We climbed higher so that we might get a better view.
われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
For some reason, I'm happy when I see doubles.
なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
Seeing her mother, the girl burst into tears.
母を見ると、少女はわっと泣き出した。
They say our house is too small by Western standards.
私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
The morning sun is so bright that I cannot see it.
朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
I am looking forward to seeing the film with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
I was tired of watching TV.
私はテレビを見ることに飽きた。
You remind me of your father.
君を見ると君のお父さんの事が思い出される。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.
君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ彼は正しい。
The way he walks reminds me very much of his father.
彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
She couldn't look him in the face.
彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
It's about time you stopped watching television.
もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.
遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
We climbed higher so that we might get a better view.
私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.
ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
As I see it, that is the best way.
私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
I like watching Code Lyoko.
私はコード・リョーコを見るのが好きだ。
One of my pleasures is watching TV.
私の楽しみの1つはテレビを見ることです。
I often watch night games on TV.
私はよくテレビでナイターを見る。
Don't take your opponent lightly.
対戦相手を甘く見るな。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.