UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has to repair the clock.彼は時計を修理しなくてはいけない。
We discussed the plan yesterday.わたしたちは昨日その計画について議論した。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
He told her about his plan.彼は彼女に自分の計画を知らせた。
He carried out the plan.彼は計画を実行した。
It's none of your business!余計なお世話だ。
His plan is dangerous!彼の計画はヤバイぞ。
Men are said to be quick at figures.男性は計算が速いと言う。
He designed the new building.彼がその新しいビルを設計した。
This plan will be very expensive to carry out.この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
We talked about the plan with him.我々はその計画について彼と話し合った。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
Someone must have stolen your watch.誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
We will set our watch by Japan Time.時計を日本標準時に合わせよう。
I don't object to your plan.私は君の計画に反対しない。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
The rise in prices is pressing our family budget.物価の高騰が家計を圧迫している。
Who made this plan?だれがこの計画を立てたのですか。
As long as it is cheap, any watch will do.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
Your plan has the virtue of being practical.あなたの計画は実際的だという長所がある。
The project is underway.その計画は進められている。
He glanced at his wristwatch now and then.彼は時折腕時計をちらりと見た。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
I had my watch stolen yesterday.私は昨日時計を盗まれた。
This watch is of great value.この時計は非常に価値がある。
Computers can be thought of as mere calculating machines.コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
Mayuko argued for the plan.マユコはその計画に賛成をとなえた。
Mr Smith carried out the plan successfully.スミスさんはその計画を上手くやった。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
The plan is not mature.その計画は熟していない。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
I had my watch stolen.時計を盗まれた。
That watch is very nice.その時計はとてもすてきだ。
The company took action against its former accountant.会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
My watch is running all right.私の時計はきちんと動いている。
Plan your work before you start it.始める前に仕事の計画を立てなさい。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
This plan can hardly be improved upon.この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限りその計画に異存はない。
He took the initiative in carrying out the plan.彼はすぐに計画を実行した。
Does Father know you've broken his watch?お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。
Few people know about the plan.ほとんどの人はその計画について知らない。
My uncle gave me the watch.叔父は私にその時計をくれた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
He had much to do with the project.彼はその計画におおいに関係があった。
Those plans seem much alike to me.それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
The community scheme has run up against local opposition.地域計画は住民の反対に直面している。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
How did you come by that fine gold watch?あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
I will carry out the plan in spite of all opposition.私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。
Even the most carefully made plans frequently result in failure.この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。
My watch is broken, so I want a new one.時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
My alarm clock didn't go off this morning.私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
Something is the matter with my watch.時計の調子が悪い。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
The watch keeps accurate time.この時計は時間が正確だ。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
The plan should be carried through.その計画は必ずや実行しなければならない。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Where's my watch?僕の時計はどこだ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail.サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
My watch gains five seconds a day.私の時計は1日に5秒進みます。
I am sorry your plan counts for nothing.残念だが君の計画は全く役に立たない。
Our plan didn't work in practice.私たちの計画は実際には旨く行かなかった。
My watch needs mending.私の時計は修理の必要がある。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
Those plans look almost the same to me.それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
Something is the matter with my watch.時計の具合が悪い。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
I have gone astray somewhere in my calculation.僕の計算がどこかで間違ってしまった。
I bought a watch.私は時計を買いました。
I conceived of the plan while I was smoking.私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。
There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
He glanced at his watch.彼は時計をチラッと見た。
Without your help this plan would be impossible.あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。
I glanced at the clock and knew what time it was.ちらりと時計を見て、何時か知りました。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
A clock stopped.時計が止まった。
This is the watch I bought yesterday.これは私が昨日買った時計です。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License