UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
You should have seen the program on TV.そのテレビを見るべきだったのに。
The moment he saw me he ran away.彼は私を見るやいなや逃げた。
I just can't overlook his rude behavior.私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。
You remind me of your brother.あなたを見るとお兄さんを思い出します。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
As I see it, that is the best way.私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
I think that there are many places to see there.そこにはたくさん見るところがあると思います。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
Love is seeing her even in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
The simple perception of natural forms is a delight.自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
I watch TV off and on.私は時々テレビを見る。
She did not so much as look at me.彼女は私を見ることさえしなかった。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
I didn't have time to watch TV yesterday.昨日はテレビを見る時間がなかった。
You remind me of your father.君を見ると君のお父さんの事が思い出される。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
He raised his hat when he saw me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
When he saw the police officer, he ran away.警官を見ると、彼は逃げた。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.テレビは見るより直す方が勉強になる。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
One can't see through a brick wall.煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
The instant I saw him I knew he was angry.彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
I take a fancy to seeing movies.映画を見るのが好きです。
You shall see greater things than that.あなたは、それよりもさらに大きなことを見ることになります。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
I never see you without remembering your father.あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
He found the door locked.見ると戸にかぎがかけられていた。
The way he walks reminds me very much of his father.彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。
The first thing we did was look at the pandas.私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
Oh, yes. I sometimes see him on TV.ああ、そうだね。時々テレビで見るよ。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
I have no time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
I like to watch a baseball game.私は野球の試合を見るのが好きだ。
Who looks after the children?だれがその子たちの面倒を見るのか。
I sometimes dream of my mother.私は、母の夢をときどき見る。
He told me that he would see it once more.彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
There are many new programs to watch this spring.今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
My father does nothing but watch TV on Sundays.父は日曜日はただテレビを見るだけだ。
We can see more and more swallows.次第に多くのつばめを見ることができる。
She came round to watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
The police usually blink at cars parked here.警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。
I can't look at Tom.トムを見ることができない。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
There were quite a few interesting things to see.見るべきものがかなりたくさんあった。
You should have seen the film.その映画を見るべきだったのに。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
This reminds me of home.これを見ると私は故郷のことを思い出す。
She has an eye for antiques.彼女はアンティークを見る目がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License