UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This chair is made of wood.この椅子は木製です。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
This table is made of wood.このテーブルは木製である。
He likes to take electric devices apart.彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。
We can deliver the product in June.製品は6月にお届けできます。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
This is a picture frame made of plastic.これはプラスチック製の額縁です。
These are cakes that she baked herself.これらは彼女の手製のケーキです。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The new product is on sale.その新製品は発売中だ。
This is homemade jam.これは自家製のジャムです。
The company develops new products every other month.その会社は1か月おきに新製品を開発している。
It's brand new.ピカピカの新製品です。
Many questions came up about the quality of the new product.新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
The company manufactures electrical goods.その会社は電気製品を製造している。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
He buys and sells leather goods.彼は革製品の売買をしている。
That painting is a copy.あの絵は複製です。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型の機械を製造しています。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The industrialist found a wealthy financier to help him weather the storm which was inevitable.その製造業者は、避けられない危機を乗り切る手助けをしてくれる、金をもった、さる金融業者をみつけた。
Allow us to describe our products and our business operations.弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
We import raw materials and export the finished products.我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
My new pair of shoes are made of leather.私の新しい靴は革製です。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
This blouse is cotton.このブラウスは木綿製です。
She gave me a bag made of leather.彼女は革製のハンドバッグをくれた。
The bottle is made of glass.このビンはガラス製です。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
This company manufactures televisions.この会社はテレビを製造しています。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
Thank you for sending the product information asked for.お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
That old man had been making moonshine for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
It is fashionable to have leather chairs.皮製の椅子を持つのが流行です。
Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
A plastic glass is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
This desk is made of wood.この机は木製だ。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
I seldom eat dairy products.乳製品はめったに食べません。
Our picnic plates are made of plastic.私たちのピクニック用の皿はプラスチック製だ。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
The leather jacket has worn out at the elbow.その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木製です。
I was disappointed with the new product.新製品には失望した。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
What make of computer do you use?何社製のコンピューターをお使いですか。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The company plans to sell the new product for $1,000.新製品を1000ドルで販売する計画です。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License