UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
The solution of the puzzle required no time.そのパズルを解くのに時間はかからなかった。
How do I decompress the LZH file?LZHファイルって、どうやって解凍するんですか?
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
I can't make head or tail of what you say.私は君の言う事が理解できない。
This rule reads several ways.この規制は行く通りにも解釈できる。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
Ding, ding! It's the right answer!ピンポン、ピンポーン!正解です!
The boy was very sharp at physics.少年は理解がすごく優秀だった。
Can you make yourself understood in English?英語で話を理解してもらうことができますか。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
This book is too difficult for me to understand.この本は私が理解できない程度の難しさだ。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
I can understand this problem to some extent.私はこの問題をある程度理解できる。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
I think time will solve the problem.時がその問題を解決してくれると思います。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
No one could solve the problem.誰もその問題を解くことはできなかった。
I can't understand this at all.私はこのことを少しも理解できません。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
He solved every problem.彼はすべての問題を解いた。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
I couldn't make myself understood in English.私は英語で理解してもらえなかった。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
It is no use trying to solve the riddle.その謎を解こうとしてもむだですよ。
It took a long time to take in what she was saying.彼女が言っている事を理解するのにずいぶんと時間がかかった。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
This problem may be solved in a variety of ways.この問題は様々なやり方で解決できるかもしれない。
Her kindness was misunderstood.彼女の親切は誤って解釈された。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
I solved the problem in this way.このようにして問題を解いた。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
Someone said something, but I could not understand it.誰かが何かを言ったが、それを理解できなかった。
The situation is beyond my grasp.その事態は私には理解できない。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
I am trying to understand the politics of my country.私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
Let's analyze the machine.その機械を分解してみよう。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
Maybe, but I can't catch the drift of even simple situations.たぶんね。でも、ほんのちょっとしたことでも理解に苦しむことがあるのよ。
He succeeded in solving the question.彼はうまくその問題が解けた。
The resolution to the problem was close at hand.その問題を解決するのはもうすぐだった。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちがつく頃までにはその会は解散しているだろう。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
There is no problem that we have to solve.私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
The hostages will be released.人質は解放されるだろう。
What he said is capable of several interpretations.彼のいったことはいくつかの意味に解釈できます。
It is not easy to be understood by everybody.すべての人から理解されるのは容易ではない。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I interpreted your silence as consent.あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
The settlement is a matter of time.解決は時間の問題だ。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
The time will come when you will understand this.君がこのことを理解する時がくるだろう。
The snow is melted.雪は解けてしまっている。
"I can't figure this out." "That makes two of us."「これが理解できないんです。」「私もです。」
Some Whites seek more imperial solutions.一部の白人はより帝政の解決策を求める。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
I can't make it out.私は、それが理解できない。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
To understand someone is to love someone.だれかを理解することは、その人を愛することだ。
I can't make her out.私は彼女の気持ちが理解出来ない。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
Even the brightest student couldn't solve the problem.いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
There must be a misunderstanding.何か誤解があるはずです。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
The government will have to take drastic action to solve the problem.政府は問題を解決するために、思い切った対策を取らなければならないだろう。
To understand it, you have only to read this book.それを理解するには、この本を読みさえすればいい。
It is impossible for me to solve the problem.私がその問題を解くのは不可能です。
I can't understand what he is thinking about.私は彼が考えていることが理解できない。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The problem defies solution.その問題はどうしても解けない。
First of all, we must dismiss him.まず第一に彼を解雇しなければならない。
I can't make out what she said.僕は彼女が言ったことが理解できない。
I can figure out what he is trying to say.私のいわんとしていることは理解できる。
I haven't been able to solve the problem yet.私はまだその問題が解けない。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License