UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father does nothing but watch TV on Sundays.父は日曜日はただテレビを見るだけだ。
There are many new programs to watch this spring.今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
I see with my eyes.私は私の目で見る。
I watch TV now and then.時々TVを見る。
Hardly had he seen me when he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げた。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
I'm just looking, thank you.どうも、ちょっと見るだけ。
Tom is a good judge of character.トムは人を見る目がある。
For some reason, I'm happy when I see doubles.なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
I don't have any time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
Children like watching television.子供はテレビを見るのが好きです。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
The first thing we did was look at the pandas.私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
When he saw me, he raised his hat and greeted me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
He has an eye for people.彼は人を見る目がある。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
The instant I saw him, I knew he was ill.彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
No sooner had he seen me than he ran away.彼は私を見るやいなや逃げ去った。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
I watch television in the evening.私は夕方にテレビを見る。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
He left the room the moment he saw me.彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
Just seeing his house lets you know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
My mother doesn't like my watching TV.私の母は私がテレビを見るのを好まない。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る人の目の中にある。
I never see her without thinking of her mother.私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
The trees comforted me.木を見ると心が和んだ。
I sometimes watch TV.私は時々テレビを見る。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
He saw her and blushed.彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
She had no sooner seen me than she ran away.彼女は私を見るとすぐに走り去った。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
I'll look after my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
I was able to see the smoke from here.私はここからその煙を見ることが出来た。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
It is rude to stare at someone.誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
I like to watch TV in my Jacuzzi.泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
When he saw me, he ran away.私の姿を見ると彼は逃げた。
He likes to watch baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
She came round to watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
He likes to watch TV.彼はテレビを見るのが好きだ。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
We see with our eyes.私たちは目でものを見る。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The way he looked at me irritated me very much.彼の私を見る目つきがとても気にさわった。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
You take after your mother. You remind me of her.あなたはお母さん似です。あなたを見るとお母さんのことを思い出します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License