I wonder if she will recognize me after all those years.
何年もたっているので彼女は私のことを見分けがつくかしら。
I am of the opinion that he is right.
彼が正しいというのが、私の意見です。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
This is the largest temple that I have ever seen.
こんな大きなお寺は、これまで見たことがない。
One of my bags is missing.
バッグが一つ見あたらない。
I went to the hospital to visit him.
私は彼を見舞いに病院に行った。
I can't check to see if your email is correct or not because it's too short.
君のメールは巧拙を見て取るには短すぎるな。
Reflections could be seen in the puddles.
水たまりに映った影が見えた。
I saw my mother hide the cake.
私は母がケーキを隠すのを見た。
No sooner had he seen me than he ran away.
私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I passed the test with flying colors.
見事テストに合格しました。
It looks like Tom can't solve that problem.
トムはその問題が解けないように見える。
May I have a look at your ticket?
切符を見せてくれませんか。
The building looks down on the whole town.
その建物から町全体が見下ろせる。
See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.
遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。
Damon showed me his stamp album.
デイモンは私に切手帳を見せてくれた。
She looks young for her age.
彼女は年のわりには若く見える。
They showed the scene in slow motion.
スローモーションでその場面を見せた。
"Well he looks odd on the surface ... but he's even odder on the inside." "You're really not helping me there."
「まあ、見た目は変なヤツだが・・・中身はもっと変だ」「フォローになってないです」
The show was wonderful. You should have seen it.
そのショーはすばらしかった。君にも見せたかった。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
I can't find my briefcase.
私の書類かばんが見つからないのです。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.
ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
Keep an eye on my bag for a while.
ちょっと私のかばんを見ていてね。
A stranger spoke to me.
見知らぬ人が私に話しかけてきた。
She blushed seeing it.
彼女はそれを見て顔を赤らめた。
Let me check it.
見てみましょう。
"Seen my cell phone?" "On the table!"
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
I do not suspect that his opinion is any different from ours.
彼の意見と私たちの意見は少しも違いはないと思う。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.