The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father does nothing but watch TV on Sundays.
父は日曜日はただテレビを見るだけだ。
He ran away at the sight of me.
彼は私を見ると逃げた。
My mother doesn't like watching TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
She couldn't see it, but she could feel and hear it.
彼女はそれを見ることはできませんが、それを感じはしました。
Beauty is in the eye of the beholder.
美というのは、見る人の目の中でのことだ。
It is rude to stare at someone.
誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
Survey the landscape below.
眼下の景色を見る。
As soon as he saw a policeman, he ran away.
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.
さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
To tell the truth, I hate the very sight of him.
実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
She got up early so as to see the sunrise.
彼女は日の出を見るために早起きした。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美を見る目がある。
These photographs remind me of our holiday.
これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
Snow reminds me of my hometown.
雪を見ると故郷を思い出す。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge.
ゴールデンゲートブリッジを見るのは、トムにとって初めてだった。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.
テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
Oh, yes. I sometimes see him on TV.
ああ、そうだね。時々テレビで見るよ。
Don't look only on the dark side of life.
人生の暗い面ばかりを見るな。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.
彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
I couldn't stand looking at it.
それは見るに堪えない。
I'm filled with joy every time I see you.
君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
She has an eye for antiques.
彼女はアンティークを見る目がある。
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
It's fun to watch TV.
テレビを見るのは楽しい。
If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly.
もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
The moment they saw me, they waved.
彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.
彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
Don't stare at others.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
I don't like to see food go to waste.
食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
As soon as she saw me, she began to weep.
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I have a good eye for the value of antiques.
骨董品を見る目には自信があります。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
Having done my homework, I could finally watch television.
私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
This reminds me of home.
これを見ると私は故郷のことを思い出す。
There were quite a few interesting things to see.
かなり見るべき面白いものがあった。
She came round to watching TV.
彼女はテレビを見る気になった。
There's no way to predict what you will dream tonight.
夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
The moment he saw me, he grew pale and ran away.
彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
It is rude to stare at strangers.
見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
These letters reveal her to be an honest lady.
それらの手紙を見るだけで、彼女が誠実な女性だとわかる。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
She waved her hand at the sight of me.
彼女は私を見ると手を振った。
It was surprising to see how fast the child grew up.
子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
We climbed higher so that we might get a better view.
私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
The trees comforted me.
木を見ると心が和んだ。
I'm just looking, thank you.
どうも、ちょっと見るだけ。
I am going to watch TV this evening.
今夜テレビを見るつもりです。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
Grandmother takes great delight in watching television.
おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
I was unable to look her in the face.
私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
He sees all life in terms of money.
彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
Try to see things as they really are.
ものごとをあるがままに見るようにしなさい。
My mother doesn't like my watching TV.
私の母は私がテレビを見るのを好まない。
Hardly had he seen me when he ran away.
彼は私を見るとすぐに逃げた。
He likes watching baseball games on TV.
彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.