UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
A plastic glass is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
We have some new products we'd like you to see.あなたにお見せしたい新しい製品があります。
This desk is made of wood.この机は木製だ。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
This chair is made of wood.この椅子は木製です。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型の機械を製造しています。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
This is homemade jam.これは自家製のジャムです。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を宣伝した。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Export of the product will start soon.その製品の輸出はすぐ始まるだろう。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
What make of computer do you use?何社製のコンピューターをお使いですか。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
I want to buy a Czech sweater.チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。
My car is German.私の車はドイツ製です。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
The box is made of wood.その箱は木製です。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
This hat is from Australia.この帽子はオーストラリア製です。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
These products are of the same quality.これらの製品は同じ品質です。
A plastic cup is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
My father's car is made in Italy.父の車はイタリア製です。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
These products are selling like hot cakes.この製品は飛ぶように売れています。
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road.ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。
The desk is made of wood.その机は木製である。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型車を製造しています。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
The new product will not be distributed through conventional channels.その新製品は従来の流通チャンネルでは販売されない。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
These boots are from Australia.このブーツはオーストラリア製です。
We can deliver the product in June.製品は6月にお届けできます。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
He has a Japanese car.彼は日本製の車を持っています。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
The wooden chair costs sixty libras.その木製椅子は60リーブラです。
That painting is a copy.あの絵は複製です。
This company manufactures computer chips.この企業はコンピューター・チップを製造している。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
They deal in software products.彼らはソフトウエア製品を扱っている。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
He buys and sells leather goods.彼は革製品の売買をしている。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License