The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher interpreted the sentence for us.
先生がその文を我々に解釈してくれた。
He seems to make nothing of it.
彼はそれを全く理解できないようだ。
I didn't get his joke.
私は彼のジョークが理解できなかった。
There is no telling what may happen next year.
来年どんな事が起こるのか解らない。
It seems that Tom is unable to solve the problem.
トムはその問題が解けないように見える。
Maybe, but I can't catch the drift of even simple situations.
たぶんね。でも、ほんのちょっとしたことでも理解に苦しむことがあるのよ。
Don't get me wrong.
誤解しないでよ。
This novel is difficult to understand.
小説を理解する事は難しい。
The police set out to solve the crime.
警察は、その犯罪の解決に着手した。
I'm sorry, but I didn't understand what you said in English.
すいませんが、あなたが英語で言ったことが理解できません。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
北極の氷が解けると海面は本当に上昇するのだろうか?
It is impossible to make her understand the theory.
彼女にその理論を理解させるのは不可能だ。
The phone company cut me off last month.
電話会社は先月私を解雇しました。
There must have been a tacit understanding between them.
二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
The two countries will negotiate a settlement to the crisis.
両国は危機解決に向けて交渉をするでしょう。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.
その店員は無作法が理由で解雇された。
He solved the difficult problem easily.
彼はその問題をあっさり解いた。
I solved the problem in this way.
このようにして問題を解いた。
He is an expert at solving such problems.
彼はその種の問題を解決する名人だ。
I can't imagine what he is thinking.
彼が何を考えているのか私には解らない。
What you said makes absolutely no sense to me.
あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
Even the greatest scholar can't solve that.
どんな大学者でも、それは解けない。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.
彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
Have you solved all the problems yet?
君はもう問題を全部解いたのですか。
I had difficulty working out the problem.
私は難なくその問題が解けた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
It is difficult for me to understand this question.
私がこの問題を理解するのは難しい。
I tried solving the problem.
私はその問題を解いてみた。
No one has succeeded in solving the mystery.
今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
I could not catch her words.
私は彼女の言葉が理解できなかった。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.