UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
They say that to see is to believe.見る事は信じる事だといわれる。
He ran away when he saw me.彼は私を見ると逃げた。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。
I ended up seeing it under bad circumstances.私はまずい状況でそれを見ることになってしまった。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。
He has an eye for art.彼は絵を見る目がある。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
This scenery carries me back to my old native town.この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.彼は警察官を見るや否や逃げて行った。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
The simple perception of natural forms is a delight.自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
It looked like a strike to me from here.ここから見ると、私にはストライクに見えましたよ。
Don't underestimate your opponent.対戦相手を甘く見るな。
I haven't had a chance to see the movie yet.まだその映画を見る機会がない。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
It is unusual to see rock stars wearing a tie!ロックスターがネクタイを締めているのを見ることはあまりない。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
I cannot look at this photo without feeling very sad.心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
Most people like watching TV.たいていの人はテレビを見るのが好きです。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
I watch television in the evening.私は夕方にテレビを見る。
I like watching TV.私はテレビを見るのが好きだ。
You can see the sun setting from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
She shrieked whenever she saw a spider.彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
I was able to see the smoke from here.私はここからその煙を見ることが出来た。
What about watching the night game on TV?テレビでナイターを見るのはどうですか。
We can see more and more swallows.次第に多くのつばめを見ることができる。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
Our parents should be taken care of.私達は両親の面倒を見るべきだ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
I couldn't stand looking at it.それは見るに堪えない。
It's more fun to play baseball than to watch it.野球は見るよりやる方が面白い。
I'm going to see a horror film.ホラー映画を見るつもりです。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
She couldn't see it, but she could feel and hear it.彼女はそれを見ることはできませんが、それを感じはしました。
There are a lot of sights in Kyoto.京都には見る所がたくさんある。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
The trees comforted me.木を見ると心が和んだ。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
I prefer reading books to watching television.私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
There were quite a few interesting things to see.見るべきものがかなりたくさんあった。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
I never see her without thinking of her mother.彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
Scarcely had the dog seen me when it ran away.犬は私を見ると逃げて行った。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
Let's not watch TV.テレビを見るのやめましょう。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
The sight of the money tempted him into stealing.その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
I sometimes watch TV.私は時々テレビを見る。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License