UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、丁重におじぎをした。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
She couldn't see it, but she could feel and hear it.彼女はそれを見ることはできませんが、それを感じはしました。
I think that there are many places to see there.そこにはたくさん見るところがあると思います。
He sees everything in terms of money.彼は何でも金本意に見る。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
You should have seen the program on TV.そのテレビを見るべきだったのに。
Please don't look at your mobile phone while we're eating.食事中に携帯を見るのやめなさい。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
We can see more and more swallows.さらに多くのツバメを見ることができます。
She has an eye for beauty.彼女は美を見る目がある。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
TV may be seen on six channels in that city.その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Why do we have dreams?なぜ僕らは夢を見るの?
He left the room the moment he saw me.彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
I never see you without remembering your father.あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
It's really fast with a dedicated line.専用線で見ると、すごく早いんだけど。
She said that the mere sight of him made her sick.あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
I have no time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
No sooner had he seen me than he ran away.彼は私を見るやいなや逃げ去った。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
Seen from space, the earth is very beautiful.宇宙から見ると、地球はとても美しい。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
He enjoys watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
Oh, yes. I sometimes see him on TV.ああ、そうだね。時々テレビで見るよ。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
I never see her without thinking of her mother.私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
The boy ran away when he saw me.少年は私を見ると逃げた。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
I never see him without thinking of my son.彼を見るといつも自分の息子のことを思い出す。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
Love is seeing her even in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
For some reason, I'm happy when I see doubles.なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
He raised his hat when he saw me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I like nothing so much as to watch baseball games on television.テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。
I couldn't bear to look at her.彼女を見るに耐えられなかった。
Able was I ere I saw him.彼を見るまでは私は強かった。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、丁寧におじぎをした。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
He is only a baby in my eyes.私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
You really must see that movie.ぜひその映画を見るべきです。
I watch TV now and then.私は時々テレビを見る。
The instant I saw him, I knew he was ill.彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
The baby smiled at the sight of its mother.赤ん坊は母親を見るとにっこりした。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
I sometimes watch TV.私は時々テレビを見る。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I'm just looking, thank you.どうも、ちょっと見るだけ。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
I never watch this scenery without thinking of my grand-father.私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。
I prefer reading books to watching television.私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License