From what I've seen of the product so far, it's pretty good.
私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。
These boxes are made of plastic.
これらの箱はプラスチック製だ。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.
この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。
Is this made out of wood or metal?
これは木製ですか、鉄製ですか?
The wooden chair costs sixty libras.
その木製椅子は60リーブラです。
This would help us promote your products in the most effective way.
そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
I listened to him explain a new product.
私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
That toy is made of wood.
あのおもちゃは木製です。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.
彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
This is a stop watch made in Japan.
これは日本製のストップウオッチ。
The bottle is made of glass.
このビンはガラス製です。
The USA is a good market for Japanese products.
アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
This factory manufactures automobile parts.
この工場では自動車の部品を製作している。
This bridge is made of iron.
この橋は鉄製です。
These shoes were made in Italy.
この靴はイタリア製です。
John has a car made in Japan.
ジョンは日本製の車をもっている。
We import raw materials and export the finished products.
我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.
杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
These shoes are made in Italy.
この靴はイタリア製です。
A plastic cup is better than one made of real glass.
プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
This product is made in Italy.
この製品はイタリア製だ。
I seldom eat dairy products.
乳製品はめったに食べません。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.
私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.
我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
This hat is from Australia.
この帽子はオーストラリア製です。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.
USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
They can produce the same goods at a far lower cost.
彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
The dress is of silk.
そのドレスは絹製です。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
That old man had been making moonshine for fifty years.
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.
製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
The factory produces thousands of bottles every month.
その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.
日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.
君が見ている絵はピカソの複製だ。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.
商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
These products are of the same quality.
こちらの製品は同じ品質になります。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.
その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
May we draw your attention to our new products?
私どもの新製品にご注目いただけますか。
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road.
ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。
This car was made in Japan.
この車は日本製だ。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.
私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
She loves an old table made in England.
彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。
We were served French champagne, not to mention the usual cocktails.
いつものカクテルは言うまでもなく、フランス製のシャンペンも出された。
Tom makes beautiful furniture out of wood.
トムは美しい木製家具を造ります。
This company manufactures televisions.
この会社はテレビを製造しています。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.
東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.
注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
Building the steel factory was a great enterprise.
その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
A plastic glass is better than one made of real glass.
プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
This is a wooden table.
このテーブルは木製である。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.
ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.
尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.
iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.
これらの自動車は大部分が日本製だ。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.
何言っても和製英語は日本語だ。
They deal in software products.
彼らはソフトウエア製品を扱っている。
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
We understand you always do your best to develop a market for our products.
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.
インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
The foreign executives visited the manufacturing plant.
外国からの経営陣は製造工場を見学した。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.