UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
To see is to believe.見ることは信じることである。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
It looked like a strike to me from here.ここから見ると、私にはストライクに見えましたよ。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
I was too embarrassed to look her in the eye.ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
I enjoy watching soccer on TV.テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
She has an eye for beauty.彼女は美を見る目がある。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
Seeing her mother, the girl burst into tears.母を見ると、少女はわっと泣き出した。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
In order to get a better look at that picture, I'd like to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
The moment he saw me, he waved to me.彼は私を見るとすぐに、私に手を振って合図をした。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
Visitors to the palace can still see this tennis court today.その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
He ran away at the sight of me.彼は私を見ると逃げた。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
The sight of the money tempted him into stealing.その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。
He likes watching TV.彼はテレビを見るのが好きだ。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
She has an eye for antiques.彼女はアンティークを見る目がある。
My grandmother really likes watching TV a lot.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
I never see that picture without being reminded of my hometown.その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
You should have seen that movie.あの映画を君は見るべきだったね。
We must wait for a few weeks to see the lilacs.ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。
The instant he saw the policeman, he ran away.警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Beauty is in the eye of the beholder.美というのは、見る人の目の中でのことだ。
Where to go and what to see were my primary concerns.どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。
You're to do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題を終えなさい。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
I'm going to see a horror film.ホラー映画を見るつもりです。
Who looks after the children?だれがその子たちの面倒を見るのか。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
I often watch night games on TV.私は良くテレビでナイターを見るんです。
I didn't have time to watch TV yesterday.昨日はテレビを見る時間がなかった。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
The dog's hair bristled when it saw the lion.その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
When he saw me, he ran away.私の姿を見ると彼は逃げた。
I haven't had a chance to see the movie yet.まだその映画を見る機会がない。
You should watch television at a distance.テレビは少し離れて見るべきだ。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
The mere sight of a mosquito makes her sick.蚊を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
One can't see through a brick wall.煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
Some people derive pleasure from watching horror movies.ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
It's fun to watch the race.あの競争を見るのは楽しい。
I always read the sports page first.一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
He left the room the moment he saw me.彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
Please don't look at your cellphone while we're eating.食事中に携帯を見るのやめなさい。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
To look at him, you couldn't help laughing.彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
When he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見ると逃げ出した。
All things considered, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Please don't look at your mobile phone while we're eating.食事中に携帯を見るのやめなさい。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
I like watching Code Lyoko.私はコード・リョーコを見るのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License