UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
He appears brave, but it's just an act.彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。
The mountains are a lush green in summer.夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
He looks young considering his age.彼は年の割には若く見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
That school looks just like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
He doesn't look his age.彼は若く見える。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
He looks like an honest man.彼は正直者に見える。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
Doing that sort of thing makes you look stupid.そんなことしたらばかに見えるよ。
Come closer in order that you may see the screen better.画面がもっと見えるように近づきたい。
They came in sight of the building.彼らはその建物の見える所へやってきた。
The tower can be seen from here.その塔はここから見える。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
He never seems to grow older.彼は全然年を取らないように見える。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
You can get a better look over here.ここならもっとよく見えるよ。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
We can see the tower above the trees.木の上に塔が見える。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
Your O's look like A's.君が書く「O」は「A」に見えるね。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
He seems to have been ill.病気であったように見える。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
She seems short beside her sister.彼女は姉のそばでは低く見える。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
He looks like a clever boy.彼は賢い子に見える。
She looks odd in those clothes.彼女はその着物を着ると変に見える。
Your o's look like a's.君が書くoはaに見えるね。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
It looks like an egg.それは卵のように見える。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
I was in a good position to see the parade.私はパレードが見えるいい位置にいた。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
She looks young.彼女は若く見える。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
He looks young.彼は若く見える。
It looks like snow.雪のように見える。
He seems to have been rich.彼は金持ちであったように見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
My aunt looks young.私の叔母は若く見える。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
That girl looks boyish.その女の子は男の子のように見える。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
That girl looks like a boy.その女の子は男の子のように見える。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
You look young for your age.あなたは年の割に若く見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Brian looks blue.ブライアンは沈んでいるように見える。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License