Glasswork came from Persia by way of the Silk Road.
ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。
A plastic cup is better than one made of real glass.
プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
She loves an old table made in England.
彼女はイギリス製の古いテーブルを愛しています。
This bridge is made of iron.
この橋は鉄製です。
Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.
韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。
We import raw materials and export the finished products.
我々は原材料を輸入して、製品を輸出している。
The company crafted a new product.
同社の新製品を作り上げた。
The plants manufacture complex chemical compounds.
工場では複雑な化学化合物を製造している。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
From what I've seen of the product so far, it's pretty good.
私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。
We can deliver the product in June.
製品は6月にお届けできます。
Japanese industries export various products to America.
日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.
貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
This would help us promote your products in the most effective way.
そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
Tom makes beautiful furniture out of wood.
トムは美しい木製家具を造ります。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.
君が見ている絵はピカソの複製だ。
Is this made out of wood or metal?
これは木製ですか、鉄製ですか?
This is a coffee cup made in England.
これは英国製のコーヒーカップです。
Many questions came up about the quality of the new product.
新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
I want to buy a Czech sweater.
チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。
These automobiles, for the most part, are manufactured in Japan.
これらの自動車は大部分が日本製だ。
Large amounts of timber are used in paper making.
大量の材木が紙の製造に使われている。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.
私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
The factory manufactures toys.
その工場は玩具を製造している。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Many companies advertise their products on TV.
テレビで製品を宣伝する会社が多い。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.
日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't.
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities.
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
This car was made in Japan.
この車は日本製だ。
This product brought us a large margin.
この製品のお陰で我が社は大きな利益をあげた。
This blouse is cotton.
このブラウスは木綿製です。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?
50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
It's my special recipe, rabbit stew.
私の特製うさぎシチューです。
"What brand is your car?" "It's a Ford."
「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
Yes. We'll visit a factory which produces television sets.
はい。テレビを製造している工場を訪問します。
I seldom eat dairy products.
乳製品はめったに食べません。
The dress is of silk.
そのドレスは絹製です。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
この品物の値段では製造費をまかなえない。
The old man had been making white lightning for 50 years.
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
The shop carried leather goods.
その店は革製品を使っていた。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.
この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。
What is the percentage of overseas markets for your products?
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.
インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.