The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They're ignoring me.
彼らは僕に見向きもしない。
Don't take your opponent lightly.
対戦相手を甘く見るな。
Do you know the man that's staring at you?
あなたを見つめている男性は知り合いですか。
He looked piteous, like a drowned mouse.
彼はしょんぼりして、哀れに見えた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
Look up to the skies.
空を仰ぎ見る。
From my personal point of view, his opinion is right.
私見では、彼の意見は正しい。
She was sitting in a chair, and she was watching TV.
彼女は椅子に座ってテレビを見ていた。
I could not find it anyplace.
それをどこにも見つけられなかった。
I discerned the potential of great things in him.
私はあの人が将来偉くなると見取った。
She burst out laughing when she saw me.
彼女は私を見て、急に笑いだした。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.
この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
You remind me of your mother.
あなたを見ると、あなたのお母さんを思い出す。
As soon as you see this E-mail please reply right away.
このメールを見たらすぐに返信をください。
I saw a dog with one paw bandaged.
私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
This morning the train was so crowded that I couldn't find a vacant seat and had to stand the whole way.
今朝は電車がとても混んでいたので空いている席が見つからず、ずっと立ちっぱなしだった。
I was surprised to see an old friend of mine there.
昔の友達をそこで見て驚いた。
I'm just looking.
見てるだけです。
Her apology was nothing but show.
彼女の謝罪はただの見せかけだった。
I agree with your opinion.
私はあなたの意見に賛成だ。
My mother seldom watches TV at night.
私の母は夜めったにテレビを見ない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.
私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
We lost sight of the man in the crowd.
われわれは人ごみのなかでその男を見失った。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.
離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
He found them on his own head.
彼はそれが自分の頭にあるのを見つけた。
Who do you think you are, to look at me like this?
自分を何様だと思っているのだ、人をそんな風に見て。
I don't like this. Show me another.
これは気に入らない。別のものを見せてくれ。
At last she got a job as a stewardess.
とうとう彼女はスチュワーデスの仕事を見つけた。
All you have to do is to make a comment.
あなたは意見を述べさえすればよい。
A Mr Smith has come to see you.
スミスさんとか言う方が見えています。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.
彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
I saw a little boy called Tony Evans.
私にはトニー・エヴァンスと呼ばれる小さな少年が見えて来ました。
Our school stands on a hill, so we can see the town.
私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
I want to see how it ends.
これはどんな風に終わるか見たい。
Koalas can only be seen in Australia.
コアラはオーストラリアにしか見られない。
I see Mary playing the piano.
メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
We can see things in the distance using a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
I'm just looking.
見ているだけです。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.