UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This desk is made of wood.この机は木製だ。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
Uranium is used in the production of nuclear power.ウラニウムは原子力製造に用いられる。
The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
A plastic glass is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
The dress is of silk.そのドレスは絹製です。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
The bottle is made of glass.このビンはガラス製です。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
Many companies advertise their products on TV.テレビで製品を宣伝する会社が多い。
The new product is on sale.その新製品は発売中だ。
I seldom eat dairy products.乳製品はめったに食べません。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
This is a wooden table.このテーブルは木製である。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
From what I've seen of the product so far, it's pretty good.私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。
This company manufactures televisions.この会社はテレビを製造しています。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
These products are of the same quality.これらの製品は同じ品質です。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
These boxes are made of plastic.これらの箱はプラスチック製だ。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
"What brand is your car?" "It's a Ford."「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
This is homemade jam.これは自家製のジャムです。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.はい。テレビを製造している工場を訪問します。
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
She loves an old table made in England.彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
The watch is manufactured in Switzerland.その時計はスイスで製造されている。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
The wooden chair costs sixty libras.その木製椅子は60リーブラです。
These products are selling like hot cakes.この製品は飛ぶように売れています。
The company will advertise its new product on television.その会社はテレビで新製品を宣伝するでしょう。
Export of the product will start soon.その製品の輸出はすぐ始まるだろう。
Japanese industries export various products to America.日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
A plastic cup is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
These are cakes of her baking.これらは彼女の手製のケーキです。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
He carried the glassware with care.彼はガラス製品を注意して運んだ。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
It's brand new.ピカピカの新製品です。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
He likes to take electric devices apart.彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
Many questions came up about the quality of the new product.新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
These products are of the same quality.こちらの製品は同じ品質になります。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
My new pair of shoes are made of leather.私の新しい靴は革製です。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
What make of computer do you use?何社製のコンピューターをお使いですか。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License