UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。
When it comes to cooking, you cannot beat Mary.料理と言うことになれば、君はメアリーにはかなわない。
I can not believe you, whatever reasons you may give.あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
I can't see what you mean.君の言うことの意味が分からない。
Please answer me.私の言うことに答えてください。
Don't speak out of line.柄にもないことを言うな。
Generally speaking, the Japanese people are diligent.一般的に言うと、日本の人々は勤勉である。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
You must not rely on his word.彼の言うことは当てにならないよ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really."「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」
Every girl cannot be a ballerina.どの女の子もバレリーナになれると言うわけではない。
The news that he died was a shock to me.彼が死んだと言うニュースは私にはショックだった。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
You ought not to say such a thing.そんなことを言うべきではない。
If they'd taken their doctors' advice, they might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
The first thing we should do is write and thank your brother-in-law for his hospitality.私たちはまず、あなたの義理のお兄さんに手紙を書いて、もてなしていただいたお礼を言うべきでしょう。
Please listen to me.私の言う事を聞いて下さい。
I thought he was more clever than honest.私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
I have no idea what you mean.君が言うことはさっぱり分からない。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.彼女は面目を失い、何も言うことができなかった。
You always talk back to me, don't you?君はいつもああ言えばこう言うね。
Boston is too cold for me, let alone Chicago.ボストンは私には寒すぎるが、シカゴは言うまでもなくもっと寒い。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
I couldn't think of anything to say.私は何も言うことを思いつかなかった。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
It goes without saying that experience is a good teacher.言うまでもなく、経験はよい教師です。
To tell the truth, he is still under sixty.実を言うと、彼はまだ60歳になっていません。
Needless to say, health is above wealth.言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。
Easier said than done.実行するより口で言うほうが容易だ。
"If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says.「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。
The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on.昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。
Do you have anything further to say?何かこれ以上言うことがありますか。
He was silly enough to believe her.彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
He finds faults with everything I do.彼は私のしたことにいちいち文句を言う。
He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.彼は言うことを聞かせるためにその女の子を殴りさえした。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
He speaks German, not to mention English.彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。
The fish are dying, the Canadians say, because of what's known as acid rain.カナダ人が言うところでは、魚は酸性雨として知られているもののために、死にかけているとのことです。
His story of the collision agrees with mine.その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
That he should say such a thing!彼がそんなことを言うなんて!
There were no radios in those times.その当時はラジオと言うものが無かった。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
It goes without saying that autumn is the best season for taking long walks in the country.秋は田舎をゆっくり歩くのに最適の季節であることは言うまでもない。
The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
To tell truth, I didn't go there.実を言うと、私はそこに行きませんでした。
It goes without saying that diligence is the key to success.たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
It is strange that he should say so.彼がそんなことを言うとは不思議だ。
They argue that the distribution of wealth should be equitable.富の分配は公平でなければならないと彼らは言う。
It is strange that he should say such a thing.彼があんな事を言うなんて不思議だ。
Everybody knows for a fact that he is still alive.誰もが彼がまだ生きていると言う事実を知っている。
I have made a promise to do it.私はそれをすると言う約束をした。
Tom doesn't listen to anyone.トムは誰の言うことも聞かない。
Don't speak badly of him in his absence.陰で彼の悪口を言うな。
How can you afford another suit?どうしてスーツがもう1着買えるって言うの?
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
It is not characteristic of you to say such a thing to her.そんなことを彼女に言うとは君らしくないね。
If he were here, what would he say?もし彼がここにいたら、なんと言うだろう?
Do you say that because you're afraid?怖いからそんなことを言うのか?
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
He says he is above failure.彼は失敗などしないと言う。
It goes without saying that good health is more important than wealth.健康が富より大切なのは言うまでもない。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
It is needless to say that an experienced person will do better than someone without experience.経験のあるもののほうがない者よりも役に立つのはいまさら言うまでもない。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
A doctor told me that eating eggs was bad for me.医者が言うには私には卵がよくないらしい。
Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything.ジェイソンは無口な人だったので彼が何かを言うたび驚いていた。
Don't pay any attention to the boss.いいから社長の言うことなどほっとけよ。
Listen to me carefully.私の言うことを聞きなさい。
She says something every time I turn around.私が顔を出すと彼女はいつも文句を言う。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
He has a tendency toward exaggeration.彼は何でも大げさに言う傾向がある。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
I have never heard such stories as he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
Frankly speaking, your way of thinking is out of date.率直に言うと、君の考え方は時代遅れだ。
You should not speak ill of others.他人の悪口を言うもんじゃない。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
To tell the truth, I am not your father.本当のことを言うと、私はお前の父ではない。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
Even his teacher didn't understand him.彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
How do you say "I love you" in French?フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?
How do you say that in Italian?イタリア語では何と言うのですか。
Stop saying that!そんなこと言うのは、やめて!
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
To tell the truth, I felt lonely.正直に言うと、私は孤独だった。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
It goes without saying that money cannot buy happiness.金で幸福が買えないということは言うまでもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License