UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Thank you for clearing up the misunderstanding.誤解を解いてくださってありがとう。
I'd like to part with her if I could.できれば彼女と別れたいのだが、を解雇したいのだが。
The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
For the life of me I can't understand what you say.私はどうしても君の言う事が理解できない。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
It took him a while to realize the situation.彼は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
I understand.了解しました。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
It's a misunderstanding.誤解です。
I can't make him out.彼のいう事は理解できない。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
I know nothing about music.音楽はこれっぽっちも解らない。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
He can't have solved it.彼がそれを解いたはずがない。
There is no excuse for such behavior.そんな行為には弁解の余地はない。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
It was apparent that there was no way out.解決策がないのは明らかだった。
There's no excuse for his delay.彼の遅れは弁解の余地はない。
I can't understand why you are so critical of him.なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
I cast aside my chains.今我が鎖を解き。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
How do you figure out this problem?どうやってこの問題を解くのですか。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He found the shoes too small for him.彼にはその靴が小さすぎると解った。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
I can't make her out.私は彼女の気持ちが理解出来ない。
She gradually began to understand.彼女は次第に理解しはじめた。
Let's clear up this problem.この問題をいっしょに解いてみよう。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Speak more slowly so that we can understand you.私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。
I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
The question foxed me completely.その質問は私には全く理解できなかった。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
The disappearances in the Bermuda Triangle are inexplicable.バーミューダトライアングルでの失踪は不可解です。
He was laid off.彼は一時解雇にされた。
You do me wrong.君は私を誤解している。
I cannot follow you.あなたの言う事が理解できません。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題がたくさんある。
Time will do the rest.あとは時が解決するでしょう。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
I'm afraid there's a misunderstanding.誤解があるようです。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
Do you understand everything?全て理解していますか。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
It is no use trying to solve the riddle.その謎を解こうとしてもむだですよ。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
It is difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
It took a long time to take in what she was saying.彼女が言っている事を理解するのにずいぶんと時間がかかった。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
He could not comprehend the value of her advice.彼には彼女の忠告のありがたみが理解できなかった。
I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問がわからない。つまり、それを全く理解できない。
Fishing often starts to go with the start of the Ayu season.鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。
There is no reason why he should be dismissed.彼が解雇される理由はない。
It is impossible for me to solve the problem.私がその問題を解くのは不可能です。
It is no use excusing yourself.弁解しても無駄だ。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Please mark the correct answer.正解に印をつけてください。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重い責任から解放された。
He could hardly comprehend what she was implying.彼女がほのめかしていることを彼はほとんど理解できなかった。
Is death the only release?死のみが唯一の解放なのか。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
Read the kinds of books that you can easily understand.容易に理解できるような本を読みなさい。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
Even his teacher didn't understand him.彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。
Not a few pupils could solve the problem.その問題を解けた生徒は少なからずいた。
He is an expert at solving such problems.彼はその種の問題を解決する名人だ。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
I finally found the solution to the problem.私はやっとその問題の解決策を見つけた。
How shall we deal with this problem?どのようにすればこの問題を解決できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License