UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My parents aren't old yet.私の両親はまだ年寄りではない。
She was kind enough to accommodate me with some money.彼女は親切にも私に少々お金を用立ててくれた。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Thank you for your kindness.ご親切誠にありがとうございます。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
The baby takes after its father.赤ちゃんは父親にだ。
My grandfather founded and my parents developed this company.この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。
Her bag is the same design as her mother's.彼女のかばんは母親のかばんと同じデザインだ。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
The boy was taken away from school by his parents.その少年は両親に学校をやめさせられた。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
I was surprised that he really had a strong resemblance to his father.私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。
She had the kindness to inform us.彼女は親切にも私たちに知らせてくれた。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切に対してはお礼の申しようもございません。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
He lives with his parents.彼は両親と住んでいる。
They were very kind to me when I was at their house.彼らの家にいたとき、とても親切にしてもらったから。
The girl has no mother.その少女には母親がない。
Father looked me full in the face.親父はじっと私の顔を見た。
The man who is driving the bus is my best friend.バスを運転してる男性は私の親友です。
He showed his mother around the city.彼は母親に町を案内してやった。
That book is familiar to all young children.その本は子供たちみんなに親しまれている。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
She's my best friend.彼女は私の親友です。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
The mother insisted on her.その母親は強く言った。
He never listens to what his father says.彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
I was taken in by his gentle manner.彼の親切な態度にすっかり騙された。
You seem to be a kind man.あなたは親切な人のようですね。
He must be crazy to treat his parents like this.自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。
It is kind of her to show me the way.彼女は私に道案内をするほど親切だ。
We must be as kind to old people as possible.老人にはできるだけ親切にしなければならない。
His parents acted to calm him down.両親は彼を落ち着かせようとした。
I'm quite aware of your kindness.ご親切は十分わかっております。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
The boy stole money from his mother's handbag.少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
He is more human in thinking than his father.彼は父親よりも考え方が人間的である。
You should be kind to others.他人には親切にすべきである。
She became aware that her parents were watching her.彼女は両親が彼女を見つめていることに気付いた。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
Which of your parents do you think you look like?ご両親のどちらに似ていると思いますか。
How nice of Noriko.のりこさん、親切ね。
We have made friends with Tom.私たちはトムと親しくなった。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
He was impertinent to his father.彼は父親に生意気な事を言った。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を彰良と名づけた。
He is very kind to me.彼は私にとても親切にしてくれる。
Parents punish their children for misbehavior.親は子供が悪さをするのをしかる。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
He found his parents.彼は両親を見つけた。
My parents are both dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
She wrote to her parents at least once a week.彼女は両親に少なくとも1週間に1度手紙をかきました。
The baby was fast asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
I think that Tom is kind.私はトムは親切だと思います。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
Tom was abused by his father.トムは父親に虐待された。
I dislike her unfriendly attitude.私は彼女の不親切な態度が気にくわない。
He traded on her kindness.彼は彼女の親切に付け込んだ。
She had her parents' love to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
I have a friend whose father is the captain of a big ship.私には、父親が大きな船の船長をしている友達がいる。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
He is a kind and nice fellow.彼は親切でいいやつだ。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
Well may she admire her father.彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
The son is known by his father.親の顔が見たい。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
She was all kindness to everybody.彼女は誰に対しても親切だった。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
Be polite to your parents.両親には礼儀正しくしなさい。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
I just lost my best friend in a traffic accident.私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
He ran away from home without the knowledge of his parents.彼は両親の知らない内に家出をした。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
Have you acquainted your parents with your plans?両親にあなたの計画を知らせてありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License