Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
I like watching Code Lyoko.私はコード・リョーコを見るのが好きだ。
When he saw me, he raised his hat and greeted me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
I like nothing so much as to watch baseball games on television.テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。
He is tired of watching television.彼はテレビを見るのに飽きている。
He likes watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
Tom likes to look at pictures of cats.トムは猫の絵を見るのが好きだ。
When I see him, I think of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
I'll look after my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
A politician like that gets my goat.ああいう政治家を見るといらいらする。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
He likes to watch TV.彼はテレビを見るのが好きだ。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
You should watch television at a distance.テレビは少し離れて見るべきだ。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
She has an eye for the beautiful.彼女は美を見る目がある。
I dream in French.私はフランス語で夢を見る。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
There were quite a few interesting things to see.見るべきものがかなりたくさんあった。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
I watch television.私はテレビを見る。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The simple perception of natural forms is a delight.自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
I always read the sports page first.一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
There were too many sights to see in a day or two.名所があまり多くて1、2日で見るわけにはいかなかった。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
I like watching TV.私はテレビを見るのが好きだ。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
I was able to see the smoke from here.私はここからその煙を見ることが出来た。
He saw her and blushed.彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
This reminds me of home.これを見ると私は故郷のことを思い出す。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
One can't see through a brick wall.煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
I watch TV now and then.私は時々テレビを見る。
I often dream of the same scene.私はよく同じ夢を見る。
My mother doesn't like my watching TV.私の母は私がテレビを見るのを好まない。
I watch television in the evening.私は夕方にテレビを見る。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
You really must see that movie.ぜひその映画を見るべきです。
No sooner had the dog seen me than it ran up to me.犬は私を見るなり私に走り寄った。
I take a fancy to seeing movies.映画を見るのが好きです。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
When he saw me, he ran away.私の姿を見ると彼は逃げた。
She came round to the idea of watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
You remind me of your mother.あなたを見ると、あなたのお母さんを思い出す。
Do you want to watch this program?この番組見る?
I was tired of watching TV.私はテレビを見ることに飽きた。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
It is rude to stare at someone.誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
I sometimes watch TV.私は時々テレビを見る。
She did not so much as look at me.彼女は私を見ることさえしなかった。
I never see him without thinking of my son.彼を見るといつも自分の息子のことを思い出す。
We can see more and more swallows.次第に多くのつばめを見ることができる。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
You ought to have seen the exhibition.君はその展覧会を見るべきだったのに。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
The dog's hair bristled when it saw the lion.その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
As soon as he took a look at her, he fell in love.彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus