Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。 I hear some tribes in eastern Africa live on milk products. 東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。 I listened to him explain a new product. 私は彼が新製品について説明するのを聞いた。 Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared. 尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。 You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com. 私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。 The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 I think the time is right to introduce this product. この製品を発表するときが来た。 The box is made of wood. その箱は木製です。 The factory is producing a new type of car. その工場では新型車を製造しています。 The new product is on sale. その新製品は発売中だ。 A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm. USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。 Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. 弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。 My car is German. 私の車はドイツ製です。 The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 Japan's import of manufactured goods has increased considerably. 日本の製品輸入はかなり増えた。 These products are of the same quality. これらの製品は同じ品質です。 I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 He carried the glassware with care. 彼はガラス製品を注意して運んだ。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 This company manufactures televisions. この会社はテレビを製造しています。 Recently the demand for this product has increased faster than the supply. 最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。 The company develops new products every other month. その会社は1か月おきに新製品を開発している。 These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan. これらの自動車は大部分が日本製だ。 This would help us promote your products in the most effective way. そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。 We have adequate inventories of the product to meet local demand. 地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。 Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes. 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。 This desk is made of wood. この机は木製だ。 My uncle's company launched a new product last month. 先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。 I want to buy a Czech sweater. チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。 Tom makes beautiful furniture out of wood. トムは美しい木製家具を造ります。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 This table is made out of wood. このテーブルは木製である。 The foreign executives visited the manufacturing plant. 外国からの経営陣は製造工場を見学した。 This is the car made in Japan. これは日本で作られた日本製の車です。 The quality of their products has gone down over the years. ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。 Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products. 会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。 These products are superior to theirs. この製品は彼らの製品より勝っている。 These boxes are made out of plastic. これらの箱はプラスチック製です。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 The watch is manufactured in Switzerland. その時計はスイスで製造されている。 She gave me a bag made of leather. 彼女は革製のハンドバッグをくれた。 Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product? 50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。 These products are selling like hot cakes. この製品は飛ぶように売れています。 She loves an old table made in England. 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 Export of the product will start soon. その製品の輸出はすぐ始まるだろう。 They deal in software products. 彼らはソフトウエア製品を扱っている。 If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders. 貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 These boxes are made of plastic. これらの箱はプラスチック製だ。 The radio on the desk is a Sony. 机の上のラジオはソニーの製品だ。 I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive. たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。 For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production. そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。 The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. 製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。 We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order. 注文書の発行から30日以内に製品を納品します。 If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer. もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。 Uranium is used in the production of nuclear power. ウラニウムは原子力製造に用いられる。 We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model. 暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。 He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color. しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。 Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15. この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。 The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable. その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。 This blouse is cotton. このブラウスは木綿製です。 He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 These shoes are made in Italy. この靴はイタリア製です。 It's no good making the same old products year after year. 毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。 That old man had been making homemade whiskey for fifty years. あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 We don't carry leather goods. ここでは革製品は扱っていません。 This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 The picture you are looking at is a copy of a Picasso. 君が見ている絵はピカソの複製だ。 These are cakes of her baking. これらは彼女の手製のケーキです。 Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention. 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。 The shop carried leather goods. その店は革製品を使っていた。 Allow us to describe our products and our business operations. 弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。 It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 It is fashionable to have leather chairs. 皮製の椅子を持つのが流行です。 Look at the car made in Japan. 日本製の車を見て下さい。 The dress is of silk. そのドレスは絹製です。 Building the steel factory was a great enterprise. その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。 A young man came for the new product. 若者が新製品を引き取りにきた。 The factory produces thousands of bottles every month. その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。 This machine cranks out a thousand screws an hour. この機械は1時間に千個のねじを製造する。 Japanese industries export various products to America. 日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。 The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books. その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。 This is a watch made in Japan. これは日本製の時計です。 This product is made in Italy. この製品はイタリア製だ。 Selling products sometimes requires having a stroke of genius. 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 The product carries a high price tag. その製品は値段が高い。 The plants manufacture complex chemical compounds. 工場では複雑な化学化合物を製造している。 Cars are factory products, while foods are farm products. 自動車は工業製品であり、食料は農作物である。 The factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 People are buying iMacs the same way they buy household appliances. iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。 The USA is a good market for Japanese products. アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。 This factory manufactures automobile parts. この工場では自動車の部品を製作している。 This is a wooden table. このテーブルは木製である。 There was a glut of cotton goods due to cheap imports. 安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。 That toy is made of wood. あのおもちゃは木製です。 The firm has recently diversified its products so as to extend its market. その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 We have some new products we'd like you to see. あなたにお見せしたい新しい製品があります。 Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals. 貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。