UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
That girl looks boyish.その女の子は男の子のように見える。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
His sister looks young.彼の姉は若く見える。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
It shows white from here.それはここからでは白く見える。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
The high building can be seen from the window.窓から見えるのは高いビルです。
I can see the light.私は光が見える。
She looks pretty in that dress.彼女はその服を着るとかわいく見える。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
Stars can be seen at night.夜には星が見える。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
He appears to be strong and healthy.彼は丈夫で健康そうに見える。
Everywhere looks beautiful in the spring.春になるとどこも美しく見える。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
Her sister looks young.彼女の姉は若く見える。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
I am sorry, but I have someone coming.せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Everybody is happy nowadays.最近はみんなが幸せそうに見える。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
He looks young considering his age.彼は年の割には若く見える。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
It looks like snow.雪のように見える。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
Can you see anything?何か見える?
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
This bag looks as tough as the one you have.この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
Your O's look like A's.君が書く「O」は「A」に見えるね。
The flowers will look more beautiful in the vase.その花びんに入れると花はもっときれいに見える。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
Doing that sort of thing makes you look stupid.そんなことしたらばかに見えるよ。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
Shaving off your beard took ten years off you.髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
He seems not to be cut out for teaching.彼は先生に向いてないように見える。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
It looks very expensive.とても高価に見える。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
My aunt looks young.私の叔母は若く見える。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
You look young for your age.あなたは年の割に若く見える。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She seems to be possessed by an evil spirit.彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
She says she is seeing things.幻覚が見えると言っている。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.向こうに見えるのがエッフェル塔です。
He looks very friendly, but I suspect him all the same.彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
I see an old woman under the tree.木陰におばあさんがいるのが見える。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
She looks young for her age.彼女は年のわりには若く見える。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
You will see a red house over there.あそこに赤い家が見えるでしょう。
She is 5 feet 5, but appears taller.彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License