UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
At last, she solved the problem.ついに彼女は問題を解決した。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
This is such an easy problem as any student can solve.これはどんな学生でも解けるようなやさしい問題だ。
I thought it impossible for him to solve the problem.私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The leader dismissed the demonstrators in the park.指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。
I could not understand anything he said.私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
You can solve the problem in nonviolent ways.乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.厳密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
He may have misunderstood you.彼は君を誤解していたのかもしれない。
Even the greatest scholar can't solve that.どんな大学者でも、それは解けない。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
I found out that it was difficult for her to solve that problem.私は彼女がその問題を解決するのは難しいとわかった。
He seems to make nothing of it.彼はそれを全く理解できないようだ。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Some Whites seek more imperial solutions.一部の白人はより帝政の解決策を求める。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
He is an expert at solving such problems.彼はその種の問題を解決する名人だ。
I attempted to solve the problem.私はその問題を解こうとした。
This theory is too difficult for me to comprehend.この理論はとてもむずかしいので私には理解できない。
We should acquaint ourselves with the facts.事実についてよく理解しておくべきだろう。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
The boy took the radio apart.その男の子はラジオを分解した。
When the work was done, the men were discharged.その仕事が終わると男達は解雇された。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
We couldn't understand her logic.私たちは彼女の論理が理解できなかった。
Take it apart if necessary.必要なら分解して。
It is easy for me to solve the problem.その問題を解くのは私には簡単だ。
I took the radio apart to repair it.ラジオを修理するために分解した。
I cannot find a solution. Help me.私は解答が見つかれない。助けてくれ。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Can you make out what he is trying to say?彼が何を言おうとしているか理解できますか。
What he said turned out to be false.彼が言ったことが嘘であることが解った。
It is difficult to understand why you want to go.なぜ君が行きたいのか理解しにくい。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
At last, they were reconciled.ようやく彼らは和解した。
They aren't smart enough to understand this stuff.彼らはこのものを理解できるほど賢くない。
Mr. Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
The snow is melted.雪は解けてしまっている。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
He could not comprehend the value of her advice.彼には彼女の忠告のありがたみが理解できなかった。
She didn't know what to say to him.彼女は彼に何を言ったらよいのか解らなかった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Don't get me wrong.誤解しないでくれ。
I can't work out the problem.私はその問題が解けない。
It is very difficult to make him out.彼を理解することはなかなか難しい。
This ought to bring in enough money to put us back in the black.これで赤字が解消されるんではないでしょうか。
This novel is difficult to understand.この小説は理解しにくい。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
This is how I solved the difficult problem.こんなふうにして私はその難問を解いたのです。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Can you make yourself understood in English?英語で自分の言うことを相手に理解させられますか。
He is an expert at solving such problems.彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。
For the life of me I can't understand what you say.私はどうしても君の言う事が理解できない。
That reads two different ways.それは2通りに解釈できる。
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
I fail to understand his true aim.私は彼の真のねらいを理解することはできない。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Her kindness was misunderstood.彼女の親切は誤って解釈された。
Let's try to solve the riddle.その謎を解いてみましょう。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
I didn't know what to say.私は何といってよいのか解りませんでした。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
This problem is too difficult for me to solve.この問題とてもむずかしくて私には解けない。
He was laid off.彼は一時解雇にされた。
Ding, ding! It's the right answer!ピンポン、ピンポーン!正解です!
He was dismissed on the grounds that he was lazy.彼は怠け者であるという理由で解雇された。
Read such books as can be easily understood.容易に理解できるような本を読みなさい。
None of the teachers could solve the problem.どの先生もその問題を解くことができなかった。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
I don't have a decryption program.私は解読プログラムを持っていません。
Time will do the rest.あとは時が解決するでしょう。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
There must be a misunderstanding.何か誤解があるはずです。
I can't make it out.私は、それが理解できない。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
I don't understand what you are saying.あなたの言う事が理解できません。
To understand someone is to love someone.だれかを理解することは、その人を愛することだ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
But I can't understand them very well.でも私はあまりよくそれらを理解できない。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
The best way to understand a sentence is to translate it.文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
She was able to solve the problem in ten minutes.彼女は10分でその問題を解くことができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License