UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is being very kind today.彼は今日やけに親切だ。
Philip and Tom are related to each other.フィリップとトムは親戚である。
Don't regard me as your father anymore.もう私を父親と思わんでくれ。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
She closely resembles her mother.彼女は母親によく似ている。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
To do him justice, he is diligent and kind.公正に見れば彼は勤勉で親切だ。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
Please give my best regards to your parents.どうぞ御両親によろしくお伝えください。
Thank you for your many kindnesses to me.いろいろ親切にしてくれてありがとう。
There are few if any such kind men.あんな親切な人たちはまずめったにいない。
She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。
Al Smith's parents came from Ireland.アルスミスの両親はアイルランドから来ました。
He is independent of his parents.彼は両親の世話になっていない。
I often think of my dead mother.私はよく死んだ母親のことを思い出す。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
He resembles his father in his way of talking.彼は彼の父親と話し方が似ている。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
The boy answered his father back.その少年は父親に口答えをした。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
It is kind of you to do so.そうしてくれて君は親切ですね。
He felt uneasy in his father's presence.彼は父親のまえでは落ち着かなかった。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
He thoughtfully gave me a helping hand.彼が親切にも手伝ってくれた。
You mustn't tell that to your parents.その事を両親に言ってはいけないよ。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
I owe it to my parents that I am so healthy.私が健康なのは両親のおかげである。
Which of your parents do you think you look like?あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。
Ken is kind to the girls.健は女の子に親切です。
He was impertinent to his father.彼は父親に生意気な事を言った。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
The boy caused his mother great anxiety.その少年は母親にとても心配をかけた。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
She was aware of his eyes.彼女は親の視線にきづいていた。
I appreciated her kindness, while I feel it burdensome.彼女の親切に感謝する一方負担にも感じる。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがあるとき、ベスはいつでも大人たちの話に加わりたいと思う。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
The baby was the very image of his mother.その赤ん坊は母親にそっくりであった。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
He is my close friend.彼は親しい友人だ。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
She is not only kind but honest.彼女は親切なばかりでなく正直である。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を彰良と名づけた。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
My parents are away on a trip and I'm alone in our house.両親が旅に出ていて、私は家に一人だ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
The child pointed out her mother to me.その子は私に向かって自分の母親を指さした。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
I can't let you talk about your own father that way.私は君に自分の父親のことをそんなふうに言わせておくわけにはいかない。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を秋良と名づけた。
I made friends with many Americans at the party.私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。
Kuniko is related to Mr. Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
She is not only kind, but also honest.彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
They look pretty close.彼らはかなり親しそうだ。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
He's always been kind to me.彼は昔から私には親切です。
He has done me many kindnesses.彼は私にいろいろと親切にしてくれた。
He introduced me to his parents.彼は私を彼の両親に紹介した。
You are kind to say so.そう言っててくれるなんて親切ですね。
I can't forget his kindness.私は彼のいろいろの親切な行為は忘れられない。
Never forget that you owe what you are to your parents.今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。
She is anxious about her father's health.彼女は父親の健康を心配している。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
There are many children whose mothers go out to work.母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。
Her mother does aerobics once a week.彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。
Both of my parents do not play golf.両親ともゴルフをするのではない。
He is a kind boy.彼は親切な少年だ。
He seems to be friendly.彼は親切のようだ。
The boy was forced to quit school by his parents.その少年は両親に学校をやめさせられた。
The boy was accompanied by his parents.その子は両親に付き添われて行った。
I thought that we would be good friends from the beginning.私は私たちが親友になれると最初から思っていた。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
It is kind of you to lend me the money.私にお金を貸してくれるとは親切だ。
They are our dearest friends.彼らは私たちのもっとも親しい友達である。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
He ran away from home without the knowledge of his parents.彼は両親の知らない内に家出をした。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、家にいます。
I'll never forget your kindness.あなたの親切を忘れません。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Thank you for your kind hospitality.親切なおもてなしありがとうございます。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License