UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
Do you want to watch this program?この番組見る?
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
He enjoys watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
Let's go by bus to see more of the city.もっと町を見るためにバスで行こう。
Scarcely had the dog seen me when it ran away.犬は私を見ると逃げて行った。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
I take a fancy to seeing movies.映画を見るのが好きです。
I can't stand to see animals be teased.私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
Where to go and what to see were my primary concerns.どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
You should have seen the program on TV.そのテレビを見るべきだったのに。
My grandmother loves watching TV.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
Able was I ere I saw him.彼を見るまでは私は強かった。
It's more fun to play baseball than to watch it.野球は見るよりやる方が面白い。
I watch television in the evening.私は夕方にテレビを見る。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
She has an eye for beauty.彼女は美を見る目がある。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
Every time I looked at him, he was yawning.彼を見るたびに彼はあくびをしていた。
He is tired of watching television.彼はテレビを見るのに飽きている。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
You should have seen that movie.その映画を見るべきだったのに。
The boy ran away when he saw me.少年は私を見ると逃げた。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
I watch television.私はテレビを見る。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Please don't look at your cellphone while we're eating.食事中に携帯を見るのやめなさい。
No sooner had he seen me than he ran away.彼は私を見るやいなや逃げ去った。
The picture reminds me of my school days.その絵を見ると私は学生時代を思い出す。
To see is to believe.見ることは信じることである。
The dog's hair bristled when it saw the lion.その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
For some reason, I'm happy when I see doubles.なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
It is rude to stare at someone.誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
You can tell what a person is like by looking at his friends.友達を見ることによってどんな人かわかる。
You must learn to see life as it is.人生をあるがままに見るようにならなければならない。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I'm tired of watching television.私はテレビを見るのに飽きています。
I'm going to see a horror film.ホラー映画を見るつもりです。
It's really fast with a dedicated line.専用線で見ると、すごく早いんだけど。
Tom can't bear to look at Mary.トムはメアリーを見る勇気がない。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
I don't feel like watching TV now.今はテレビを見る気分じゃない。
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.テレビは見るより直す方が勉強になる。
She came round to the idea of watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
Don't underestimate your opponent.対戦相手を甘く見るな。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
I cannot see him without thinking of my brother.彼を見ると必ず兄を思い出す。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
I never see that picture without being reminded of my hometown.その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
I'm just looking, thank you.どうも、ちょっと見るだけ。
I never see this picture without thinking of my father.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
I like to watch baseball games.私は野球の試合を見るのが好きだ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
I just can't overlook his rude behavior.私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。
There are many places you should see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
Look up to the skies.空を仰ぎ見る。
I couldn't bear to look at her.彼女を見るに耐えられなかった。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
You remind me of your father.君を見ると君のお父さんの事が思い出される。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License