The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cats can see things even when it's dark.
猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.
今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.
REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
She said that the mere sight of him made her sick.
あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
Without the light of the sun, we could see nothing.
太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
This film is worth seeing.
この映画は見る価値がある。
You can see it, but you cannot take it away.
君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
You should have seen the film.
あの映画を君は見るべきだったね。
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.
テレビは見るより直す方が勉強になる。
The photo takes me back to my childhood days.
その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.
少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.
トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
It's more fun to play baseball than to watch it.
野球は見るよりやる方が面白い。
We see with our eyes.
私達は目で見る。
I never see her without thinking of her mother.
私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
Hardly had he seen me when he ran away.
彼は私を見るとすぐ逃げた。
I prefer reading books to watching television.
私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
How about taking in the Nijo Castle?
二条城を見るのはどうだろう。
I don't want to see him, let alone go out with him.
彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.
テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
It's fun to watch TV.
テレビを見るのは楽しい。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
The time spent to see the monument is short.
その記念碑を見るために使われる時間は短い。
I have had no chance to see the movie.
その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.
私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
There were too many sights to see in a day or two.
名所があまり多くて1、2日で見るわけにはいかなかった。
Don't worry. I'll take care of you.
心配しないで、お前の面倒は見るから。
All she could do was watch him walk away.
彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She has an eye for beauty.
彼女は美を見る目がある。
I sometimes dream of my mother.
私は、母の夢をときどき見る。
I was unable to look her in the face.
私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
This building looks large from the front, but not from the side.
この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
As soon as he saw me, he ran away.
彼は私を見るとすぐに逃げていった。
Don't underestimate your opponent.
対戦相手を甘く見るな。
It is rude to stare at someone.
誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
I cannot see him without thinking of my brother.
彼を見ると必ず兄を思い出す。
This film is worth seeing many times.
この映画は何度も見る価値がある。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
He has an eye for art.
彼は絵を見る目がある。
Watching TV is fun.
テレビを見ることはおもしろい。
I never see this album without thinking of my high school days.
このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.
実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
This picture reminds me of when I was a student.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
You should watch television at a distance.
テレビは少し離れて見るべきだ。
Seeing the policeman, the man ran away.
警官を見ると男は走り去った。
He sees all life in terms of money.
彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
She couldn't look him in the face.
彼女は彼の顔を見ることができなかった。
Honesty doesn't pay.
正直者が馬鹿を見る。
To tell the truth, I hate the very sight of him.
実を言えば、私は彼の顔を見るのもいやなのだ。
The houses and cars looked tiny from the sky.
空から見ると家も車もごく小さく見えた。
The picture reminds me of my student days.
この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I was able to see the smoke from here.
私はここからその煙を見ることが出来た。
He found the door locked.
見ると戸にかぎがかけられていた。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.