The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She did not forget his kindness as long as she lived.
生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
It is said that his mother is gravely ill.
彼の母親は大変重い病気だそうだ。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.
いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
He turned out to be her father.
彼は彼女の父親であることがわかりました。
Have you ever argued with your parents?
親と言い合いした事ありますか。
He is a friendly person.
彼は親しみやすい人だ。
The girl has no mother.
その少女には母親がない。
We number him among our closest friends.
私達は彼を親友で思う。
All of my kids went to Boston to visit my parents.
ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Freud developed the love-hate relationship between parents and child as the Oedipus complex.
フロイトは、親子間の愛憎関係をエディプス・コンプレックスとして展開しました。
Are you closer to your mother or to your father?
お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
She is kindness itself.
彼女は本当に親切だ。
The son acquiesced in his parents' wishes.
息子は仕方なく両親の希望に従った。
Her mother is a good pianist.
彼女の母親はピアノがじょうずです。
He couldn't accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He is independent of his parents.
彼は両親の世話になっていない。
His parents approve of the engagement.
彼の両親はその婚約に賛成だ。
The parents succeeded in calming him down.
両親は彼を静めるのに成功した。
I'll never forget your kindness as long as I live.
私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
Helen did me a good turn.
ヘレンは私に親切にしてくれた。
Her charm is compounded by her gaiety and kindness.
彼女の魅力は陽気さと親切さにある。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
When she was three years old, her father died.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
Never forget that you owe what you are to your parents.
今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.
彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
He seems to be a kind person.
彼は親切な人のようです。
I am so much obliged to you for your kindness.
ご親切のほど本当にありがとうございます。
I was able to get my parents to consent to my marriage.
私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
He was kind enough to lend me some money.
彼は親切にも私にお金を貸してくれた。
I have a friend whose father is an animal doctor.
私には父親が獣医の友達がいる。
The mother may well be proud of her wise son.
その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。
Jane is very pretty and kind.
ジェーンはとてもかわいくて親切です。
He showed kindness by giving me a piece of advice.
彼は私に親切に一言助言してくれた。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.
ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
I cannot thank you enough for your kindness.
あなたのご親切にいくら感謝してもし過ぎることはない。
We should be considerate to the old.
年をとった人たちには親切にしなければならない。
Junko still depends on her parents for her living expenses.
ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
My parents wouldn't allow me to go by myself.
親は、私が一人で行くことを許さなかった。
She was kind enough to help me.
彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
As far as I know, he is kind.
私の知る限りでは、彼は親切です。
The old man is very kind.
その老人は非常に親切だ。
He looks very kind, but he is unpleasant.
彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
Parents who beat their children really make my blood boil.
我が子をたたく親には本当に憤慨させられる。
He was kindness itself.
彼はとても親切だった。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.