UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is ashamed to speak up.彼女は、はずかしがって、自分の意見を言わない。
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS.誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。
Each student has expressed his opinion.学生はめいめい自分の意見を述べた。
Nancy seldom smiles.ナンシーはなかなか笑顔を見せない。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Who discovered radium?誰がラジウムを発見しましたか。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
I saw him enter the house.私は彼が家に入るのを見た。
I saw the picture you took of that fish.お前が釣った魚の写真を見た。
Nothing is to be seen but water.水以外何も見えない。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
I glimpsed the girl among the crowd.私は人込みの中でその少女をちらっと見た。
She was a sight when she didn't wear makeup.彼女がお化粧してないときは見ものだった。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
His wife was nowhere in evidence.彼の妻の姿はどこにも見えなかった。
She proudly displayed her jewels.彼女は宝石を得意げに見せびらかした。
I hadn't seen for ten years.私は十年見ていない。
This dictionary contains about 40,000 headwords.この辞書は見出し語が約4万はいっている。
If an oversight is the reason why you have not paid, please send us the amount due, and let us solve the problem immediately.もし見落としのために未払いになっているのでしたら、お支払いいただいて、この問題を早急に片づけさせてください。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
She has been watching television for three hours.彼女は3時間テレビを見続けている。
I looked down on Mt. Fuji from the window of the plane.私は飛行機の窓から富士山を見下ろした。
We went to Hakata to visit my grandmother.私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
You look after the children, Tom.トム、君は子供達の面倒を見てくれ。
On the whole, I am in favor of your opinion.概して私は君の意見に賛成だ。
A strange man menaced her with a knife.見知らぬ男が彼女をナイフで脅した。
I was reminded of my promise at the sight of you.君を見て私の約束を思い出した。
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
Hold up your head, and look at me.頭を上げて、私を見なさい。
Is there any hope of his success?彼の成功の見込みはありますか。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.向こうに見えるのがエッフェル塔です。
We cannot stand quiet and watch people starve.我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Please let me take a look at the menu.メニューを見せて下さい。
A form appeared in the darkness.暗闇の中に人影が見えた。
You will debase yourself by such behavior.そんなふるまいをすると安く見られますよ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
I soon came across a box labeled Terry Tate.私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。
You can't see air with your eyes.空気は目に見えない。
He ran away at the sight of me.彼は私を見ると逃げた。
My eyes have seen the glory of the gates of Fratton Park私の目はFratton Parkの門の栄光を見た
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.テレビは見るより直す方が勉強になる。
We enjoyed watching the game.私たちはその試合を見て楽しんだ。
I found the missing piece of your necklace.あなたが失くしていたネックレスの一部を見つけました。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Will you show me what you bought?あなたが買ったものを見せてくれませんか。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
We learned that Columbus discovered America in 1492.コロンブスが1492年にアメリカを発見したということを私たちは学んだ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
I will show you some pictures.写真を何枚か見せてあげるよ。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
I take a fancy to seeing movies.映画を見るのが好きです。
I discovered a very nice place today.今日はとても素晴らしい場所を発見しました。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
Have you ever seen the man in this photo?この写真の男性を見たことがありますか。
He watches TV every day.彼は毎日テレビを見ます。
Tom never felt comfortable expressing his own opinion.トムは気兼ねすることなく自分の意見を述べたことがない。
In Alaska you can see natural phenomena like the aurora, right?アラスカでは、自然現象の「オーロラ」が見られるんですよね。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie.翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。
We saw what looked like an oasis in the desert.私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
He looked back.彼は後を見た。
He lived to see great grandchildren.彼はひい孫を見るまで生きた。
Let me have a look at it.それを見せてよ。
I think that style of dress will return again next year.あのドレスのスタイルは、来年も見られるだろうと思う。
She looked around the room.彼女は部屋を見回した。
The man looked at me.その男の人は私を見た。
He walked around to see the town.彼はあちこち歩き回って町を見物した。
Do you see a ship on the horizon?水平線に船が見えますか。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
Never have I seen such a peaceful sight.私は今までに、これほどのどかな光景を見たことがない。
I am blind in the right eye.私は右の目が見えない。
There is a rumor that gold has been found in the valley.その谷で金が見つかったといううわさがある。
They looked up at the sky.彼らは空を見上げた。
Koalas can only be seen in Australia.コアラはオーストラリアにしか見られない。
Don't you see the clock?時計、見ないの。
I saw her at the party.私はパーティーで彼女を見かけました。
I picked up a key I found on the way today.今日私は道で見つけたキーを拾い上げた。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
Let's play truant and go to see the movie.学校をずる休みし、その映画を見に行こう。
I'll find someone to fill in for you.君の代行者を見つけよう。
The hill commands a fine view.その丘は見晴らしがよい。
Her ideas sound crazy.彼女の意見はばかげて聞こえる。
She is 5 feet 5, but appears taller.彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
The teacher caught a student cheating in the exam.先生は学生が試験でカンニングをしているところを見つけた。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
I don't want to be seen with him.彼と一緒にいるところを見られたくない。
I could do nothing but stare stupidly at the printed page.私は本に書かれた文字をぼうっと見ているだけだった。
Tom said he saw the invisible man today.トムが今日透明人間を見たんだって。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
You should go and see for yourself.あなたは自分で行って見るべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License