The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.
あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
Few people understood his comment.
彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
He did not accept my apologies.
彼は私の弁解を認めてくれなかった。
You can solve the problem in nonviolent ways.
乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
I thought I had the right to fire anyone I wanted to.
私には思い通りに誰でも解雇できる権利があると思っていた。
I think it's impossible for him to solve the problem.
私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
The best way to understand a sentence is to translate it.
文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
He got his meaning across to me.
彼は自分のゆうことを私に理解させた。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
How do you figure out this problem?
この問題をどう解決しますか?
I can't figure out how to solve the puzzle.
そのなぞなぞの解き方が解らない。
It is easy to solve the problem.
その問題を解くのはやさしい。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
その問題の解決は予想以上に難しかった。
Did he propose any solutions?
彼は何らかの解決策を提案しましたか。
There's no excuse for his delay.
彼の遅れは弁解の余地はない。
Roger!
了解!
All the hostages were released unharmed.
人質は無事全員解放された。
It has dawned on me that I mistook his intention.
私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
The boy took the radio apart.
その男の子はラジオを分解した。
I couldn't take in his idea.
彼の考えは理解できなかった。
I can solve this problem.
私はこの問題を解くことができる。
First of all, we must dismiss him.
まず第一に彼を解雇しなければならない。
I found the problem uncomplicated.
その問題は複雑でないと解った。
They have to solve conflicts among nations.
彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。
None of his students could solve the problem.
彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
Thank you for setting the record straight.
誤解を正してくださってありがとう。
It's a misunderstanding.
誤解です。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons