Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the car on the way home, he was making plans for the next day. | 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。 | |
| It's a great plan, innit. | すごく良く練られた計画じゃん。 | |
| This watch is broken. | この時計、こわれてる。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| He denied knowing anything about their plans. | 「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。 | |
| This watch keeps bad time. | この時計は不正確だ。 | |
| He calculated the speed of light. | 彼は光の速度を計算した。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| I think it's better for us to adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| Our project didn't get off the ground until he joined the company. | われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。 | |
| Tom is accurate at figures. | トムは計算が正確です。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| I will go along with your plan. | 君の計画を受け入れよう。 | |
| The only sound to be heard was the ticking of the clock. | 聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。 | |
| I had my watch mended. | 私は時計を修理させた。 | |
| How can you make a living from selling newspapers? | 新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ? | |
| What have you done with the watch I bought for you? | 私が買ってあげた時計をどうしてしまったのか。 | |
| I don't like this watch. | この時計は気に入りません。 | |
| I forgot to wind my watch up, so it stopped. | 時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。 | |
| He took apart a watch. | 彼は時計を分解した。 | |
| I'm sorry I don't have my watch with me. | 申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。 | |
| We must think about these plans in terms of what they would cost. | 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I really must have my watch repaired. | 本当に時計を直してもらわなければならない。 | |
| He engages himself in every new project. | 彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。 | |
| I will buy a watch at the store. | あたしはその店で時計を買うつもりです。 | |
| My watch is running all right. | 私の時計はきちんと動いている。 | |
| The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. | 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 | |
| This is the watch that I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| My father gave me a watch, but I lost it. | 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。 | |
| Our plan failed because of the shortage of funds. | 資金不足のためわれわれの計画は挫折した。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| The attack began without enough planning. | 十分な計画なしに攻撃は始められた。 | |
| Our plan was fully realized. | 我々の計画は完全に実現した。 | |
| A clock stopped. | 時計が止まった。 | |
| His project ended in failure. | 彼の計画は失敗に終わった。 | |
| Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m. | トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. | 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 | |
| He is the best for this project. | 彼はこの計画に最適である。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているか知らなかった。 | |
| The expenditure totaled 200,000 yen. | 支出は合計20万円になった。 | |
| He never makes a plan without putting it into practice. | 彼は計画を立てれば必ず実行する。 | |
| He has the ability to carry out big plans. | 彼には大きな計画を遂行する能力がある。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| I'm sorry I've lost my watch. | 申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。 | |
| The program admits of some improvement. | 計画には多少改善の余地がある。 | |
| Let me take your blood pressure. | 血圧を計りましょう。 | |
| My watch is less expensive than yours. | 私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。 | |
| My uncle gave me this watch. | おじはこの時計をくれた。 | |
| My watch gains two minutes a month. | ぼくの、時計はひと月に2分進む。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計では何時ですか。 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| That watch is less expensive than this one. | その時計はこの時計ほど高くない。 | |
| He looked on the plan as impossible. | 彼はその計画を不可能だと見なした。 | |
| He looked on the plan with great favor. | 彼はその計画に大きな好意を示してくれた。 | |
| The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. | 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 | |
| I'm afraid your plan will not work. | 君の計画はうまくいかないのではないかと思う。 | |
| The program does not allow for changes at this point in time. | その計画は現在では全く変更の余地がない。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたは、計画を実行しましたか。 | |
| I see a great danger in his plan. | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| She thought that our watches were the same. | 彼女は自分の時計を私の時計と同じものだと思った。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| His plans were regarded with some disfavor. | 彼の計画はいささか不快の目でみられる。 | |
| Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. | 何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| The architect designed that building. | その建築家があの建物の設計をした。 | |
| Don't turn the hands of a clock the other way around. | 時計の針を、逆に回してはいけない。 | |
| He contemplated their plan. | 彼は彼らの計画を熟考した。 | |
| I didn't just make the plan, I carried it out. | 私は計画を立てただけでなくそれを実行した。 | |
| He planned the project along with his colleagues. | 彼は同僚と協力してその計画を立てた。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は成功するに違いない。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。 | |
| I looked at my watch and noted that it was past five. | 時計を見て5時過ぎだと気がついた。 | |
| I measured the board in inches. | 私はその板をインチで計った。 | |
| You had to join that project. | きみはその計画に参加しなければならなかった。 | |
| He could not carry out his plan. | 彼は自分の計画を実行することが出来なかった。 | |
| My friend said he had bought a new watch. | 私の友達は、新しい時計を買った、と言った。 | |
| Bob did not agree to the plan. | ボブはその計画に同意しなかった。 | |
| The plan was doomed to failure from the start. | この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。 | |
| Carrying out the plan was easy. | その計画を実行するのは容易だった。 | |
| We talked about the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| It is just nine by my watch. | 私の時計では今ちょうど九時です。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| What time is it now by your watch? | あなたの時計では今何時か。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| He earns his living as a hotel boy. | 彼はホテルのボーイとして生計を立てている。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| The citizens demonstrated to protest against the new project. | 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 | |
| So use it wisely and don't waste it. | 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 | |
| They talked over the plan for hours. | 彼らはその計画について長時間話し合った。 | |
| Her watch read three o'clock in the morning. | 彼女の時計は午前3時を指していた。 | |
| Tom looked at his watch. | トムは腕時計を見た。 | |