Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We can see wild animals lying in the grass. 草原には野生の動物が横たわっているのが見える。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 He appears to be strong and healthy. 彼は頑丈で健康そうに見える。 He looks young, but in reality he is past thirty. 彼は若く見えるが実は30歳を越えている。 The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 One can see faraway objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 He looks like an honest man. 彼は正直者に見える。 He seems rough, but at heart he is very gentle. 彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。 Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak. 日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。 The picture looks better at a distance. その絵は少し離れた方がよく見える。 She looks young for her age. 彼女は年のわりには若く見える。 It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work. 書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。 The school looks like a prison. その学校はまるで刑務所のように見える。 The house whose roof you see over there is my father's. 向こうに屋根が見える家が父の家です。 Do you have a table with a view of the ocean? 海の見える席がありますか。 It's completely visible. モロに見える。 She might look more attractive with a little make-up. 彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。 Mary is said to have been ill last week, but she looks well now. メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。 Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure. 少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。 How many rocks can you see at Ryoanji? 龍安寺の岩は何個見えるの? You look tired. あなたは疲れているように見える。 Can you see anything? 何か見える? All this is visible to numerous observers. すべてが多数の観察者の目に見える。 Can you see the big white building over there? あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 Seen from an airplane, the island looks like a big spider. 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 We have a good view of the sea from the window. 窓からは海がよく見える。 It seems that Tom is unable to solve the problem. トムはその問題が解けないように見える。 The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 You can see the Skytree from there. そこからスカイツリーイーが見えるんです。 Delicious looking food doesn't necessarily taste good. おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 She looks bad-tempered, but she is kind at heart. 彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。 He looks young for his age. 彼は歳の割に若く見える。 She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats. 彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。 What is the name of the building whose roof you can see? あの屋根の見える建物は何という名前ですか。 I lifted my son so that he could see it. 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 He seems cheery but, on the contrary, he is sad. 彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。 Nancy looks so tired. ナンシーはとても疲れているように見える。 Some women look more masculine than feminine. 中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。 Our school stands on a hill, so we can see the town. 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 We can see the whole harbor from the building. その建物からは港がよく見える。 She looks very afraid. 彼女は非常に怖がっているように見える。 Does this dress make me look fat? このドレス、太って見えるかな? The room looks different after I've changed the curtains. カーテンを替えると部屋が違ったように見える。 It began to be light, and things were becoming visible by degrees. 明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。 He seems not to be cut out for teaching. 彼は先生に向いてないように見える。 I am sorry, but I have someone coming. せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。 Her hair style makes her look younger than her age. 彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。 We can see many stars tonight. 今夜は星がたくさん見える。 Although the web looks soft and delicate, it is strong. 巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。 He seems to have been ill. 病気であったように見える。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 You look very tired. 君はとても疲れているように見える。 She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town. 彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。 The world sometimes seems meaningless. ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。 Mr. Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 That girl looks like a boy. その女の子は男の子のように見える。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 I perceived an object looming through the mist. ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。 Brian looks blue. ブライアンは沈んでいるように見える。 My house seems small beside his. 私の家は彼の家と比べると小さく見える。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 To all appearance it is true. それは本当らしく見える。 The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 He looks like a horse. 彼は馬のように見える。 Talk of the wolf and behold his skin. 狼の噂をするとその皮が見える。 Brian looks blue. ブライアンは憂鬱そうに見える。 The mountains are a lush green in summer. 夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。 We came in view of the sea. 私達は海が見えるところに来た。 He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba. 彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。 This hill commands a fine view of the bay. この丘から入り江がよく見える。 Her sister looks young. 彼女の姉は若く見える。 The picture looks better at a distance. その絵は距離を置いてみると良く見える。 The leaves look fresh in the rain. 雨で木の葉が生き生きして見える。 I see a book on the desk. 机の上に本が見える。 A boy sleeping in bed seems to be an angel. ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 See with your ears. 耳で見える。 She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 She looks young. But actually, she's over forty. 彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。 He looks like a cat that ate the canary. 彼は、とても満足げに見える。 Do you know the reason why the sky looks blue? 空が青く見える理由を知っているか。 She looks like a farmer's wife. 彼女は農場の奥様のように見えるが。 His mother looks young for her age. 彼の母は、年の割に若く見える。 We can see many stars tonight. 今晩は多くの星が見える。 The man you see over there is a famous writer. 向こうに見える人は有名な作家です。 Doing that sort of thing makes you look stupid. そんなことしたらばかに見えるよ。 She looks odd in those clothes. その服を着た彼女はおかしく見える。 Seen from a distance, he looks much younger than he really is. 離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。 I can see a ship in the distance. ずっと遠くに船が見える。 Tom looks different. トムは以前とは違って見える。 Your o's look like a's. 君が書くoはaに見えるね。 The high building can be seen from the window. 窓から見えるのは高いビルです。 Ken looks happy. 健は楽しそうに見える。 The building whose roof you can see over there is our church. その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。 I can see the light. 私は光が見える。 She is apparently an honest woman. 彼女は一見正直そうに見える。 The house looks circular, but it isn't a complete circle. その家は丸く見えるが完全円ではない。 You look busy. あなたは忙しそうに見える。