UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
You should watch television at a distance.テレビは少し離れて見るべきだ。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、丁寧におじぎをした。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty.少し離れて見ると、彼女は50歳くらいの女性に見えた。
The earth, seen from above, looks like an orange.地球は上から見るとオレンジのようだ。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
I sometimes dream of my mother.私は、母の夢をときどき見る。
I never see her without thinking of her mother.私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
I take a fancy to seeing movies.映画を見るのが好きです。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
She came round to watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
The mere sight of a mosquito makes her sick.蚊を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
It is rude to stare at someone.誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
She shrieked whenever she saw a spider.彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He has an eye for art.彼は絵を見る目がある。
Let's climb that mountain to see it.それを見るため、あの山に登ろう。
I often watch night games on TV.私は良くテレビでナイターを見るんです。
No sooner had he seen me than he ran away.彼は私を見るやいなや逃げ去った。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
I sometimes see him on TV.時々彼をテレビで見るよ。
She watches television from four to six.彼女は4時から6時までテレビを見る。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
Watching TV is fun.テレビを見るのは楽しい。
There were quite a few interesting things to see.かなり見るべき面白いものがあった。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
A politician like that gets my goat.ああいう政治家を見るといらいらする。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
He bent over to see insects in the flowerbed.彼は花壇の昆虫を見るためにかがみこんだ。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
What about watching the night game on TV?テレビでナイターを見るのはどうですか。
Let's go by bus to see more of the city.もっと町を見るためにバスで行こう。
I don't feel like watching TV tonight.今夜はテレビを見る気分じゃない。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
I never see this picture without thinking of my father.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
Looking out of the window, I saw a rainbow.窓の外を見ると、虹が見えた。
Let's not watch TV.テレビを見るのやめましょう。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I often dream of the same scene.私はよく同じ夢を見る。
You should have seen that movie.あの映画を君は見るべきだったね。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
Every time I looked at him, he was yawning.彼を見るたびに彼はあくびをしていた。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
Tom is a good judge of character.トムは人を見る目がある。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
You should have seen that movie.その映画を見るべきだったのに。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔を見ることができなかった。
For some reason, I'm happy when I see doubles.なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
He found the door locked.見ると戸にかぎがかけられていた。
He likes to watch TV.彼はテレビを見るのが好きだ。
It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge.ゴールデンゲートブリッジを見るのは、トムにとって初めてだった。
There were quite a few interesting things to see.見るべきものがかなりたくさんあった。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
I have no time to watch TV.私はテレビを見る時間がありません。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
She has an eye for antiques.彼女はアンティークを見る目がある。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
His dog barks at me.彼の犬は私を見ると吠える。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus