UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
Have you figured out the math problem yet?その数学の問題はもう解けましたか。
Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in.第2章の途中で自分が何も理解してない事にきづいた。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.こいつがそんな玉じゃないことなんてとうの昔に解っていたからさ。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
I didn't get his joke.私は彼のジョークが理解できなかった。
I couldn't catch on to the joke he told us.私は彼のジョークが理解できなかった。
Have you worked the puzzle out?その謎を解きましたか。
I can't make heads or tails of what you said.あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
Because it is written in simple English even a child can understand it.やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。
Only my mother really understands me.母だけが本当に私を理解している。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
Karaoke is good for reducing stress.カラオケはストレス解消によい。
We will talk over the matter later.その問題はあとで解決することにしよう。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
His ideas are difficult to understand.彼の考えは理解しにくい。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
I can't make head or tail of what you say.私は君の言う事が理解できない。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
I'm sorry I misunderstood you.あなたを誤解してしまってごめんなさい。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
He solved all the problems.彼はすべての問題を解いた。
It's beyond my comprehension.私にはそれはとても理解できない。
I spoke so slowly so that the children might understand me.子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
Give him the benefit of the doubt.彼に有利に解釈してやれよ。
I can't make out what he wants.私は彼の要求しているものが理解できない。
For Tom, getting fired was an unexpected shock.トムにとって、解雇は予想外のショックだった。
I can't make out what he was saying.私は彼が言っていたことが理解できない。
No matter what the excuse, he is to be blamed.どう弁解しても彼が悪いのだ。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
That's stretching the point.それは拡大解釈だね。
I think there has been some misunderstanding here.何か誤解があったようですが。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
The authorities are trying to dispel the doubts about his death.当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
It is impossible for me to solve the problem.私がその問題を解くのは不可能です。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
I think it's impossible for him to solve the problem.私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
At last, he solved the problem.ついに彼はその問題を解いた。
I couldn't make him understand it.私は彼にそれを理解させることができなかった。
They are lazy. I can't understand such people.彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
She could not understand why they fought.彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
Nobody has solved the problem.誰も問題を解いたことがない。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house.二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。
Please tell me the answer to the question.その問題の解答を教えて下さい。
Have you found any clues to the problem?その問題の解決に何か手がかりは見付かりましたか。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
No one has ever been able to solve this problem.今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
There is no problem that we have to solve.私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
His new theory is beyond my apprehension.彼の新学説は私には理解できない。
He is involved in working out the mathematical problem.彼はその数学の問題を解くのに熱中している。
His solution was only a temporary one.彼の解決策は一時的なものだ。
I cannot understand it for the life of me.どうしてもそれが理解できない。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で相手に理解してもらえますか。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
Tom is correct.トムが正解。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
If we read this book we are able to comprehend more about the country.この本を読めば私たちはその国のことをもっと理解できる。
Please don't misunderstand me.私のことを誤解しないでください。
It's very difficult to understand him.彼を理解することはなかなか難しい。
Let there be no mistake about it.そのことで誤解しないで下さい。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
No one could solve the problem.誰もその問題を解くことはできなかった。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
There are rumors in the air that he was fired.彼が解雇されたといううわさが広まっている。
At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.一時、私たちは敵だったが、和解したからには、もう親しい間柄である。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
You are mistaken!誤解だよ!
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
The snow is melted.雪は解けてしまっている。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
The meeting broke up at five.会は5時に解散となった。
The snow has melted away.雪は解け去った。
His idea is beyond the reach of my understanding.彼のアイデアは私の理解を越えている。
I didn't understand in the least what he said.彼の言ったことが少しも理解できなかった。
You cannot solve this problem in an ordinary way.この問題はあたりまえのやり方では解決しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License