The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Goro had the kindness to take me to the hospital.
五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
Children have problems that their parents don't understand.
子供は親にはわからない問題を持っている。
Like father, like son.
息子は父親に似る。
My parents would not let me go out with boys.
両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
Be kind to old people.
お年寄りには親切にしなさい。
He is no less clever than his father is.
彼は父親に劣らず利口だ。
I owe what I am to my parents.
私が今日あるのは両親のおかげである。
When I met my former teacher, he inquired after my parents.
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
The son asked a question of his mother.
息子は母親に質問した。
He is kind rather than gentle.
彼は優しいというよりむしろ親切だ。
His mother came to pick him up.
彼の母親が彼を車に乗せるために来た。
Parents are usually concerned about their children's future.
たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
I never fail to write to my parents every month.
私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
John hopes to be independent of his parents.
ジョンは親から独立したいと思っている。
He liked Ann, but then his parents didn't.
彼はアンが好きだったのだが、両親はそうではないらしい。
Children often bother their parents.
子供はしばしば両親を悩ます。
He is on friendly terms with her.
彼は彼女と親しい間柄にある。
She had the kindness to take the lady to her home.
彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。
My father died three years ago, that is to say in 1977.
私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。
He coaxed extra money from his mother.
彼は上手い事を言って母親から余分にお金をせしめた。
She's my best friend.
彼女は私の親友です。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.
その少女は両親に東京での大学生活について話した。
Tom's father died from overwork five years ago.
トムの父親は5年前に過労死した。
Children depend on their parents for food and clothing.
子供は衣食を親に頼っている。
Extend condolences to him on his father's death.
父親の死のことで彼にお悔やみお言う。
He couldn't make good a promise between his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Apart from his parents, no one knows him very well.
彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。
Tom's father died from karoshi five years ago.
トムの父親は5年前に過労死した。
I didn't let on to my parents that I got a C on the English test.
私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.
セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
She did not want to go, but her father made her go.
彼女は行きたくなかったが、彼女の父親はむりやり彼女を行かせた。
He is not as tall as his father.
彼は父親ほど背が高くない。
The mother didn't know what to do with her son.
その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。
A woman was kind enough to show me the way.
女の人が親切にも道を教えてくれました。
Are you close to your family?
家族とは親密ですか?
I was most grateful to Nick for his kindness.
私はニックの親切に感謝していた。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.
私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
How nice of you!
ご親切に。
Her kindness has become a burden to me.
彼女の親切が私には重荷になり始めた。
She cried at the sight of her father's dead body.
彼女は父親のなきがらを見て泣いた。
He has yet to learn that he has become a father.
彼は自分が父親になったことをまだ知らない。
The mother laid her baby on the bed.
母親は赤ん坊をベッドに横にした。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
This is a small acknowledgement of your kindness.
これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
Mothers starved themselves to feed their children.
母親達は子供に食物を与えて餓死した。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.
子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha