UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
The girl was carrying several books, not textbooks but thick hardback books.その女の子は、数冊の本を抱えていた。教科書じゃなく、分厚い上製本。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
From what I've seen of the product so far, it's pretty good.私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。
Japan's competitiveness in camera making is unchallenged.カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
This table is made out of wood.このテーブルは木製である。
The watch is manufactured in Switzerland.その時計はスイスで製造されている。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
He carried the glassware with care.彼はガラス製品を注意して運んだ。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
This blouse is cotton.このブラウスは木綿製です。
For this design house it was an appropriate strategy to introduce even more radical colors into computer production.そのデザイン・ハウスにとって、コンピューター製造にさらに急進的な色彩を導入することは適切な戦略であった。
This firm manufactures cars at the rate of two hundred per day.この会社は一日に200台の割合で車を製造している。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
The market was flooded with foreign goods.市場は外国製品であふれた。
That factory manufactures toys.その工場は玩具を製造している。
He has a Japanese car.彼は日本製の車を持っています。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
"What brand is your car?" "It's a Ford."「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
The new product is on sale.その新製品は発売中だ。
Uranium is used in the production of nuclear power.ウラニウムは原子力製造に用いられる。
The quality of their products has gone down over the years.ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Export of the product will start soon.その製品の輸出はすぐ始まるだろう。
This table is made of wood.このテーブルは木製である。
Manufactured imports into Japan have increased considerably.日本への製品輸入はずいぶん増えた。
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
That old man had been making moonshine for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
This desk is made of wood.この机は木製だ。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
We'll visit a factory which produces television sets.テレビを製造している工場を訪問します。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
May we draw your attention to our new products?私どもの新製品にご注目いただけますか。
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
We have some new products we'd like you to see.あなたにお見せしたい新しい製品があります。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
My father's car is made in Italy.父の車はイタリア製です。
These products are of the same quality.こちらの製品は同じ品質になります。
The firm is known for its high-quality products.その会社は高品質の製品で知られている。
The foreign executives visited the manufacturing plant.外国からの経営陣は製造工場を見学した。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road.ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
They deal in software products.彼らはソフトウエア製品を扱っている。
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products.彼は新製品開発に対して強い熱意を示した。
Most Shakuhachi are made from bamboo, but recently some wooden ones have appeared.尺八と言えばほとんどが竹製ですが、最近木でできている尺八が出てきました。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
The company manufactures a wide variety of musical instruments.その会社は広範な種類の楽器を製造している。
This company manufactures televisions.この会社はテレビを製造しています。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
A crystal chandelier was hanging over the table.ガラス製のシャンデリアがテーブルの真上に下がっていた。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
I listened to him explain a new product.私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
The shop carried leather goods.その店は革製品を使っていた。
They advertised a new product on TV.彼らはテレビで新製品を宣伝した。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
We were served French champagne, not to mention the usual cocktails.いつものカクテルは言うまでもなく、フランス製のシャンペンも出された。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
She gave me a bag made of leather.彼女は革製のハンドバッグをくれた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
This hat is from Australia.この帽子はオーストラリア製です。
These are cakes of her baking.これらは彼女の手製のケーキです。
A plastic cup is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
The manufacturing sector is a frenzy over the new monetary policy.製造部門は新しい金融政策に動揺しています。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
Cheese and butter are products made from milk.チーズとバターは牛乳で作られた製品である。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
My new pair of shoes are made of leather.私の新しい靴は革製です。
My car is German.私の車はドイツ製です。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
This product brought us a large margin.この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
The wooden chair costs sixty libras.その木製椅子は60リーブラです。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木製です。
These products are of the same quality.これらの製品は同じ品質です。
The plants manufacture complex chemical compounds.工場では複雑な化学化合物を製造している。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
Products made from petroleum are vital to modern societies.石油製品は現代社会には欠かすことができない。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License