The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '視'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please disregard this notice if your shipment has already been made.
もしも、すでに出荷されているのでしたらこのメールは無視してください。
She ignored him, which proved unwise.
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
He had the boldness to ignore the teacher's advice.
彼は厚かましくも先生の助言を無視した。
I have a bad squint.
斜視です。(寄り目)。
It seems my field of vision is not as wide as it used to be.
視野が狭くなったようです。
Most experts think a lot of his theory.
ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。
His eyes failed him.
彼は視力を失った。
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.
彼女はしっかりした視線で私を見て、会議室をでた。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
Japanese companies emphasize hierarchy.
日本の企業は階級性を重要視する。
Until recently we took oil for granted.
最近まではわれわれは石油を当然視していた。
He went to France not so much for sightseeing as for observation.
彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。
She retaliated against him by ignoring him.
彼女は無視することで彼に仕返しをした。
I do not make much of that discovery.
私はその発見を大して重視しない。
He lost his eyesight when he was still a child.
彼は子供のころ視力を失った。
I'll check your vision.
視力検査をします。
We must not ignore populations suffering under misgovernment.
悪政に苦しむ国民を無視するわけにはいけません。
He took no notice of my advice.
彼は私の忠告を無視した。
I gave him a warning, but he took no notice of it.
私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
I don't make much of his opinion.
私は彼の意見をあまり重視しない。
Tom lost the sight in one of his eyes in a traffic accident.
トムは交通事故で片目の視力を失った。
Don't view opinions and facts as the same thing.
意見と事実を同一視してはいけない。
I have some damage to my vision.
視力障害があります。
Good movies broaden your horizons.
よい映画は人の視野を広げる。
I identified myself with the gangsters in the film.
私は自分を映画のやくざと同一視した。
He took no notice of our warning.
彼は我々の忠告を無視した。
Do not take any notice of him.
彼のことは無視していなさい。
I warned him, but he ignored the warning.
私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
She cast an eye in his direction.
彼女は彼の方に視線を向けた。
His life is despaired of.
彼は絶望視されている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
He wasn't the kind of father to make much of such matters.
彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。
Were I you, I would ignore it.
もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
I take my health seriously.
私は健康を重視しています。
He set all offers aside.
彼はすべての申し込みを無視した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.