UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
You look better in this dress.このドレスを着たほうがすてきに見える。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
She looks at least sixty.彼女は少なくとも60歳には見える。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Stars can be seen at night.夜には星が見える。
She looks cute with her hair short.彼女は髪を短くしてかわいく見える。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
He appears to be strong and healthy.彼は頑丈で健康そうに見える。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
A cat can see much better at night.猫は夜のほうがはるかによく見える。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
He seems not to be cut out for teaching.彼は先生に向いてないように見える。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
He looks young for his age.彼は歳の割に若く見える。
Can you see the big white building over there?あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
She looks odd in those clothes.彼女はその着物を着ると変に見える。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
I can see the tower from where I stand.私の立っている場所からその塔が見える。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
He looks young, but in reality he is past thirty.彼は若く見えるが実は30歳を越えている。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
She looks pretty in that dress.彼女はその服を着るとかわいく見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
She looks odd in those clothes.その服を着た彼女はおかしく見える。
To all appearance it is true.それは本当らしく見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
It looks like he will win.彼は勝利したように見える。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
It looks like an egg.それは卵のように見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
Tom looks exhausted.トムは疲れ切っているように見える。
I see a book on the desk.机の上に本が見える。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
He looks very worried.彼はたいへん心配そうに見える。
Mr Tanaka appears very rich.田中はとても金持ちに見える。
That girl looks like a boy.その女の子は男の子のように見える。
I see fireworks!花火が見える!
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
She looks lonesome.彼女は寂しそうに見える。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
I was in a good position to see the parade.私はパレードが見えるいい位置にいた。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
It shows white from here.それはここからでは白く見える。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
She is 5 feet 5, but appears taller.彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
Put those flowers wherever we can see them well.その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
That girl looks boyish.その女の子は男の子のように見える。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
She looks like a teacher.彼女は教師のように見える。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License