The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
This is the car made in Japan.
これは日本で作られた日本製の車です。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Uranium is used in the production of nuclear power.
ウラニウムは原子力製造に用いられる。
John has a car made in Japan.
ジョンは日本製の車をもっている。
Also, if you manufacture any other products, please send information.
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.
もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
These boxes are made of plastic.
これらの箱はプラスチック製だ。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
The company crafted a new product.
同社の新製品を作り上げた。
Cars are factory products, while foods are farm products.
自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
It's no good making the same old products year after year.
毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
I seldom eat dairy products.
乳製品はめったに食べません。
They advertised a new product on TV.
彼らはテレビで新製品を広告した。
What is the percentage of overseas markets for your products?
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
The watch is manufactured in Switzerland.
その時計はスイスで製造されている。
He buys and sells leather goods.
彼は革製品の売買をしている。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
These shoes are made in Italy.
この靴はイタリア製です。
May we draw your attention to our new products?
私どもの新製品にご注目いただけますか。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.
もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
This desk is made of wood.
この机は木製だ。
They are manufacturing TV sets in this factory.
この工場ではテレビ受像機を製造しています。
Our picnic plates are made of plastic.
私たちのピクニック用の皿はプラスチック製だ。
The products are sold on a world scale.
その製品は世界的な規模で販売されている。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.
製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
This table is made of wood.
このテーブルは木製である。
The company plans to sell the new product for $1,000.
新製品を1000ドルで販売する計画です。
We have to find a new market for these products.
これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.
どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.
コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
Tom makes beautiful furniture out of wood.
トムは美しい木製家具を造ります。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
It's brand new.
ピカピカの新製品です。
It's my special recipe, rabbit stew.
私の特製うさぎシチューです。
Is this made out of wood or metal?
これは木製ですか、鉄製ですか?
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.
ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
We don't carry leather goods.
ここでは革製品は扱っていません。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.
7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
The factory produces cotton goods.
その工場は綿製品を生産する。
That toy is made out of wood.
その玩具は木製だ。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.
何言っても和製英語は日本語だ。
This watch is made in Japan.
この時計は日本製です。
His car is a Ford.
彼の車はフォード製です。
This would help us promote your products in the most effective way.
そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.