UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I see a flower on the desk.机の上に花が見える。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
He looks confused.彼は混乱しているように見える。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
You can see the ancient ruins in the distance.遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
He doesn't look his age.彼は若く見える。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
I see a red car ahead.前方に赤い車が見える。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
My father is 48, but he looks young for his age.父は48歳だが、年の割には若く見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
You can see the Skytree from there.そこからスカイツリーイーが見えるんです。
You can get a better look over here.ここならもっとよく見えるよ。
You sound like an idiot if you talk like this.そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ?
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.人の物はよく見える。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
I lifted my son so that he could see it.私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
Peter looks very young.ピーターはとても若く見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
The man whom you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
She appears to have a lot of friends.彼女には友だちがたくさんいるように見える。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
She looks quite pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.空から見ればその橋はもっと美しく見える。
He appears brave, but it's just an act.彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。
I see an old woman under the tree.木陰におばあさんがいるのが見える。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
He came in sight of the building.彼はその建物の見える所へやってきた。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
She really looks pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
She appears to me to be cruel.彼女は私には残酷そうに見える。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
My aunt looks young.私の叔母は若く見える。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License