UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His mother was right.彼の母親が言ったことはうそではありませんでした。
She had the kindness to help me.彼女は親切にも私を助けてくれた。
The mother clasped her baby to her breast.母親は赤ん坊を抱きしめた。
The boy is his father in miniature.その少年は父親を小型にしたようだ。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
Everyone was friendly to the new girl.誰も新入りの女の子に親切だった。
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
He did it all out of kindness.彼はそれを親切心からやったのだ。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
He may well be proud of his father.彼が父親を誇りに思うのも当然だ。
He is not kind to her.彼は彼女に親切でない。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人と誰とでも親しくなる。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
I would have failed but for his kind help.彼の親切な助けがなかったなら私は失敗していただろう。
Tom was caught masturbating by his mother.トムはオナニーをしているところを母親に見つかった。
He is staying with his relatives.彼は親戚の家に身を寄せている。
He is the father of two children.彼は2人の子供の父親です。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
He writes letters to his mother.彼は母親に手紙を書く。
She cried at the sight of her father's dead body.彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
A woman was kind enough to show me the way.女の人が親切にも道を教えてくれました。
His parents acted to calm him down.両親は彼の気持ちを静めようとした。
George did business in the same manner as his father did.ジョージは父親と同じやり方で仕事した。
He is a close friend of my brother.彼は私の弟の親しい友達だ。
I took him for my close friend.私は彼を親しい友人と間違えた。
Even though he's 38, he's still dependent on his parents.彼は38歳なのに両親に頼りきりです。
In this way they are too tired to be frightening.このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を映良と名づけた。
At first sight, he seemed kind and gentle.一見、彼は親切で優しい人のようだった。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?あなたの両親はあなたがスチュワーデスになることに同意してくれていますか。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
You should not depend on your parents.親をあてにしてはいけない。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
The fact is that he is my close friend.実は彼は私の親友なのだ。
His mother was more kind than intelligent.彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。
I want you to meet my parents.あなたを私の両親に紹介したい。
I'll never forget your kindness.私は決してあなたの親切を忘れはしません。
He failed to write to his father that week.その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
Thank you for your many kindnesses to me.いろいろ親切にしてくれてありがとう。
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."「親父これって・・・真剣?」「当たり前だろう、決闘なのだからな」
He is rich, and, what is better, very kind.彼はお金持ちで、なおそのうえ良いことには、とても親切だ。
To do him justice, he is diligent and kind.公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
He was a very kind man, but his verbosity was exasperating.彼は親切な男だったが、その話のくどさは人をいらいらさせた。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週欠かさず母親に便りをする。
Children are to obey their parents.子供は両親に従うべきだ。
I'll never forget your kindness as long as I live.親切は生きている限り決して忘れません。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
Both of my parents do not play golf.両親ともゴルフをするのではない。
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
The boy considered the dolphin his best friend.少年はいるかを親友だと思っていた。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
The parents named the baby Akiyoshi.両親は赤ん坊を昭良と名づけた。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He's kind to me.彼は私に親切だ。
You mustn't tell that to your parents.その事を両親に言ってはいけないよ。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
The beautiful woman is kind.その美しい女性は親切である。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
As the train pulled out, they waved goodbye to their parents.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
I hear it takes time to make friends with the English people.英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
It is fortunate that we should have met such kind people.あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
The child missed his mother very much.子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
The girl is friendly to me.その少女は私に親切です。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
He did me a good turn.彼は私に親切にしてくれた。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
You and he are both very kind.あなたと同様に彼も大変親切だ。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
He lives with his parents.彼は両親と住んでいる。
He is close with her.彼は彼女と親密だ。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なだけでなく正直でもある。
Does he often call his parents at home?彼は郷里の両親によく電話しますか。
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Are your parents in now?ご両親は今、いらっしゃいますか。
She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
I've never dated her. She's just a friend.彼女と付き合った事がない。ただの親友です。
Every time I see you, I think of your father.あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
Give my best regards to your parents.ご両親にどうぞよろしくとおつたえください。
He introduced me to his parents.彼は私を彼の両親に紹介した。
Tom asked his father if he could go to a movie.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
I often think of my dead mother.私はよく死んだ母親のことを思い出す。
In spite of the fact that he's 38, he's still dependent on his parents.彼は38歳なのに両親に頼りきりです。
Tom had his wisdom teeth removed.トムは親知らずを抜いてもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License