The birds flew away in alarm when they saw the cat.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.
私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.
雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
The picture reminds me of my happy old days.
その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美を見る目がある。
I can't see this picture without thinking of my mother.
この絵を見るたびに母のことを思い出す。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Some people derive pleasure from watching horror movies.
ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
I like to see comedy in the theater.
私は劇場で喜劇を見るのが好きだ。
Tom can't bear to look at Mary.
トムはメアリーを見る勇気がない。
Able was I ere I saw him.
彼を見るまでは私は強かった。
When I see this picture, I always think of the old days.
この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
The way I see it, he is right.
僕の見るところ彼は正しい。
As soon as she saw me, she burst out crying.
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
He found the door locked.
見ると戸にかぎがかけられていた。
I take a fancy to seeing movies.
映画を見るのが好きです。
I don't feel like watching TV now.
今はテレビを見る気分じゃない。
Don't worry. I'll take care of you.
心配しないで、お前の面倒は見るから。
This reminds me of home.
これを見ると私は故郷のことを思い出す。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
He likes to watch baseball games on TV.
彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.
彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
You remind me of your brother.
あなたを見るとお兄さんを思い出します。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.