UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '製'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The USA is a good market for Japanese products.アメリカ合衆国は日本製品の良い市場である。
His invention will save hours in manufacturing our product.彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
The watch is manufactured in Switzerland.その時計はスイスで製造されている。
Many companies advertise their products on TV.テレビで製品を宣伝する会社が多い。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
My uncle's company launched a new product last month.先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。
Why aren't you going to the sugar shack? Because we're all busy.どうして製糖所に行かないの?私たちは皆忙しいですから。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
Japan's import of manufactured goods has increased considerably.日本の製品輸入はかなり増えた。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
A young man came for the new product.若者が新製品を引き取りにきた。
They can produce the same goods at a far lower cost.彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.彼は古い木製のオールを壁にかけて飾っている。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
They deal in software products.彼らはソフトウエア製品を扱っている。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
We don't carry leather goods.ここでは革製品は扱っていません。
She gave me a bag made of leather.彼女は革製のハンドバッグをくれた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
Jodo is a Japanese martial art using short staffs called "Jou" and wooden sword.杖道は、「杖」と呼ぶ木製の棒、および木刀を用いる日本武道である。
I was disappointed with the new product.新製品には失望した。
That toy is made out of wood.その玩具は木製だ。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
The radio on the desk is a Sony.机の上のラジオはソニーの製品だ。
Look at the car made in Japan.日本製の車を見て下さい。
Our picnic plates are made of plastic.私たちのピクニック用の皿はプラスチック製だ。
Is this made out of wood or metal?これは木製ですか、鉄製ですか?
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型車を製造しています。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Near the door, an elaborate metal robot -- a robot designed to keep away intruders, was standing coldly.扉の傍に、精巧な、軽金属製のロボット——侵入者を防ぐためのロボットが、冷かに立っていた。
What make of computer do you use?何社製のコンピューターをお使いですか。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
These products are selling like hot cakes.この製品は飛ぶように売れています。
The company develops new products every other month.その会社は1か月おきに新製品を開発している。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Tom makes beautiful furniture out of wood.トムは美しい木製家具を造ります。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。
Is it made of wood or metal?それは木製ですか、それとも金属製ですか。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
He has a Japanese car.彼は日本製の車を持っています。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.これらの自動車は大部分が日本製だ。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
This bridge is made of iron.この橋は鉄製です。
This is a stop watch made in Japan.これは日本製のストップウオッチ。
These products are of the same quality.これらの製品は同じ品質です。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
This desk is made of wood.この机は木製だ。
These shoes were made in Italy.この靴はイタリア製です。
These products are superior to theirs.この製品は彼らの製品より勝っている。
These boxes are made of plastic.これらの箱はプラスチック製だ。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
Allow us to describe our products and our business operations.弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products.ここの工場は、部品から製品までを一貫生産している。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
The factory produces cotton goods.その工場は綿製品を生産する。
He that has a head of glass, must not throw stones at another.ガラス製の頭をもつ者は他人に石を投げつけてはいけない。
This blouse is cotton.このブラウスは木綿製です。
My new pair of shoes are made of leather.私の新しい靴は革製です。
I want to buy a Czech sweater.チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。
This hat is from Australia.この帽子はオーストラリア製です。
Recent overseas transfers show that productivity improvements in Japanese manufacturing industry have almost reached their limit.最近の海外移転の動きを見てもわかるように、製造業の生産性改善も限界に近いところまで進んでいる。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占には至らなかった。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
He buys and sells leather goods.彼は革製品の売買をしている。
The leather jacket has worn out at the elbows.その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
These are cakes of her baking.これらは彼女の手製のケーキです。
The factory will begin to produce next year.その工場は来年から製造をはじめる。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
The box is made of wood.その箱は木製です。
We were served French champagne, not to mention the usual cocktails.いつものカクテルは言うまでもなく、フランス製のシャンペンも出された。
Cars are factory products, while foods are farm products.自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。
When refined, crude oil yields many products.原油は精製されて多くの製品を産出する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License