The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.
新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
I watch TV now and then.
私は時々テレビを見る。
Don't look only on the dark side of life.
人生の暗い面ばかりを見るな。
I often have the same dream.
私はよく同じ夢を見る。
Is it possible to see Venus tonight?
今夜は金星を見ることが可能ですか。
There were quite a few interesting things to see.
かなり見るべき面白いものがあった。
Father is busy looking over my homework.
父は僕の宿題を見るのに忙しい。
I never see her without thinking of her mother.
彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
I could not bear to see the scene.
その光景は見るに堪えなかった。
Watching TV is a passive activity.
テレビを見ることは受動的活動である。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.
人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
I'm going to see a horror film.
ホラー映画を見るつもりです。
He sees everything in terms of money.
彼は何でも金本意に見る。
We can see thousands of stars in the sky.
空に数千の星を見ることができる。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.
テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
Our parents should be taken care of.
私達は両親の面倒を見るべきだ。
You're to do your homework before you watch TV.
テレビを見る前に宿題を終えなさい。
I can't look at Tom.
トムを見ることができない。
As soon as she saw me, she began to weep.
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Just go about your business and don't keep looking at me.
あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
When he saw the policeman, he ran away.
彼は警官を見ると逃げ出した。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Where to go and what to see were my primary concerns.
どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
We see what we expect to see.
私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
A big crowd of people collected to watch the festival.
多くの人が祭りを見るために集まった。
Do you want to watch this program?
この番組見る?
I was too embarrassed to look her in the eye.
私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
All she could do was watch him walk away.
彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.
I never see this picture without thinking of my dead mother.
この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
This movie is worth watching.
この映画は見る価値がある。
You will see a forest of masts in the harbor.
君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
I never see this picture without thinking of him.
この写真を見るといつも彼を思い出す。
The instant I saw him, I knew he was ill.
彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
You can see stars with a telescope.
望遠鏡で星を見ることができますよ。
I like to watch TV in my Jacuzzi.
泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
The first thing we did was look at the pandas.
私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
I think that there are many places to see there.
そこにはたくさん見るところがあると思います。
Don't look out the window. Concentrate on your work.
窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I watch television in the evening.
私は夕方にテレビを見る。
I went to Hokkaido to see the floating ice.
私は流氷を見るために北海道に行った。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?
今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
I like watching baseball games.
私は野球の試合を見るのが好きだ。
Let's not watch TV.
テレビを見るのやめましょう。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.