UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
May we draw your attention to our new products?私どもの新製品にご注目いただけますか。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
He has a Japanese car.彼は日本製の車を持っています。
I listened to him explain a new product.私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
Electrical appliances have made housework easier.いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
He buys and sells leather goods.彼は革製品の売買をしている。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.注文書の発行から30日以内に製品を納品します。
He likes to take electric devices apart.彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
A plastic cup is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.君が見ている絵はピカソの複製だ。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
It is fashionable to have leather chairs.皮製の椅子を持つのが流行です。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
A plastic glass is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
Allow us to describe our products and our business operations.弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
The dress is of silk.そのドレスは絹製です。
The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
This blouse is cotton.このブラウスは木綿製です。
The watch is manufactured in Switzerland.その時計はスイスで製造されている。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Uranium is used in the production of nuclear power.ウラニウムは原子力製造に用いられる。
Cheese and butter are products made from milk.チーズとバターは牛乳で作られた製品である。
This company manufactures televisions.この会社はテレビを製造しています。
These boxes are made out of plastic.これらの箱はプラスチック製です。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
From what I've seen of the product so far, it's pretty good.私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。
"What brand is your car?" "It's a Ford."「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
Japanese industries export various products to America.日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road.ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
My new pair of shoes are made of leather.私の新しい靴は革製です。
This is homemade jam.これは自家製のジャムです。
The desk is made of wood.その机は木製である。
The company manufactures electrical goods.その会社は電気製品を製造している。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
His car is a Ford.彼の車はフォード製です。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
These products are selling like hot cakes.この製品は飛ぶように売れています。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
This table is made of wood.このテーブルは木製である。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
She gave me a bag made of leather.彼女は革製のハンドバッグをくれた。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
These boxes are made of plastic.これらの箱はプラスチック製だ。
I want to buy a Czech sweater.チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
The shop carried leather goods.その店は革製品を使っていた。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
Export of the product will start soon.その製品の輸出はすぐ始まるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License