Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| They are now widely used for communication, calculation, and other activities. | それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 | |
| That plan came to nothing. | あの計画は立ち消えになった。 | |
| I bought a watch and I lost it the next day. | 腕時計を買って、次の日になくしてしまった。 | |
| Our plan failed because of the shortage of funds. | 資金不足のためわれわれの計画は挫折した。 | |
| We insist that this project be carried out immediately. | 我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。 | |
| Did you plan it yourself? | ご自分で設計なさったのですか。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 時計は10分進んでいる。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |
| He's never had to earn his own living. | 彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。 | |
| The clock was working, but the alarm had not gone off. | 時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。 | |
| I repaired the clock, it is now in order. | 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 | |
| The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized. | その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。 | |
| Her watch is ten minutes slow. | 彼女の時計は10分遅れている。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| The treasurer was short in his accounts. | 会計係は会計が不足しているのがわかった。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| Every company has a firm business plan. | いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| I refuse to consent to that plan. | その計画に同意することを拒否します。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| The thermometer reads three degrees below zero. | 温度計は零下3度を示している。 | |
| He not only made the plan of a new house but built it himself. | 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. | 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 | |
| He left no stone unturned to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch. | ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。 | |
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| Take one's temperature. | 体温を計る。 | |
| My watch is broken, so I want a new one. | 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 | |
| These figures don't add up. | これらの数字は合計と合わない。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| It's none of your business! | 余計なことはするな。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| She tried to carry out her plan to save money. | 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 | |
| Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. | 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。 | |
| My uncle gave me the watch. | 叔父は私にその時計をくれた。 | |
| He folded his paper, consulting his watch. | 彼は書類を折り畳んで時計を見た。 | |
| I am afraid your plan will not work. | 私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。 | |
| A watch was given to me by her. | 彼女は私に時計をくれた。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。 | |
| Where is my watch? | 僕の時計はどこだ。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 私の腕時計は10分も進んでいる。 | |
| Will you please adjust the clock? It's slow. | その時計遅れているから直してくれないかい。 | |
| We were disappointed because we could not carry out our plan. | 我々は計画が実行できず、失望した。 | |
| He calculated the speed of light. | 彼は光の速度を計算した。 | |
| Let's be more prepared when we act next time. | 次回はもっと計画性を持って行動しようね。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| Even the most carefully made plans frequently result in failure. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| He earns his living by teaching. | 彼は教師をして生計を立てている。 | |
| So use it wisely and don't waste it. | 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 | |
| The thermometer stood at 15 degrees. | 温度計は15度だった。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。 | |
| He designed the new building. | 彼がその新しいビルを設計した。 | |
| I must put my watch forward two minutes. | 私は時計を2分進めなければならない。 | |
| They devised a scheme to make money with little effort. | 彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。 | |
| I'm sorry to spoil your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| Tom glanced at his watch. | トムは時計をちらりと見た。 | |
| We talked over the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| I have doubts about the success of their plan. | 彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。 | |
| I am sorry your plan counts for nothing. | 残念だが君の計画は全く役に立たない。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| Do you have plans for next week? | 来週の計画が何かありますか。 | |
| I wanted this watch so badly I could taste it. | この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。 | |
| He was wrong to go ahead with the plan. | 彼がその計画を進めたのは間違いだった。 | |
| Something is wrong with my watch. | 私の時計は調子が悪い。 | |
| They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. | 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 | |
| I choked! I should have come up with a proper plan first. | 失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。 | |
| We talked the plan over with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| None of these plans ever come anywhere near realization. | これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。 | |
| Where is my clock? | 僕の時計はどこだ。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| Have you thought of any good plans? | 何か良い計画を思い付きましたか。 | |
| His plans were regarded with some disfavor. | 彼の計画はいささか不快の目でみられる。 | |
| He looked at his watch. | 彼は腕時計を見た。 | |
| We discussed the new plan yesterday. | 私たちはきのう新しい計画について議論した。 | |
| My sister showed me a new watch. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| As my watch was slow, I missed the special express. | 時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。 | |
| Will you go over my plan? | 私の計画は再検討していただけますか。 | |
| She managed not to mention her plan. | 彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。 | |
| There is big oversight in that plan. | その計画には大きな見落としがある。 | |
| Everything came out satisfactorily through your good offices. | あなたのお計らいで上手くいきました。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| He is good at arithmetic. | 彼は計算が得意だ。 | |
| Put the clock right. | 時計の時刻を直して。 | |
| How much is this clock? | この時計いくらですか? | |
| I was forced to abandon the plan. | 私はやむを得ずその計画をやめた。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 | |