UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kelly has an eye for good English.ケリーは良質な英語を見分ける目がある。
It is considered impossible to travel back to the past.過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。
She showed him several books that were on the shelf.彼女は本棚にある数冊の本を彼に見せた。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
His opinion is quite just.彼の意見は全く正しい。
A stranger came up to me and asked the way.見知らぬ人が近づいてきて私に道を尋ねた。
Did you find your keys?鍵は見つかりましたか?
I can't find my shoes.私の靴が見当たらない。
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
Cancer can be cured if discovered in time.発見が間に合えば、ガンは治療できる。
I have been to Kyoto station to see my father off.私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
I think he's right.彼が正しいというのは私の意見です。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
It was so dark that they could hardly see.とても暗かったので彼等はほとんど何も見えなかった。
I have an idea.ひとつ、意見があるんですが。
I recognized him at first glance.私は一目見ただけで彼だとわかった。
I've never seen such a beautiful sunset.こんなすばらしい日没を見たことがない。
I looked out the window.私は窓から外を見た。
I don't have the remotest idea what he will do next.彼がこの次に何をするか全く見当がつかない。
I saw the movie five times.私はその映画を5回見た。
He was eager to display his new bicycle to his friends.彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。
She looks as beautiful as if she were an actress.彼女はまるで女優のように美しく見える。
She found a ball in the garden.彼女は庭でボールを見つけた。
She hid the letter carefully so that no one should see it.彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜日以外、毎日病院にその老人を見舞った。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
You can watch TV after supper.夕食の後テレビを見てもいい。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
Tom is watching TV.トムはテレビを見てる。
He appeared at 5 o'clock to the minute.彼はきっかり5時に姿を見せた。
Seeing me, the dog rushed up to me.私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
She looked around her room.彼女は自分の部屋の中をぐるりと見回した。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
A crowd collected to watch the fight.喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。
He isn't the only one with this opinion.こういう意見を持っているのは彼ばかりではない。
You should not judge a person by his appearance alone.外見で人を判断するな。
I found him riding a bicycle in the park.私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。
I usually went to the movies on Sunday.私は日曜にはたいてい映画を見に行った。
This is the largest temple that I have ever seen.こんな大きなお寺は、これまで見たことがない。
I saw you talking to Tom.あなたがトムと話しているのを見ました。
Don't watch TV until you finish your work.宿題をやってしまうまではテレビを見てはいけません。
If you find a mistake, please leave a comment.間違いを見つけたら、コメントを残しておいてください。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
He found his key and opened the door.彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
I was surprised to see a lion.私はライオンを見て驚いた。
He lost sight of that bird.彼はその鳥を見失った。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Let's climb that mountain to see it.それを見るため、あの山に登ろう。
I study after I watch television.私はテレビを見てから、勉強します。
He searched his bag for his car key.彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。
We saw a funny movie last Sunday.先週の日曜日におかしな映画を見た。
Let me sample your cake.あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。
She's at home taking care of the kids.彼女は家で子供の面倒を見ているよ。
We went to see a comedy in London.私たちはロンドンに喜劇を見に行った。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
She lifted up her head and looked at him.彼女は頭を上げて彼を見た。
Please hold a moment. I will see if he is back.少々お待ち下さい。もどっているか見てまいります。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
I enjoyed watching soccer last night.私は昨夜サッカーを見て楽しんだ。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
He did not turn up after all.彼は結局姿を見せなかった。
She saw some books lying on the piano.彼女はピアノの上に本が何冊かあるのを見た。
She had a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
The Stone Age ruins were discovered.石器時代の遺跡が発見された。
You can't miss it.見逃すことはありませんよ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
He passed by without looking at me.彼は私を見ないで通り過ぎていった。
One man was seen digging with his bare hands.ある人が素手で掘っているのが見えた。
Do you want to watch this program?この番組見る?
You ought to have seen the exhibition.君はその展覧会を見るべきだったのに。
They sent me a sample in answer to my request.彼らは依頼に応じて見本を送った。
I saw him coming upstairs.彼が2階に上がって来るのを見た。
Recently, I saw an attractive mature woman on the train.この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out.実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
His conduct was admirable.彼の振る舞いは見事だった。
There is a little hope that he will succeed.彼が成功する見込みは少しはある。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Nothing was to be seen but the blue sky.青空以外には何も見られなかった。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
Lake Biwa came in sight.琵琶湖が見えてきた。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License