UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
You look better in this dress.このドレスを着たほうがすてきに見える。
Your o's look like a's.君の o は a に見えるよ。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
I see a red car ahead.前方に赤い車が見える。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
That girl looks very pretty.あの女の子はとてもかわいらしく見える。
I was in a good position to see the parade.私はパレードが見えるいい位置にいた。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
In spring everything looks bright.春にはすべてのものが明るく見える。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
This hill commands a fine view of the bay.この丘から入り江がよく見える。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
I see a book on the desk.机の上に本が見える。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Peter looks very young.ピーターはとても若く見える。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
Shaving off your beard took ten years off you.髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
I see the tower from my house.家からその塔が見える。
She really looks pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
Although he is elderly, he looks young.彼は初老だが若く見える。
His aunt looks young.彼の叔母さんは若く見える。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
He looks young.彼は若く見える。
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt.窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Tom looks a little nervous.トムは少し緊張しているように見える。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
How old do I look?俺、何歳に見える?
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
Talk of the wolf and behold his skin.狼の噂をするとその皮が見える。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
He doesn't look his age.彼は若く見える。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
It looks like an egg.それは卵のように見える。
It's completely visible.モロに見える。
He looks young considering his age.彼は年の割には若く見える。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
You sound like an idiot if you talk like this.そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ?
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Her gray hair makes her look older than her age.白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
Everybody is happy nowadays.最近はみんなが幸せそうに見える。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
I perceived an object looming through the mist.ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
We came in view of the lake.湖の見える所に私たちはやってきた。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus