Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer. もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。 In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit. 最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。 These are cakes of her baking. これらは彼女の手製のケーキです。 We have some new products we'd like you to see. あなたにお見せしたい新しい製品があります。 This is a stop watch made in Japan. これは日本製のストップウオッチ。 He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration. 彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。 The plants manufacture complex chemical compounds. 工場では複雑な化学化合物を製造している。 Manufacturers are liable for defects in their products. 製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。 This car was made in Japan. この自動車は日本製だ。 If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired. もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。 The firm has recently diversified its products so as to extend its market. その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。 This bridge is made of iron. この橋は鉄製です。 My car is German. 私の車はドイツ製です。 The dress is of silk. そのドレスは絹製です。 She gave me a bag made of leather. 彼女は革製のハンドバッグをくれた。 We will ship the product immediately after receiving your order. ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。 What make of computer do you use? 何社製のコンピューターをお使いですか。 This product brought us a large margin. この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。 I have a watch of Japanese make, which keeps very good time. 日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。 Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers. 自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。 For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product. 安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。 Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly. 扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。 This table is made out of wood. このテーブルは木製である。 It's my special recipe, rabbit stew. 私の特製うさぎシチューです。 There was a glut of cotton goods due to cheap imports. 安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。 You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com. 私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。 This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals. このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。 He that has a head of glass, must not throw stones at another. ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。 This is a watch made in Japan. これは日本製の時計です。 Excitement over the new product spread quickly throughout the division. 新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。 He likes to take electric devices apart. 彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。 The new production process achieves a high yield. 新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。 Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products. 会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。 This company manufactures computer chips. この企業はコンピューター・チップを製造している。 The watch is manufactured in Switzerland. その時計はスイスで製造されている。 I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive. たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。 This new product of ours is a serious blow to our rival company. 我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。 It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 The product carries a high price tag. その製品は値段が高い。 Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared. 尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。 That painting is a copy. あの絵は複製です。 This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day. この会社は一日に200台の割合で車を製造している。 The company develops new products every other month. その会社は1か月おきに新製品を開発している。 This table is made of wood. このテーブルは木製である。 This is a picture frame made of plastic. これはプラスチック製の額縁です。 This desk is made of wood. この机は木製だ。 Manufactured imports into Japan have increased considerably. 日本への製品輸入はずいぶん増えた。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese. 何言っても和製英語は日本語だ。 If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders. 貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。 These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan. これらの自動車は大部分が日本製だ。 They are manufacturing TV sets in this factory. この工場ではテレビ受像機を製造しています。 He has a Japanese car. 彼は日本製の車を持っています。 ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy. ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。 This machine was manufactured in France. この機械はフランスで製造されたものである。 We'll visit a factory which produces television sets. テレビを製造している工場を訪問します。 His invention will save hours in manufacturing our product. 彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。 Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals. 貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。 Is this made in Switzerland? これはスイス製ですか。 That factory manufactures toys. その工場は玩具を製造している。 Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 The market was flooded with foreign goods. 市場は外国製品であふれた。 He carried the glassware with care. 彼はガラス製品を注意して運んだ。 This machine cranks out a thousand screws an hour. この機械は1時間に千個のねじを製造する。 The research director had the department do a thorough job in testing the new product. 研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。 We understand you always do your best to develop a market for our products. 私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。 There is a movement against Japanese goods in that country. その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。 An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product. インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。 They advertised a new product on TV. 彼らはテレビで新製品を宣伝した。 Allow us to describe our products and our business operations. 弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。 Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. 柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。 The factory is producing a new type of car. その工場では新型車を製造しています。 Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc. 製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。 It is fashionable to have leather chairs. 皮製の椅子を持つのが流行です。 Japan's competitiveness in camera making is unchallenged. カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。 Glasswork came from Persia by way of the Silk Road. ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。 My father's car is made in Italy. 父の車はイタリア製です。 Thank you for sending the product information asked for. お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。 The old man had been making white lightning for 50 years. あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January. このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。 Our picnic plates are made of plastic. 私たちのピクニック用の皿はプラスチック製だ。 The picture you are looking at is a copy of a Picasso. 君が見ている絵はピカソの複製だ。 These shoes are made in Italy. この靴はイタリア製です。 He showed a lot of enthusiasm for the development of new products. 彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。 The radio on the desk is a Sony. 机の上のラジオはソニーの製品だ。 She loves an old table made in England. 彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。 This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products. ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。 "What make is your car?" "It is a Ford." 「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」 These boots are from Australia. このブーツはオーストラリア製です。 This blouse is cotton. このブラウスは木綿製です。 The leather jacket has worn out at the elbows. その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。 People are buying iMacs the same way they buy household appliances. iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。 That factory makes toys. その工場は玩具を製造している。 The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 Many companies advertise their products on TV. テレビで製品を宣伝する会社が多い。 The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts. ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。 I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't. 私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。 The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years. その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。 Cheese and butter are products made from milk. チーズとバターは牛乳で作られた製品である。