UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る人の目の中にある。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
The sight of him is hateful to me.あいつを見るといまいましくてしょうがない。
The boy ran away when he saw me.少年は私を見ると逃げた。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
I like watching TV.私はテレビを見るのが好きだ。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
You remind me of your father.君を見ると君のお父さんの事が思い出される。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
Every time I looked at him, he was yawning.彼を見るたびに彼はあくびをしていた。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
TV may be seen on six channels in that city.その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
He found the door locked.見ると戸にかぎがかけられていた。
The mere sight of a snake makes her sick.蛇を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
He ran away at the sight of the policeman.彼は警官の姿を見ると逃げた。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
Try to see things as they really are.ものごとをあるがままに見るようにしなさい。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
When he saw the police officer, he ran away.警官を見ると、彼は逃げた。
I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
I don't have any time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
He is only a baby in my eyes.私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
I'm tired of watching television.私はテレビを見るのに飽きています。
This reminds me of home.これを見ると私は故郷のことを思い出す。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
There were quite a few interesting things to see.かなり見るべき面白いものがあった。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
My father does nothing but watch TV on Sundays.父は日曜日はただテレビを見るだけだ。
I'm looking forward to watching the movie with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Please don't look at your mobile phone while we're eating.食事中に携帯を見るのやめなさい。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I like to watch TV in my Jacuzzi.泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
It looked like a strike to me from here.ここから見ると、私にはストライクに見えましたよ。
I didn't have time to watch TV yesterday.昨日はテレビを見る時間がなかった。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
He gives me chills.あいつを見るとぞっとするよ。
I watch TV now and then.私は時々テレビを見る。
You can see the sun setting from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
Here is a new video for them to watch.彼らが見る新しいビデオがここにあるよ。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金の立場から見る。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
You should have seen that movie.あの映画を君は見るべきだったね。
The instant I saw him, I knew he was ill.彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
We see with our eyes.私達は目で見る。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
He likes to watch TV.彼はテレビを見るのが好きだ。
She came round to the idea of watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
The first thing we did was look at the pandas.私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License