Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| You have to go over this project carefully. | この計画を君は慎重に調べなければならない。 | |
| This is the watch that I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| Ted is good at fixing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now. | ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| The watch I lost the other day was new. | 私がこの前なくした時計は新品だった。 | |
| Our plan has lots of additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| Statistics deals with collected numbers representing facts. | 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| They are planning to extend the railroad to the next town. | 彼らは隣町まで鉄道を延長することを計画している。 | |
| He told her about his plan. | 彼は彼女に自分の計画を知らせた。 | |
| I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。 | |
| He timed her in the marathon race. | 彼はマラソンで彼女のタイムを計った。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| My alarm clock didn't go off this morning. | 私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。 | |
| My uncle gave me the watch. | 叔父は私にその時計をくれた。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私はどうかと言うと、その計画に異存はない。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| The sum of two plus three plus four is nine. | 2と3と4の合計は9だ。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように変えていただかねばなりません。 | |
| Where did you come by the watch? | あなたはその時計をどこで手に入れたのですか。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion. | 貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。 | |
| Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. | 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |
| My sister showed a new watch to me. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは、実行せよ。 | |
| The plan is worth considering. | その計画は考えてみるだけの価値があるよ。 | |
| He persisted in his project. | 彼は計画を固執した。 | |
| My watch gains five minutes a day. | 私の時計は日に五分進む。 | |
| She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 | |
| Like any company, we've got to look ahead and plan for the future. | 他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
| He knows nothing about the plan. | 彼はその計画について何も知らなかった。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| The committee was split over the project. | 委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。 | |
| I am very happy that you have agreed to that plan. | あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の計画を話し合った。 | |
| He entered up the sum in his account book. | 彼はその会計簿に金額を記入した。 | |
| The attack began without enough planning. | 十分な計画なしに攻撃は始められた。 | |
| First of all, we have to put your design to the test. | まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。 | |
| "What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly." | 「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」 | |
| My sister showed me a new watch. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| She earns a living by selling her paintings. | 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 | |
| Abandoning that plan can't be helped. | その計画を断念するより他にしかたがない。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| Our project didn't get off the ground until he joined the company. | われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。 | |
| Admission charges aggregated $2500. | 入場料は総計2500ドルになった。 | |
| Some men are slow at figures. | 男性でも計算の遅い人もいる。 | |
| I was compelled to cancel the plan. | 私はその計画を中止せざるをえなかった。 | |
| He came all the way to my office to discuss the plan with me. | 彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I must acquaint myself with the details of the new plan. | 新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。 | |
| What do you think of this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| Reckon the cost before you decide to purchase the car. | 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 | |
| Calculate how much money we will need next year. | 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 | |
| Why don't you go over your sums? | 合計額を調べてはどうですか。 | |
| These two plans are alternative. | この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 | |
| He was not a financial burden on her. | 彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| I want to execute the plan by all means. | 私は是非ともその計画を実行したい。 | |
| My uncle bought me a watch, which keeps good time. | おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| My father gave me a watch for my birthday. | 父は誕生日の祝いに時計をくれた。 | |
| He earns his living by writing. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| It is this watch that my uncle gave me as a keepsake. | 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。 | |
| His plan was put into action. | 彼の計画が実行に移された。 | |
| This watch keeps correct time. | この時計の時間は正確だ。 | |
| He calculated the speed of light. | 彼は光の速度を計算した。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。 | |
| Something is wrong with this calculator. | この計算機は調子が良くない。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指揮した。 | |
| What's the reading on the blood pressure monitor? | 血圧計の数値は? | |
| Set the clock right. It's ten minutes fast. | 時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。 | |
| The plan was a masterpiece of fraud. | その計画は実にうまく考えた詐欺だった。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。 | |
| The plan has many practical difficulties. | 計画には多くの実際上の困難がある。 | |
| This watch is less expensive than that one. | この時計はあの時計ほど高価ではない。 | |
| His plan struck them as impractical. | 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 | |
| A week's reflection led to a new plan. | 一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| She tried to carry out her plan to save money. | 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| He looked at his watch. | 彼は腕時計を見た。 | |
| We had five dollars left between us. | 我々の手元に合計5ドル残った。 | |
| An expensive watch is not necessarily a good one. | 高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。 | |
| I bought this old clock at an antique stall in the market. | 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。 | |
| You must keep this plan a secret as there may be some changes yet. | まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。 | |
| Whether it rains or not, I won't change my plan. | 雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。 | |