The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should have seen the picture.
あなたはその絵を見るべきだったのに。
Considering everything, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
The moment they saw me, they waved.
彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
I'm looking forward to watching the movie with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
I can see the top of the mountain.
私はその山の頂上を見ることができます。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.
テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
He ran away at the sight of the policeman.
彼は警官の姿を見ると逃げた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.
さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
He told me that he would see it once more.
彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。
Only a few TV programs are worth watching.
見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
If you look closely, you don't see anything.
詳しく見ると、何もに見えない。
This problem, however, should be considered more carefully.
しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
Children like watching television.
子供はテレビを見るのが好きです。
Tom is a good judge of character.
トムは人を見る目がある。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
He ran away as soon as he saw me.
彼は私を見るとすぐ逃げ去った。
It is pleasant to watch a loving old couple.
愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
The way he looked at me irritated me very much.
彼の私を見る目つきがとても気にさわった。
To see is to believe.
見ることは信じることである。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I like to watch a baseball game.
私は野球の試合を見るのが好きだ。
I never see her without thinking of her mother.
彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
He is fond of watching baseball games on TV.
彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
She came round to watching TV.
彼女はテレビを見る気になった。
I often watch night games on TV.
私はよくテレビでナイターを見る。
I think of watching TV as a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
His dog barks at me.
彼の犬は私を見ると吠える。
Seen from distance, the rock looked like a human face.
遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
I'll look after my parents when they get old.
両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
She did not so much as look at me.
彼女は私を見ることさえしなかった。
Tom has an eye for modern art.
トムは現代美術を見る目がある。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
TV may be seen on six channels in that city.
その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
We see what we expect to see.
私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.
祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Don't stare others in the face.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
We must wait for a few weeks to see the lilacs.
ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.
彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
She waved her hand at the sight of me.
彼女は私を見ると手を振った。
It's to see your face well.
おまえの顔をよく見るためだよ。
Seeing me, the dog rushed up to me.
私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
My mother doesn't like watching TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.
スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
It is horrible to see.
それは見るも恐ろしい。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.
その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
You take after your mother. You remind me of her.
あなたはお母さん似です。あなたを見るとお母さんのことを思い出します。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.