UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How nice of Noriko.のりこさん、親切ね。
The man driving the bus is a good friend of mine.バスを運転してる男性は私の親友です。
She was kind enough to give me good advice.彼女は親切にも私によい助言をしてくれた。
He must succeed to his father's business.彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
They fooled the boy into stealing his father's watch.彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
I'll never forget your kindness as long as I live.ご親切は生きてる限り決して忘れません。
He was kind enough to take me to the hospital.彼は親切に私を病院に連れってくれた。
He was very kind to them.彼は彼らにとても親切だった。
Both of my parents do not play golf.両親ともゴルフをするのではない。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
The Browns were all kind to me.ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
You are my best friend.貴方は、大親友です。
Dick takes after his mother in appearance.ディックは風采が母親に似ている。
She became aware that her parents were watching her.彼女は両親が彼女を見つめていることに気付いた。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
The new student became friends with Ken.その新入生はケンと親しくなった。
My parents told me we should respect the elderly.両親は私に年寄りを敬うように言った。
His parents are tolerant of his self-indulgence.彼の両親は彼のわがままに寛大だ。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
She takes after her father.彼女は父親似だ。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
He was strong enough to help his father on the farm.彼は農場で父親の手伝いができるほど強かった。
Tom's father died from overwork five years ago.トムの父親は5年前に過労死した。
I owe what I am today to my parents.私が今あるのは両親のお陰です。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
When I met her the other day, she asked about my parents.この間彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
She's still dependent on her parents.彼女はまだ親のすねをかじっている。
Her father is Japanese.彼女の父親は日本人だ。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He had the goodness to come all the way to see me.彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。
Children usually think and behave like their parents.子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
The children thought that their parents were made of money.あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。
She looks like her mother.彼女は母親に似ている。
His mother sighed with relief.彼の母親はほっとしてため息をついた。
He is not your common doting parent.彼はいわゆるありふれた親ばかではない。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
She reminds me very much of her mother.彼女は大変よく母親に似てますね。
He is concerned about his parent's health.彼は両親の健康を心配している。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
The boy is nice.その少年は親切だ。
Make good friends and read good books in youth.青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
American parents are willing to say good things about their children in public.アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
I'm much obliged to for your kindness.ご親切にありがとうございます。
He is not kind to her.彼は彼女に親切でない。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼が大学へ行くように言った。
You were so nice to me, and I had a really pleasant trip. Thanks so much.あなたの親切のおかげで快適な旅ができ、とても感謝しています。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
They are our dearest friends.彼らは私たちのもっとも親しい友達である。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
I made friends with a student from abroad.私はある外国学生と親しくなった。
The boy opened the window, although his mother told him not to.母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
The girl is friendly to me.その少女は私に親切です。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
Which of your parents do you take after?あなたは両親のどちらに似ていますか。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
Tom's mother was a devout Catholic.トムの母親は敬虔なカトリック教徒だった。
Children are subject to their parents' rules.子供は親に従属している。
We appreciate your kind advice.親切な助言に感謝いたします。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
A little kindness goes a long way.小さな親切大きな成果。
She attempted to persuade her father.彼女は父親を説得しようとした。
He is less impatient than his father.彼は彼の父親ほど短気ではない。
My parents let me go there.両親は私をそこへ行かせてくれた。
The fact is that he is my close friend.実は彼は私の親友なのだ。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
Where are my parents?私の両親はどこにいますか。
He had the kindness to supply me with my school expenses.彼は親切にも私の学費を出してくれた。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
I think she is kind.私は彼女が親切だと思います。
He is independent of his parents.彼は親から離れて一本立ちしている。
You are not kind.あなたは親切ではない。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I made known my intentions to my parents.私は自分の意図を両親に知らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License