UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That painting is a copy.あの絵は複製です。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
This work is beautifully finished.この製品は美しく仕上がっている。
We have to find a new market for these products.これらの製品の新たなる販路を開拓せねばならない。
He likes to take electric devices apart.彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。
The company manufactures electrical goods.その会社は電気製品を製造している。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
Ten paper plates cost one dollar.紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
My car is German.私の車はドイツ製です。
The quality of their products has gone down over the years.ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
What make of computer do you use?何社製のコンピューターをお使いですか。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
A plastic glass is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
A young man came for the new product.若者が新製品を引き取りにきた。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road.ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
She loves an old table made in England.彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
This is homemade jam.これは自家製のジャムです。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
He carried the glassware with care.彼はガラス製品を注意して運んだ。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
The wooden chair costs sixty libras.その木製椅子は60リーブラです。
The watch is manufactured in Switzerland.その時計はスイスで製造されている。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
Allow us to describe our products and our business operations.弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
These are cakes that she baked herself.これらは彼女の手製のケーキです。
Uranium is used in the production of nuclear power.ウラニウムは原子力製造に用いられる。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
Electrical appliances have made housework easier.いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
That old man had been making moonshine for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.はい。テレビを製造している工場を訪問します。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
The factory will begin to produce next year.その工場は来年から製造をはじめる。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
I listened to him explain a new product.私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
It is fashionable to have leather chairs.皮製の椅子を持つのが流行です。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
The desk is made of wood.その机は木製である。
This hat is from Australia.この帽子はオーストラリア製です。
"What brand is your car?" "It's a Ford."「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
My father's car is made in Italy.父の車はイタリア製です。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
This is a wooden table.このテーブルは木製である。
Export of the product will start soon.その製品の輸出はすぐ始まるだろう。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License