Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.
製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.
インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.
商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
This is a coffee cup made in England.
これは英国製のコーヒーカップです。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.
製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
We would like to distribute your product in Japan.
貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
The company plans to sell the new product for $1,000.
新製品を1000ドルで販売する計画です。
This factory manufactures automobile parts.
この工場では自動車の部品を製作している。
The art of making wooden bowls like these has died out.
このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
My older brother is planning to work at a drug factory.
兄は製薬工場で働こうと思っている。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.
日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.
最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.
尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.
その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
That toy is made out of wood.
その玩具は木製だ。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.
たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
This is the car made in Japan.
これは日本で作られた日本製の車です。
It's no good making the same old products year after year.
毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
John has a car made in Japan.
ジョンは日本製の車をもっている。
His invention will save hours in manufacturing our product.
彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
The leather jacket has worn out at the elbow.
その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
They deal in software products.
彼らはソフトウエア製品を扱っている。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
These products are selling like hot cakes.
この製品は飛ぶように売れています。
From what I've seen of the product so far, it's pretty good.
私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。
She cooked the dinner herself.
夕食は彼女のお手製だった。
We import raw materials and export the finished products.
我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
The products are sold on a world scale.
その製品は世界的な規模で販売されている。
The foreign executives visited the manufacturing plant.
外国からの経営陣は製造工場を見学した。
This product is made in Italy.
この製品はイタリア製だ。
Export of the product will start soon.
その製品の輸出はすぐ始まるだろう。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.
その会社は広範な種類の楽器を製造している。
That painting is a copy.
あの絵は複製です。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.
杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
The box is made of wood.
その箱は木製です。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.