The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't stare others in the face.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
I was calm until I saw the syringe!
私は注射器を見るまでは平気だった。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
It was surprising to see how fast the child grew up.
子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
I never see this picture without thinking of my father.
この写真を見ると必ず父を思い出す。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
He saw her and blushed.
彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Seeing is believing.
見ることは信ずることなり。
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
The picture reminds me of my student days.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I didn't have time to watch TV yesterday.
昨日はテレビを見る時間がなかった。
Seen from distance, the rock looked like a human face.
遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
I like watching Code Lyoko.
私はコード・リョーコを見るのが好きだ。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.
彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。
We associate her face with a cherry.
彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
His dog barks at me.
彼の犬は私を見ると吠える。
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.
私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
We can see the whole city from here.
ここから町全体を見ることが出来る。
I usually watch television before supper.
私は普通夕食前にテレビを見る。
We got up early so that we could see the sunrise.
私達は日の出を見るために早く起きた。
The time spent to see the monument is short.
その記念碑を見るために使われる時間は短い。
To see them sitting together, you'd take them for twins.
彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
When I see this picture, I always think of the old days.
この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
I never see her without thinking of her mother.
私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.
亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
The first thing we did was look at the pandas.
私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.
テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
There were quite a few interesting things to see.
かなり見るべき面白いものがあった。
Watching the football game on television was fun.
テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
Seeing her lovely face relaxes me.
彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
She has an eye for antiques.
彼女はアンティークを見る目がある。
I can see the tiniest spot.
どんな小さな点でも見ることができる。
The sight of him is hateful to me.
あいつを見るといまいましくてしょうがない。
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.
トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
I like to watch a baseball game.
私は野球の試合を見るのが好きだ。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.