Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club. | 会費に関しては会の会計係に聞いてください。 | |
| This watch is meant for you. | この時計はあなたにあげるつもりです。 | |
| The plan is worth considering. | その計画は考えてみるだけの価値があるよ。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| I had him repair my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| He has the ability to carry out big plans. | 彼には大きな計画を遂行する能力がある。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生計をたてている。 | |
| The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion. | 貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。 | |
| The manager approved our plan. | 支配人は我々の計画を許可した。 | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |
| Ted is good at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following. | この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。 | |
| He informed me about the changes in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable. | 彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Don't you see the clock? | 時計、見ないの。 | |
| He finally consented to our plan. | 彼はついに我々の計画に同意した。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf? | 中国のGDP統計はオオカミ少年か。 | |
| I have decided not to support the plan. | その計画を支持しないことに決めた。 | |
| Try to estimate how much you spent on books. | どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。 | |
| It is this watch that my uncle gave me as a keepsake. | 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。 | |
| The less it is affected by the weather the better clock it is. | 天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。 | |
| This kind of case is amenable to statistical treatment. | この種の事例は統計的処理が適応できる。 | |
| I would appreciate it if you could agree to my plan. | 私の計画にご承認をいただければ幸いです。 | |
| Someone must have stolen your watch. | 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。 | |
| The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. | 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 | |
| They devised a scheme to make money with little effort. | 彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。 | |
| The total amounted to 100 dollars. | 総計は100ドルになった。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう。 | |
| I see a great danger in his plan. | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| I always wear a watch so I know what time it is. | 私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。 | |
| She earns a living as a writer. | 彼女は作家として生計を立てている。 | |
| He proposed an alternate plan. | 彼は代わりの計画を提案した。 | |
| My watch is not correct. | 私の時計は合っていない。 | |
| The bill amounts to 500 dollars. | 勘定は合計500ドルになる。 | |
| My plan was adopted by them. | 私の計画が彼らに採用された。 | |
| She altered her plans. | 彼女は計画を一部変更した。 | |
| My watch gains one minute a day. | 私の時計は一日に一分進む。 | |
| The watch I lost the other day was new. | 私がこの前なくした時計は新品だった。 | |
| A clock has two hands. | 時計には2本の針があります。 | |
| This watch is a new type. | この腕時計は新型です。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 叔父から砂時計が与えられた。 | |
| He acquainted me with the change of the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| The clock struck half past 12. | 時計が零時半を打った。 | |
| I cannot approve your plan. | 私はあなたの計画を承認できない。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| The new plan may bring into being a peace which will be lasting. | その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。 | |
| She tried to carry out her plan to save money. | 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 | |
| The loss amounts to ten million dollars. | 損害は総計1千万ドルになる。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| He fixed the watch for me. | 彼は時計を直してくれた。 | |
| There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | |
| He planned the project along with his colleagues. | 彼は同僚と協力してその計画を立てた。 | |
| The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. | 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 | |
| He repaired my watch for me. | 彼は私の時計を修理してくれた。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| He has to have his blood pressure taken every day. | 彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。 | |
| You shall have a new watch for your birthday. | 誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。 | |
| He never makes a plan without putting it into practice. | 彼は計画を立てれば必ず実行する。 | |
| This watch is shock-proof. | この時計は強い衝撃にも堪えます。 | |
| This watch is broken. | この時計は壊れている。 | |
| Those plans seem much alike to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| He was given a gold watch from the teacher. | 彼は先生から金時計を与えられた。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| We discussed the plan yesterday. | わたしたちは昨日その計画について議論した。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| I hope the new plan will work out satisfactorily. | 今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。 | |
| It is very brave of you to vote against the plan. | その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教師をして生計を立てている。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 風呂場の体重計で体重を測った。 | |
| The plan has been successful so far. | その計画は今まではうまくいっている。 | |
| My watch is more accurate than yours. | 私の時計は君のより正確だ。 | |
| You should carry out the plan on schedule. | 君はその計画を予定通り実行すべきだ。 | |
| Our family budget is in the red. | 我が家の家計は赤字だ。 | |
| You ought to have adopted his plan. | 君は彼の計画を採用すればよかったのだ。 | |
| I was quite upset at the sudden change in the plan. | 突然の計画変更に面食らった。 | |
| We must talk her out of this foolish plan. | 彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。 | |
| The plans were discarded. | その計画は放棄された。 | |
| Checking the clock it was exactly 21:00. | 時計を確認すると、21時ジャスト。 | |
| His remarks added up to a condemnation of my plan. | 彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 | |
| Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper. | 鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。 | |
| We went with him on that plan. | その計画では彼に同調できました。 | |
| His plan was put into action. | 彼の計画が実行に移された。 | |
| Tom checked his watch. | トムは腕時計の時間を確かめた。 | |
| Do not vary your plan so often. | そんなに計画を変更するな。 | |
| The clock on that tower is accurate. | あの塔の時計は正確だ。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| In case you sleep, set the alarm. | もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 | |
| I lost the watch. | 時計をなくしました。 | |
| He abandoned the plan. | 彼はその計画を断念した。 | |