The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
I prefer reading books to watching television.
テレビを見るより本を読む方が好きです。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.
迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
She could not bear the sight of the mean man.
彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
Seeing her mother, the girl burst into tears.
母を見ると、少女はわっと泣き出した。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.
開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
I watch TV off and on.
私は時々テレビを見る。
Don't look only on the dark side of life.
人生の暗い面ばかりを見るな。
I like watching baseball games.
私は野球の試合を見るのが好きだ。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.
トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
I always think of my father when I look at this picture.
私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
The instant I saw him, I knew he was ill.
彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
The moment they saw me, they waved.
彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
I often watch night games on TV.
私はよくテレビでナイターを見る。
I watch TV now and then.
時々TVを見る。
His face showed that he was annoyed.
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
What about watching the night game on TV?
テレビでナイターを見るのはどうですか。
Beauty is in the eye of the beholder.
美というのは、見る人の目の中でのことだ。
Tom is a good judge of character.
トムは人を見る目がある。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.
日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
I was able to see the smoke from here.
私はここからその煙を見ることが出来た。
We took a good place to see the parade.
僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.
さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
I look on watching TV as a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
You can see stars with a telescope.
望遠鏡で星を見ることができますよ。
I was calm until I saw the syringe!
私は注射器を見るまでは平気だった。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
It's more fun to play baseball than to watch it.
野球は見るよりやる方が面白い。
No sooner had he seen it than he turned pale.
彼はそれを見るや否や青くなった。
They say that to see is to believe.
見る事は信じる事だといわれる。
To see them sitting together, you'd take them for twins.
彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.
フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
I don't want to see him, let alone go out with him.
彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
Carol often watches horror movies.
キャロルはよく恐怖映画を見る。
This photograph reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供時代を思い出します。
He ran away as soon as he saw me.
彼は私を見るとすぐ逃げ去った。
I have no time to watch TV.
私はテレビを見る時間がありません。
She did not so much as look at me.
彼女は私を見ることさえしなかった。
Kyoto has many places to see.
京都には見るべき場所がたくさんある。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.
トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
Seen from distance, the rock looked like a human face.
遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
This picture reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供の頃を思い出す。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
It's about time you stopped watching television.
あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
I go to bed early so I can get up to capture the sunrise.
早く寝れば日の出を見ることができる。
I don't like to see food go to waste.
食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
He was never to see his native land again.
彼は再び故国を見ることはなかった。
I think that there are many places to see there.
そこにはたくさん見るところがあると思います。
The water came up to the bridge girder in a second.
水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.
野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Oil paintings show to advantage at a distance.
油絵は少し離れて見るとよく見える。
You will see a forest of masts in the harbor.
君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
It's fun to watch TV.
テレビを見るのは楽しい。
You should have seen it.
君も見るべきだったのに。
Is it possible to see Venus tonight?
今夜は金星を見ることが可能ですか。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
We watch television every evening.
私達は毎晩テレビを見る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Don't hold your rival cheap.
対戦相手を甘く見るな。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
The picture reminds me of my family.
この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
Children like watching television.
子供はテレビを見るのが好きです。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
その動物類は北半球で見ることができる。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
Once again she could watch the sun and moon and stars.
そこでもう一度月や星を見ることができました。
Don't look at her enviously.
うらやましそうに彼女を見るな。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
Seen from a distance, it looked like a human face.
遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
Don't draw a hasty conclusion from what you see now.
今見ることからあわてて断定してはいけない。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.
その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美を見る目がある。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
My grandmother really likes watching TV a lot.
おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
There are a lot of places to see in Hokkaido.
北海道には見るべきところがたくさんあります。
The morning sun is too bright to look at.
朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
I cannot see this picture without remembering my childhood.
この絵を見ると子供の頃を思い出す。
We got up early in order to see the sunrise.
私達は日の出を見るために早起きした。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.
少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.