UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This bag looks as tough as the one you have.この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
She appears to me to be cruel.彼女は私には残酷そうに見える。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I see an old woman under the tree.木陰におばあさんがいるのが見える。
She seems short beside her sister.彼女は姉のそばでは低く見える。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
He seems to be rich.彼は、金持ちのように見える。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
I see Tom.トムが見える。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
He appears to be strong and healthy.彼は頑丈で健康そうに見える。
Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty.トムはほんの16歳であるけれども、20歳以上のように見える。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
I see a flower on the desk.机の上に花が見える。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
I see a house among the trees.木立の間に家が見える。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
See with your ears.耳で見える。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
That girl looks very pretty.あの女の子はとてもかわいらしく見える。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
I see the tower from my house.家からその塔が見える。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
Tom looks a little nervous.トムは少し緊張しているように見える。
Tom looks different.トムは以前とは違って見える。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
That girl looks boyish.その女の子は男の子のように見える。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
The mountains are a lush green in summer.夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
She looks like a teacher.彼女は教師のように見える。
She is 5 feet 5, but appears taller.彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
He appears brave, but it's just an act.彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
She looks lonesome.彼女は寂しそうに見える。
She looks quite pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
She looks pretty in that dress.彼女はその服を着るとかわいく見える。
The jeans looked none the cleaner for having been washed.ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
I see a red car ahead.前方に赤い車が見える。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
He appears to be strong and healthy.彼は丈夫で健康そうに見える。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
You can see the Skytree from there.そこからスカイツリーイーが見えるんです。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
He looks old for his age.彼は老けて見える。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
It seems to me that she knows everything.彼女は何でも知っている様に見える。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License