The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
He can afford to buy a house, to say nothing of a car.
彼は家を買う余裕がある。まして自動車は買える。
They are sufficiently well off to be able to spend each winter in Florida.
彼らは毎年冬をフロリダで過ごせるほど裕福だ。
He used to eat out every day, but now he can't afford it.
彼は毎日外食するのが常でしたが、今はその余裕がありません。
I can't afford to wait around.
ブラブラして待っているような余裕はないんだ。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
Tom can't afford to buy a house.
トムには家を買うだけの余裕はない。
I cannot afford a long vacation.
長い休暇を取る余裕がない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
I can't afford to shop at such an expensive store.
私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。
She lives in abundance.
彼女は裕福に暮らしている。
He cannot afford to buy a car.
彼は自動車を買う余裕はない。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
No man is rich enough to buy back his own past.
過去を買い戻せるほど裕福なものはいない。
Lately I've had the time to quietly enjoy the wonders of nature.
心静かに花鳥風月を愛でる気持ちの余裕も最近になってでてきたよ。
Though he is wealthy he is not happy.
裕福であるにもかかわらず、彼は幸福ではない。
I don't earn enough money to buy clothes regularly.
洋服を定期的に買う余裕はありません。
American senior citizens are comparatively well-off.
アメリカのお年寄りは比較的裕福である。
You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow.
明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。
I can't afford to go to the onsen this weekend. I'm broke.
今週末は温泉に行く余裕はないね。すっからかんだ。
I cannot afford to pay so much.
そんな大金を払う余裕はありません。
I could not afford to buy a bicycle.
僕には自転車を買う余裕なんかなかった。
Since neither one of us could afford to take the other to the movies, we went Dutch.
我々のどちらも相手を映画に連れて行くだけの余裕がなかったので、割り勘にした。
He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else.
彼は金儲けに没頭しすぎていたので、他のことを考える余裕がなかった。
He is well off, and what is more, he is of good birth.
彼は裕福だし、おまけに名門の出だ。
I can't afford to buy an expensive car.
私には高価な車を買う余裕がない。
He is far better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりもずっと裕福である。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができたらすぐにでも新しい車を買うつもりです。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
I can't afford to buy a used car, much less a new one.
私は中古車を買う余裕がない、まして新車は買えない。
I can't afford such a good camera as yours.
私には君が持っているようないいカメラを買う余裕がない。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.
訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.
私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
I cannot afford to buy such a thing.
そんなものを買う余裕はないよ。
He is better off than he was.
彼は前より裕福になった。
The Van Horn family was affluent.
ヴァンホーン家は裕福だった。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
He is well off, so he doesn't worry about money.
彼は裕福なのでお金の心配をしていない。
She wants to buy a car, but she can't afford to.
彼女は車を買いたいのですが、買う余裕がないのです。
Yuko started the race very quickly.
裕子はとてもすばやくレースをスタートした。
He's rich, so he can do anything.
彼は裕福なので、何でもできる。
Do you have much time to spare?
時間の余裕がありますか。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.