UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rule doesn't hold well in our case.その規則は私達の場合に当てはまりません。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
The rule does not apply to his case.その規則は彼の場合には当てはまらない。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
It seems the rural area will be developed on a large scale.その地方は大規模に開発されるだろう。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
Don't go against the rules.規則に逆らうな。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
I have an orderly lifestyle.私は規則正しい生活をしている。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
His attendance is irregular.彼は出席が不規則だ。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
This rule applies to all cases.この規則はあらゆる場合に当てはまる。
There will be chaos unless we all adhere to the rules.みんなが規則に忠実でないと無秩序になる。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
You must conform to the rules.君たちは規則に従わなければならない。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
There are some cases where the rule does not hold good.この規定が当てはまらない場合もある。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
Everything should be done in accordance with the rules.すべてが規則通りに行われる。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
There are cases where this rule doesn't hold good.この規則が当てはまらない場合がある。
What you did is against the rules.君のやったことは規則に反しているよ。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
We should obey the traffic rules.交通規則に従わなければならない。
School discipline is not as it should be.学校の規律が乱れている。
You should obey the traffic laws when you drive.運転をする時君は交通規則を守らなくてはならない。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
I bought a book and he a ruler.私は本を買い、彼は定規を買った。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠告に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
That rule holds good in this particular case.その規則はこの場合には適用される。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The rule should be revised.その規則は修正されるべきだ。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
They are ignorant of the rules.彼らは規則を知らない。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
This rule applies to you, too.この規則はあなたにも当てはまる。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
They decided to abolish the old restriction.彼らは古い規制を廃止することを決めた。
You have to eat regularly.食事は規制正しくとりなさい。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
These gases can lead to global warming.これらのガスは地球規模の温暖化をもたらし得る。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
This rule can be applied to any case.この規則はどのような場合にも適用できる。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
My period is regular.生理は規則正しくあります。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
Discipline is rather mild at this school.この学校は規律がやや緩やかだ。
This rule does not apply to the case.この規則はその場合には当てはまらない。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License