The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will give you ten minutes to work out this problem.
この問題を解くのに10分あげよう。
Your answer to the question is not correct.
その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
I need to understand the meaning of this sentence.
この文の意味を理解する必要がある。
He racked his brains, trying to find a solution.
彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。
There is no telling what may happen next year.
来年どんな事が起こるのか解らない。
I finally found the solution to the problem.
私はついにこの問題の解答を見出した。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
I am trying to understand the politics of my country.
私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
Please tell me the answer to the question.
その問題の解答を教えて下さい。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Some Blacks seek more radical solutions.
一部の黒人はより過激な解決策を求める。
I don't know what I am.
自分自身が解らない。
Few people understood his comment.
彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
He exerted himself to solve the problem.
彼はその問題を解こうと努力した。
I don't understand his reluctance to go.
彼がいく気になれないでいることが私は理解できた。
His employer dismissed him yesterday.
昨日雇い主が彼を解雇した。
I can't make head or tail of what you say.
私は君の言う事が理解できない。
I don't know the reason why she isn't coming.
彼女が来ない理由が解らない。
They left the problem unsolved.
彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.
賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I had difficulty in making him understand the message in English.
彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。
It's a misunderstanding.
誤解です。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
It's hard to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
Can you make out what he is trying to say?
彼が何を言おうとしているのか理解できますか。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題はとても難しいので私には解けない。
He dismissed most of his men.
彼は従業員の大部分を解雇した。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
This rule reads several ways.
この規則はいく通りも解釈があります。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.