UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The high building can be seen from the window.窓から見えるのは高いビルです。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty.トムはほんの16歳であるけれども、20歳以上のように見える。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
We came in view of the lake.湖の見える所に私たちはやってきた。
Your o's look like a's.君の o は a に見えるよ。
He looks very worried.彼はたいへん心配そうに見える。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
It looks like snow.雪のように見える。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
She looks odd in those clothes.彼女はその着物を着ると変に見える。
She looks odd in those clothes.その服を着た彼女はおかしく見える。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
I see a red car ahead.前方に赤い車が見える。
I can see the tower from where I stand.私の立っている場所からその塔が見える。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
It's completely visible.モロに見える。
You look better in this dress.このドレスを着たほうがすてきに見える。
His aunt looks young.彼の叔母さんは若く見える。
She looks pretty in that dress.彼女はその服を着るとかわいく見える。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
Her sister looks young.彼女の姉は若く見える。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She appears to me to be cruel.彼女は私には残酷そうに見える。
You'll see a lot of high mountains through the window.窓から高い山がたくさん見えるでしょう。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
I see the tower from my house.家からその塔が見える。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
That school looks just like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I see a rare flower in the vase.花瓶に珍しい花が見える。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
Don't look back cause you know what you might see.振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
Do you know the reason why the sky looks blue?なぜ空が青く見えるか知っていますか。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
You will see a red house over there.あそこに赤い家が見えるでしょう。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
The mountains are a lush green in summer.夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
She looks very happy.彼女はとても嬉しそうに見える。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
She looks quite pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
I am sorry, but I have someone coming.せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
You can see the Skytree from there.そこからスカイツリーイーが見えるんです。
We overlook the bay from our house.私たちの家からは下に湾が見える。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
She looks cute with her hair short.彼女は髪を短くしてかわいく見える。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
She is in her thirties, but looks old for her age.彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。
This hill commands a fine view of the bay.この丘から入り江がよく見える。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
Your O's look like A's.君が書く「O」は「A」に見えるね。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License