UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should obey our parents.親の言うことには従うべきです。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を翠と名づけた。
He was kind enough to take me to the hospital.彼は親切に私を病院に連れってくれた。
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。
He had a kind manner.彼は親切な態度だった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
He did me a kindness when he got me a job.親切にも彼は仕事を探してくれました。
He did me a good turn.彼は私に親切にしてくれた。
Do you think he resembles his father?彼は父親に似ていると思いますか。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
He was kind enough to help me.彼は親切にも私を助けてくれた。
She cared for her father until his death.彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
Apart from his parents, no one knows him very well.彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。
You should have your son independent of you.あなたの息子さんを親離れさせるべきです。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
Children depend on their parents for food and clothing.子供は衣食を親に頼っている。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
The boy was accompanied by his parents.その少年は両親は付き添われてきた。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
The President did me the courtesy of replying to my letter.会長は親切にも私の手紙に返事をくださった。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの親戚より近くの他人。
I greatly appreciate your kindness.あなたのご親切をとてもありがたいと思います。
He substituted for his father.彼は父親の代理をした。
Her father intends her to be a pianist.彼女の父親は彼女をピアニストにするつもりだ。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
The truth is that the parents were to blame.実は両親に責任があったのです。
The boy took no notice of his father's advice.少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
They importune their parents for money.彼らは金をくれとしつこく親にねだる。
He was kindness itself to them.彼は彼らに親切そのもだった。
He is as kind as ever.彼は相変わらず親切だ。
Richard said his mother was ill, which is a lie.リチャードは母親が病気だといったが、それは嘘だった。
Don't regard me as your father anymore.もう私を父親と思わんでくれ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
I visit my parents every Sunday without fail.私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。
His relatives began to keep away from him.親類も足が遠のきはじめた。
The baby transferred its affection to its new mother.その赤ん坊は新しい母親になついた。
I'd like to call my parents.親に電話したいのです。
I was not a good mother.私はいい母親ではなかった。
She is kindness itself.彼女は本当に親切だ。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
The girl and her parents were very sympathetic.少女と両親はとても思いやりがあった。
He is something like his father.彼は幾分父親に似たところがある。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にはいくらお礼を言っても言いたりないぐらいです。
He went abroad soon after his father.彼は父親のすぐあとから外国に行った。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Dogs are man's best friend.犬は人間の最も親しい友達である。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を明良と名づけた。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
She waited on her sick father hand and foot.彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
Kindness is the essence of politeness.親切心は礼儀の本質である。
She inherited her mother's blue eyes.母親の青い目を受け継いでいる。
She is deeply attached to her parents.彼女は両親をとても慕っている。
She derives her character from her mother.彼女の性格は母親から受け継いでいる。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
My mother says that the child's illnesses are phony.その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。
My parents will jump all over me.両親にこっぴどくしかられてしまいます。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
The glove has a hole in the thumb.その手袋は親指に穴があいている。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
Your family must be very nice.あなたの家族はきっと親切でしょう。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
He is independent of his parents.彼は親離れしている。
The mother worried about her children.母親は子供のことを心配していた。
He thinks me unkind, too.あの人も私のことを不親切だと思っている。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
She is anxious about her father's health.彼女は父親の健康を心配している。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
Cookie's mother died of cancer.クッキーの母親は癌で死にました。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
We've been close friends for many years.私たちは長年親しくしている。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
He has done me many kindnesses.彼は私にいろいろと親切にしてくれた。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
Mary and I remained good friends for years.メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
Don't bother your parents with such a trivial thing.そんなつまらないことで両親に面倒をかけてはいけない。
She was unkind to him.彼女は彼に不親切だった。
The mother is dancing her baby on her knee.母親は赤ん坊をひざの上であやしている。
Tom said that he thought Mary was still living with her parents.トムは、メアリーがまだ両親と暮らしていると思ったのだと言った。
Everyone is friendly to her.みんな彼女に親切です。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。
They extend kindness to their neighbors.彼らは、近所の人々に親切にしている。
He got the job by virtue of his father's connections.彼は父親のコネのおかげで職を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License