The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I watch television.
私はテレビを見る。
It's fun to watch TV.
テレビを見るのは楽しい。
I awoke to find everything had been a dream.
目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.
日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
Hardly had he seen me when he ran away.
彼は私を見るとすぐ逃げた。
She stopped looking at the show window.
彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
The thief ran away when he saw a policeman.
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.
この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
I like to watch a baseball game.
私は野球の試合を見るのが好きだ。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.
トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
You should go and see for yourself.
あなたは自分で行って見るべきです。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
We see with our eyes.
私達は目で見る。
I never see that play without crying.
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
I was too embarrassed to look her in the eye.
ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.
尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
No sooner had he seen me than he began to run away.
私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
Children like watching television.
子供はテレビを見るのが好きです。
It's to see your face well.
おまえの顔をよく見るためだよ。
Is it possible to see Venus tonight?
今夜は金星を見ることが可能ですか。
I never see her without thinking of her mother.
彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.
テレビを見るときに使うんだ。
You should have seen it.
君も見るべきだったのに。
That movie is worth seeing.
あの映画は見る価値がある。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.
子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
It pays in the long run to buy goods of high quality.
長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.
さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
As soon as she saw me, she started to cry.
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
It is unusual to see rock stars wearing a tie!
ロックスターがネクタイを締めているのを見ることはあまりない。
I can not be tolerant of naughty children.
私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
The picture reminds me of my happy school days.
私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
She said that the mere sight of him made her sick.
あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
I never see this picture without thinking of him.
この写真を見るといつも彼を思い出す。
Seeing me, they suddenly stopped talking.
僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
I went to Hokkaido to see the floating ice.
私は流氷を見るために北海道に行った。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
He sees everything in terms of money.
彼は何でも金本意に見る。
When he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見ると逃げ出した。
You really must see that movie.
ぜひその映画を見るべきです。
Try to see things as they are.
あるがままに物事を見るようにしなさい。
I prefer listening to the radio to watching television.
僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
Snow reminds me of my hometown.
雪を見ると故郷を思い出す。
Every time I see this picture, I remember my father.
この写真を見るたびに私の父を思い出す。
You can see the whole park from the restaurant.
そのレストランから公園全体を見ることができる。
Seen from the plane, the islands were very pretty.
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Seen from space, the earth is very beautiful.
宇宙から見ると、地球はとても美しい。
I look on watching TV as a waste of time.
私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
He found the door locked.
見ると戸にかぎがかけられていた。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.
少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
Stop staring at me like that.
そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
I cannot see you without thinking of your late father.
私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
I often watch night games on TV.
私は良くテレビでナイターを見るんです。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.