The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you find a room for my sister?
私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.
彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
Jessie praised Charles for his foresight.
ジェシーはチャールズの先見の明をほめた。
Father found me a good seat.
お父さんは私に良い席を見つけてくれた。
I can't find my ticket. I must have lost it.
切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Philip found Nathanael and told him.
彼は、ナタナエル見つけていった。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
You should try to see it.
見ておくべきだ。
Last year, I saw at least fifty movies.
昨年私は少なくとも50本は映画を見た。
We have to distinguish right from wrong.
我々は善悪を見分けなければならない。
You may be right, but I am against your opinion.
君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。
Judging from what you have seen of him, this fellow is not a coward.
あなたが彼について見たことから判断すると、この男は臆病者ではない。
She saw some books lying on the piano.
彼女はピアノの上に本が何冊かあるのを見た。
Your son will be well taken care of.
息子さんの面倒は十分に見ます。
My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
仕事が忙しくて。でも、すごく家賃の安いアパートを見つけました。
I saw him walking alone in the park.
私は彼が一人で公園を歩いているのを見た。
The baby appeared to be sleeping quietly.
赤ん坊は静かに眠っているように見えた。
I watch TV after I finish my homework.
私は宿題が終わってからテレビを見ます。
I saw through his little game.
彼の策略を見抜けた。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
How about going to see a movie tonight?
今晩映画を見に行かない?
I saw his face switch to anger.
彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
We watched the plane until it went out of sight.
飛行機が見えなくなるまで見ていた。
They looked after the boy.
彼らはその少年の面倒を見た。
People say I look about the same age as my sister.
私は妹と同じくらいに見えると言われます。
Please go and see who it is.
誰だか見に行ってください。
The older we grow, the less we dream.
私たちは年をとればとるほど夢を見なくなる。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
They regarded him as a good scholar.
彼らは彼のことを優れた学者だと見なしていた。
The buildings look so tiny.
建物がとっても小さく見えるよ。
I presented my ticket at the door.
私はドアの所で切符を見せた。
No one should force his views on others.
誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。
He found me a good job.
彼は私によい仕事を見つけてくれた。
Some people derive pleasure from watching horror movies.
ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
Kate was frightened to see the big dog.
ケイトはその大きな犬を見て驚いた。
We looked at each other.
私たちはお互いに顔を見合わせた。
He secretly showed me her photo.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
Distant things look blurred.
遠くの物がかすんで見えます。
It was so dark that they could hardly see.
ひどく暗かったので、彼らはほとんど見えなかった。
Honesty pays in the long run.
長い目で見れば、正直は引き合う。
Have you seen such a wonderful movie before?
こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
I saw Tom in the parking lot when I left.
私が出るとき、駐車場でトムを見ました。
I take a fancy to seeing movies.
映画を見るのが好きです。
The high building can be seen from the window.
窓から見えるのは高いビルです。
She was conscious of being stared at by a stranger.
彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
It's only natural to keep up with the Joneses.
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
I can see he is ill by his appearance.
彼の様子から見て病気だということが解る。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.