Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My plan for the summer is to go to Europe. 夏はヨーロッパに行く計画です。 Money for the plan was lacking. その計画には資金が不足していた。 Your watch is on the desk. 君の時計は机の上だよ。 Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 A businessman is working out some figures with a calculator. ビジネスマンが計算機を使って計算している。 The clock has already struck noon. 時計はすでに正午を打った。 I cannot approve the project. 私その計画を承認することができません。 Will you please adjust the clock? It's slow. その時計遅れているから直してくれないかい。 I bought a watch the other day. It keeps good time. 先日腕時計を買った。時間が正確だ。 I felt that the plan was unwise. 私はその計画は賢明でないと思った。 This alarm clock gains one minutes a day. この目覚し時計は1日に1分進む。 My mother took my temperature. 母は私の体温を計った。 The plan is bound to succeed. その計画は成功するに違いない。 Pay your dues to the treasurer. 料金は会計係へ払って下さい。 Does anyone oppose the new plan? 誰か新計画に反対していますか。 I would like to exchange this watch with a cheaper one. この時計を少し安いのと交換したいのです。 If you are a good boy, I will give you this watch. おとなしくしていたら、この時計をあげよう。 It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year. その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。 We talked about the plan with him. 我々はその計画について彼と話し合った。 This new town is beautifully laid out. このあたらしい町はうまく設計してある。 They did not oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 Those plans seem nearly identical to me. それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 The program does not allow for changes at this point in time. その計画は現在では全く変更の余地がない。 The clock does not run. この時計は動かない。 That has no bearing on our plan. それは我々の計画とはなんの関係もない。 She earns her living by teaching. 彼女は教師をして生計を立てている。 His bold plan gave rise to much controversy. 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 He glanced at his watch. 彼は時計をチラッと見た。 I am afraid your plan will not work. 私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。 Admission charges aggregated $2500. 入場料は総計2500ドルになった。 The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。 At the meeting I pointed out the plan's merit. 会議ではその計画のメリットを指摘しました。 The minister approved the building plans. 大臣はその建築計画を認めた。 The garden has been professionally laid out. その庭はプロの手で設計されている。 I had my watch stolen. 私は時計を盗まれた。 I think we should adopt his plan. 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 I bought a watch. 私は時計を買いました。 "Did she buy a watch?" "Yes, she did." 「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」 The clock has stopped. 時計が止まった。 Perhaps you have misunderstood the aim of our project. もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。 Her watch read three o'clock in the morning. 彼女の時計は午前3時を指していた。 Our representative argued against the new tax plan. 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 When he lost his watch he didn't seem to care. 時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。 What do you think of this plan? この計画をどう思いますか。 There is no reason that I should give up my plan. 私が計画を断念しなければならない理由はない。 The community scheme has run up against local opposition. 地域計画は住民の反対に直面している。 They are in favor of the plan. 彼らはその計画に賛成だ。 The watch doesn't work. この時計、こわれてる。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 This watch is made in Japan. この時計は日本製です。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 Put your plan into practice as soon as possible. できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 They are planning to extend the railroad to the next town. 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 Now, I'll take your temperature. さあ、あなたの体温を計りましょう。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 He is quick at figures. 彼は計算が早い。 After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。 A job is not merely a means to earn a living. 職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。 The conference went according to plan. 会議は計画どおりに運んだ。 He is an expert in the area of city planning. 彼は都市計画の分野の専門家だ。 His father approved of his plan. 彼の父親は彼の計画に賛成した。 We discussed our future plan. 我々は将来の計画について話し合った。 He opposed the plan. 彼はその計画に反対した。 Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted. そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。 Tom glanced at his watch. トムは時計をちらりと見た。 The mayor manifested his discontent with the new plan. 市長は新計画に不満を表明した。 I need to set my watch to two minutes faster. 腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。 We had to abandon our plan. 我々は計画を断念せざるをえなかった。 She asked me whether I liked the plan or not. その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。 They are likely to agree to our plan. 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year. 同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。 The plan was rejected as being impractical. 現実的ではないとして、その計画は拒絶された。 We are making advance plans for our holidays. 休暇の予め計画を立てている。 I got her a wrist watch. 私は彼女に腕時計を買って上げた。 The committee are all for the plan. 委員は全員その計画に賛成である。 You are old enough to make your own living. あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。 Whoever opposes my plan, I will carry it out. 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 We must carry out the plan at once. ただちに、その計画を実行すべし。 He lost a watch which I had bought him a week before. 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 He is opposed to carrying out the new plan. 彼はその新しい計画の実行に反対している。 She is contemplating a trip. 彼女は旅行を計画している。 So use it wisely and don't waste it. 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 She went on to lay out two more parks in the town. 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 The clock is accurate and dependable. その時計は正確で当てにできる。 This plan can hardly be improved upon. この計画以上にすぐれたものはまず作れない。 She took part in our project. 彼女が我々の計画に参加した。 We think of the plan as of value. 私達は、その計画を価値あるものと見なす。 Our plan is made. 計画はできた。 He has to have his blood pressure taken every day. 彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。 He not only made the plan of a new house but built it himself. 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 They discussed the plans for the party. 彼らはパーティーの計画を論じ合った。 We understand that he is for the plan. 彼はその計画に賛成と聞いている。 The clock is ten minutes slow. 時計が10分遅れている。 I had him repair my watch. 彼に時計を直してもらった。 What is the total amount? 合計でいくらですか。 Mayuko argued for the plan. マユコはその計画に賛成をとなえた。 The plan must be carried out by all means. その計画は是非とも実行しなければならない。 He got his watch fixed. 彼は時計を直してもらった。 He is as punctual as a clock. 彼は時計のように時間には正確だ。