UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I see that?それを見ることができますか。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
I watch TV now and then.時々TVを見る。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
I never see this picture without thinking of my father.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
You're to do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題を終えなさい。
I'm tired of watching television.私はテレビを見るのに飽きています。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
It's fun to watch the race.あの競争を見るのは楽しい。
Do you want to watch this program?この番組見る?
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
I often watch night games on TV.私はよくテレビでナイターを見る。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
He is tired of watching television.彼はテレビを見るのに飽きている。
He likes watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
Don't look at her enviously.うらやましそうに彼女を見るな。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
Children like watching television.子供はテレビを見るのが好きです。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Just seeing his house lets you know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly.もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
You should have seen that movie.その映画を見るべきだったのに。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
I think that there are many places to see there.そこにはたくさん見るところがあると思います。
We see with our eyes.私達は目で見る。
Beauty is in the eye of the beholder.美というのは、見る人の目の中でのことだ。
He found the door locked.見ると戸にかぎがかけられていた。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
You should have seen the picture.あなたはその絵を見るべきだったのに。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Let's not watch TV.テレビを見るのやめましょう。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
I like watching Code Lyoko.私はコード・リョーコを見るのが好きだ。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
What are you going to see?何を見るつもりですか。
His face showed that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
He has an eye for people.彼は人を見る目がある。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
I don't have any time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
I was able to see the smoke from here.私はここからその煙を見ることが出来た。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
I'll look after my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.テレビは見るより直す方が勉強になる。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
Don't draw a hasty conclusion from what you see now.今見ることからあわてて断定してはいけない。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
It is horrible to see.それは見るも恐ろしい。
She loves watching tennis matches on TV.彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。
Look up to the skies.空を仰ぎ見る。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
Don't take your opponent lightly.対戦相手を甘く見るな。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
You remind me of your mother.あなたを見ると、あなたのお母さんを思い出す。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
It is unusual to see rock stars wearing a tie!ロックスターがネクタイを締めているのを見ることはあまりない。
He is only a baby in my eyes.私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。
The boy ran away when he saw me.少年は私を見ると逃げた。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License