UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A young man came for the new product.若者が新製品を引き取りにきた。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を広告した。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
These are cakes of her baking.これらは彼女の手製のケーキです。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
They deal in software products.彼らはソフトウエア製品を扱っている。
These are cakes that she baked herself.これらは彼女の手製のケーキです。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
His car is a Ford.彼の車はフォード製です。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Our picnic plates are made of plastic.私たちのピクニック用の皿はプラスチック製だ。
A plastic cup is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
The company will advertise its new product on television.その会社はテレビで新製品を宣伝するでしょう。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.私って、新しいもの好きで、店で、新製品(食べ物)をみるとすぐ買ってしまう。でも、そのうち半分は失敗するね。
The company develops new products every other month.その会社は1か月おきに新製品を開発している。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
This work is beautifully finished.この製品は美しく仕上がっている。
These products are of the same quality.こちらの製品は同じ品質になります。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
The new product is on sale.その新製品は発売中だ。
Japanese industries export various products to America.日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
The shop carried leather goods.その店は革製品を使っていた。
The wooden chair costs sixty libras.その木製椅子は60リーブラです。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
He likes to take electric devices apart.彼は電気製品をばらばらにするのが好きだ。
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
The new production process achieves a high yield.新しい製造過程は高い歩留まりを可能にする。
The watch is manufactured in Switzerland.その時計はスイスで製造されている。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
The desk is made of wood.その机は木製である。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。
This blouse is cotton.このブラウスは木綿製です。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
"What brand is your car?" "It's a Ford."「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
She gave me a bag made of leather.彼女は革製のハンドバッグをくれた。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
The dress is of silk.そのドレスは絹製です。
Her exotic perfume has a subtle scent.彼女の外国製の香水はほのかな香りがする。
That painting is a copy.あの絵は複製です。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
These boxes are made of plastic.これらの箱はプラスチック製だ。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
The company manufactures electrical goods.その会社は電気製品を製造している。
What make of computer do you use?何社製のコンピューターをお使いですか。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
These products are selling like hot cakes.この製品は飛ぶように売れています。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地区で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
The box is made of wood.その箱は木製です。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
Cheese and butter are products made from milk.チーズとバターは牛乳で作られた製品である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License