UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
I often dream of the same scene.私はよく同じ夢を見る。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Seeing me, the dog rushed up to me.私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
I watch TV off and on.私は時々テレビを見る。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
Tom likes to look at pictures of cats.トムは猫の絵を見るのが好きだ。
No sooner had he seen me than he began to run away.私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
We must wait for a few weeks to see the lilacs.ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。
When he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見ると逃げ出した。
I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。
You should have seen the movie.あの映画を見るべきだったのに。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
She watches television from four to six.彼女は4時から6時までテレビを見る。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
My mother doesn't like my watching TV.私の母は私がテレビを見るのを好まない。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
Hardly had he seen me when he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げた。
TV may be seen on six channels in that city.その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
I like watching baseball games.私は野球の試合を見るのが好きだ。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
Here is a new video for them to watch.彼らが見る新しいビデオがここにあるよ。
I just can't overlook his rude behavior.私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
Let's climb that mountain to see it.それを見るため、あの山に登ろう。
I'm tired of watching television.私はテレビを見るのに飽きています。
I never see her without thinking of her mother.私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
As I see it, that is the best way.私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
He enjoys watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
He ran away when he saw me.彼は私を見ると逃げた。
Most people like watching TV.たいていの人はテレビを見るのが好きです。
I watch television in the evening.私は夕方にテレビを見る。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
A politician like that gets my goat.ああいう政治家を見るといらいらする。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I like nothing so much as to watch baseball games on television.テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
Don't underestimate your opponent.対戦相手を甘く見るな。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
Who looks after the children?だれがその子たちの面倒を見るのか。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
The baby smiled at the sight of its mother.赤ん坊は母親を見るとにっこりした。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
As soon as he took a look at her, he fell in love.彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
The picture reminds me of my school days.その絵を見ると私は学生時代を思い出す。
We could see the sunset from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
The moment he saw me he ran away.彼は私を見るやいなや逃げた。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
I go to bed early so I can get up to capture the sunrise.早く寝れば日の出を見ることができる。
We see with our eyes.私達は目で見る。
When he saw me, he ran away.私の姿を見ると彼は逃げた。
Please don't look at your cellphone while we're eating.食事中に携帯を見るのやめなさい。
He likes watching TV.彼はテレビを見るのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License