Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At no time does the plain look so perfect as in early autumn. 初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。 I was in a good position to see the parade. 私はパレードが見えるいい位置にいた。 My mother looks young for her age. 母は年齢より若く見える。 Picasso's paintings seem strange to me. ピカソの絵は、私には奇妙に見える。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 She seems to be very ill. 彼女はとても具合が悪そうに見える。 Although the web looks soft and delicate, it is strong. 巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。 He looks his best in his uniform. 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 Now I'm older, I see things differently. 年をとったので、物事が違って見えるようになりました。 Do you have a table with a view of the ocean? 海の見える席がありますか。 Stars can be seen at night. 夜には星が見える。 My house seems small beside his. 私の家は彼の家と比べると小さく見える。 The picture looks better at a distance. その絵は距離を置いてみると良く見える。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 He looks old for his age. 彼は年の割には老けて見える。 She looks young for her age. 彼女は年のわりには若く見える。 Cats can see in the dark. ネコは暗がりでも物が見える。 I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. 今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。 She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 He never seems to grow older. 彼は全然年を取らないように見える。 He looks quite sophisticated for his age. 彼は年の割にとても世慣れて見える。 Turning to the right, you will see a white tower. 右は曲がると、白い塔が見えるだろう。 That girl looks boyish. その女の子は男の子のように見える。 See with your ears. 耳で見える。 Cats can see when it is dark. 猫は暗がりでも目が見える。 He looks old, but he is still in his twenties. 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 You'll see a lot of high mountains through the window. 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 Cats can see even in dark places. 猫は暗いところでも目が見える。 All his geese are swans. 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 Seen from a distance, the big rock looks like an old castle. 遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 If we were to live on the moon, how large would the earth look? 仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。 She looks lonesome. 彼女は寂しそうに見える。 Her sister looks young. 彼女の姉は若く見える。 She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. 彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。 Mr. Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 The picture looks better at a distance. 絵は少し離れたところに置くとより良く見える。 He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii. 彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。 The man you see over there is my uncle. 向こうに見える人は私の叔父です。 Some women look more masculine than feminine. 中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。 You look very charming today. 君は今日とてもチャーミングに見える。 To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy. アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。 The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 He seems to be rich. 彼は、金持ちのように見える。 Summer is the season when women look most beautiful. 夏は、女性が一番美しく見える季節だ。 I can see a ship in the distance. ずっと遠くに船が見える。 Brian looks blue. ブライアンは憂鬱そうに見える。 He looks like an honest man. 彼は正直者に見える。 We came in view of the lake. 私たちは湖の見える所に来た。 He appears to be strong and healthy. 彼は丈夫で健康そうに見える。 She looks odd in those clothes. 彼女はその着物を着ると変に見える。 I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all. こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。 She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 Those books look as if they're going to topple over any minute. 本の山は今にも崩れそうに見える。 To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely. 日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。 If you look from afar, most things will look nice. 遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。 He seems to have been rich. 彼は金持ちであったように見える。 Small hills look flat from an airplane. 飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。 Come nearer so that I can see your face. お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。 The man you see over there is a famous writer. 向こうに見えるのが有名な作家です。 She looks very elegant. 彼女はとても優雅に見える。 It shows white from here. それはここからでは白く見える。 Our teacher looks young for her age. 私たちの先生は年の割には若く見える。 The room looks different after I've changed the curtains. カーテンを替えると部屋が違ったように見える。 How many rocks can you see at Ryoanji? 龍安寺の岩は何個見えるの? You can see the Skytree from there. そこからスカイツリーイーが見えるんです。 Mr Tanaka appears very rich. 田中はとても金持ちに見える。 Seen from a distance, he looks much younger than he really is. 離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。 I see an old woman under the tree. 木陰におばあさんがいるのが見える。 In spring everything looks bright. 春にはすべてのものが明るく見える。 The building you see over there is an auto factory. むこうに見える建物は自動車工場です。 We have a good view of the sea from the window. 窓からは海がよく見える。 Japanese women tend to look tiny and delicate. 日本の女性は小さくて繊細に見える。 He stood up so as to see the game better. 彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。 She knows she's looking fine. 彼女は自分が素敵に見えるって知っている。 It looks like an egg. それは卵のように見える。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 You look tired. あなたは疲れているように見える。 Honesty seems to be rather at a discount. 誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。 From a distance, that stone looks like a person's face. 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 She looks young. However, she's actually over forty. 彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。 Urban culture appears to be attractive to the younger generation. 都会の文化は若い世代には魅力的に見える。 You will see a red house over there. あそこに赤い家が見えるでしょう。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 My aunt looks young. 私の叔母は若く見える。 That school looks just like a prison. その学校はまるで刑務所のように見える。 He looks like a cat that ate the canary. 彼は、とても満足げに見える。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 Her hair style makes her look younger than her age. 彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。 The field was white as far as the eye could see. 目に見える限り野原は真っ白だった。 We came in sight of the sea. 私達は海の見えるところへやって来た。 Do you know the reason why the sky looks blue? なぜ空が青く見えるか知っていますか。 These clouds look like a flock of white sheep. これらの雲は白い羊の群れのように見える。 I see a house among the trees. 木の間に家が見える。 That girl looks very pretty. あの女の子はとてもかわいらしく見える。 John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister. ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。 I realized that cats can see in the dark. 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 Her gray hair makes her look older than her age. 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 Can you see anything? 何か見える?