UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looks old for his age.彼は老けて見える。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
We came in view of the lake.湖の見える所に私たちはやってきた。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
That girl looks boyish.その女の子は男の子のように見える。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
I see fireworks!花火が見える!
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
We see a lot of cars on the street.通りにはたくさんの車が見える。
That school looks just like a prison.その学校はまるで刑務所のように見える。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
You can get a better look over here.ここならもっとよく見えるよ。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
You look young for your age.あなたは年の割に若く見える。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
Our school stands on a hill, so we can see the town.私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
Brian looks blue.ブライアンは憂鬱そうに見える。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
A cat can see much better at night.猫は夜のほうがはるかによく見える。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He seems to have been ill.病気であったように見える。
At night we can see more stars there than in Tokyo.夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。
She looks as beautiful as if she were an actress.彼女はまるで女優のように美しく見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
He looks young.彼は若く見える。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
She looks cute with her hair short.彼女は髪を短くしてかわいく見える。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.人の物はよく見える。
She looks odd in those clothes.彼女はその着物を着ると変に見える。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
My father is 48, but he looks young for his age.父は48歳だが、年の割には若く見える。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
To all appearance it is true.それは本当らしく見える。
He appears brave, but it's just an act.彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
Cats can see in the dark.猫は暗いところでも目が見える。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
He seems to have been rich.彼は金持ちであったように見える。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
He seems nice, but he's wicked at heart.彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
He seems not to be cut out for teaching.彼は先生に向いてないように見える。
She looks young.彼女は若く見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
I see a book on the desk.机の上に本が見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
This bag looks as tough as the one you have.この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
It shows white from here.それはここからでは白く見える。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
You can see the Skytree from there.そこからスカイツリーイーが見えるんです。
He was a man of cheerful aspect.彼は陽気に見える人だった。
He seems tired.彼は疲れているように見える。
Turning to the left, you will find the post office.左に曲がれば、郵便局が見える。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
My mother looks young for her age.私の母は年の割に若く見える。
Tom looks a little nervous.トムは少し緊張しているように見える。
Stars can be seen at night.夜には星が見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus
   



If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?