Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product. 安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。 The company plans to sell the new product for $1,000. 新製品を1000ドルで販売する計画です。 He buys and sells leather goods. 彼は革製品の売買をしている。 The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 This is a watch made in Japan. これは日本製の時計です。 The USA is a good market for Japanese products. アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 The quality of their products has gone down over the years. ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。 The company develops new products every other month. その会社は1か月おきに新製品を開発している。 The old man had been making white lightning for 50 years. あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 This would help us promote your products in the most effective way. そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 Japanese industries export various products to America. 日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。 It's brand new. ピカピカの新製品です。 Thank you for sending the product information asked for. お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。 May we draw your attention to our new products? 私どもの新製品にご注目いただけますか。 We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products. もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。 This desk is made of wood. この机は木製だ。 That factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 The box is made of wood. その箱は木製です。 That painting is a copy. あの絵は複製です。 My uncle's company launched a new product last month. 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 He has a Japanese car. 彼は日本製の車を持っています。 Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals. 貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。 The desk is made of wood. その机は木製である。 Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it. 私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。 I want to buy a Czech sweater. チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。 She loves an old table made in England. 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 They are manufacturing TV sets in this factory. この工場ではテレビ受像機を製造しています。 This hat is from Australia. この帽子はオーストラリア製です。 We'll visit a factory which produces television sets. テレビを製造している工場を訪問します。 This is the car made in Japan. これは日本で作られた日本製の車です。 They advertised a new product on TV. 彼らはテレビで新製品を宣伝した。 Foreign products arrived on the market in large quantities. 外国製品がどかっと市場に出回った。 We understand you always do your best to develop a market for our products. 私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。 The picture you are looking at is a copy of a Picasso. 君が見ている絵はピカソの複製だ。 This factory manufactures automobile parts. この工場では自動車の部品を製作している。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 These boots are from Australia. このブーツはオーストラリア製です。 This work is beautifully finished. この製品は美しく仕上がっている。 Japan produces a lot of good cameras. 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 Tom makes beautiful furniture out of wood. トムは美しい木製家具を造ります。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 My older brother is planning to work at a drug factory. 兄は製薬工場で働こうと思っている。 This new product of ours is a serious blow to our rival company. 我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。 We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order. 注文書の発行から30日以内に製品を納品します。 That old man had been making moonshine for fifty years. あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 I really hate dairy products. 私は本当に乳製品が嫌いです。 Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment? 貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。 Many companies advertise their products on TV. テレビで製品を宣伝する会社が多い。 John has a car made in Japan. ジョンは日本製の車をもっている。 He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 Also, if you manufacture any other products, please send information. また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。 This table is made out of wood. このテーブルは木製である。 Is it made of wood or metal? それは木製ですか、それとも金属製ですか。 It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. 石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。 This is homemade jam. これは自家製のジャムです。 Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 These cameras are made in Japan. これらのカメラは日本製です。 The firm is known for its high-quality products. その会社は高品質の製品で知られている。 A crystal chandelier was hanging over the table. ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。 Electrical appliances have made housework easier. いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。 It's no good making the same old products year after year. 毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。 People are buying iMacs the same way they buy household appliances. iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。 These boxes are made of plastic. これらの箱はプラスチック製だ。 The factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 "What make is your car?" "It is a Ford." 「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」 Japan's import of manufactured goods has increased considerably. 日本の製品輸入はかなり増えた。 Yes. We'll visit a factory which produces television sets. はい。テレビを製造している工場を訪問します。 These products are selling like hot cakes. この製品は飛ぶように売れています。 Chemical products account for approximately two-thirds of our exports. 化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。 The radio on the desk is a Sony. 机の上のラジオはソニーの製品だ。 The products are sold on a world scale. その製品は世界的な規模で販売されている。 You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com. 私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。 He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 That toy is made of wood. あのおもちゃは木製です。 The factory produces cotton goods. その工場は綿製品を生産する。 Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. 原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。 I have a watch of Japanese make, which keeps very good time. 日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。 The company called in all the baby food made in July. 会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。 The art of making wooden bowls like these has died out. このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。 Export of the product will start soon. その製品の輸出はすぐ始まるだろう。 Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 Cheese and butter are products made from milk. チーズとバターは牛乳で作られた製品である。 Successfully demonstrated a new product in 7 districts. 7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。 A plastic glass is better than one made of real glass. プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。 There was a glut of cotton goods due to cheap imports. 安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。 They advertised a new product on TV. 彼らはテレビで新製品を広告した。 The new production process achieves a high yield. 新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。 Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly. 扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。 What make of computer do you use? 何社製のコンピューターをお使いですか。 It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 These products are of the same quality. これらの製品は同じ品質です。 The workers in the factory were forced to work hard to improve the products. その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。 The market was flooded with foreign goods. 市場は外国製品であふれた。 Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。 The product carries a high price tag. その製品は値段が高い。 These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan. これらの自動車は大部分が日本製だ。 Cars are factory products, while foods are farm products. 自動車は工業製品であり、食料は農作物である。