UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。
He is being kind today.彼は今日は親切に振る舞っている。
She has done him many kindnesses.彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。
Children whose parents are rich do not know how to use money.親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
You are kind to say so.そう言っててくれるなんて親切ですね。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She took no notice of what her father said.彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
She is not only pretty, but also kind.彼女はかわいいだけでなく親切でもある。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
They visited their parents yesterday.彼らは昨日両親を訪れた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Orly, Sunday. Parents take their children there to watch the departing planes.オルリー空港の日曜日、親たちが飛行機の飛び立つのを見せに子どもたちを連れてくる。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
The puppies nestled against their mother.子犬たちは母親にぴったり寄り添っていた。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
Everyone says that he looks just like his father.彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。
Tom should have discussed it with his parents.トムは両親とそのことを話し合うべきだった。
He cannot have gone against his parents.彼が両親に逆らったはずがない。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父親のまえでは落ち着かなかった。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
She is a very kind girl.彼女はとても親切な少女です。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
He seems a kind man.彼は親切な人のようです。
Both her parents are dead.彼女の両親は2人ともなくなっている。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
He turned out her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
Mother will show off her children.母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.サラは母親の死後数週間元気がなかった。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
Which of your parents do you think you take after?ご両親のどちらに似ていると思いますか。
Dogs are man's closest friends.犬は人間の最も親しい友達である。
It took John only one day to make friends with his classmates at the school.ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。
They lamented the death of their father.彼らは父親の死を哀しんだ。
Father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
Her kindness touched me.彼女の親切が身にしみた。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
That girl resembles her mother.その女の子は母親に似ている。
How nice of Noriko.のりこさん、親切ね。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
She is deeply attached to her parents.彼女は両親をとても慕っている。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
They aren't my parents.彼らは私の両親ではない。
She is kind to old people.彼女は老人に親切です。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
They don't always obey their parents.彼らはいつも両親に従うとは限らない。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
I'll never forget your kindness as long as I live.ご親切は生きてる限り決して忘れません。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex.フロイトは、親子間の愛憎関係をエディプス・コンプレックスとして展開しました。
I'm not familiar with the boy.私はあいつとは親しくない。
He played the guitar very well in his father's presence.彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
She was all kindness to everybody.彼女は誰に対してもとても親切だった。
On having a talk with him, I found him troubled but friendly.私は彼と話をして、彼がとまどっているようにも思えたが親しみを感じた。
The baby was the very image of his mother.その赤ん坊は母親にそっくりであった。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
Please say hello to your parents for me.ご両親によろしくお伝えください。
The mother kissed her baby.母親は赤ちゃんにキスした。
We number him among our closest friends.私達は彼を親友で思う。
He is a friendly person.彼は親しみやすい人だ。
Mary and I remained firm friends for years.メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。
Didn't your parents give you anything?ご両親から何もプレゼントをもらわなかったの?
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
The girl played the baby to her mother.少女は母親に甘えた。
Be kind to little animals.小さい動物に親切にしなさい。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
He never listens to what his father says.彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
They are our dearest friends.彼らは私たちのもっとも親しい友達である。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
He was my dear friend.彼は私の親しい友人だった。
He posed as my close friend.彼はいかにも私の親友らしく見せかけた。
He is not as tall as his father.彼は父親ほど背が高くない。
The mother is looking for a babysitter.その母親はベビーシッターを探している。
I greatly appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
He is managing the business for his father.彼が父親に代わって事業を営んでいる。
Then I felt that my parents really loved me.そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
Now that I have a job, I can be independent of my parents.今や就職したので両親から独立することができる。
Bob seldom writes to his parents.ボブはめったに両親に手紙を書かない。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
She made friends with them at the school festival.彼女は学園祭で彼らと親しくなった。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
Being kind, he is loved by everyone.親切なので、彼はみんなに愛されている。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
His kindness touched my heart.私は彼の親切をしみじみ感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License