The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There appears to be a misunderstanding.
どうやら誤解があるようだ。
The snowman had melted completely by the next morning.
次の日の朝、雪だるまは完全に解けていた。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
No matter what the excuse, he is to be blamed.
どう弁解しても彼が悪いのだ。
There is no excuse for your actions.
君の行動に弁解の余地はない。
I couldn't get my idea across to the class.
クラスのみんなに私の考えを理解させることが出来なかった。
I solved that problem by myself.
私は自分でその問題を解決した。
The student has already solved all the problems.
その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
The settlement is a matter of time.
解決は時間の問題だ。
None of his students could solve the problem.
彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
There seem to be few people who can solve that math problem.
その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
Everything will work out in due course.
時が来れば万事解決するだろう。
What he said is capable of several interpretations.
彼のいったことはいくつかの意味に解釈できます。
I can't understand the psychology of such a man.
私にはそんな男の心理は理解できません。
This rule reads several ways.
この規則はいくとおりにも解釈できる。
I can't think of any solution to this problem.
この問題への解決策が全く思いつかない。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.
うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
It's difficult to understand his theory.
彼の理論を理解するのは難しい。
I figured it out alone.
一人で解けた。
He cannot appreciate friendship.
彼には友情というもののよさが理解できない。
Exercise is the best way to get rid of stress.
ストレス解消には体を動かすのが一番です。
I think there has been some misunderstanding here.
何か誤解があったようですが。
He completely failed to understand why she got angry.
彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
I couldn't make myself understood.
私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
Have you figured out the math problem yet?
その数学の問題はもう解けましたか。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
Even his teacher didn't understand him.
彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。
I have to understand the meaning of this sentence.
この文の意味を理解する必要がある。
The snow was melting and stuck to my skis.
雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?
・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。
Correct!
正解!
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
To tell the truth, I didn't solve this question.
本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
This problem is too difficult for me to solve.
この問題とてもむずかしくて私には解けない。
Each person has different views with regard to changing jobs.
転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.