The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are a lot of places to see in Hokkaido.
北海道には見るべきところがたくさんあります。
The picture of the accident makes me sick.
その事故の写真を見るとむかつく。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
I awoke to find everything had been a dream.
目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
Where to go and what to see were my primary concerns.
どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
I'm looking forward to watching the movie with her.
彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
My grandmother loves watching TV.
おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
I watch television.
私はテレビを見る。
Don't stare others in the face.
他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
He likes to watch TV.
彼はテレビを見るのが好きだ。
I often have the same dream.
私はよく同じ夢を見る。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
Seen from a distance, it looked like a human face.
遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
I like to watch baseball games.
私は野球の試合を見るのが好きだ。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
I couldn't abide looking at it.
見るのもいやなほどだ。
The rising sun seen from the top was beautiful.
頂上から見る日の出は美しかった。
Tom can't bear to look at Mary.
トムはメアリーを見る勇気がない。
I didn't have time to watch TV yesterday.
昨日はテレビを見る時間がなかった。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.
ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
The moment she saw me, she burst out crying.
彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
The photo takes me back to my childhood days.
その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
From a distance, that stone looks like a person's face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
The instant I saw him I knew he was angry.
彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。
The moment they saw me, they waved.
彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.
両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
You should have seen that movie last night.
あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
Seeing the policeman, the man ran away.
警官を見ると男は走り去った。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
It is unusual to see rock stars wearing a tie!
ロックスターがネクタイを締めているのを見ることはあまりない。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.
彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
To see the answer to the question, simply click on the question.
問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
It is delightful to look at a sleeping baby.
眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
I enjoy looking at my old diary.
古い日記を見るのは楽しみですわ。
See things from every angle.
あらゆる角度から物事を見る。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless