The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't see this picture without thinking of my mother.
この絵を見るたびに母のことを思い出す。
Seen from space, the earth is very beautiful.
宇宙から見ると、地球はとても美しい。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.
遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
I was calm until I saw the syringe!
私は注射器を見るまでは平気だった。
We can see more and more swallows.
さらに多くのツバメを見ることができます。
The simple perception of natural forms is a delight.
自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
You should have seen the movie.
あの映画を見るべきだったのに。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
To see them sitting together, you'd take them for twins.
彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I have a good eye for the value of antiques.
骨董品を見る目には自信があります。
She watches television from four to six.
彼女は4時から6時までテレビを見る。
I sometimes watch TV.
私は時々テレビを見る。
Mary likes watching TV.
メアリーはテレビを見るのが好きだ。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.
ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
I like watching planes take off.
僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
I can't bear to see him cry like that.
彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.
ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
This film is worth seeing many times.
この映画は何度も見る価値がある。
There are a lot of sights in Kyoto.
京都には見る所がたくさんある。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
The sight of you is an abomination to me.
おまえなんか見るのも嫌だ。
I often have the same dream.
私はよく同じ夢を見る。
My father usually watches television after dinner.
父は普通夕食の後にテレビを見る。
Her eyes remind me of a cat.
彼女の目を見ると猫を連想します。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.
あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
I sometimes dream of home.
私は時々故郷の夢を見る。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
Love is seeing her in your dreams.
愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
She's a beauty from a distance.
彼女は美人だ遠くから見ると。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.
その女の子は母親を見るなり泣き出した。
Is it possible to see Venus tonight?
今夜は金星を見ることが可能ですか。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.
彼女は病気で見る影もなかった。
It is pleasant to watch a loving old couple.
愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
I have not had a chance to see that movie.
私にはまだその映画を見る機会がありません。
Seeing me, the dog rushed up to me.
私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The picture reminds me of my student days.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge.
ゴールデンゲートブリッジを見るのは、トムにとって初めてだった。
I couldn't bear to see such a scene.
そんな場面を見るに忍びなかった。
It is rude to stare at someone.
誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
We took a good place to see the parade.
僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
I could not bear to see the scene.
その光景は見るに堪えなかった。
We climbed higher so that we might get a better view.
私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
The first thing we did was look at the pandas.
私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
The morning sun is too bright to look at.
朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
I feel sick whenever I see blood.
血を見ると具合が悪くなる。
She never forgets to admire our baby.
彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
All she could do was watch him walk away.
彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
You can see stars with a telescope.
望遠鏡で星を見ることができますよ。
I don't want to see him, let alone go out with him.
彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.
REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
Try to see things as they are.
あるがままに物事を見るようにしなさい。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.