UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seeing me, the dog rushed up to me.私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
To look at him, you couldn't help laughing.彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
I can't see this picture without thinking of my mother.この絵を見るたびに母のことを思い出す。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
This reminds me of home.これを見ると私は故郷のことを思い出す。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
She had no sooner seen me than she ran away.彼女は私を見るとすぐに走り去った。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
When he saw me, he raised his hat and greeted me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
She came round to watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
As I see it, that is the best way.私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
I can't look at Tom.トムを見ることができない。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
The instant I saw him, I knew he was ill.彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る人の目の中にある。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
The sight of him is hateful to me.あいつを見るといまいましくてしょうがない。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
Can I see that?それを見ることができますか。
Visitors to the palace can still see this tennis court today.その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
He ran away when he saw me.彼は私を見ると逃げた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
I ended up seeing it under bad circumstances.私はまずい状況でそれを見ることになってしまった。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
He is fond of watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
What about watching the night game on TV?テレビでナイターを見るのはどうですか。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
He ran away at the sight of me.彼は私を見ると逃げた。
I'm going to see a horror film.ホラー映画を見るつもりです。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
I didn't have time to watch TV yesterday.昨日はテレビを見る時間がなかった。
I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I'll take care of my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.テレビは見るより直す方が勉強になる。
If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly.もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
I watch TV now and then.私は時々テレビを見る。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
He found the door locked.見ると戸にかぎがかけられていた。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
Watching movies is very interesting.映画を見ることは、とてもおもしろい。
We can see more and more swallows.次第に多くのつばめを見ることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License