The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It looks easy when you do it.
君がやると簡単に見えるね。
She appears to me to be cruel.
彼女は私には残酷そうに見える。
Mt Fuji can be seen from here.
ここから富士山が見える。
Cats have the ability to see in the dark.
猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
She seems to be happy.
彼女は幸福そうに見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.
夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
Cats can see when it is dark.
猫は暗がりでも目が見える。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
He appears sly on the surface.
彼は表面上は陰険そうに見える。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?
仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
Doing that sort of thing makes you look stupid.
そんなことしたらばかに見えるよ。
She looks very elegant.
彼女はとても優雅に見える。
You can see millions of stars on this hill.
この丘からは何百万という星が見える。
To all appearance it is true.
それは本当らしく見える。
People say I look about the same age as my sister.
私は妹と同じくらいに見えると言われます。
We came in view of the sea.
私達は海が見えるところに来た。
Dogs can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.
彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
I see a house among the trees.
木立の間に家が見える。
I can see a ship in the distance.
ずっと遠くに船が見える。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.
月から見ると、地球はボールのように見える。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
I was in a good position to see the parade.
私はパレードが見えるいい位置にいた。
He seems nice, but he's wicked at heart.
彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
You look busy.
あなたは忙しそうに見える。
He looks like a clever boy.
彼は賢い子に見える。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
Urban culture appears to be attractive to the younger generation.
都会の文化は若い世代には魅力的に見える。
We have a good view of the sea from the window.
窓からは海がよく見える。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.
空から見ればその橋はもっと美しく見える。
Your O's look like A's.
君が書く「O」は「A」に見えるね。
A dog can see in the dark.
犬は暗い所でも目が見える。
He never seems to grow older.
彼は全然年を取らないように見える。
Put those flowers wherever we can see them well.
その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。
Do you know the reason why the sky looks blue?
空が青く見える理由を知っているか。
Now I'm older, I see things differently.
年をとったので、物事が違って見えるようになりました。
He seems rough, but at heart he is very gentle.
彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
The man you see over there is a famous writer.
向こうに見えるのが有名な作家です。
She looks as beautiful as if she were an actress.
彼女はまるで女優のように美しく見える。
We came in sight of the sea.
私達は海の見えるところへやって来た。
He looks old, but he is still in his twenties.
彼は老けて見えるが、まだ20代だ。
These clouds look like a flock of white sheep.
これらの雲は白い羊の群れのように見える。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
Tom looks different.
トムは以前とは違って見える。
The tower can be seen from here.
その塔はここから見える。
He looks old for his age.
彼は年の割には老けて見える。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Mother looks young for her age.
母は年齢より若く見える。
He seems not to be cut out for teaching.
彼は先生に向いてないように見える。
She looks pretty in that dress.
彼女はその服を着るとかわいく見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Tom looks a little nervous.
トムは少し緊張しているように見える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
I assume you are willing to take the risk.
私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
You look as healthy as ever.
君は相変わらず健康そうに見える。
The number of visible stars is very great.
目に見える星の数は無数です。
You can see the roof of the house from there.
そこからその家の屋根が見える。
His aunt looks young.
彼の叔母さんは若く見える。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.
巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
We can see wild animals lying in the grass.
草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
He looks very kind, but he is unpleasant.
彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
He looks like an honest man.
彼は正直者に見える。
I am sorry, but I have someone coming.
せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
John hates me and it shows.
ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
If you look from afar, most things will look nice.
遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
I can see the light.
私は光が見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.