UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children should obey their parents.子たる者すべからく親の命に従うべし。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
She is not anything like her mother.彼女は母親にはとても及ばない。
Parents love their children.親は子を愛する。
I was surprised that he really had a strong resemblance to his father.私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。
I pricked my thumb with a needle.針で親指を突いてしまった。
My parents are both dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
She cares for her sick mother.彼女は病気の母親の世話をしている。
Taro asked after her father.太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
He ignored his father's advice.彼は父親の忠告を無視した。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも私に道を教えてくれた。
It is said that his mother is gravely ill.彼の母親は大変重い病気だそうだ。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He was so kind as to show me around the town.彼は親切にも私に町を案内してくれた。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
She is kind.彼女は親切だ。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親を亡くした子どものことを孤児という。
I live with my parents.私は両親と暮らしています。
I was also not a bad mother.悪い母親でもなかった。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby.ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
I contacted my parents.私は両親と連絡を取った。
She looks like her mother, I tell you.彼女は本当に母親によく似ている。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
He seems to be friendly.彼は親切のようだ。
Do you think he resembles his father?彼は父親に似ていると思いますか。
Can you return starling chicks to their parents?ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。
He never takes any notice of what his father says.彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
She is kind by nature.彼女は生まれつき親切である。
He's a carbon copy of his father.彼は父親とうり二つだ。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
Tom should have discussed it with his parents.トムは両親とそのことを話し合うべきだった。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
You are both pretty and kind.あなたは、かわいいし、親切です。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
The beautiful woman is kind.その美しい女性は親切である。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
He can ski as skilfully as his father.彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
You seem to be a kind man.あなたは親切な人のようですね。
My parents are away on a trip and I'm alone in our house.両親が旅に出ていて、私は家に一人だ。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
I feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.彼の母親は可哀相だ。あいつときたら母親泣かせもいいところだ。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
He said good night to his parents.彼は両親に「おやすみなさい」と言った。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
Tom is still dependent on his parents.トムさんはまだ親のすねをかじっています。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
She came in company with her mother.彼女は母親といっしょにやって来た。
My parents have kicked me out of the house.私の両親は私を家から追い出してしまいました。
Goro had the kindness to take me to the hospital.五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。
Like father, like son.息子は父親に似る。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
I think of her as my closest friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
I already told my parents.親にはもう話しました。
Tom had his wisdom teeth taken out.トムは親知らずを抜いてもらった。
When her mother came, she pretended to be studying.母親が来たとき、彼女は勉強しているふりをした。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
What a kind girl she is!彼女はなんと親切な少女だろう。
I like him not because he is kind but because he is honest.彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
My father is frank.私の父親は気さくです。
How kind you are!何とあなたは親切なのだろう。
You used to look up to your father.あなたは父親を尊敬していました。
I have a friend whose father is a magician.私には父親が手品師をしている友人がいます。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
Where are my parents?私の両親はどこにいますか。
He is very kind.彼はとても親切です。
Great was the sorrow of her parents.彼女の両親の悲しみは大きかった。
His parents are tolerant of his self-indulgence.彼の両親は彼のわがままに寛大だ。
He was so kind as to see me home.彼は親切にも私を家まで送ってくれた。
The mother is very anxious about her children future.その母親は子供たちの将来をとても心配している。
He had the goodness to come all the way to see me.彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。
He is anxious about his mother's health.彼は母親の健康を心配している。
He is my closest friend; we are like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance.ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。
He closely resembles his father.彼は父親にとてもよく似ている。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
His mother sighed with relief.彼の母親はほっとしてため息をついた。
He is kind to those around him.彼はまわりの人に親切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License