The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No sooner had he seen me than he ran away.
彼は私を見るやいなや逃げ去った。
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
I never see this picture without thinking of my young days.
この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
You should have seen the film.
あの映画を君は見るべきだったね。
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
I awoke to find everything had been a dream.
目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
I can see the tiniest spot.
どんな小さな点でも見ることができる。
See things from every angle.
あらゆる角度から物事を見る。
Love watching baseball and football.
野球とフットボールを見るのが大好き。
I'll look after my parents when they get old.
両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.
トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
It is unusual to see rock stars wearing a tie!
ロックスターがネクタイを締めているのを見ることはあまりない。
My father usually watches television after dinner.
父は普通夕食の後にテレビを見る。
Scarcely had the dog seen me when it ran away.
犬は私を見ると逃げて行った。
To see them sitting together, you'd take them for twins.
彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.
尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
I'm going to see a horror film.
ホラー映画を見るつもりです。
We can see more and more swallows.
次第に多くのつばめを見ることができる。
I can't see this picture without thinking of my mother.
この絵を見るたびに母のことを思い出す。
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.
ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
His face showed that he was annoyed.
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
I didn't have time to watch TV yesterday.
昨日はテレビを見る時間がなかった。
It's time you stopped watching television.
テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
She never forgets to admire our baby.
彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
There's no way to predict what you will dream tonight.
夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
You must learn to see life as it is.
人生をあるがままに見るようにならなければならない。
He ran away when he saw me.
彼は私を見ると逃げた。
I look on watching TV as a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.
この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
The simple perception of natural forms is a delight.
自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
I see great possibility in him.
私の見るところ彼は将来性が大いにある。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.
子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
I look on watching TV as a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
You should go and see for yourself.
あなたは自分で行って見るべきです。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
As soon as she saw me, she started to cry.
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford
買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
I have no time to watch TV.
私はテレビを見る時間がありません。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
I sometimes see him on TV.
時々彼をテレビで見るよ。
Even a cat may look at a king.
猫でも王様は見ることが出来る。
He reminds me of my grandfather.
彼を見ると祖父を思い出します。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.