UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
I couldn't bear to see such a scene.そんな場面を見るに忍びなかった。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
As soon as she saw me, she greeted me with a smile.私を見るやいなや、彼女は笑顔で挨拶をした。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
I'm going to see a horror film.ホラー映画を見るつもりです。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
He cannot see the matter from my point of view.彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
You must learn to see life as it is.人生をあるがままに見るようにならなければならない。
The trees comforted me.木を見ると心が和んだ。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
He is tired of watching television.彼はテレビを見るのに飽きている。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
She has an eye for beauty.彼女は美を見る目がある。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
These letters reveal her to be an honest lady.それらの手紙を見るだけで、彼女が誠実な女性だとわかる。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
The moment he saw me he ran away.彼は私を見るやいなや逃げた。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
Watching TV is fun.テレビを見ることはおもしろい。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
She said that the mere sight of him made her sick.あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
Grandmother takes great delight in watching television.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
One of my pleasures is watching TV.私の楽しみの1つはテレビを見ることです。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.残念なことにその城を見る機会がなかった。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
The dog's hair bristled when it saw the lion.その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
I watch television.私はテレビを見る。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
I go to bed early so I can get up to capture the sunrise.早く寝れば日の出を見ることができる。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
Watching movies is very interesting.映画を見ることは、とてもおもしろい。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
I never see this album without thinking of my high school days.このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
Let's climb that mountain to see it.それを見るため、あの山に登ろう。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
She shrieked whenever she saw a spider.彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
There are many places you should see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
He found the door locked.見ると戸にかぎがかけられていた。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty.少し離れて見ると、彼女は50歳くらいの女性に見えた。
She came round to the idea of watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
I was able to see the smoke from here.私はここからその煙を見ることが出来た。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
I watch TV off and on.私は時々テレビを見る。
It is unusual to see rock stars wearing a tie!ロックスターがネクタイを締めているのを見ることはあまりない。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
He sees everything in terms of money.彼は何でも金本意に見る。
She had no sooner seen me than she ran away.彼女は私を見るとすぐに走り去った。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、丁重におじぎをした。
Don't underestimate your opponent.対戦相手を甘く見るな。
You shall see greater things than that.あなたは、それよりもさらに大きなことを見ることになります。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
The baby smiled at the sight of its mother.赤ん坊は母親を見るとにっこりした。
The mere sight of a snake makes her sick.蛇を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
He gives me chills.あいつを見るとぞっとするよ。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
I often watch night games on TV.私は良くテレビでナイターを見るんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License