The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sailors saw land.
水夫たちは陸を見た。
There were quite a few interesting things to see.
見ておもしろいものがたくさんあった。
They looked on him as a great judge.
彼らは彼を偉大な判事だと見なしていた。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.
今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
見渡すかぎり砂のほかには何も見えなかった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
In the first place we must find a way out of this.
打開策を見つけるのが先決だ。
Longfin Batfish, or Platax Teira, have recently been seen near Hawaii.
燕魚, つまり"Platax Teira"、 は最近ハワイの近くに見られました。
He changes his opinions one after another.
彼は意見を次々と変える。
Mistakes like these are easily overlooked.
この種の間違いは見逃しやすい。
The hill commands the panorama of the city.
この丘から市の全景がよく見える。
We watched the plane until it went out of sight.
飛行機が見えなくなるまで見ていた。
He was an utter stranger.
彼はまったくの見知らぬ人だった。
We look forward to receiving your quote by return mail.
折り返しの見積書をメールで返信してください。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.
君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
I saw a horse pulling a cart.
私は馬が荷車を引いているのを見た。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.
He likes playing soccer with a lot of people watching.
彼は多くの人が見ているところでサッカーをするのが好きだ。
We saw a boy run over by a truck.
私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。
I'm sure I've seen him before.
確かに私は以前に彼を見かけたことがある。
He is only a baby in my eyes.
私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。
We can apply the discovery to various uses.
その発見はいろいろな用途に応用できる。
Mr Tanaka appears very rich.
田中はとても金持ちに見える。
We are having an international trade fair this month.
今月は国際貿易見本市が開かれている。
His proposal is out of the question.
彼の意見は問題外だ。
He searched my face for my real intentions.
彼は私の本心を知ろうと私の顔を見つめた。
When Dad came home, I was watching TV.
お父さんが帰ってきたとき、私はテレビを見ていた。
I am sorry, but I have someone coming.
せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.
用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
I saw the figure of a man.
私は男の姿を見た。
Won't you go and see a baseball game with me?
いっしょに野球の試合を見に行かないか。
Tony could see a river and an old bridge.
トニーの目に川と古い橋が見えました。
She has a very radical opinion about the problem.
彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。
The dog's hair bristled when it saw the lion.
その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
Could you show me your return ticket?
帰路の航空券を見せてください。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.
In my opinion, staying up late is bad for one's health.
私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.