UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
She always looks happy.彼女はいつも幸せそうに見える。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
Nancy looks a fool but she's really very clever.ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。
To all appearance it is true.それは本当らしく見える。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。
In spring everything looks bright.春にはすべてのものが明るく見える。
It shows white from here.それはここからでは白く見える。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。
He looks very worried.彼はたいへん心配そうに見える。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
That girl looks like a boy.その女の子は男の子のように見える。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Do you know the reason why the sky looks blue?なぜ空が青く見えるか知っていますか。
My aunt looks young.私の叔母は若く見える。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
I see a rare flower in the vase.花瓶に珍しい花が見える。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
The school looks like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
He appears brave, but it's just an act.彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
She looks as beautiful as if she were an actress.彼女はまるで女優のように美しく見える。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
Can you see the big white building over there?あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
We overlook the bay from our house.私たちの家からは下に湾が見える。
She looks young.彼女は若く見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
She is 5 feet 5, but appears taller.彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
They came in sight of the building.彼らはその建物の見える所へやってきた。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
See with your ears.耳で見える。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
His hair is blond and he looks young.彼の髪は金髪で、彼は若く見える。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
You will see a red house over there.あそこに赤い家が見えるでしょう。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Your O's look like A's.君が書く「O」は「A」に見えるね。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。
That girl looks boyish.その女の子は男の子のように見える。
I see fireworks!花火が見える!
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
Talk of the wolf and behold his skin.狼の噂をするとその皮が見える。
He came in sight of the building.彼はその建物の見える所へやってきた。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.向こうに見えるのがエッフェル塔です。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
The flowers will look more beautiful in the vase.その花びんに入れると花はもっときれいに見える。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
She appears to me to be cruel.彼女は私には残酷そうに見える。
My father is 48, but he looks young for his age.父は48歳だが、年の割には若く見える。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
She seems to be possessed by an evil spirit.彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
The man whom you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License