UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was kind enough to help me.親切にも手伝ってくれた。
All of my kids went to Boston to visit my parents.ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
Great was the delight of his parents.両親の喜びようはとても大きかった。
He is a distant relation of hers.彼は彼女の遠い親戚だ。
I will never forget your kindness so long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
For the boy, his father represented authority.少年にとって父親は権威だった。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
They always extend kindness to their neighbors.彼らはいつも近所の人々に親切にしている。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
The point is that the mothers are too busy.要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
My parents got divorced.両親が離婚した。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.その母親はにっこりとほほ笑みながら、彼女の赤ちゃんに手を差し出した。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を静めるのに成功した。
Make good friends and read good books in youth.青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
My decision to study abroad surprised my parents.留学しようという私の決心は両親を驚かせた。
She made friends with them at the school festival.彼女は学園祭で彼らと親しくなった。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
He returned home safely, which pleased his parents.彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
He never fails to write to his mother every month.彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
You are so kind.あなたはとても親切だ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
His parents love me.彼のご両親は私のことをとても気に入ってくれている。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
The mother put the children to bed.母親は子供たちを寝かしつけた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
He seldom writes to his parents.彼はめったに両親に手紙を書かない。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
Everyone says that he looks just like his father.彼は父親そっくりだと誰もが言っている。
She's going to talk her father into buying a new car.彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
The mother worried about her children.母親は子供のことを心配していた。
Tom appealed to his mother to buy a new toy for him.トムは母親に新しいおもちゃを買ってくれとねだった。
Jim seems to know the art of making friends with girls.ジムは女の子と親しくなるこつを知ってるみたいだ。
Her father is Japanese.彼女の父親は日本人だ。
He had the kindness to show me the way to the theater.彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
Your parents didn't come, did they?君の両親は来なかったんでしょう。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
One of my wisdom teeth is coming in.親知らずがはえてきました。
Our parents live right across the street from us.両親はうちの向かいに住んでいる。
That child thought much of his parents.その子は両親を重んじた。
His parents as well as he are very kind to me.彼だけでなく、彼の両親も私にとても親切です。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
That's very kind of you.それはご親切にどうも。
I think you resemble your mother.私はあなたは母親似だと思う。
He is always kind enough to help me any time.彼はとても親切でいつも私を助けてくれる。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
Tom's mother is worried about his cough.母親はトムの咳のことを心配している。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
Kindness is the essence of politeness.親切心は礼儀の本質である。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
My parents have made me what I am today.今の私があるのは両親のおかげだ。
Don't regard me as your father anymore.もう私を父親と思わんでくれ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を彰良と名づけた。
He was kind enough to take me to the hospital.彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親と同様、注意深くはない。
He lost his parents in a plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
She is no less kind than her sister is.彼女はお姉さんと同じくらい親切だ。
I never see her without thinking of her mother.私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
Everyone says that he is the very image of his father.彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
I made friends with a student from abroad.私はある外国学生と親しくなった。
Ken's really a chip off the old block.健は親にそっくりね。
Tom was abused by his father.トムは父親に虐待された。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
She took no notice of what her father said.彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
How many close friends do you have?親友は何人いる?
Tom is a good friend of mine.トムは私の親友だ。
He was no longer dependent on his parents.彼はもはや両親には頼っていなかった。
Are you related to him?あなたは彼と親戚ですか。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を秋良と名づけた。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
The mother laid her baby on the bed softly.その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
Those present were so kind.出席者はみな親切でした。
When I woke up this morning, both of my parents had gone to work.今朝目がさめたときは両親はもう仕事に出かけていました。
Tom asked his father if he could go to the movies.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
The boy stole money from his mother's handbag.少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License