The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She takes pleasure in seeing horror films.
彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
He saw a UFO flying last night.
彼は昨夜UFOが飛んでいるのを見た。
I can see the top of the mountain.
私はその山の頂上を見ることができます。
It pains me to disagree with your opinion.
君と意見を異にするので私には心苦しい。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.
私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
The tower looks beautiful against the evening sky.
夕空に映えて塔が美しく見える。
Father visited my uncle in hospital.
父は入院中のおじを見舞いにいった。
I saw a girl tumble and ran to her in spite of myself.
女の子が転ぶのを見て、私は思わず駆け寄った。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
They saw a strange animal there.
彼らはそこで奇妙な動物を見た。
She couldn't see it, but she could feel and hear it.
彼女はそれを見ることはできませんが、それを感じはしました。
Tom showed Mary several pictures of his house.
トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
This is an old book with a new face.
この本は見かけこそ新しそうだが内容は以前と変っていません。
He hasn't been much in evidence recently.
彼は最近あまり見かけなくなった。
The man was a total stranger.
その男は全く見かけたことの無い男だった。
Cats can see in the dark.
ネコは暗がりでも物が見える。
She stood looking out to the sea.
彼女は海の方を見ながら立っていた。
He likes playing soccer with a lot of people watching.
彼は多くの人が見ているところでサッカーをするのが好きだ。
She seems happy to be here.
彼女はここにいて幸せそうに見えます。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.
和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
Did you see anyone run away?
誰かが逃げるのを見ましたか。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.
料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.
彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
If you see the cat in this picture, please call us.
この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
She eyed the stranger suspiciously.
彼女はその見知らぬ人を胡散臭そうに見た。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Handsome is that handsome does.
見目より心。
Every one of them went to see that movie.
それぞれみんなその映画を見に行った。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.
日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
I saw a lot of birds flying toward the south.
たくさんの鳥が南へ飛んでいくのを見ました。
I had not waited long before she turned up.
待つほどもなく、彼女が姿を見せた。
Dreams flew out of that box when it was opened: dreams of secrets written in disappearing ink and of overwhelming odors.