The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nothing was to be seen but the blue sky.
青空以外何も見えなかった。
How good of you to come all the way to see me off!
わざわざのお見送り本当にありがとう。
I went to the airport to see them off.
私は彼らを見送りに飛行場まで行った。
I saw him go into the toilet a few minutes ago.
2、3分前にトイレに入るのを見たよ。
I saw a house with a red roof.
赤い屋根の家が見えました。 Akai yane no ie ga miemashita
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Stars can be seen clearly in this area.
この地域では星がはっきり見える。
The accident deprived him of his sight.
その事故で彼は目が見えなくなった。
I'll show you.
見せてあげる。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.
テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
It's exciting to watch her run after a cockroach.
彼女がゴキブリを追いかけるのを見ていると面白い。
You can see the whole park from the restaurant.
そのレストランから公園全体を見ることができる。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.
一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
To my dismay, he was caught cheating in the examination.
あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。
The owl can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
I have something to show you.
君に見せたいものがあるんだ。
They regarded him as a good scholar.
彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。
You should see a doctor.
医者に見てもらった方がいいですよ。
Look at that koala over there.
向こうにいるあのコアラを見てごらん。
I saw her play the piano.
彼女がピアノをひくのが見えた。
He came across some old documents in the closet.
彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
The police detected the spy.
警察は、そのスパイを見破った。
The sailors abandoned the burning ship.
船員達は火事で燃える船を見捨てた。
Adults and children alike would like to see the movie.
大人も子供もその映画を見たがっている。
If you drive carelessly, you will miss your turn.
ぼんやり運転していたら、入っていく道を見逃すよ。
No sooner had he seen me than he ran away.
彼は私を見るやいなや逃げ去った。
She looks young, but actually she's older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
I could see traffic lights ahead of my car.
車の前方に交通信号が見えた。
Dad looked at Mom shyly.
父はまぶしそうに母を見た。
I had a terrible dream.
私は恐ろしい夢を見た。
We saw a light far away.
ずっと遠くに明かりが見えた。
It is on this point that our opinions differ.
私たちの意見が食い違うのはこの点です。
He stood dazedly watching the beauty of the Alpine dawn.
彼はアルプス山脈の夜明けの美しさをぼんやりとたたずんで見ていた。
She looked sadly at me.
彼女は悲しそうに私を見た。
Joan dropped her husband like a hot potato.
ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
He was kind enough to help me with my studies.
彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。
I saw him come this way.
彼がこっちに来るのが見えました。
They laughed at him.
彼らは彼を見て笑った。
What is the name of the building whose roof you can see?
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
The teacher is counted as the best dresser in our school.
その先生は私たちの学校でベストドレッサーと見られている。
Did you see that couple in matching outfits just now? How tasteless!
今の二人、見た?あのペアルックはちょっとセンスないよね。
My mother looks young for her age.
母は、年のわりには若く見えます。
We can see more and more swallows.
さらに多くのツバメを見ることができます。
I was seen to break the window.
私は窓を割るのを見られた。
It's impossible to see Rome in a day.
1日でローマを見物することは不可能だ。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless