UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
Although he is elderly, he looks young.彼は初老だが若く見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
I can see the light.私は光が見える。
We can see Mt. Fuji clearly today.今日は富士山がはっきりと見える。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
She really looks pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
You can see the ancient ruins in the distance.遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
She appears to have a lot of friends.彼女には友だちがたくさんいるように見える。
See with your ears.耳で見える。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
It seems to me that she knows everything.彼女は何でも知っている様に見える。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
He doesn't look his age.彼は若く見える。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
He looks very friendly, but I suspect him all the same.彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
It's completely visible.モロに見える。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
He looks young, but in reality he is past thirty.彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
We can see the tower above the trees.木の上に塔が見える。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
She looks odd in those clothes.その服を着た彼女はおかしく見える。
We see a lot of cars on the street.通りにはたくさんの車が見える。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
He looks old for his age.彼は老けて見える。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
He appears brave, but it's just an act.彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
He looks young considering his age.彼は年の割には若く見える。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
His hair is blond and he looks young.彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
How old do I look?俺、何歳に見える?
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
She looks very happy.彼女はとても嬉しそうに見える。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
I see a red car ahead.前方に赤い車が見える。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
She looks as beautiful as if she were an actress.彼女はまるで女優のように美しく見える。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
People say I look about the same age as my sister.私は妹と同じくらいに見えると言われます。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
I see the tower from my house.家からその塔が見える。
I see a house among the trees.木立の間に家が見える。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
You look better in this dress.このドレスを着たほうがすてきに見える。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.その高層ビルの上からは町がよく見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus
   



If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?