UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
She watches television from four to six.彼女は4時から6時までテレビを見る。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
I'll look after my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供のころを思い出す。
Every time I looked at him, he was yawning.彼を見るたびに彼はあくびをしていた。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
She came round to watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
I cannot see you without thinking of your late father.私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
I don't feel like watching TV now.今はテレビを見る気分じゃない。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
I prefer reading books to watching television.私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
The sight of him is hateful to me.あいつを見るといまいましくてしょうがない。
I always read the sports page first.一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。
We see with our eyes.私たちは目でものを見る。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
You can tell what a person is like by looking at his friends.友達を見ることによってどんな人かわかる。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
He lived to see great grandchildren.彼はひい孫を見るまで生きた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
I think that there are many places to see there.そこにはたくさん見るところがあると思います。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
When I see him, I think of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
He likes watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
I'm looking forward to watching the movie with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
He likes watching TV.彼はテレビを見るのが好きだ。
Here is a new video for them to watch.彼らが見る新しいビデオがここにあるよ。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
I was tired of watching TV.私はテレビを見ることに飽きた。
There are many new programs to watch this spring.今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
I often have the same dream.私はよく同じ夢を見る。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
All of us went to the theater to see a play.私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。
You should watch television at a distance.テレビは少し離れて見るべきだ。
Can I watch your next game?私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
I can't see this picture without thinking of my mother.この絵を見るたびに母のことを思い出す。
Don't take your opponent lightly.対戦相手を甘く見るな。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
I have no time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
I can't look at Tom.トムを見ることができない。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
There are a lot of sights in Kyoto.京都には見る所がたくさんある。
The trees comforted me.木を見ると心が和んだ。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Look up to the skies.空を仰ぎ見る。
You can see it, but you cannot take it away.君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
He likes to watch baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
I like watching Code Lyoko.私はコード・リョーコを見るのが好きだ。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License