UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These are cakes of her baking.これらは彼女の手製のケーキです。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
The company crafted a new product.同社の新製品を作り上げた。
That painting is a copy.あの絵は複製です。
A young man came for the new product.若者が新製品を引き取りにきた。
The company manufactures electrical goods.その会社は電気製品を製造している。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Many questions came up about the quality of the new product.新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
This company manufactures computer chips.この企業はコンピューター・チップを製造している。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
A product has been launched that uses the power from the USB to keep hot drinks warm.USBバスパワーで暖かい飲み物の入ったカップを保温しておくという製品が発売された。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
May we draw your attention to our new products?私どもの新製品にご注目いただけますか。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
The shop carried leather goods.その店は革製品を使っていた。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
The watch is manufactured in Switzerland.その時計はスイスで製造されている。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
This company manufactures televisions.この会社はテレビを製造しています。
She gave me a bag made of leather.彼女は革製のハンドバッグをくれた。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
Would you teach me how to make cheese?チーズの製法を教えてください。
From what I've seen of the product so far, it's pretty good.私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。
What make of computer do you use?何社製のコンピューターをお使いですか。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型車を製造しています。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
These products are of the same quality.こちらの製品は同じ品質になります。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
We import raw materials and export the finished products.我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
This table is made of wood.このテーブルは木製である。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
This table is made out of wood.このテーブルは木製である。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
They deal in software products.彼らはソフトウエア製品を扱っている。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
That old man had been making moonshine for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
This blouse is cotton.このブラウスは木綿製です。
The quality of their products has gone down over the years.ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
Look at the car made in Japan.日本製の車を見て下さい。
Cheese and butter are products made from milk.チーズとバターは牛乳で作られた製品である。
Japanese industries export various products to America.日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
The company will advertise its new product on television.その会社はテレビで新製品を宣伝するでしょう。
We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
The factory will begin to produce next year.その工場は来年から製造をはじめる。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
We have some new products we'd like you to see.あなたにお見せしたい新しい製品があります。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Many companies advertise their products on TV.テレビで製品を宣伝する会社が多い。
The box is made of wood.その箱は木製です。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The new product will not be distributed through conventional channels.その新製品は従来の流通チャンネルでは販売されない。
These products are selling like hot cakes.この製品は飛ぶように売れています。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
These are cakes that she baked herself.これらは彼女の手製のケーキです。
Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License