Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That factory makes toys. その工場は玩具を製造している。 The product carries a high price tag. その製品は値段が高い。 The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 We understand you always do your best to develop a market for our products. 私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。 Large amounts of timber are used in paper making. 大量の材木が紙の製造に使われている。 The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 Many companies advertise their products on TV. テレビで製品を宣伝する会社が多い。 This car is made in Japan. この車は日本製です。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 The leather jacket has worn out at the elbow. その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。 The factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 The research director had the department do a thorough job in testing the new product. 研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。 These are cakes of her baking. これらは彼女の手製のケーキです。 Glasswork came from Persia by way of the Silk Road. ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。 We will ship the product immediately after receiving your order. ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。 Products made from petroleum are vital to modern societies. 石油製品は現代社会には欠かすことができない。 For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production. そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 These products are of the same quality. こちらの製品は同じ品質になります。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 These boxes are made of plastic. これらの箱はプラスチック製だ。 This is a watch made in Japan. これは日本製の時計です。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 The new product will not be distributed through conventional channels. その新製品は従来の流通チャンネルでは販売されない。 That painting is a copy. あの絵は複製です。 I seldom eat dairy products. 乳製品はめったに食べません。 She gave me a bag made of leather. 彼女は革製のハンドバッグをくれた。 Selling products sometimes requires having a stroke of genius. 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 That old man had been making homemade whiskey for fifty years. あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 Successfully demonstrated a new product in 7 districts. 7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。 This table is made out of wood. このテーブルは木製である。 This is the car made in Japan. これは日本で作られた日本製の車です。 The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. 製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。 Thank you for sending the product information asked for. お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。 This car was made in Japan. この自動車は日本製だ。 This company manufactures computer chips. この企業はコンピューター・チップを製造している。 These products are selling like hot cakes. この製品は飛ぶように売れています。 Tom makes beautiful furniture out of wood. トムは美しい木製家具を造ります。 We have some new products we'd like you to see. あなたにお見せしたい新しい製品があります。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared. 尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。 He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 The new production process achieves a high yield. 新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。 This chair is made of wood. この椅子は木製です。 Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 Many questions came up about the quality of the new product. 新製品の品質に多くの疑問が出てきた。 It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 May we draw your attention to our new products? 私どもの新製品にご注目いただけますか。 The foreign executives visited the manufacturing plant. 外国からの経営陣は製造工場を見学した。 Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product? 50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。 Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 This would help us promote your products in the most effective way. そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。 She loves an old table made in England. 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 Japan's import of manufactured goods has increased considerably. 日本の製品輸入はかなり増えた。 Manufactured imports into Japan have increased considerably. 日本への製品輸入はずいぶん増えた。 I hear some tribes in eastern Africa live on milk products. 東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。 If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders. 貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。 He carried the glassware with care. 彼はガラス製品を注意して運んだ。 The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day. その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。 The date of manufacture is shown on the lid. 製造年月日はふたに表示されている。 Cheese and butter are products made from milk. チーズとバターは牛乳で作られた製品である。 The shop carried leather goods. その店は革製品を使っていた。 Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword. 杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。 Made in Italy, these jeans were very expensive. イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。 Building the steel factory was a great enterprise. その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。 These products are of the same quality. これらの製品は同じ品質です。 The box is made of wood. その箱は木製です。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable. その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。 Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15. この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。 What is the percentage of overseas markets for your products? 貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。 The products are sold on a world scale. その製品は世界的な規模で販売されている。 Look at the car made in Japan. 日本製の車を見て下さい。 The factory is producing a new type of car. その工場では新型車を製造しています。 Recently the demand for this product has increased faster than the supply. 最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。 The watch is manufactured in Switzerland. その時計はスイスで製造されている。 A plastic cup is better than one made of real glass. プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。 This product brought us a large margin. この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。 It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 Ten paper plates cost one dollar. 紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。 No matter what you say, waseieigo is Japanese. 何言っても和製英語は日本語だ。 The company manufactures electrical goods. その会社は電気製品を製造している。 I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch. 私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。 Her exotic perfume has a subtle scent. 彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。 This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。 Electrical appliances have made housework easier. いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。 A young man came for the new product. 若者が新製品を引き取りにきた。 Is this made in Switzerland? これはスイス製ですか。 These boxes are made out of plastic. これらの箱はプラスチック製です。 Japan produces a lot of good cameras. 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 The quality of their products has gone down over the years. ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。 This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day. この会社は一日に200台の割合で車を製造している。 He that has a head of glass, must not throw stones at another. ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 The new product is on sale. その新製品は発売中だ。 Yes. We'll visit a factory which produces television sets. はい。テレビを製造している工場を訪問します。 They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made. コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。