UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can make out what she said.私は彼女のいうことを理解する。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
I don't know what to do now.私は今何をしたらよいか解らない。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
He solved the difficult problem easily.彼はその問題をあっさり解いた。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
That reads two different ways.それは2通りに解釈できる。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
It's difficult for me to solve this problem.この問題を解決するのは難しいです。
The problem is not settled yet.その問題はまだ解決されていない。
Nobody can solve this problem.誰もこの問題は解けない。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
Love moves in mysterious ways.愛の動きは不可解。
Some Whites seek more imperial solutions.一部の白人はより帝政の解決策を求める。
I want to better understand what the meaning of life is.私は人生の意味とは何かをもっとよく理解したい。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
The solution of the puzzle required no time.そのパズルを解くのに時間はかからなかった。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all.女ってどうして連れションしたがるの?物凄く理解不能。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
Please let me set the record straight.誤解を正させてください。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
They were successful in solving the problem.彼らはうまくその問題を解決した。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
No one could solve the problem.誰もその問題を解くことはできなかった。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.ポールが何をやりたかったのか理解できなかった。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Let me give you my personal opinion.私個人の見解を述べさせて下さい。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
We beat about for a solution to the problem.我々はその問題の解決策を見つけようとした。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
The criminal didn't let the hostages go.犯人は人質を解放しなかった。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
This is above me.これは私には理解できません。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
She was relieved from insomnia.彼女は不眠症から解放された。
I found out where she was.彼女が何処にいるかが解った。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
His novel is beyond my comprehension.彼の小説は私には理解できない。
How does a child acquire that understanding?子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
She didn't quite understand my English.彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
Anything that can be misunderstood will be.誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
We think it possible for him to solve the problem.彼はその問題を解けると思います。
I can't understand what you're saying.私は君の言う事が理解できない。
We should acquaint ourselves with the facts.事実についてよく理解しておくべきだろう。
Her kindness was misunderstood.彼女の親切は誤って解釈された。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
I have a nodding acquaintance with him.私は彼とは解釈を交わす程度の間柄である。
There must be a misunderstanding.何か誤解があるはずです。
You couldn't solve the problem, could you?その問題は解けなかったでしょう。
The boy was very sharp at physics.少年は理解がすごく優秀だった。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
He had no difficulty in explaining the mystery.彼はその謎を難なく解いた。
I canceled my order for the commodities.私はその商品の予約を解約した。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
I can't understand anything he said.私は彼の言ったことが少しも理解できない。
No workers can be dismissed without previous notice.労働者は事前通知なしに解雇されることはない。
Dick tried to solve the problem, in vain.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
Take it apart if necessary.必要なら分解しろ。
How is it that he solved the problem?彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。
I can't understand why you are so critical of him.なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
I can't understand the psychology of such a man.私にはそんな男の心理は理解できません。
He solved the difficult problem.彼は難問を解決した。
You can be dismissed for dishonesty.誠実でないから君を解雇できる。
The question permits of only one interpretation.その問題には一つの解釈しかない。
A neutral country was asked to help settle the dispute.中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
The king ordered that the prisoner should be set free.王様はその囚人を解放するように命じた。
It took me half an hour to work out this problem.私はこの問題を解くのに30分かかった。
"I can't figure this out." "That makes two of us."「これが理解できないんです。」「私もです。」
It seems that Tom is unable to solve the problem.トムはその問題が解けないように見える。
I can't figure out how to solve the puzzle.私はそのパズルの解き方がわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License