The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.
その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
He has an eye for antiques.
彼は骨董品を見る目がある。
I prefer reading books to watching television.
テレビを見るより本を読む方が好きです。
I couldn't abide looking at it.
見るのもいやなほどだ。
I enjoy looking at my old diary.
古い日記を見るのは楽しみですわ。
To tell the truth, I hate the very sight of him.
実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
I was too embarrassed to look her in the eye.
私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
I cannot help smiling at babies.
私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
I didn't have time to watch TV yesterday.
昨日はテレビを見る時間がなかった。
When I see that play, I always cry.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
You should not miss the opportunity to see it.
あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.
日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美を見る目がある。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Look up to the skies.
空を仰ぎ見る。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
We can see more and more swallows.
次第に多くのつばめを見ることができる。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.
ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
She shrieked whenever she saw a spider.
彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.
絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.
その女の子は母親を見るなり泣き出した。
I watch TV now and then.
私は時々テレビを見る。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
This film is worth seeing many times.
この映画は何度も見る価値がある。
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
Stars can be seen at night.
星は夜に見ることが出来る。
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
There are a lot of sights in Kyoto.
京都には見る所がたくさんある。
The houses and cars looked tiny from the sky.
空から見ると家も車もごく小さく見えた。
As I see it, that is the best way.
私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
We climbed higher so that we might get a better view.
われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
Hardly had he seen me when he ran away.
彼は私を見るとすぐに逃げた。
You can see it, but you cannot take it away.
君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見るや否や逃亡した。
To see is to believe.
見ることは信じることである。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.
両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
It is unusual to see rock stars wearing a tie!
ロックスターがネクタイを締めているのを見ることはあまりない。
Watching TV is fun.
テレビを見るのは楽しい。
Here is a new video for them to watch.
彼らが見る新しいビデオがここにあるよ。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.
テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
He came to see me in a different light.
彼は私を違った観点から見るようになった。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.
人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
I don't have any time to watch TV.
私はテレビを見る時間がありません。
Each time I see this picture, I remember my father.
わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
The new restaurant was making the owners money hand over fist.
オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。
One can't see through a brick wall.
煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
There were quite a few interesting things to see.
かなり見るべき面白いものがあった。
There were quite a few interesting things to see.
見るべきものがかなりたくさんあった。
Honesty doesn't pay under the current tax system.
現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
It is pleasant to watch a loving old couple.
愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
How about taking in the Nijo Castle?
二条城を見るのはどうだろう。
She did not so much as look at me.
彼女は私を見ることさえしなかった。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.
彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
What about watching the night game on TV?
テレビでナイターを見るのはどうですか。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.