UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
Instead of watching television, the children played outside.子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
Come here and give it a look.ここへ来て見てみなよ。
Look at the notes on page 10.10ページの注釈を見なさい。
I found the very thing you had been looking for.君が捜していたズバリそのものを見つけました。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.女王の訪問を見越して展示会が開催された。
Have you found your contact lenses?コンタクトレンズは見つかりましたか。
His opinions carry weight.彼の意見には重みがある。
She did not so much as cast glance at me.彼女は私をちらっとさえ見なかった。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
If you turn right, you will see a big building.右に曲がれば大きな建物が見えますよ。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
She showed me her new car.彼女は新車を見せてくれた。
Our teacher showed us different kinds of flowers and told us in passing that those flowers came from her garden.先生はいろいろな種類の花を見せてくれたついでに、これらの花は自分の家の庭から持ってきた物だと言った。
Look at that boy who is swimming.あの泳いでいる少年を見なさい。
That isn't a good idea in my opinion.私の考えでは、それが良い意見とは思わない。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Never did I see such a beautiful sunset.こんなきれいな夕焼けは見たことが無い。
My father was lying down while watching TV.お父さんはテレビを見ながら横になっていた。
I never see this album without remembering my school days.私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。
My friend is opposed to my opinion.友人は私の意見に反対だ。
All we should do is wait and see what he'll do.私たちのすべきことは、彼のすることを見守るだけである。
Can you tell green from blue?あなたは緑と青を見分けることができますか。
I agreed with her.彼女と同じ意見です。
She watched the apple trees burst into blossom.彼女はりんごの木がいっせいに咲き出すのを見ました。
I was surprised to see a lion.私はライオンを見て驚いた。
There is every promise of success.成功の見込みは大いにある。
I saw through his little game.彼の策略を見抜けた。
I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He always takes sides with her.彼はいつも彼女の見方をする。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him.警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
I've never seen a shot like that.こんなすごいショットは今まで見た事がないよ。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
They showed the scene in slow motion.スローモーションでその場面を見せた。
Do you see any policeman over there?向こうに警官の姿が見えますか。
He appeared hungry.彼はひもじそうに見えた。
She got a job as a typist.彼女はタイピストの口が見つかった。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
You can't know his merits by his appearance.彼の良さは外見では分からない。
Quit staring at me.ちょっと、ガン見しすぎだよ。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
I couldn't see through his lies.私には彼のうそが見破れなかった。
The moment he saw me he ran away.彼は私を見るやいなや逃げた。
He was deserted by his friends.彼は友人から見捨てられてしまった。
I located the town on a map.地図で町の位置を見つけた。
She looked very beautiful in her new dress.新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。
We estimated his losses at 100 dollars.私たちは彼の損害は100ドルと見積った。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
I've come to see the sights.私は見物に来ました。
He never missed any occasion to visit the museum.彼は機会を見つけては必ず博物館をたずねた。
The movie moved her to tears.その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
As a man lives, so shall he die.人の死に方は、その人の生き方を見ればわかる。
Seeing my younger brother trembling before his bullies sent my heart racing and made me angry at the same time.いじめっ子たちにビクビクしている弟を見ていると、ハラハラすると同時にイライラする。
The scenery carried me back to my younger days.その景色を見て若い日々のことを思い出した。
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
I have not seen such beautiful flowers.こんなにきれいな花は見たことがない。
The leader of our party met with the other leaders and talked about the problem.我が党の党首は他の党首達と会見し、その問題について話をした。
I saw a plane.飛行機が見えた。
I'll go to a museum today.今日私は博物館を見に行きます。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
I made sure that no one was watching.私は誰も見ていないことを確かめた。
I saw them surrounding him.私は、彼らが彼を囲んでいるのを見た。
Carl showed me the gold medal.カールは金メダルを見せてくれた。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
I saw a movie for the first time in two years.私は二年ぶりに映画を見た。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
The mere sight of a dog frightens him.犬の姿を見ただけで彼はこわがる。
See nothing, hear nothing, say nothing.見ざる聞かざる言わざる。
Every time I looked at him, he was yawning.彼を見るたびに彼はあくびをしていた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
It looked like a strike to me from here.ここから見ると、私にはストライクに見えましたよ。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
Some stars are hardly visible to the naked eye.肉眼ではほとんど見えない星もある。
You should have seen it!君に見せてあげたかったよ。
The picture set her wondering.その絵を見て彼女は驚嘆した。
We saw the ground covered with snow.雪に覆われた地面が見えた。
I watched a baseball game on television.私はテレビで野球の試合を見た。
As a matter of fact, he doesn't agree with me.実のところ、彼は私の意見に反対である。
They were scared at the sight of the ghost.彼らはおばけを見て恐がった。
Is there any chance that he will come?彼が来る見込みはありますか。
After the exam we compared the answers we had written.テストの後で私達は書いた答えを見せ合った。
He looked me straight in the eyes.彼は私の目をまともに見つめた。
I saw her at it with great enthusiasm.私は彼女が熱心にやっているところを見た。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
I have been to the airport to see my friend off.友達を見送りに空港まで行ってきたところです。
What are you staring at?君はじっと何を見てるんだい?
The sight of him is hateful to me.あいつを見るといまいましくてしょうがない。
It's no use for him to try to find out the real reason.彼が本当の理由を見つけようとしたって無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License