UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.君が見ている絵はピカソの複製だ。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
The bottle is made of glass.このビンはガラス製です。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
I listened to him explain a new product.私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
It's brand new.ピカピカの新製品です。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
This blouse is cotton.このブラウスは木綿製です。
Would you teach me how to make cheese?チーズの製法を教えてください。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
This is a wooden table.このテーブルは木製である。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The new product will not be distributed through conventional channels.その新製品は従来の流通チャンネルでは販売されない。
The company manufactures electrical goods.その会社は電気製品を製造している。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
"What brand is your car?" "It's a Ford."「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
My father's car is made in Italy.父の車はイタリア製です。
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road.ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
I was disappointed with the new product.新製品には失望した。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
We'll visit a factory which produces television sets.テレビを製造している工場を訪問します。
These shoes were made in Italy.この靴はイタリア製です。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
What make of computer do you use?何社製のコンピューターをお使いですか。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
This chair is made of wood.この椅子は木製です。
The new product is on sale.その新製品は発売中だ。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
This table is made out of wood.このテーブルは木製である。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
This work is beautifully finished.この製品は美しく仕上がっている。
This desk is made of wood.この机は木製だ。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
This company manufactures televisions.この会社はテレビを製造しています。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
The desk is made of wood.その机は木製である。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
They deal in software products.彼らはソフトウエア製品を扱っている。
Many questions came up about the quality of the new product.新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
We can deliver the product in June.製品は6月にお届けできます。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
I want to buy a Czech sweater.チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
These products are selling like hot cakes.この製品は飛ぶように売れています。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
Electrical appliances have made housework easier.いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Cheese and butter are products made from milk.チーズとバターは牛乳で作られた製品である。
I seldom eat dairy products.乳製品はめったに食べません。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License