UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
She said that the mere sight of him made her sick.あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
I sometimes dream of home.私は時々故郷の夢を見る。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
He cannot see the matter from my point of view.彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV.家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。
It looked like a strike to me from here.ここから見ると、私にはストライクに見えましたよ。
The simple perception of natural forms is a delight.自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る人の目の中にある。
No sooner had he seen me than he ran away.彼は私を見るやいなや逃げ去った。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
I didn't have time to watch TV yesterday.昨日はテレビを見る時間がなかった。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
I often watch night games on TV.私はよくテレビでナイターを見る。
I watch television.私はテレビを見る。
Don't look at her enviously.うらやましそうに彼女を見るな。
I was tired of watching TV.私はテレビを見ることに飽きた。
There are many new programs to watch this spring.今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
It's fun to watch TV.テレビを見るのは楽しい。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
I was too embarrassed to look her in the eye.私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
Hardly had he seen me when he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げた。
These letters reveal her to be an honest lady.それらの手紙を見るだけで、彼女が誠実な女性だとわかる。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
I like nothing so much as to watch baseball games on television.テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
I watch TV off and on.私は時々テレビを見る。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
He told me that he would see it once more.彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
The boy ran away when he saw me.少年は私を見ると逃げた。
We took a good place to see the parade.僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Able was I ere I saw him.彼を見るまでは私は強かった。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
We see with our eyes.私達は目で見る。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
I like watching Code Lyoko.私はコード・リョーコを見るのが好きだ。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
She has an eye for antiques.彼女はアンティークを見る目がある。
My father does nothing but watch TV on Sundays.父は日曜日はただテレビを見るだけだ。
Watching TV is fun.テレビを見るのは楽しい。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
Tom likes to look at pictures of cats.トムは猫の絵を見るのが好きだ。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
Is it possible to see Venus tonight?今夜は金星を見ることが可能ですか。
He enjoys watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Don't underestimate your opponent.対戦相手を甘く見るな。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I like to watch TV.私はテレビを見るのが好きだ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
We see with our eyes.私たちは目でものを見る。
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
She watches television from four to six.彼女は4時から6時までテレビを見る。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
I never see her without thinking of her mother.彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License