UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
Brian looks blue.ブライアンは沈んでいるように見える。
She looks young.彼女は若く見える。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
To all appearance it is true.それは本当らしく見える。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
I can see the light.私は光が見える。
A cat can see in the dark.猫は闇で物が見える。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
A cat can see much better at night.猫は夜のほうがはるかによく見える。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
He came in sight of the building.彼はその建物の見える所へやってきた。
Your hair really does look untidy.君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
He looks his best in his uniform.彼は制服を着ている時が一番立派に見える。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
I was in a good position to see the parade.私はパレードが見えるいい位置にいた。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
We see a lot of cars on the street.通りにはたくさんの車が見える。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
She is in her thirties, but looks old for her age.彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She looks like a farmer's wife.彼女は農場の奥様のように見えるが。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
We can see many stars tonight.今晩は多くの星が見える。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
He looks young considering his age.彼は年の割には若く見える。
He seems to have been ill.病気であったように見える。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
The jeans looked none the cleaner for having been washed.ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
It seems to me that she knows everything.彼女は何でも知っている様に見える。
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
That girl looks boyish.その女の子は男の子のように見える。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
He seems to have been rich.彼は金持ちであったように見える。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
Delicious looking food doesn't necessarily taste good.おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
I see a rare flower in the vase.花瓶に珍しい花が見える。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
He looks young for his age.彼は歳の割に若く見える。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
She always looks happy.彼女はいつも幸せそうに見える。
He looks like an honest man.彼は正直者に見える。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
You can see the ancient ruins in the distance.遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
I am sorry, but I have someone coming.せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
She looks quite pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
He appears to be strong and healthy.彼は頑丈で健康そうに見える。
He appears brave, but it's just an act.彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。
This bag looks as tough as the one you have.この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License