UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not what he seems.彼は見かけとは違う。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
Didn't I show you my new Mustang?私の新しいムスタングを見せてなかったっけ?
He looks young.彼は若く見える。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The policy fluctuated between two opinions.方針は2つの意見の間をあれこれとぐらついた。
He stole out of the house without anyone seeing him.彼は誰にも見られずにこっそり家を出た。
Eureka!見つかった。
My grandmother cannot see.祖母は目が見えません。
Due to the thick fog, the road was difficult to see.深い霧のせいで道路が見えにくかった。
Alice didn't see the dog.アリスはその犬を見なかった。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
"Will you show me your ticket?" "Yes, of course."「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」
There's also another meaning.ほかの意見もある。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
He found out the answers for himself.彼は独力で答を見つけだした。
A full moon can be seen tonight.今夜は満月が見られる。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
This room commands a fine view of the city.この部屋からは町の見晴らしがよい。
Show me what you have in your pocket.ポケットに持っているものを見せなさい。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Look! There is a cat in the kitchen.見てください!台所に猫がいます。
First of all, let's look at this famous picture.まず最初にこの有名な絵を見ましょう。
Have you ever seen a wolf?今までにおおかみを見たことがありますか。
Go straight, and you will find the station.真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
The picture was wonderful. You ought to have seen it.その絵はすばらしかった、君にも見せたかったよ。
Girls like to show off their fine clothes.女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。
There is a strange man at the door.玄関に見知らぬ人がいます。
I've never seen a yellow submarine in my life.私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。
When Dad came home, I was watching TV.お父さんが帰ってきたとき、私はテレビを見ていた。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
May I see your passport?パスポートを拝見してよろしいですか。
I enjoy watching soccer on TV.テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
Most scientists think little of his finding.ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
My briefcase was nowhere to be found.僕の鞄はどこにも見当たらなかった。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I don't have the slightest idea.皆目見当がつきません。
There's a good chance that he'll be chosen.彼は当選の見込みが十分ある。
I don't like this one; show me another.これは気に入らないから別なのを見せてください。
John burst into laughter when he was watching TV.ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。
Your o's look like a's.君が書くoはaに見えるね。
It is estimated that his debts will amount to a considerable sum.彼の負債は相当の額に達するだろうと見積もられている。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
I'll find one later.これから見つけます。
Tom is a good judge of character.トムは人を見る目がある。
They saw him enter the room.彼らは彼が部屋に入るのを見た。
It is rude to stare at someone.誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
Your opinion is very constructive.君の意見はとても建設的だ。
We found a beam of light in the night sky.夜空に光線が見えた。
It was not until the next day that they found her.翌日になって初めて、彼らは彼女を見つけた。
That accident brought home to me the power of nature.あの事故を見て自然の力を痛感した。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Could you please overlook it this time?今回だけ大目に見てください。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
I finally found the solution to the problem.私はついにその問題の解答を見出した。
He saw there what he had dreamed about.彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。
Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV.君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。
My parents object to my opinion.両親は私の意見に反対している。
I saw the dog running quickly in the park.§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
It would not be amiss to ask his views.彼の意見をきくのも悪くはないでしょう。
Tom is watching TV.トムはテレビを見てる。
As he grew up, he learned to put things in perspective.彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。
Kensuke and Touji went out of their way to come to the station.ケンスケとトウジは私を見送りに駅までわざわざ来てくれた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I don't like this shirt. Please show me another one.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
You are absolutely right about his character.彼の性格についてのあなたの見立てはまるきり正しい。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.空を背景にして山は本当に美しく見えた。
I could not help laughing to see him dancing.私は彼が踊っているのを見て、笑わないではいられませんでした。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
I saw the moon above the roof.屋根の上に月が見えた。
She took the trouble to find a home for them.彼女は彼らのために労をいとわず家を見つけてやった。
We gave him a royal send-off at the airport.彼を空港で盛大に見送った。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
He was always watching TV when he was a child.彼は子供の頃、いつもテレビばかり見ていた。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
They were scared at the sight of the ghost.彼らはおばけを見て恐がった。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
I want to see baseball on television this evening.私は今晩テレビで野球を見たい。
This is how he smiled at me.こういうふうに彼は私を見てにっこりした。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
You found me where no one else was looking.あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
We were waiting for a sight of the Queen.私達は女王様様をひと目見ようと待っていた。
A number of friends saw him off.多くの友人が彼を見送った。
A stranger spoke to me on the crowded bus.見知らぬ人が混み合ったバスの中で私に話しかけた。
He raised his hat when he saw me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
The moment he saw me, he grew pale and ran away.彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
The key was nowhere to be found.鍵はどこにも見つからなかった。
He was seen to enter the building.彼が建物にはいるのが見られた。
Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs.自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
This dog is conditioned to bark at strangers.この犬は見知らぬ人に吠えるよう慣らされている。
Look at those cattle.あの牛を見なさい。
We have overlooked this important fact.私たちはこの重要な事実を見落とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License