The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should have seen the film.
あの映画を君は見るべきだったね。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.
テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
You should have seen the picture.
あなたはその絵を見るべきだったのに。
Seeing her mother, the girl burst into tears.
母を見ると、少女はわっと泣き出した。
The strong should take care of the weak.
強者は弱者の面倒を見るべきだ。
Honesty doesn't pay.
正直者が馬鹿を見る。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
Mary came up to me when she saw me.
メアリーは私を見ると近づいてきた。
He gives me chills.
あいつを見るとぞっとするよ。
She got up early so as to see the sunrise.
彼女は日の出を見るために早起きした。
You should have seen the program on TV.
そのテレビを見るべきだったのに。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.
深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.
そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。
Love is seeing her even in your dreams.
愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I can't look at Tom.
トムを見ることができない。
I often watch night games on TV.
私はよくテレビでナイターを見る。
You should have seen that movie.
あの映画を君は見るべきだったね。
The moment he saw me he ran away.
彼は私を見るやいなや逃げた。
I don't want to see him, let alone go out with him.
彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
Oil paintings show to advantage at a distance.
油絵は少し離れて見るとよく見える。
You remind me of your brother.
あなたを見るとお兄さんを思い出します。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Don't stare at others.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
He left the room the moment he saw me.
彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
I'm looking forward to watching the movie with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Distance lends enchantment to the view.
離れて見ると景色に魅力がつく。
You can see it, but you cannot take it away.
君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
The picture reminds me of my happy old days.
その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
We see with our eyes.
私たちは目でものを見る。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
He has an eye for art.
彼は絵を見る目がある。
He is fond of watching baseball games on TV.
彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
The baby smiled at the sight of its mother.
赤ん坊は母親を見るとにっこりした。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
He told me that he would see it once more.
彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
No sooner had the dog seen me than it ran up to me.
犬は私を見るなり私に走り寄った。
He likes to watch baseball games on TV.
彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
The instant I saw him, I knew he was ill.
彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless