UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I want to watch TV.テレビが観たい。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
Tom saw a play in the new theater.トムは新しい劇場で劇を観た。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License