Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I bought a watch and I lost it the next day. | 私は時計を買って、その翌日になくしてしまった。 | |
| Our company wants to take part in that research project. | わが社はその調査計画に参加したい。 | |
| This kind of case is amenable to statistical treatment. | この種の事例は統計的処理が適応できる。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| I put the plan into practice. | 私はその計画を実行に移した。 | |
| The committee was split over the project. | 委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。 | |
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に同意した。 | |
| She took a casual glance at her watch. | 彼女は時計をさりげなく見た。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| Tell me about your program for the future. | 君の未来計画について話してください。 | |
| He glanced at his watch. | 彼は時計をチラッと見た。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| They obstructed our plan. | 彼らは我々の計画を邪魔した。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| New Year's Day is the key to the year. | 一年の計は元旦にあり。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| The outlook for the defense program is dismal. | その防衛計画に関する見通しは暗い。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| This is the watch that I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| I had my watch mended. | 私は時計を修理させた。 | |
| Is your watch correct? | 君の時計は合ってる? | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| The bill amounts to fifty dollars. | 紙幣が合計50枚になる。 | |
| Your watch is on the desk. | あなたの時計は机の上にある。 | |
| There seems to be something wrong with this clock. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。 | |
| He got his watch fixed. | 彼は時計を直してもらった。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画について話して下さい。 | |
| Have you thought of any good plans? | 何か良い計画を思い付きましたか。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたは、計画を実行しましたか。 | |
| This watch costs around fifty thousand yen. | この腕時計は5万円くらいする。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| Finally, he carried out his plan. | ついに彼は自分の計画を実行した。 | |
| We discussed the new plan yesterday. | 私たちはきのう新しい計画について議論した。 | |
| The plan has many practical difficulties. | 計画には多くの実際上の困難がある。 | |
| Reckon the cost before you decide to purchase the car. | 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼は率先して計画を実行した。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| He has the ability to make a good plan. | 彼には良い計画を立てる能力がある。 | |
| I must calculate how much money I'll spend next week. | 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade. | 大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたは最初の計画を実行すべきだ。 | |
| How did he earn his daily bread? | 彼はどうやって日々の生計をたてているのですか。 | |
| The boy has a watch in his hand. | その男の子は手に時計を持っている。 | |
| This clock gains one minute a day. | この時計は一日1分進む。 | |
| A clock stopped. | 時計が止まった。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私があなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| Your watch is on the desk. | 君の時計は机の上だよ。 | |
| What time is it by your watch? | 君の時計では何時ですか。 | |
| This watch keeps correct time. | この時計の時間は正確だ。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| The expenditure totaled 200,000 yen. | 支出は合計20万円になった。 | |
| That's when we should carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan. | あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| His remarks added up to a condemnation of my plan. | 彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 | |
| This new town is beautifully laid out. | このあたらしい町はうまく設計してある。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画が成功するかどうかまだ分からない。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| He designed the new building. | 彼がその新しいビルを設計した。 | |
| The new plan may bring into being a peace which will be lasting. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 浴室の秤で体重を計った。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| I overslept because my alarm didn't go off. | 目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。 | |
| It is stupendous project. | それは気が遠くなるような計画だ。 | |
| The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. | アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。 | |
| He need not give up the plan. | 彼はその計画をあきらめる必要はない。 | |
| Check, please. | お会計お願いします。 | |
| His bold plan gave rise to much controversy. | 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 | |
| They are planning to settle Missouri. | 彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。 | |
| I always wear a watch so I know what time it is. | 私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。 | |
| He looked on the plan with great favor. | 彼はその計画に大きな好意を示してくれた。 | |
| A little thought will tell you that the whole plan is out of the question. | 少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。 | |
| She gave him a watch. | 彼女は彼に時計をやった。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| Does Father know you've broken his watch? | お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 | |
| He made the excuse that his watch was wrong. | 彼は時計が壊れていたと言い訳した。 | |
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| Our plan didn't work in practice. | 私たちの計画は実際には旨く行かなかった。 | |
| He was wrong to go ahead with the plan. | 彼がその計画を進めたのは間違いだった。 | |
| He earns his living by playing the piano. | 彼はピアノの演奏で生計を立てている。 | |
| The accountant would not concede the mistake. | 会計士は間違いを認めようとしなかった。 | |
| I accommodated my plan to those new circumstances. | 私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。 | |
| Computers can be thought of as mere calculating machines. | コンピューターは単なる計算機だと考えられている。 | |
| A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." | ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| The clock has stopped. | 時計が止まった。 | |
| It is rather difficult to assemble a watch. | 時計を組み立てるのはちょっと難しい。 | |
| This plan is being discussed right now. | この計画は今話されている。 | |