To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
I tried to avoid looking at her eyes.
私は彼女の目を見るのを避けようとした。
Able was I ere I saw him.
彼を見るまでは私は強かった。
He sees all life in terms of money.
彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
He told me that he would see it once more.
彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。
I always think of my father when I look at this picture.
私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
I always view this photo with disgust.
この写真を見るとむかつく。
It was identified by telescope as a torch.
望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
I don't feel like watching TV now.
今はテレビを見る気分じゃない。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.
ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
See things from every angle.
あらゆる角度から物事を見る。
We can see more and more swallows.
次第に多くのつばめを見ることができる。
There were quite a few interesting things to see.
かなり見るべき面白いものがあった。
To look at him, you couldn't help laughing.
彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
It was surprising to see how fast the child grew up.
子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.
REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
We see with our eyes.
私達は目で見る。
There's no way to predict what you will dream tonight.
夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
I have not had a chance to see that movie.
私にはまだその映画を見る機会がありません。
Don't take your opponent lightly.
対戦相手を甘く見るな。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.
宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Tom likes to look at pictures of cats.
トムは猫の絵を見るのが好きだ。
They say that to see is to believe.
見る事は信じる事だといわれる。
His anger was terrible to see.
彼の怒りは見るも恐ろしかった。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る者の眼に宿る。
All things considered, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Seen from a plane, that island is very beautiful.
あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.
トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.
少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
I watch TV now and then.
私は時々テレビを見る。
I cannot see you without thinking of your late father.
私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
Hardly had he seen me when he ran away.
彼は私を見るとすぐに逃げた。
We see what we expect to see.
私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
We took a good place to see the parade.
僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
She found her baby still asleep.
見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。
One can't see through a brick wall.
煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
You can see it, but you cannot take it away.
君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
I think it is worthwhile to see this film twice.
この映画は、2度見る価値があると思います。
Do your homework before you watch TV.
テレビを見る前に宿題をしなさい。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change