UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言う'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。
I couldn't make myself understood.私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
What he says is gospel.彼の言うことは絶対正しい。
What he says makes no sense at all.彼が言うことは、全く意味をなしていない。
How can you say that?君にそんなことを言う資格があるのか。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
I cannot agree with you on the matter.あなたの言う事に同意できない。
"Sue's very angry with you," my new waitress said.「スーはあなたのことすごく怒っているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。
He may well be right.たぶん彼の言うことはただしいだろう。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
They have nothing to complain about.彼らには不平を言うべきことは何もない。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
He did it the way I told him to.彼は私が言うとおりにした。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."「これ以上何も言うことはありません、いいわけをするのはいやですから」と彼は言った。
Some people insist that television does more harm than good.テレビは有害無益だと言う人もいる。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
That man is, so to speak, a grown-up boy.あの男は言うなれば大きくなった子供だ。
Frankly speaking, he is an unreliable man.率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
Even his teacher didn't understand him.彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。
From now on I am going to say what is on my mind.今後は私が気にとめていることを言うことにしよう。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
She doesn't even speak her own language well, let alone French.彼女はフランス語は言うに及ばず母語すらろくに話せない。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
It's the height of madness to say so.そんなことを言うのは狂気のさただ。
We can't trust what she says.彼女の言うことは信用できない。
Her desire to be a doctor spurred her on.彼女の医者になりたいと言う欲求が彼女を駆り立てた。
Nobody seems to have paid attention to what he said.誰も彼の言うことに注意を払わなかったように思える。
He can speak French, and it goes without saying he can speak English too.彼はフランス語を話せる。言うまでもなく英語も話せる。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
You should take her illness into consideration.彼女が病気だと言うことを考慮に入れるべきです。
Don't be so perverse!変なこと言うな!
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
You must take your parents advice seriously.親の言うことは聞いたほうがいい。
To tell the truth, I don't like his way of talking.実を言うと、私は彼の話し方が好きではない。
He is far from rich.彼はお金持ちと言うにはほど遠い。
It's been a long time coming; but tonight, because of what we did on this day, in this election, at this defining moment, change has come to America.ここまで来るのに、ずいぶん長くかかりました。しかし今日と言うこの日、この夜、この決定的な瞬間に私たちが成し遂げたことのおかげで、アメリカに変化がやってきたのです。
We had a hard time doing the job because he was always complaining.彼が文句ばかり言うので仕事がやりにくかった。
How do you say "I love you" in French?フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
He always makes cynical remarks to me.彼はいつも私に皮肉を言う。
Don't complain.文句を言うな。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。
Listen to me carefully.私の言う事を注意して聞きなさい。
Strictly speaking, you are wrong.厳密に言うと、あなたはまちがっている。
You should not speak ill of others.他人のを悪口を言うべきでない。
It is bold of you to say such a thing.そんな事を言う君は大胆だ。
You always talk back to me, don't you?君はいつもああ言えばこう言うね。
For a guy who was chosen by his father as the only son to be taught the secrets of this martial art, he doesn't have much of a kick.一子相伝の技と言うわりには、彼の蹴りは大した事はないね。
She must be a fool to say so.そんな事を言うとは彼女が馬鹿に違いない。
She found it impossible to understand what he was saying.彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。
You don't have to listen to what he says.あいつの言うことは聞かなくていいよ。
What she says may be true.彼女が言うことは本当かもしれない。
My friend Kim has really bad anal bleeding sometimes.キムと言う友達が、時々、たいへんな肛門出血があるんだ。
From this point of view, you are right.この見地からすると、君の言うことは正しい。
They often say that life is short.人生ははかないよ、とよく人は言う。
Speaking medically, I advise you to lose weight.医学的に言うと、私はあなたに減量するようすすめます。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
Don't talk rubbish.変なこと言うなよ。
She is not so much a singer as a comedian.彼女は歌手と言うよりはコメディアンだ。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
Do you want to buy the position with your wealth?富でその地位を買おうと言うのか。
To tell the truth, he is a famous lawyer.本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
The cracking sound startled us.ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
It is easy to talk.口で言うのは簡単だ。
Everyone says the view from here is beautiful.誰もがここからの眺めを美しいと言う。
All right, do it your own way, but don't blame me if you fail.わかった、君の好きなようにしろ、でも失敗したとき私を悪く言うなよ。
He is the last person to speak ill of others.彼は決して人の悪口を言う人ではない。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
"Don't say such rubbish!" said the farmer.「馬鹿なことを言うんじゃない」農夫は言った。
It is surprising that she should say so.彼女がそんなことを言うとは驚きだ。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
The anthropologist says odd customs do persist in the region.その地域には風変わりな風習が今もなお続いている、とその人類学者は言う。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
Tom is a type of a person who calls a spade a spade.トムは何でもずばずば言う人だ。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
I should've listened to what my mother said.母さんの言うことを聞いておけばよかった。
He made believe not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
Don't let go of the rope till I tell you.僕がいいと言うまでロープを放さないで。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
To tell the truth, she is my sister.実を言うと彼女はぼくの妹なんだ。
Ought I to tell it to him?そのことを彼に言うべきだろうか。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
He pretended not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
It's bad luck to say that.縁起でもないこと言うなよ。
Saying what you think frankly is not a bad thing.思っている事を率直に言う事は悪い事では無い。
"If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says.「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。
Talking is one thing, doing is another.言うことと話すことは別のことだ。
We admired his wisdom, not to mention his courage.私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。
A man who wanted to see you came while you were out.あなたに会いたいと言う人が、あなたの留守中に来ました。
"Five!" says Alex.アレックスは「5こ」と言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus