UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
She says she is seeing things.幻覚が見えると言っている。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
It looks like snow.雪のように見える。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
I see an old woman under the tree.木陰におばあさんがいるのが見える。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
I lifted my son so that he could see it.私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
She looks quite pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
You can get a better look over here.ここならもっとよく見えるよ。
He looks young considering his age.彼は年の割には若く見える。
Your o's look like a's.君が書くoはaに見えるね。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Her gray hair makes her look older than her age.白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Can you see anything?何か見える?
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.その高層ビルの上からは町がよく見える。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
Doing that sort of thing makes you look stupid.そんなことしたらばかに見えるよ。
Stars can be seen at night.夜には星が見える。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
How old do I look?俺、何歳に見える?
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
The high building can be seen from the window.窓から見えるのは高いビルです。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
She always looks happy.彼女はいつも幸せそうに見える。
Our teacher looks young for her age.私たちの先生は年の割には若く見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
They came in sight of the building.彼らはその建物の見える所へやってきた。
He appears to be strong and healthy.彼は頑丈で健康そうに見える。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
Do you know the reason why the sky looks blue?なぜ空が青く見えるか知っていますか。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
She appears to have a lot of friends.彼女には友だちがたくさんいるように見える。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
I see the tower from my house.家からその塔が見える。
I can see the light.私は光が見える。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
Tom looks a little nervous.トムは少し緊張しているように見える。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
Everybody is happy nowadays.最近はみんなが幸せそうに見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License