There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
You ran a red light.
君は赤信号を無視して走りましたね。
Never identify opinions with facts.
意見と事実を同一視してはいけない。
He ignored her advice.
彼は彼女のアドバイスを無視した。
Tom disregarded Mary's advice completely.
トムはメアリーの警告を全て無視した。
I felt her eyes on my back.
彼女の視線を背中に感じた。
Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life.
人生においてお金を重視する人もいる。
The accident deprived him of his sight.
その事故のために彼は視力を失った。
We must not make too much of this incident.
この事件を過大視してはならない。
A population policy should be considered on the international viewpoint so as to balance the interests of both sides.
両者の利害の調整を図りつつ、国際的視野に立った人口政策を考えていかなければならない。
Please disregard this notice if your shipment has already been made.
もしも、すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください。
I was aware of being watched.
私は監視されているのに気づいていた。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.
うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.
彼はプライドが高かったので、その屈辱を無視する気にはなれなかった。
Beauty is a letter of recommendation which it is almost impossible to ignore.
美しいということは、無視することがほとんど不可能な推薦状のようなものである。
She cut me dead in the street.
彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
My eyesight is beginning to fail.
視力が衰え始めた。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
She became aware that her parents were watching her.
彼女は親の視線にきづいていた。
It seems my field of vision is not as wide as it used to be.
視野が狭くなったようです。
You can't equate nationalism with fascism.
ナショナリズムをファシズムと同一視してはいけない。
The plans are being made without regard to his schedule.
その計画は彼の予定を無視してたてられている。
Tom lost his eyesight.
トムは視力を失った。
Mayuko has sharp eyes.
マユコは視力が良い。
I have good eyesight.
視力は良いです。
He is a sanitary inspector.
彼は衛生監視員である。
You should not think little of this result.
君はこの結果を軽視すべきじゃない。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
He kept on drinking in defiance of his doctor's warning.
彼は医者の注意を無視して酒を飲み続けている。
She cast an eye in his direction.
彼女は彼の方に視線を向けた。
Political concerns have caused many people to doubt the prediction.
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med