UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a Japanese car.彼は日本製の車を持っています。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
This blouse is cotton.このブラウスは木綿製です。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木製です。
This is homemade jam.これは自家製のジャムです。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
My father's car is made in Italy.父の車はイタリア製です。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
Allow us to describe our products and our business operations.弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
We'll visit a factory which produces television sets.テレビを製造している工場を訪問します。
This hat is from Australia.この帽子はオーストラリア製です。
What make of computer do you use?何社製のコンピューターをお使いですか。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
He buys and sells leather goods.彼は革製品の売買をしている。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
It's brand new.ピカピカの新製品です。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型の機械を製造しています。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
These are cakes of her baking.これらは彼女の手製のケーキです。
The company plans to sell the new product for $1,000.新製品を1000ドルで販売する計画です。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
The market was flooded with foreign goods.市場は外国製品であふれた。
The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
Cheese and butter are products made from milk.チーズとバターは牛乳で作られた製品である。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
My new pair of shoes are made of leather.私の新しい靴は革製です。
The company manufactures electrical goods.その会社は電気製品を製造している。
The new product will not be distributed through conventional channels.その新製品は従来の流通チャンネルでは販売されない。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
It is fashionable to have leather chairs.皮製の椅子を持つのが流行です。
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
This is a wooden table.このテーブルは木製である。
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
These are cakes that she baked herself.これらは彼女の手製のケーキです。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
These products are of the same quality.こちらの製品は同じ品質になります。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
A young man came for the new product.若者が新製品を引き取りにきた。
"What brand is your car?" "It's a Ford."「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
The dress is of silk.そのドレスは絹製です。
May we draw your attention to our new products?私どもの新製品にご注目いただけますか。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
A plastic cup is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License