The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '覆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some snow-covered mountains were seen in the distance.
雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。
The top of the mountain was covered with snow.
山の上は、雪で覆われていた。
Our city was covered with smog.
私たちの町は、スモッグで覆われている。
We saw the ground covered with snow.
地面が雪で覆われているのが見えました。
The hill was all covered with snow.
丘は雪ですっかり覆われていた。
The train was overturned.
その列車は転覆した。
A big wave turned the ferry over.
大波がフェリーを転覆させた。
The ground was completely covered with snow.
地面は一面雪で覆われた。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
Something is encompassing me.
何かがオレを覆い尽くす。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
She changed her mind again, which made us all angry.
彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
The top of the mountain is covered with snow.
山の頂上は雪で覆われている。
The ground was covered with snow, as far as the eye could see.
見渡す限り地面は雪で覆われていた。
The desk is covered with dust.
机はほこりで覆われている。
In May the trees have fresh leaves.
5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
The city was blanketed with snow.
町は雪で覆われていた。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
The earth lay beneath a blanket of snow.
地面は一面の雪に覆われていた。
Something is hiding me off.
何かがオレを覆い尽くす。
Mt. Fuji was covered with snow.
富士山は雪で覆われていた。
A big wave turned over his canoe.
大波を受けて彼のカヌーは転覆した。
We saw the ground covered with snow.
雪に覆われた地面が見えた。
The fields lay thickly covered with snow.
野原は雪で深く覆われていた。
The field was rank with weeds.
畑は雑草で覆われていた。
The proverb says that what is done cannot be undone.
諺に、覆水盆に返らずと言う。
The hill lay covered with snow.
丘は雪に覆われていた。
The summit of the mountain is covered with snow.
その山の頂は、雪で覆われている。
It's no use crying over spilt milk.
覆水盆に返らず。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
The garden was covered with fallen leaves.
庭は落ち葉で覆われていた。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The walls are hidden by ivy.
壁はツタで覆われている。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
The side of the house was covered with ivy.
家の横はつたで覆われていた。
Riches cover a multitude of woes.
富はあまたの苦痛を覆う。
The train flipped over.
その列車は転覆した。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
Dust covers the desk.
ほこりが机を覆っている。
The hills were covered with snow.
その丘は雪で覆われていた。
Due to a lack of balance the ship turned over.
積荷のバランスが取れなくて船は転覆した。
The forest path had been utterly covered by snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
The wall is partly covered with ivy.
その壁は部分的につたで覆われている。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.