UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it is very good to lead a regular life.毎日規則正しい生活をするのは、とても良いことだと思う。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
The new rule holds good in this case.この場合にはその新しい規則があてはまる。
This rule applies to you, too.この規則はあなたにも当てはまる。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
The rules were recently relaxed.その規則は最近緩められた。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
There are no rules without exceptions.例外のない規則はない。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
He was subjected to strict military discipline while in the service.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則を破った人は厳しい処罰を免ぜられない。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
We punished him according to the rules.規則に当てはめて彼を罰した。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The rule doesn't apply in this case.その規制はこのケースには適用されない。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
The traffic rules are not often obeyed.交通規則はしばしば守られないことがある。
Every rule has its exceptions.どの規則にも例外がある。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
We have to obey the rules.規則は守らなければならない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
It is not acceptable to our moral code.それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
The pupils are supposed to observe rigid discipline.生徒たちは厳しい規則を遵守することになっている。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
What you did is against the rules.君のやったことは規則に反しているよ。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合でも当てはまる。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
This rule can be applied to any case.この規則はどのような場合にも適用できる。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
They started a new business.彼らは新規事業を始めた。
We have to conform to the rules.私は様々な規則に従わなくてはならない。
It is against the rule to cross the street while the red light is on.信号が赤の間に横断するのは規則違反です。
This rule applies to all cases.この規則はあらゆる場合に当てはまる。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
This rule does not apply to the case.この規則はその件にあてはまらない。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
The rule holds good in this case.その規則はこの場合に当てはまる。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
It seems the rural area will be developed on a large scale.その地方は大規模に開発されるだろう。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
All members need to observe these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
School discipline is not as it should be.学校の規律が乱れている。
The rule does not apply to his case.その規則は彼の場合には当てはまらない。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
That rule holds good in all cases.その規則はあらゆる場合に適用される。
Discipline is rather mild at this school.この学校は規律がやや緩やかだ。
There are cases where the rule does not hold good.その規則があてはまることのない場合がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License