UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The firm is known for its high-quality products.その会社は高品質の製品で知られている。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
My new pair of shoes are made of leather.私の新しい靴は革製です。
This table is made of wood.このテーブルは木製である。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The desk is made of wood.その机は木製である。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
The dress is of silk.そのドレスは絹製です。
My car is German.私の車はドイツ製です。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Our picnic plates are made of plastic.私たちのピクニック用の皿はプラスチック製だ。
May we draw your attention to our new products?私どもの新製品にご注目いただけますか。
This desk is made of wood.この机は木製だ。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
The quality of their products has gone down over the years.ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
These are cakes that she baked herself.これらは彼女の手製のケーキです。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.はい。テレビを製造している工場を訪問します。
This company manufactures televisions.この会社はテレビを製造しています。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を宣伝した。
These products are of the same quality.これらの製品は同じ品質です。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
These shoes were made in Italy.この靴はイタリア製です。
My father's car is made in Italy.父の車はイタリア製です。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
This work is beautifully finished.この製品は美しく仕上がっている。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
The market was flooded with foreign goods.市場は外国製品であふれた。
The new product is on sale.その新製品は発売中だ。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
This blouse is cotton.このブラウスは木綿製です。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
Electrical appliances have made housework easier.いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
Export of the product will start soon.その製品の輸出はすぐ始まるだろう。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
The shop carried leather goods.その店は革製品を使っていた。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
Many companies advertise their products on TV.テレビで製品を宣伝する会社が多い。
We have some new products we'd like you to see.あなたにお見せしたい新しい製品があります。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
The watch is manufactured in Switzerland.その時計はスイスで製造されている。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
He carried the glassware with care.彼はガラス製品を注意して運んだ。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型の機械を製造しています。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
These boots are from Australia.このブーツはオーストラリア製です。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
I seldom eat dairy products.乳製品はめったに食べません。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木製です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License