UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
I like watching Code Lyoko.私はコード・リョーコを見るのが好きだ。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
You should have seen that movie.その映画を見るべきだったのに。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
We can see more and more swallows.次第に多くのつばめを見ることができる。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
He has no eye for women.彼は女を見る目がない。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
I like to watch TV in my Jacuzzi.泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
I don't feel like watching TV tonight.今夜はテレビを見る気分じゃない。
As I see it, that is the best way.私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
I was too embarrassed to look her in the eye.私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
I can't see this picture without thinking of my mother.この絵を見るたびに母のことを思い出す。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
He has an eye for art.彼は絵を見る目がある。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
Tom can't bear to look at Mary.トムはメアリーを見る勇気がない。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げていった。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
It is rude to stare at someone.誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
Children like watching television.子供はテレビを見るのが好きです。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Hardly had he seen me when he ran away.彼は私を見るとすぐ逃げた。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
I often watch night games on TV.私はよくテレビでナイターを見る。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
Let's go by bus to see more of the city.もっと町を見るためにバスで行こう。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
You really must see that movie.ぜひその映画を見るべきです。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Watching TV is fun.テレビを見ることはおもしろい。
She waved her hand at the sight of me.彼女は私を見ると手を振った。
TV may be seen on six channels in that city.その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
I remember my mother when I see this.これを見ると母を思い出す。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
She said that the mere sight of him made her sick.あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
The water came up to the bridge girder in a second.水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
You should have seen it.君も見るべきだったのに。
He sees everything in terms of money.彼は何でも金本意に見る。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
You ought to have seen the exhibition.君はその展覧会を見るべきだったのに。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Who looks after the children?だれがその子たちの面倒を見るのか。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Seeing me, the dog rushed up to me.私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
I sometimes see him on TV.時々彼をテレビで見るよ。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
There were too many sights to see in a day or two.名所があまり多くて1、2日で見るわけにはいかなかった。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License