The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is no less kind than her sister is.
彼女はお姉さんと同じくらい親切だ。
Tom knows Mary's father.
トムはメアリーの父親を知っています。
I was very moved by her kindness.
彼女の親切にとても感動しました。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.
得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.
彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Children have problems that their parents don't understand.
子供は親にはわからない問題を持っている。
You seem to be a kind person.
あなたは親切な人のようですね。
He was kind enough to show me the way.
彼は親切にも道を教えてくれた。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.
遠い親戚より近くの他人。
Children depend on their parents for food and clothing.
子供たちは衣食を親に頼っている。
I thanked her for her kind hospitality.
私は彼女の親切なもてなしに感謝した。
As a new father, I gave my first child plenty of books.
新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
Which of your parents do you think you take after?
あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。
A good coach is like a father to his players.
良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
I have a friend whose father is a magician.
私には父親が手品師をしている友人がいます。
It would be nice to tell her.
彼女に話すのが親切というものでしょう。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
She promised her father to be in time for lunch.
彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
She did not forget his kindness as long as she lived.
生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
People like him because he is kind.
彼は親切なので人に好かれている。
Kindness is the essence of politeness.
親切心は礼儀の本質である。
Please give my regards to your parents.
ご両親によろしくお伝えください。
The child got angry and struck at his mother.
子供は怒って母親に打ってかかった。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.
Parents who beat their children really make my blood boil.
我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。
Children whose parents are rich do not know how to use money.
親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
He never fails to write to his parents once a month.
彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
He owes his success to his parents.
彼の成功は両親のおかげです。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
She waited on her sick father hand and foot.
彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
He did me a good turn.
彼は私に親切にしてくれた。
She came in company with her mother.
彼女は母親といっしょにやって来た。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
We are thankful for your kindness.
私たちはあなたの親切に感謝している。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.
アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
He is my only living relative.
彼は私の生きているただ一人の親類だ。
He got the job by virtue of his father's connections.
彼は父親のコネのおかげで職を得た。
He was kind enough to show me the way to the station.
彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
She is a trial to her parents.
両親は彼女に手を焼いている。
He was very kind to invite me to his birthday party.
彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
His parents acted to calm him down.
両親は彼を落ち着かせようとした。
Justice and kindness are virtues.
正義と親切は美徳である。
My parents are old.
両親は歳を取っている。
You are fortunate to have such loving parents.
あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Her folks cannot help worrying about her wound.
彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
My parents came to the airport to see me off.
両親は空港まで私を見送ってくれた。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.
彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
Kate's father walks home from the station.
ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Americans are very friendly people.
アメリカ人は大変親しみやすい。
We blamed parents for lack of love.
私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
His father approved of his plan.
彼の父親は彼の計画に賛成した。
My parents would not let me go out with boys.
両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
She is kind.
彼女は親切だ。
God never forgets even a small kindness.
神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
I was moved by their kindness.
彼らの親切に私は感動した。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.