The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom still lives with his parents.
トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
He is my distant relation.
彼は私の遠い親類です。
Would you like to come to my parents' house?
私の両親の家に行きたいですか?
Parents love their children.
親というものは子どもを愛するものだ。
The kids urged their father to leave quickly.
子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
The crow thinks her own birds fairest.
親の欲目。
I made friends with many Americans at the party.
私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。
He was kind enough to help me.
親切にも手伝ってくれた。
He has yet to learn that he has become a father.
彼は自分が父親になったことをまだ知らない。
I look on you as my best friend.
私はあなたを親友だと思っています。
She smiled at the sight of her mother.
彼女は母親を見てにっこりと笑った。
Tom doesn't always obey his parents.
トムさんはいつも親が言う事に従うわけではないです。
Remember me to your parents.
御両親によろしく。
Her story brings back memories of my parents.
彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
His mother is taking care of him.
母親が、彼の看護にあたってる。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.
Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex.
フロイトは、親子間の愛憎関係をエディプス・コンプレックスとして展開しました。
When one would be filial, one's parents are gone.
孝行したいときに親はなし。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.
兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.
その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
The boy takes after his father.
その少年は父親に似ている。
Her mother always accompanies her.
彼女にはいつも母親が同伴している。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.
彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
He is kind by nature.
彼は生まれつき親切だ。
Make a few good friends and stick to them.
親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.
彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
They lamented the death of their father.
彼らは父親の死を哀しんだ。
He couldn't make good a promise between his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.
ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.