UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
I shall never forget your kindness.あなたのご親切を私はけっして忘れません。
Make good friends and read good books in youth.青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
When one would be filial, one's parents are gone.孝行したいときに親はなし。
Would you like to come to my parents' house?私の両親の家に行きたいですか?
The young girl pulled on her mother's coat.その子供は母親のコートを引っ張った。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
John will make a good husband and father.ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。
The boy is totally dependent on his parents.その男の子は両親に完全に頼っている。
Which of your parents do you think you look like?あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
How nice of Noriko.のりこさん、親切ね。
I was most grateful to Nick for his kindness.私はニックの親切に感謝していた。
My father died three years ago, that is to say in 1977.私の父親は3年前、すなわち1977年に死んだ。
People who wait on you here are very friendly.ここであなたに応対する人たちはとても親しみやすい人たちです。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
The sister of your father or mother is your aunt.あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。
He turned out her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
How many close friends do you have?親友は何人いる?
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
I want to be independent of my parents when I enter college.私は大学に入ったら両親から自立したい。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠い親戚より近くの他人。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
He says he's related to that rich family.あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。
He is independent of his parents.彼は親から離れて一本立ちしている。
We're close friends.私たちは親友です。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
He is a bit like his father.彼は少し父親に似ている。
She was anxious to please her mother.彼女は母親を喜ばせたかった。
His running away from home is due to his father's severity.彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。
She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。
I'm saying this out of kindness.私は親切心から言っている。
Her mother knocked on the door.母親がドアをノックした。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.昨日、ひょんなことで父親の戸籍抄本のコピーを見てしまいました。
He seems to be a kind person.彼は親切な人のようです。
Are you related to him?あなたは彼と親戚ですか。
She is independent of her parents.彼女は親の世話を受けていない。
Give him an inch and he'll take a yard.親切にしてやればつけあがる。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
Al Smith's parents came from Ireland.アルスミスの両親はアイルランドから来ました。
Now that his father was dead, he owned the store.父親が死んで彼がその店を所有した。
She informed her parents of her success.彼女は自分の成功を両親に知らせた。
She does not want to be dependent on her parents.彼女の親に頼りたくない。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
She was accompanied by her mother.彼女は母親同伴だった。
How kind you are!何とあなたは親切なのだろう。
Apart from his parents, no one knows him very well.彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
His parents expect too much of him.彼の両親は彼に期待し過ぎている。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
She is kind to old people.彼女は老人に親切です。
He is kind to those around him.彼はまわりの人に親切だ。
Since then she couldn't look up to her mother.それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。
She was kind enough to help us.彼女は親切にも私たちを助けてくれました。
You must not forget to write to your parents at least once a month.少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。
Parents hope their children will become independent as soon as possible.親は子供ができるだけ早く独立してほしいと思っている。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に、親に頼らないように忠告した。
It is kind of you to do so.そうしてくれて君は親切ですね。
I owe what I am solely to both my parents.今日のあたしがあるのはひとえに両親のお陰です。
The baby wants its mother.赤ん坊は母親を探している。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
He succeeded to his father's business.彼は親父の後を継いだ。
I owe what I am today to my parents.今日の私は、ひとえに両親のおかげです。
We appreciate your kind advice.親切な助言に感謝いたします。
I have been deceived by the man who I thought was my best friend.私は親友だと思っていた男にだまされた。
We found out that he was her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
I'm quite aware of your kindness.ご親切は十分わかっております。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Children often bother their parents.子供はしばしば両親を悩ます。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
He turned out to be her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Tom doesn't always obey his parents.トムさんはいつも親が言う事に従うわけではないです。
The little boy has lost the money given to him by his father.その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。
He will never live up to his parent's expectations.彼は決して両親の期待には応えないだろう。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。
We are grateful to you for your kindness.私たちはあなたのご親切に感謝しています。
He named his son John after his own father.彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。
He had the kindness to show me the way.彼は親切にも道を案内してくれた。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
I was greatly moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
It is very good of you to say so.そういって下さるとはご親切です。
He gave a good impression to my parents.彼は私の両親によい印象をあたえた。
Many of them were kind to us.彼らの多くは私達に親切だった。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
Tom's father died from karoshi five years ago.トムの父親は5年前に過労死した。
Some people were kind and others were unkind.親切な人もいたし不親切な人もいた。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Tom is a distant relative of mine.トムは私の遠い親戚です。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
The girl resembles her mother.その女の子は彼女の母親と似ている。
Bob seldom writes to his parents.ボブはめったに両親に手紙を書かない。
She is a very kind girl.彼女はとても親切な少女です。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License