Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit. | これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。 | |
| Her watch read three o'clock in the morning. | 彼女の時計は午前3時を指していた。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる。 | |
| 2200 dollars have been allocated for expenses. | 経費として二千二百ドルを計上しております。 | |
| He earns his living as a hotel boy. | 彼はホテルのボーイとして生計を立てている。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| That project is proceeding slowly. | その計画はゆっくりと進行している。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 | |
| Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m. | トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。 | |
| A considerable amount of money was appropriated for the national defense. | 国防のため大きな額が計上された。 | |
| Something seems to be wrong with this watch. | この時計はどこか故障しているらしい。 | |
| Keep mum about this plan. | この計画については黙っていてください。 | |
| The plan lower in priority and urgency. | 優先度と緊急度の劣る計画。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| I have to talk with her about the new plan. | 私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| I didn't know about your plan. | 私はあなたの計画を知らなかった。 | |
| They found it difficult to earn a living. | 彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。 | |
| Let's look ahead to the next century. | 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 | |
| My watch is not correct. | 私の時計は合っていない。 | |
| Pipe fitters design and assemble pipe systems. | 配管工は配管系の設計・組立を行う。 | |
| I don't like either watch. | どちらの時計も好きではありません。 | |
| My watch may be one or two minutes fast. | 私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。 | |
| These totals check with mine. | この合計は私のとぴったりあう。 | |
| The watch was not to be found anywhere. | 腕時計はどこにも見つからなかった。 | |
| He wouldn't mention the plan. | 彼はその計画については触れようとはしなかった。 | |
| My father gave me a watch for my birthday. | 父は誕生日の祝いに時計をくれた。 | |
| He earned his living as a teacher. | 彼は教師として生計を立てた。 | |
| One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan. | あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| Admission charges aggregated $2500. | 入場料は総計2500ドルになった。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| I can't find my watch. | 腕時計が見つからないんです。 | |
| He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| The plan has worked well as yet. | 計画は今までのところ上手く行った。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| He has to repair the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日腕時計を買った。時間が正確だ。 | |
| "Did she buy a watch?" "Yes, she bought one." | 「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」 | |
| They are now widely used for communication, calculation, and other activities. | それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 | |
| His plan struck them as impractical. | 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 | |
| The trouble is that my watch gains three minutes a day. | 困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。 | |
| A watch was given to me by her. | 彼女は私に時計をくれた。 | |
| The alarm woke up Mayuko. | 目覚まし時計でマユコは目がさめた。 | |
| The plan should be carried through. | その計画は必ずや実行しなければならない。 | |
| It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him. | それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。 | |
| I took my temperature, but it was normal. | 体温を計ってみましたが、平熱でした。 | |
| The clock dictates man's movements. | 時計が人間の行動を指図する。 | |
| I want you to have a definite plan before you leave. | 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| His plans were regarded with some disfavor. | 彼の計画はいささか不快の目でみられる。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| These watches are more expensive than the ones in that case. | これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。 | |
| My watch has run down. | 時計が止まってしまった。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| The company plans to close its U.S. sales unit in New York. | 会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。 | |
| The only solution is for her to give up the plan. | ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 | |
| My watch is waterproof. | 私の時計は防水になっています。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| Can you work out the total cost of the trip? | 旅行の総費用を計算してくれますか。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| Does somebody here own this watch? | 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 | |
| Calculate how much money we will need next year. | 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 | |
| We changed our plans because of her late arrival. | 彼女が遅刻したため、計画を変更した。 | |
| What must be done if the plan proves unworkable? | その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。 | |
| I had my watch mended by him. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| He always plans a thing out carefully before he does it. | 彼はいつも慎重に計画を練ってから、それを実行に移す。 | |
| They laid down a scheme for extracting salt from seawater. | 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 | |
| I lost the watch I had bought the day before. | 私は前の日に買った時計をなくした。 | |
| Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. | 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 | |
| The company's financial year runs from April until March of the following year. | その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| Our plan has lots of additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| She took a casual glance at her watch. | 彼女は時計をさりげなく見た。 | |
| I would buy this watch, except it's too expensive. | この時計を買いたいところだが高すぎる。 | |
| Would you take part in the project? | その計画に参加させてもらえませんか。 | |
| I found my watch broken. | 時計が壊れているのに気がついた。 | |
| How many kilograms does it amount to? | それは総計何キロですか。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| A computer is no more alive than a clock is. | 時計が生きていないのと同様、コンピューターもいきてはいない。 | |
| He made the plan along with his colleagues. | 彼は同僚と一緒にその計画を作った。 | |
| His plan is dangerous! | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| Something was wrong with the watch. | その時計は故障している。 | |
| My watch is less expensive than yours. | 私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。 | |
| His plan was put into action. | 彼の計画が実行に移された。 | |
| The extra effort raised his blood pressure above normal. | 余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。 | |
| She advanced the hand ten minutes. | 彼女は時計の針を10分進ませた。 | |
| This kind of case is amenable to statistical treatment. | この種の事例は統計的処理が適応できる。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| The plan has many practical difficulties. | 計画には多くの実際上の困難がある。 | |
| I'll see to it that you get a raise after the first year. | 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 | |
| The husband accommodated his plan to his wife's. | 夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| The committee has something to do with this plan. | その委員会はこの計画に関係している。 | |
| His lack of cooperation defeated our plan. | 彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。 | |