UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Her gray hair makes her look older than her age.白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
My mother looks young for her age.私の母は年の割に若く見える。
The man whom you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
That girl looks very pretty.あの女の子はとてもかわいらしく見える。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.空から見ればその橋はもっと美しく見える。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
I see a house among the trees.木立の間に家が見える。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
A person giving a speech should stand where everyone can see him.演説する人は皆が見えるところに立つべきだ。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
See with your ears.耳で見える。
Can you see the big white building over there?あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.向こうに見えるのがエッフェル塔です。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Don't look back cause you know what you might see.振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
I see a flower on the desk.机の上に花が見える。
It looks easy when you do it.君がやると簡単に見えるね。
It looks very expensive.とても高価に見える。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
I am sorry, but I have someone coming.せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
He looks like a clever boy.彼は賢い子に見える。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
You will see a red house over there.あそこに赤い家が見えるでしょう。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
He appears to be strong and healthy.彼は丈夫で健康そうに見える。
I see the tower from my house.家からその塔が見える。
Peter looks very young.ピーターはとても若く見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She seems short beside her sister.彼女は姉のそばでは低く見える。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
She looks young.彼女は若く見える。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
You can get a better look over here.ここならもっとよく見えるよ。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
The jeans looked none the cleaner for having been washed.ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。
She looks odd in those clothes.彼女はその着物を着ると変に見える。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
In spring everything looks bright.春にはすべてのものが明るく見える。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
Shaving off your beard took ten years off you.髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.人の物はよく見える。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
Tom looks different.トムは以前とは違って見える。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
That girl looks boyish.その女の子は男の子のように見える。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
He looks young.彼は若く見える。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
My father is 48, but he looks young for his age.父は48歳だが、年の割には若く見える。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
She looks happy.彼女は幸せそうに見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
I see fireworks!花火が見える!
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
We came in view of the lake.湖の見える所に私たちはやってきた。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
Ken looks happy.健は楽しそうに見える。
The tower can be seen from here.その塔はここから見える。
You can see the Skytree from there.そこからスカイツリーイーが見えるんです。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License