UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
He gives me chills.あいつを見るとぞっとするよ。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
Seen from space, the earth is very beautiful.宇宙から見ると、地球はとても美しい。
As I see it, that is the best way.私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
We can see more and more swallows.さらに多くのツバメを見ることができます。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
There are a lot of sights in Kyoto.京都には見る所がたくさんある。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
I watch television in the evening.私は夕方にテレビを見る。
You should have seen the program on TV.そのテレビを見るべきだったのに。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
I sometimes dream of my mother.私は、母の夢をときどき見る。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
Oh, yes. I sometimes see him on TV.ああ、そうだね。時々テレビで見るよ。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
I always think of my father when I look at this picture.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
I never see her without thinking of her mother.彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
Look up to the skies.空を仰ぎ見る。
I like to watch TV.私はテレビを見るのが好きだ。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Let's climb that mountain to see it.それを見るため、あの山に登ろう。
You can see it, but you cannot take it away.君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
I dream in French.私はフランス語で夢を見る。
I often watch night games on TV.私はよくテレビでナイターを見る。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
I don't feel like watching TV now.今はテレビを見る気分じゃない。
My father does nothing but watch TV on Sundays.父は日曜日はただテレビを見るだけだ。
As soon as he saw a policeman, he ran away.彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
Let's go by bus to see more of the city.もっと町を見るためにバスで行こう。
She loves watching tennis matches on TV.彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。
Beauty is in the eye of the beholder.美というのは、見る人の目の中でのことだ。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
I watch TV off and on.私は時々テレビを見る。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
Whenever I see this, I remember him.これを見るたびにいつも彼のことを思い出す。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
All of us went to the theater to see a play.私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
She has an eye for beauty.彼女は美を見る目がある。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
The way he looked at me irritated me very much.彼の私を見る目つきがとても気にさわった。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
They say that to see is to believe.見る事は信じる事だといわれる。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
You should have seen that movie.その映画を見るべきだったのに。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
He has an eye for people.彼は人を見る目がある。
Please don't look at your mobile phone while we're eating.食事中に携帯を見るのやめなさい。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
My mother doesn't like my watching TV.私の母は私がテレビを見るのを好まない。
The moment he saw me, he grew pale and ran away.彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License