Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The old man had been making white lightning for 50 years. あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color. しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。 He carried the glassware with care. 彼はガラス製品を注意して運んだ。 The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. 製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。 It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light. この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。 The bottle is made of glass. このビンはガラス製です。 We don't carry leather goods. ここでは革製品は扱っていません。 Electrical appliances have made housework easier. いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。 Uranium is used in the production of nuclear power. ウラニウムは原子力製造に用いられる。 The shop carried leather goods. その店は革製品を使っていた。 This company manufactures televisions. この会社はテレビを製造しています。 This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day. この会社は一日に200台の割合で車を製造している。 Is this made out of wood or metal? これは木製ですか、鉄製ですか? Excitement over the new product spread quickly throughout the division. 新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。 Yes. We'll visit a factory which produces television sets. はい。テレビを製造している工場を訪問します。 This machine was manufactured in France. この飛行機はフランスで製造されたものです。 Our picnic plates are made of plastic. 私たちのピクニック用の皿はプラスチック製だ。 The factory is producing a new type of car. その工場では新型の機械を製造しています。 The radio on the desk is a Sony. 机の上のラジオはソニーの製品だ。 ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy. ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。 The company develops new products every other month. その会社は1か月おきに新製品を開発している。 Many companies advertise their products on TV. テレビで製品を宣伝する会社が多い。 The picture you are looking at is a copy of a Picasso. 君が見ている絵はピカソの複製だ。 It's brand new. ピカピカの新製品です。 The factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 This car was made in Japan. この自動車は日本製だ。 Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. 柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。 With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 Export of the product will start soon. その製品の輸出はすぐ始まるだろう。 Her exotic perfume has a subtle scent. 彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。 This machine was manufactured in France. この機械はフランスで製造されたものである。 The date of manufacture is shown on the lid. 製造年月日はふたに表示されている。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 My father's car is made in Italy. 父の車はイタリア製です。 Japanese industries export various products to America. 日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。 This is a watch made in Japan. これは日本製の時計です。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 Cars are factory products, while foods are farm products. 自動車は工業製品であり、食料は農作物である。 Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456. 庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。 Japan's import of manufactured goods has increased considerably. 日本の製品輸入はかなり増えた。 We can deliver the product in June. 製品は6月にお届けできます。 A plastic glass is better than one made of real glass. プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。 Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。 This is the car made in Japan. これは日本で作られた日本製の車です。 The new product is on sale. その新製品は発売中だ。 I hear some tribes in eastern Africa live on milk products. 東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。 That old man had been making homemade whiskey for fifty years. あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 The research director had the department do a thorough job in testing the new product. 研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。 They advertised a new product on TV. 彼らはテレビで新製品を広告した。 Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products. 日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。 That factory makes toys. その工場は玩具を製造している。 A plastic cup is better than one made of real glass. プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。 We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order. 注文書の発行から30日以内に製品を納品します。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products. 会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。 Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product? 50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。 We would like to distribute your product in Japan. 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 This car is made in Japan. この車は日本製です。 I prefer to buy domestic rather than foreign products. 私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。 For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product. 安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。 From what I've seen of the product so far, it's pretty good. 私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。 This is homemade jam. これは自家製のジャムです。 I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch. 私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 They can produce the same goods at a far lower cost. 彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。 That old man had been making moonshine for fifty years. あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 When refined, crude oil yields many products. 原油は精製されて多くの製品を産出する。 I want to buy a Czech sweater. チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。 We have to find a new market for these products. これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。 My uncle's company launched a new product last month. 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 This product is made in Italy. この製品はイタリア製だ。 Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers. 自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。 Selling products sometimes requires having a stroke of genius. 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 It's no good making the same old products year after year. 毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。 That toy is made out of wood. その玩具は木製だ。 The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy. 製造部門は新しい金融政策に動揺しています。 I really hate dairy products. 私は本当に乳製品が嫌いです。 He likes to take electric devices apart. 彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。 She gave me a bag made of leather. 彼女は革製のハンドバッグをくれた。 He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 This factory manufactures automobile parts. この工場では自動車の部品を製作している。 The foreign executives visited the manufacturing plant. 外国からの経営陣は製造工場を見学した。 May we draw your attention to our new products? 私どもの新製品にご注目いただけますか。 The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable. その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。 We import raw materials and export the finished products. 我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。 I was disappointed with the new product. 新製品には失望した。 For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production. そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。 We have some new products we'd like you to see. あなたにお見せしたい新しい製品があります。 We can offer these new products at 20% below list price. この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。 Manufactured imports into Japan have increased considerably. 日本への製品輸入はずいぶん増えた。 These boxes are made of plastic. これらの箱はプラスチック製だ。 Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it. 私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。 The company will advertise its new product on television. その会社はテレビで新製品を宣伝するでしょう。 This table is made out of wood. このテーブルは木製である。 He has a Japanese car. 彼は日本製の車を持っています。 Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 No matter what you say, waseieigo is Japanese. 何言っても和製英語は日本語だ。