UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '規'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Regular exercise is beneficial to good health.規則的な運動は健康によい。
It is not acceptable to our moral code.それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
They are ignorant of the rules.彼らは規則を知らない。
The same rule applies to going for a journey.旅行に出かけるときにも同じ規則が当てはまる。
One must observe the rules.人は規則を守らなければならない。
We must do away with these old rules.これらの古い規制を廃止しなければならない。
We have to follow the regulations.規則は守らなければならない。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
John put across a big housing project.ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
I know more or less about the rules of this game.この遊びの規則については多少知っています。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
School discipline is not as it should be.学校の規律が乱れている。
I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。
You are to observe traffic rules.交通規則は守るべきです。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The newly-opened jewelry shop took away some of my best customers.新規開店した宝石店は私の御得意様を奪った。
Japanese people tend to rely on established authority.日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
I don't like learning irregular verbs.不規則動詞の勉強は好きではない。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
This rule applies to all cases.この規則は全ての場合に当てはまる。
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.ベッドでの煙草を禁ずる厳しい規則がある。
Those who violate the rules will be punished.規則違反をする者は罰せられるだろう。
Everything was done in accordance with the rules.全て規則どおり行われた。
Every law has its exception.例外のない規則はありません。
There are cases where the rule does not hold good.その規則があてはまることのない場合がある。
The rule of the road must be strictly observed.道路法規は厳重に守らなければならない。
The new rule holds good in this case.この場合にはその新しい規則があてはまる。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
We must follow the regulations.規則は守らなければならない。
Some students find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
We always have to obey the rules.ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
The regulation was abolished, but then it was reenacted.その規則は廃止されたが、しかしまた制定された。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
What you did is against the rules.君のやったことは規則に反しているよ。
Import regulations have been relaxed recently.輸入規制は最近だいぶ緩められた。
It goes without saying military discipline is literally rigid.言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
You must observe those rules.あなたはその規則を守らねばならない。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
Military discipline is literally rigid.軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
He is doing business on a large scale.彼は事業を大規模に営んでいる。
A wheat import ban was enacted.小麦の輸入禁止が法律で規定された。
Don't go against the rules.規則に逆らうな。
This rule reads several ways.この規制は行く通りにも解釈できる。
Drivers must observe the traffic rules.運転者は交通規則を守らねばならない。
These rules have been and always will be observed.これらの規則はずっと守られてきたし、これからもいつも守られていくだろう。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
This rule can be applied to any case.この規則はどのような場合にも適用できる。
When he was in the military, he conformed to the strict army rules.彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。
I can except no one from the rules.この規則から誰も除外できない。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
The rule reads in two ways.この規則は二通りに読めます。
I explained the rule to him.私は彼にその規則を説明した。
We must do away with these old rules.これらの古い規則を廃止しなければならない。
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector.アメリカでは、過去20年間で2000万の新規雇用が創出されたが、そのほとんどはサービス部門におけるものである。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants.無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
We have to conform to the rules.私たちは様々な規則に従わななくてはならない。
My menstrual cycle is irregular.生理が不規則です。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
You must observe the rules of the club.クラブの規則を守らねばならない。
They started a new business.彼らは新規事業を始めた。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The principal made a rule for the purpose of giving a good school life to the students.その校長は生徒によい学校生活を提供することを目的として規則を定めた。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
The rule doesn't hold well in our case.その規則は私達の場合に当てはまりません。
A ruler helps one to draw a straight line.定規は直線を引くのに役立つ。
I believe in exercising regularly.規則正しく運動するのは良い事だと思う。
You must keep to the rules.あなたはその規則を守らなければならない。
A fussy referee can ruin a bout.規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
There is no rule without exceptions.例外のない規則はありません。
She's good at getting around rules.彼女は規則をかいくぐるのがうまい。
I explained the rules to her.私は彼女に規則を説明した。
Do not disobey the rules.規則に逆らうな。
We should obey the rules.私たちは規則に従うべきだ。
Your attendance at classes was irregular.君の授業への出席は不規則だった。
If there's a world-wide all-out nuclear war it's said that there will be a "nuclear winter" all over the planet for several months.世界的な全面核戦争が起これば、地球規模でこの「核の冬」が数カ月間も続くと言われています。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Our project came off with flying colors.新規事業は大成功でした。
Smoking in the office is against our rules.社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Please explain the rule to me.私に規則を説明して下さい。
The government should do away with these regulations.政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
This is an exception to the rule.これはその規則の例外である。
Drivers should be aware of the traffic rules.ドライバーは交通規則を知っているべきだ。
The rule does not apply in our case.その規則は我々の場合には当てはまりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License