UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must abide by the rules of the game.我々は試合の規則を守らねばならない。
We should obey the rules.私たちは規則に従うべきだ。
The same rule applies to going for a journey.旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
You must conform to the rules.君たちは規則に従わなければならない。
He is doing business on a large scale.彼は事業を大規模に営んでいる。
This rule is applied to foreigners only.この規則は外国人にのみ適用されます。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
We punished him according to the rules.規則に当てはめて彼を罰した。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
We should do away with this regulation.こんな規制は廃止すべきです。
Please obey the school rules.学校の規則を守ってください。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
A new case occurred. They applied the new rule to it.初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。
We should do away with these old rules.この古い規則は廃止すべきだ。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
A hospital overrun with rules but where there is no rule about being quiet!?規則ずくめだが、静かにするという規則だけはない病院!?
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
We must observe the traffic regulations.我々は交通法規を守らなければならない。
There are cases where this rule doesn't hold good.この規則が当てはまらない場合がある。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
This rule does not apply.この規則は当てはまらない。
The new rule holds good in this case.この場合にはその新しい規則があてはまる。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
You broke the rule.君は規則を破った。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
This rule applies to you as well.この規則はあなたにも当てはまる。
This rule doesn't apply to first-year students.この規則は1年生には当てはまらない。
The city government once thought of doing away with that rule.市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。
This rule applies to all cases.この規則はどの場合にも当てはまる。
There is an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
There is an exception to every rule.すべての規則には例外がある。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The rule holds good in this case.その規則はこの場合に当てはまる。
There's an exception to every rule.どの規則にも例外がある。
Anyone breaking the rules will be asked to leave on the spot.規則を破ればだれでもすぐに出て行ってもらいます。
Traffic lights are used to regulate traffic.交通信号は交通の流れを規制するために使われている。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
This rule applies to any case.この規則はどんな場合にでも当てはまる。
Every driver must keep the traffic rules.ドライバーはみな交通規則を守らなければならない。
My menstrual cycle is irregular.生理が不規則です。
Is his pulse regular?彼の脈は規則正しいですか。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
There is a plan to restrict the use of cars in the city center.市内での車の使用を規制する計画がある。
His driving was against traffic rules.彼の運転は交通規則違反であった。
Routine exercise is great for your health.規則的な運動は健康によい。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
You must not violate the regulations.規則に違反してはいけない。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
This rule has no exceptions.この規則に例外はありません。
We must follow the rules.規則は守らなければならない。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
It is one of the biggest summer festivals.それは最大規模の夏フェスの一つだ。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
This rule applies to all cases.この規則はすべてのケースに適応する。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
It is now necessary to add another rule.今や別の規則を加える必要がある。
This rule isn't suited to the present situation.この規則は現状に合わない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
He felt hedged in with rules.彼は規則に縛られて動きがとれない感じがした。
I explained the rule to him.私は彼にその規則を説明した。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
The rules were recently relaxed.その規則は最近緩められた。
Those rules fostered discontent among students.その規則が学生の間の不満を強くした。
My rule always was to do the business of the day in the day.私の規制は常にその日の仕事は、その日になすことであった。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
A devastating earthquake hit the state capital.破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
The government should do away with those old regulations.政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
As time went on, rules were added to the game to make it safer.時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Our class has increased in size.我々のクラスは規模が大きくなった。
You must form regular habits.君は規則正しい習慣を身につけないといけない。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
There are some cases where the rule does not hold good.この規定が当てはまらない場合もある。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
Can we apply this rule in this case?この場合この規則を適用できます。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
New York City has long been unusual because of its sheer size.ニューヨークはただ規模の点で長いこと孤高を保ってきた。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
Can't you apply the rules a little more elastically?もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License