UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Don't look at her enviously.うらやましそうに彼女を見るな。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
To look at him, you couldn't help laughing.彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。
You must think of your old parents at home.年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
He ran away as soon as he saw me.彼は私を見るとすぐ逃げ去った。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
The way he walks reminds me very much of his father.彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。
My grandmother really likes watching TV a lot.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
There were quite a few interesting things to see.かなり見るべき面白いものがあった。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
The baby smiled at the sight of its mother.赤ん坊は母親を見るとにっこりした。
This album reminds me of my happy school days.このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
He is tired of watching television.彼はテレビを見るのに飽きている。
Tom is a good judge of character.トムは人を見る目がある。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
She loves watching tennis matches on TV.彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
You should have seen the movie.あの映画を見るべきだったのに。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
Let's go by bus to see more of the city.もっと町を見るためにバスで行こう。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
It is rude to stare at someone.誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
TV may be seen on six channels in that city.その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
You really must see that movie.ぜひその映画を見るべきです。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Watching movies is very interesting.映画を見ることは、とてもおもしろい。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
I'm looking forward to watching the movie with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
Watching TV is fun.テレビを見るのは楽しい。
He left the room the moment he saw me.彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
Grandmother takes great delight in watching television.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
As soon as he saw a policeman, he ran away.彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
Let's not watch TV.テレビを見るのやめましょう。
Love watching baseball and football.野球とフットボールを見るのが大好き。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
I never see you without thinking of Ken.あなたを見ると必ずケンのことを思い出す。
She has an eye for the beautiful.彼女は美を見る目がある。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
I always read the sports page first.一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
Who looks after the children?だれがその子たちの面倒を見るのか。
There were quite a few interesting things to see.見るべきものがかなりたくさんあった。
I'll look after my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
You can see it, but you cannot take it away.君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV.家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License