Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sometimes her free manner seems rude. たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。 That girl looks boyish. その女の子は男の子のように見える。 That school looks just like a prison. その学校はまるで刑務所のように見える。 I was in a good position to see the parade. 私はパレードが見えるいい位置にいた。 I see a flower on the desk. 机の上に花が見える。 In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 He stood up so as to see the game better. 彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。 She seems timid, but she's actually a strong-willed person. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 He looks so young for his age that he passes for a college student. 彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。 This hill commands a fine view of the bay. この丘から入り江がよく見える。 She appears to have a lot of friends. 彼女には友だちがたくさんいるように見える。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 Jane looks very happy. ジェーンはとても幸福そうに見える。 That tower you see over there is the Eiffel Tower. 向こうに見えるのがエッフェル塔です。 Mr. Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 He never seems to grow older. 彼は全然年を取らないように見える。 Ken looks happy. 健は楽しそうに見える。 Could you change my room to one with a view of the ocean? 海の見える部屋にかえてください。 We can see things in the distance using a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese. 日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。 He looks old for his age. 彼は年の割には老けて見える。 I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all. こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。 Mr. Davis looks very tired. デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 That girl looks like a boy. その女の子は男の子のように見える。 If you look from afar, most things will look nice. 遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。 He drinks a lot but always seems sober. 彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。 She looks very happy. 彼女はとても嬉しそうに見える。 At night we can see more stars there than in Tokyo. 夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。 Our teacher looks young for her age. 私たちの先生は年の割には若く見える。 When we are small, everything seems so big. 子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 His house seems small beside mine. 彼の家は私の家と比べて小さく見える。 He looks very worried. 彼はたいへん心配そうに見える。 He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba. 彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。 The apples on the other side of the wall are the sweetest. 人の物はよく見える。 All his geese are swans. 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 Cats can see things even when it's dark. ネコは暗がりでも物が見える。 I see an old woman under the tree. 木陰におばあさんがいるのが見える。 The buildings look so tiny. 建物がとっても小さく見えるよ。 He looks bad-tempered, but he is kind at heart. 彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。 The man you see over there is my uncle. 向こうに見える人が私のおじです。 He was a man of cheerful aspect. 彼は陽気に見える人だった。 She seems rich. 彼女は金持ちに見える。 Mt Fuji can be seen from here. ここから富士山が見える。 He seems nice, but he's wicked at heart. 彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。 Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 I built a new house in view of the mountain. わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。 You can see the ancient ruins in the distance. 遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。 He looks stern, but actually he's very kind. 彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。 That girl looks very pretty. あの女の子はとてもかわいらしく見える。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 I assume you are willing to take the risk. 私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。 From a distance, that stone looks like a person's face. 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 The leaves look fresh in the rain. 雨で木の葉が生き生きして見える。 We can see the island in the distance. 遠方にその島が見える。 Tom looks a little nervous. トムは少し緊張しているように見える。 She looks very elegant. 彼女はとても優雅に見える。 He looks his best in his uniform. 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 Lately everyone seems happy. 最近はみんなが幸せそうに見える。 We can see distant objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 They came in sight of the building. 彼らはその建物の見える所へやってきた。 Shaving off your beard took ten years off you. 髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。 Japanese women tend to look tiny and delicate. 日本の女性は小さくて繊細に見える。 He looks young considering his age. 年から考えると彼は若く見える。 The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath. 小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。 Seen from a distance, it looks like a man. 離れたところから見ると、それは人間の様に見える。 From the top of that tall building, you can easily see the city. その高層ビルの上からは町がよく見える。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 Nancy looks so tired. ナンシーはとても疲れているように見える。 A cat can see in the dark. 猫は闇で物が見える。 He is often taken for a student because he looks so young. 彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。 You will see a red house over there. あそこに赤い家が見えるでしょう。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 Can these stars be seen in Australia? こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 My father is 48, but he looks young for his age. 父は48歳だが、年の割には若く見える。 Mr Tanaka appears very rich. 田中はとても金持ちに見える。 Stars can be seen at night. 夜には星が見える。 I can see some boats far away from the shore. 岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。 Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 People say I look about the same age as my sister. 私は妹と同じくらいに見えると言われます。 You'll see a lot of high mountains through the window. 窓から高い山がたくさん見えるでしょう。 I realized that cats can see in the dark. 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 I see a rare flower in the vase. 花瓶に珍しい花が見える。 She seems to be possessed by an evil spirit. 彼女は悪霊に取りつかれているように見える。 He is often taken for a student because he looks so young. 彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。 Walk along the river and you will find the school. 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now. メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。 He seems rough, but at heart he is very gentle. 彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。 We climbed high enough to see the whole city. 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 The blue of her eyes stands out against her rather dark skin. 彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。 Flatterers look like friends, as wolves like dogs. 狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。 Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack. 毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。 She appears to me to be cruel. 彼女は私には残酷そうに見える。 She knows she's looking fine. 彼女は自分が素敵に見えるって知っている。 He appears to be strong and healthy. 彼は頑丈で健康そうに見える。 That makes you even more attractive. そうするといやが上にも美しく見える。 She seems short beside her sister. 彼女は姉のそばでは低く見える。 He grew a beard to look more mature. 彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。