UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
No matter what you say, waseieigo is Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
This hat is from Australia.この帽子はオーストラリア製です。
Cheese and butter are products made from milk.チーズとバターは牛乳で作られた製品である。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
Uranium is used in the production of nuclear power.ウラニウムは原子力製造に用いられる。
I seldom eat dairy products.乳製品はめったに食べません。
Any industrial property rights relating to the Product Specification shall belong to ABC Inc.製品仕様にかかわる一切の工業所有権はABC社に帰属するものとする。
Look at the car made in Japan.日本製の車を見て下さい。
I want to buy a Czech sweater.チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
The factory will begin to produce next year.その工場は来年から製造をはじめる。
This is homemade jam.これは自家製のジャムです。
Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を報いる結果となった。
My new pair of shoes are made of leather.私の新しい靴は革製です。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
The shop carried leather goods.その店は革製品を使っていた。
My father's car is made in Italy.父の車はイタリア製です。
They are manufacturing TV sets in this factory.この工場ではテレビ受像機を製造しています。
The hosiery factory produces 600,000 pairs of socks a day.その靴下工場では一日60万足の靴下が製造されている。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
These are cakes that she baked herself.これらは彼女の手製のケーキです。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
She gave me a bag made of leather.彼女は革製のハンドバッグをくれた。
Japanese industries export various products to America.日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
It's brand new.ピカピカの新製品です。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
These shoes were made in Italy.この靴はイタリア製です。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
The box is made of wood.その箱は木製です。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。
We can deliver the product in June.製品は6月にお届けできます。
These boxes are made of plastic.これらの箱はプラスチック製だ。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型車を製造しています。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
That old man had been making moonshine for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.製造業に比べて大きく遅れをとっている非製造業における生産性向上、それも設備投資の活性化により内外価格差の是正と成長力を確保するというのがベストシナリオだ。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
This company manufactures televisions.この会社はテレビを製造しています。
We'll visit a factory which produces television sets.テレビを製造している工場を訪問します。
The firm is known for its high-quality products.その会社は高品質の製品で知られている。
That painting is a copy.あの絵は複製です。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
Export of the product will start soon.その製品の輸出はすぐ始まるだろう。
We have some new products we'd like you to see.あなたにお見せしたい新しい製品があります。
It is fashionable to have leather chairs.皮製の椅子を持つのが流行です。
We import raw materials and export the finished products.我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
Electrical appliances have made housework easier.いろいろな電気製品のおかげで家事が楽になった。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型の機械を製造しています。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
The watch is manufactured in Switzerland.その時計はスイスで製造されている。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
These boxes are made out of plastic.これらの箱はプラスチック製です。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
These are cakes of her baking.これらは彼女の手製のケーキです。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License