The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Scarcely had the dog seen me when it ran away.
犬は私を見ると逃げて行った。
This picture reminds me of when I was a student.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
Some people derive pleasure from watching horror movies.
ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
Don't draw a hasty conclusion from what you see now.
今見ることからあわてて断定してはいけない。
She came round to the idea of watching TV.
彼女はテレビを見る気になった。
To see them sitting together, you'd take them for twins.
彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
When he saw me, he raised his hat and greeted me.
彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
When I see this picture, I always think of the old days.
わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
You mustn't miss seeing this wonderful film.
このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
Mary likes watching TV.
メアリーはテレビを見るのが好きだ。
The boy ran away when he saw me.
少年は私を見ると逃げた。
See things from every angle.
あらゆる角度から物事を見る。
He enjoys watching baseball games on TV.
彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
What about watching the night game on TV?
テレビでナイターを見るのはどうですか。
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
There were quite a few interesting things to see.
見るべきものがかなりたくさんあった。
I sometimes see him on TV.
時々彼をテレビで見るよ。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.
彼女は病気で見る影もなかった。
The police usually blink at cars parked here.
警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.
私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
No sooner had he seen me than he began to run away.
私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
The sight tempted him to steal.
彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
The moment he saw me, he grew pale and ran away.
彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
Directly he saw me, he ran away.
彼は私を見るやいなや走り去った。
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
Just go about your business and don't keep looking at me.
あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
I was unable to look her in the face.
彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
I think that there are many places to see there.
そこにはたくさん見るところがあると思います。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.
テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
I can't bear to see him cry like that.
彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
We see with our eyes.
私達は目で見る。
We don't see things as they are, but as we are.
物事は、ありのまま見るのではなく、自分自身をそこに見る。
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.
テレビは見るより直す方が勉強になる。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.
ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
Beauty is in the eye of the beholder.
美というのは、見る人の目の中でのことだ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.