UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
You can tell what a person is like by looking at his friends.友達を見ることによってどんな人かわかる。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
These letters reveal her to be an honest lady.それらの手紙を見るだけで、彼女が誠実な女性だとわかる。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
It's fun to watch the race.あの競争を見るのは楽しい。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
Do you want to watch this program?この番組見る?
He likes watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
I always read the sports page first.一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
He saw her and blushed.彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
I can't stand to see animals be teased.私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
Don't stare at others.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
There were quite a few interesting things to see.見るべきものがかなりたくさんあった。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
I'm looking forward to watching the movie with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
He ran away when he saw me.彼は私を見ると逃げた。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
It's more fun to play baseball than to watch it.野球は見るよりやる方が面白い。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
He ran away at the sight of me.彼は私を見ると逃げた。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金の立場から見る。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
My grandmother really likes watching TV a lot.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
She had no sooner seen me than she ran away.彼女は私を見るとすぐに走り去った。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
I watch television in the evening.私は夕方にテレビを見る。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
I like to watch a baseball game.私は野球の試合を見るのが好きだ。
Love is seeing her even in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
I never see this picture without thinking of my father.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
No sooner had he seen me than he ran away.私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
I cannot see him without thinking of my brother.彼を見ると必ず兄を思い出す。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
I have no time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
She came round to the idea of watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
I see with my eyes.私は私の目で見る。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
How about taking in the Nijo Castle?二条城を見るのはどうだろう。
When he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見ると逃げ出した。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
I haven't had a chance to see the movie yet.まだその映画を見る機会がない。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
You should have seen that movie.あの映画を君は見るべきだったね。
I go to bed early so I can get up to capture the sunrise.早く寝れば日の出を見ることができる。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る人の目の中にある。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
You ought to have seen the exhibition.君はその展覧会を見るべきだったのに。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
Most people like watching TV.たいていの人はテレビを見るのが好きです。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
Tom likes to look at pictures of cats.トムは猫の絵を見るのが好きだ。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Seeing me, the dog rushed up to me.私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
The sight tempted him to steal.彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License