Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The number of visible stars is very great. 目に見える星の数は無数です。 Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty. トムはほんの16歳であるけれども、20歳以上のように見える。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 These clouds look like a flock of white sheep. これらの雲は白い羊の群れのように見える。 She looks young. However, she's actually over forty. 彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。 Now I'm older, I see things differently. 年をとったので、物事が違って見えるようになりました。 Everybody is happy nowadays. 最近はみんなが幸せそうに見える。 She looks pretty in that dress. 彼女はその服を着るとかわいく見える。 He looks old for his age. 彼は年の割には老けて見える。 Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 His hair is blond and he looks young. 彼の髪は金髪で、彼は若く見える。 His aunt looks young. 彼の叔母さんは若く見える。 Her sister looks young. 彼女の姉は若く見える。 It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder. 雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。 I came in view of the castle. 私はその城が見えるところまで来た。 She looks like a teacher. 彼女は教師のように見える。 We can see things in the distance using a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 Owls can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 Mr Tanaka appears very rich. 田中はとても金持ちに見える。 He appears sly on the surface. 彼は表面上は陰険そうに見える。 He looks as young as ever. 彼は相変わらず若く見える。 See with your ears. 耳で見える。 She is 5 feet 5, but appears taller. 彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。 It looks as if it's going to rain. まるで雨が降り出しそうに見える。 Lately everyone seems happy. 最近はみんなが幸せそうに見える。 You sound like an idiot if you talk like this. そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ? And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. 巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。 I realized that cats can see in the dark. 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 He seems to have been ill. 病気であったように見える。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 He looks like an honest man. 彼は正直者に見える。 If we were to live on the moon, how large would the earth look? 仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。 My house seems small beside his. 私の家は彼の家と比べると小さく見える。 His mother looks young for her age. 彼のお母さんは年のわりには若く見える。 It looks easy when you do it. 君がやると簡単に見えるね。 Bring the painting closer so that I may see it better. 私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。 Seen from a distance, that rock looks like a human face. 離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。 In spring everything looks bright. 春にはすべてのものが明るく見える。 I see a rare flower in the vase. 花瓶に珍しい花が見える。 You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 Shaving off your beard took ten years off you. 髭剃ったら、10歳は若返って見えるよ。 Do you know the reason why the sky looks blue? なぜ空が青く見えるか知っていますか。 On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki. 天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。 He appears to be strong and healthy. 彼は頑丈で健康そうに見える。 His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble. 彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇が見える。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 Although the web looks soft and delicate, it is strong. 巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。 We climbed high enough to see the whole city. 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 She looks odd in those clothes. 彼女はその着物を着ると変に見える。 Do you have a table with a view of the ocean? 海の見える席がありますか。 Does this dress make me look fat? このドレス、太って見えるかな? The roof of the high rise building overlooks the whole town. その高層ビルの上からは町がよく見える。 Your o's look like a's. 君の o は a に見えるよ。 She says she is seeing things. 幻覚が見えると言っている。 He looks his best in his uniform. 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 Oil paintings show to advantage at a distance. 油絵は少し離れて見るとよく見える。 Things that you see with your eyes are not necessarily true. 目に見えるものがほんとうのものとは限らない。 She seems rich. 彼女は金持ちに見える。 We can see Mt. Fuji clearly today. 今日は富士山がはっきりと見える。 He looks young. 彼は若く見える。 It began to be light, and things were becoming visible by degrees. 明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。 The building you see over there is an auto factory. むこうに見える建物は自動車工場です。 She looks quite pretty. 彼女は本当にかわいらしく見える。 You look better in this dress. このドレスを着たほうがすてきに見える。 The man you see over there is my uncle. 向こうに見える人が私のおじです。 His sister looks young. 彼の姉は若く見える。 Cats can see things even when it's dark. ネコは暗がりでも物が見える。 Her gray hair makes her look older than her age. 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy. アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。 I lifted my son so that he could see it. 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 He looks very down-at-the-heels. 非常にみすぼらしく見える。 She looks beautiful in that dress. 彼女はあの服を着ているときれいに見える。 After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural. 当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 I see a red car ahead. 前方に赤い車が見える。 I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 We see a lot of cars on the street. 通りにはたくさんの車が見える。 The school looks like a prison. その学校はまるで刑務所のように見える。 I see fireworks! 花火が見える! I can see a ship in the distance. ずっと遠くに船が見える。 The picture looks better at a distance. その絵は少し離れた方がよく見える。 She looks odd in those clothes. その服を着た彼女はおかしく見える。 He seems nice, but he's wicked at heart. 彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。 She looks like a farmer's wife. 彼女は農場の奥様のように見えるが。 Some women look more masculine than feminine. 中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。 She might look more attractive with a little make-up. 彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。 We came in sight of the hill. 丘の見える所にやってきた。 The building whose roof you can see over there is our church. その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。 She looks happy. 彼女は幸せそうに見える。 Seen from a spacecraft, the earth looks blue. 宇宙船からながめると、地球は青く見える。 Our school stands on a hill, so we can see the town. 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 We can see distant objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 She looks very charming, dressed in white. 彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。 That building can easily be seen from the other side of the room. その建物は部屋の反対側からよく見える。 She seems timid, but she's actually a strong-willed person. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 Seen from an airplane, the island looks like a big spider. 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。