UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
I watch TV now and then.時々TVを見る。
There were too many sights to see in a day or two.名所があまり多くて1、2日で見るわけにはいかなかった。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
Just seeing his house lets you know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
I cannot see you without thinking of your late father.私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Beauty is in the eye of the beholder.美というのは、見る人の目の中でのことだ。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
You should have seen that movie.その映画を見るべきだったのに。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
I haven't had a chance to see the movie yet.まだその映画を見る機会がない。
I can't stand to see animals be teased.私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
Please don't look at your mobile phone while we're eating.食事中に携帯を見るのやめなさい。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
Able was I ere I saw him.彼を見るまでは私は強かった。
He ran away as soon as he saw me.彼は私を見るとすぐ逃げ去った。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
I often dream of the same scene.私はよく同じ夢を見る。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
I never see you without remembering your father.あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
I can't look at Tom.トムを見ることができない。
Don't underestimate your opponent.対戦相手を甘く見るな。
The moment he saw me he ran away.彼は私を見るやいなや逃げた。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
I cannot see him without thinking of my brother.彼を見ると必ず兄を思い出す。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
I sometimes dream of my mother.私は、母の夢をときどき見る。
He likes watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
No sooner had he seen me than he ran away.私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
We must wait for a few weeks to see the lilacs.ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
You should have seen that movie.あの映画を君は見るべきだったね。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I watch TV now and then.私は時々テレビを見る。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
I couldn't bear to see such a scene.そんな場面を見るに忍びなかった。
He bent over to see insects in the flowerbed.彼は花壇の昆虫を見るためにかがみこんだ。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
He gives me chills.あいつを見るとぞっとするよ。
I just can't overlook his rude behavior.私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。
You must think of your old parents at home.年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
He is fond of watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
She has an eye for antiques.彼女はアンティークを見る目がある。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Grandmother takes great delight in watching television.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
The mere sight of a mosquito makes her sick.蚊を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
The way he looked at me irritated me very much.彼の私を見る目つきがとても気にさわった。
Look up to the skies.空を仰ぎ見る。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
These letters reveal her to be an honest lady.それらの手紙を見るだけで、彼女が誠実な女性だとわかる。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔を見ることができなかった。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
It's more fun to play baseball than to watch it.野球は見るよりやる方が面白い。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.テレビを見るときに使うんだ。
You must learn to see life as it is.人生をあるがままに見るようにならなければならない。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
Watching movies is very interesting.映画を見ることは、とてもおもしろい。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License