UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can see more and more swallows.さらに多くのツバメを見ることができます。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
I'll take care of my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
The earth, seen from above, looks like an orange.地球は上から見るとオレンジのようだ。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
I like to watch TV in my Jacuzzi.泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
Having done my homework, I could finally watch television.私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
The sight of the money tempted him into stealing.その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
You're to do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題を終えなさい。
You can see the sun setting from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
You should have seen that movie.あの映画を君は見るべきだったね。
She came round to watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Most people like watching TV.たいていの人はテレビを見るのが好きです。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I haven't had a chance to see the movie yet.まだその映画を見る機会がない。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
I don't have any time to watch TV.私はテレビを見る時間がありません。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
You remind me of your brother.あなたを見るとお兄さんを思い出します。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
No sooner had he seen me than he ran away.彼は私を見るやいなや逃げ去った。
I like watching baseball games.私は野球の試合を見るのが好きだ。
I dream in French.私はフランス語で夢を見る。
You remind me of your mother.あなたを見ると、あなたのお母さんを思い出す。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
As soon as he saw a policeman, he ran away.彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
Who looks after the children?だれがその子たちの面倒を見るのか。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty.少し離れて見ると、彼女は50歳くらいの女性に見えた。
The way he looked at me irritated me very much.彼の私を見る目つきがとても気にさわった。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金の立場から見る。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
Try to see things as they really are.ものごとをあるがままに見るようにしなさい。
Don't draw a hasty conclusion from what you see now.今見ることからあわてて断定してはいけない。
I watch television.私はテレビを見る。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
The trees comforted me.木を見ると心が和んだ。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
The dog's hair bristled when it saw the lion.その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
I'm tired of watching television.私はテレビを見るのに飽きています。
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.残念なことにその城を見る機会がなかった。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
Please don't look at your mobile phone while we're eating.食事中に携帯を見るのやめなさい。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
Don't look at her enviously.うらやましそうに彼女を見るな。
It's fun to watch the race.あの競争を見るのは楽しい。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
You can tell what a person is like by looking at his friends.友達を見ることによってどんな人かわかる。
All of us went to the theater to see a play.私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。
Seeing me, the dog rushed up to me.私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License