UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
I see fireworks!花火が見える!
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
The man whom you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
He appears to be strong and healthy.彼は丈夫で健康そうに見える。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
She looks pretty in that dress.彼女はその服を着るとかわいく見える。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.空から見ればその橋はもっと美しく見える。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
You look young for your age.あなたは年の割に若く見える。
She appears to me to be cruel.彼女は私には残酷そうに見える。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
My mother looks young for her age.私の母は年の割に若く見える。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
I see an old woman under the tree.木陰におばあさんがいるのが見える。
That school looks just like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The tower can be seen from here.その塔はここから見える。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.向こうに見えるのがエッフェル塔です。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Your o's look like a's.君が書くoはaに見えるね。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.その高層ビルの上からは町がよく見える。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
Her gray hair makes her look older than her age.白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
She looks at least sixty.彼女は少なくとも60歳には見える。
She says she is seeing things.幻覚が見えると言っている。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
He looks old, but he is still in his twenties.彼は老けて見えるが、まだ20代だ。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
You will see a red house over there.あそこに赤い家が見えるでしょう。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
She looks like a teacher.彼女は教師のように見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
Her sister looks young.彼女の姉は若く見える。
He seems to have been rich.彼は金持ちであったように見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License