UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This rule applies to all cases.この規則はあらゆる場合に当てはまる。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
They started a new business.彼らは新規事業を始めた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
My menstrual cycle is irregular.生理が不規則です。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
This rule cannot be applied to every case.この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。
We always have to follow the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
Every rule has its exceptions.すべての規則には例外がある。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
This rule has no application to the case.この規則はその事例に適用できない。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
His attendance is irregular.彼は出席が不規則だ。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We have to conform to the rules.私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
School discipline is not as it should be.学校の規律が乱れている。
There are some cases where the rule does not hold good.この規定が当てはまらない場合もある。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
This rule applies to you, too.この規則はあなたにも当てはまる。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
Drivers should be aware of the traffic rules.ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
They are ignorant of the rules.彼らは規則を知らない。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
He advocates a revision of the rules.彼は規則の改正を唱えている。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
This rule applies to any case.この規則はどんな場合にでも当てはまる。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
You must conform to the rules.君たちは規則に従わなければならない。
We'll do away with all these silly rules as soon as we can.これらのばかげた規則はすべてできるだけ早く廃止しよう。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
You must keep to the regulations.規則に従わなければなりませんよ。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
This rule applies to all cases.この規則はすべてのケースに適応する。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
You must act in accordance with the rules.君は規則に従って行動しなければならない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The rule reads in two ways.この規則は二通りに読めます。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
Everything should be done in accordance with the rules.すべてが規則通りに行われる。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
The rule does not apply to his case.その規則は彼の場合には当てはまらない。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
This rule applies to all cases.この規則はどの場合にも当てはまる。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
It is one of the biggest summer festivals.それは最大規模の夏フェスの一つだ。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License