UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
Would you teach me how to make cheese?チーズの製法を教えてください。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
She gave me a bag made of leather.彼女は革製のハンドバッグをくれた。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Electrical appliances have made housework easier.いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
My new pair of shoes are made of leather.私の新しい靴は革製です。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The firm is known for its high-quality products.その会社は高品質の製品で知られている。
Uranium is used in the production of nuclear power.ウラニウムは原子力製造に用いられる。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
The bottle is made of glass.このビンはガラス製です。
We were served French champagne, not to mention the usual cocktails.いつものカクテルは言うまでもなく、フランス製のシャンペンも出された。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
These boxes are made of plastic.これらの箱はプラスチック製だ。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
A plastic cup is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
This table is made out of wood.このテーブルは木製である。
The factory will begin to produce next year.その工場は来年から製造をはじめる。
He likes to take electric devices apart.彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。
Look at the car made in Japan.日本製の車を見て下さい。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
The shop carried leather goods.その店は革製品を使っていた。
Many questions came up about the quality of the new product.新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
This desk is made of wood.この机は木製だ。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The quality of their products has gone down over the years.ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
A young man came for the new product.若者が新製品を引き取りにきた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
I was disappointed with the new product.新製品には失望した。
My car is German.私の車はドイツ製です。
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road.ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
I listened to him explain a new product.私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
May we draw your attention to our new products?私どもの新製品にご注目いただけますか。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
These boots are from Australia.このブーツはオーストラリア製です。
The company will advertise its new product on television.その会社はテレビで新製品を宣伝するでしょう。
The box is made of wood.その箱は木製です。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
This work is beautifully finished.この製品は美しく仕上がっている。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
The company develops new products every other month.その会社は1か月おきに新製品を開発している。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
It is fashionable to have leather chairs.皮製の椅子を持つのが流行です。
These are cakes that she baked herself.これらは彼女の手製のケーキです。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License