The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '視'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cast an eye on an old vase on the table.
彼は机の上の古い花瓶に視線を向けた。
They went out of sight at last.
彼らはついに視界から消えた。
I think she was conscious of being stared at by many boys.
彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
He would go fishing in spite of our warning.
私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
Is there a law here about jaywalking?
信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる?
He set all offers aside.
彼はすべての申し込みを無視した。
It seems my field of vision is not as wide as it used to be.
視野が狭くなったようです。
She ignored him, which proved unwise.
彼女は彼を無視した。そしてそれは浅はかなことだった。
Were I you, I would ignore it.
もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
Most scientists think little of his finding.
ほとんどの科学者は彼の発見を軽視している。
He simply shrugged off my suggestion.
彼は私の示唆に単に肩をすくめて無視した。
You must not make little of your illness.
あなたは自分の病気を軽視してはなりません。
Her eyes fell on the baby.
彼女の視線は赤ん坊に注がれた。
If you turn a blind eye to something, you ignore it.
あるものを見て見ぬふりをすればそれを無視しているのである。
You shouldn't make too much of the fact.
その事実を過大視してはいけない。
He went to France not so much for sightseeing as for observation.
彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。
Never identify opinions with facts.
意見と事実を同一視してはいけない。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
The paragraph emphasises the message.
そのパラグラフは内容を重視しています。
She ignored all my warnings.
彼女は私の警告をすべて無視した。
She ignored the fact that he is ill.
彼女は彼が病気であるという事実を無視した。
He disregarded my advice.
彼は僕の忠告を無視した。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.
ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
His eyesight is failing.
彼の視力は衰えつつある。
He has a disregard for the law.
彼は法律を構わず無視する。
This has visual impairment as a side effect.
副作用としては、視力障害があります。
Please check my vision.
視力を測ってください。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.
恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
He ignored the speed limit and drove very fast.
彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
We should place much value on the environment.
私達は自然環境を重視すべきだ。
He is a sanitary inspector.
彼は衛生監視員である。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.