UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
I couldn't bear to look at her.彼女を見るに耐えられなかった。
I couldn't bear to see such a scene.そんな場面を見るに忍びなかった。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
Who looks after the children?だれがその子たちの面倒を見るのか。
This reminds me of home.これを見ると私は故郷のことを思い出す。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
I like to watch TV.私はテレビを見るのが好きだ。
The instant he saw the policeman, he ran away.警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
I never see him without thinking of my son.彼を見るといつも自分の息子のことを思い出す。
I never see this album without thinking of my high school days.このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Let's climb that mountain to see it.それを見るため、あの山に登ろう。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
The moment he saw me, he grew pale and ran away.彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
I can't see this picture without thinking of my mother.この絵を見るたびに母のことを思い出す。
Here is a new video for them to watch.彼らが見る新しいビデオがここにあるよ。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
The boy ran away when he saw me.少年は私を見ると逃げた。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
No sooner had he seen me than he began to run away.私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
He enjoys watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
She loves watching tennis matches on TV.彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
It's fun to watch TV.テレビを見るのは楽しい。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
The moment he saw us, he ran away.彼は、私たちを見るとすぐ逃げた。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
You must learn to see life as it is.人生をあるがままに見るようにならなければならない。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
I often have the same dream.私はよく同じ夢を見る。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
You're to do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題を終えなさい。
Where to go and what to see were my primary concerns.どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
Some people derive pleasure from watching horror movies.ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
I sometimes see him on TV.時々彼をテレビで見るよ。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
Every time I looked at him, he was yawning.彼を見るたびに彼はあくびをしていた。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
He has an eye for art.彼は絵を見る目がある。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
I often dream of the same scene.私はよく同じ夢を見る。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、丁重におじぎをした。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
He found the door locked.見ると戸にかぎがかけられていた。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
I sometimes watch TV.私は時々テレビを見る。
To see is to believe.見ることは信じることである。
I think that there are many places to see there.そこにはたくさん見るところがあると思います。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
Scarcely had the dog seen me when it ran away.犬は私を見ると逃げて行った。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
You should watch television at a distance.テレビは少し離れて見るべきだ。
I remember my mother when I see this.これを見ると母を思い出す。
How about taking in the Nijo Castle?二条城を見るのはどうだろう。
I'm tired of watching television.私はテレビを見るのに飽きています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus