Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The project was aborted. | その計画は取りやめになった。 | |
| The two companies plan to unite. | 2社は合併を計画している。 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| Attend to your own business. | 余計なおせっかいはよせ。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| They are planning to connect the cities with a railroad. | 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画をすべて話してください。 | |
| As far as I know, there is nothing wrong with his plan. | 私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| The company presented him with a gold watch on the day he retired. | 会社は彼の退職の日に金時計を贈った。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| The results of the survey will be announced in due course. | その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。 | |
| What have you done with the watch I bought for you? | 私が買ってあげた時計をどうしてしまったのか。 | |
| This clock loses three minutes a day. | この時計は一日に3分遅れます。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の私たちの計画について話し合った。 | |
| This plan is being discussed right now. | この計画は今話されている。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| It is ten o'clock by my watch. | 私の時計は10時です。 | |
| Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy. | 何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。 | |
| I suddenly missed my watch. | 急に時計がないのに気がついた。 | |
| I have a watch of Japanese make, which keeps very good time. | 日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| Please see that the job is finished. | どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| Where is my clock? | 僕の時計はどこだ。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| Bob did not agree to the plan. | ボブはその計画に同意しなかった。 | |
| Please pay the cashier. | お会計はレジでお願いします。 | |
| I was given this watch by my uncle. | 私はこの時計をおじからもらった。 | |
| A faultless plan is stifling, isn't it. | 非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。 | |
| Your watch is superior in quality to mine. | あなたの時計は私のより質の点で優れている。 | |
| I bought her a watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| As yet, the project is in the air. | その計画は今のところ未決定である。 | |
| She agreed to my plan after I had given a little. | 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 | |
| No one can find fault with our new plan. | 我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。 | |
| They discussed the economics of the project. | 彼らはその計画の経済面について話し合った。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| It is easier to make plans than to put them into practice. | 計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| Your watch is ten minutes slow. | 君の時計は10分遅れている。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| The plans were discarded. | その計画は放棄された。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| We shall never agree on such a careless plan. | そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。 | |
| I advanced the hands on the clock. | 私は時計の針を進めた。 | |
| We were disappointed because we could not carry out our plan. | 我々は計画が実行できず、失望した。 | |
| The company presented him with a gold watch on the day he retired. | その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。 | |
| So use it wisely and don't waste it. | 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| He calculated the speed of light. | 彼は光の速度を計算した。 | |
| How will you earn your daily bread? | あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。 | |
| My watch is different from yours. | 私の時計はあなたのと違う。 | |
| As long as it is cheap, any watch will do. | 安くさえあればどんな時計でもかまいません。 | |
| This watch is of great value. | この時計は非常に価値がある。 | |
| He looked on the plan with great favor. | 彼はその計画に大きな好意を示してくれた。 | |
| We must carry out that plan. | 我々はその計画を実行しなければならない。 | |
| Reckon the cost before you decide to purchase the car. | 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 | |
| The plan has been successful so far. | その計画は今まではうまくいっている。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| This watch is ten minutes slow. | この時計は10分遅れている。 | |
| That plan resulted with failure. | その計画は失敗に終わった。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 風呂場の体重計で体重を測った。 | |
| Our total debts amount to ten thousand dollars. | 我々の負債の合計は1万ドルに達している。 | |
| I didn't know about your plan. | 私はあなたの計画を知らなかった。 | |
| He didn't give up the plan. | 彼はその計画をあきらめなかった。 | |
| My watch has run down. | 時計が止まってしまった。 | |
| Had he known what was about to happen, he would have changed his plan. | 何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。 | |
| We had five dollars left between us. | 我々の手元に合計5ドル残った。 | |
| The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. | 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 | |
| The alarm clock wakes me at seven. | 目覚し時計で、私は7時に目を覚まします。 | |
| She carried out the plan. | 彼女はその計画を成し遂げた。 | |
| What if the scheme doesn't work out? | その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| The clock says two. | 時計が2時を指している。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. | 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 | |
| The clock gains five minutes a day. | その時計は1日に5分進む。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私はパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| We presented a watch to him. | 私達は彼に時計を贈呈した。 | |
| I am sorry your plan counts for nothing. | 残念だが君の計画は全く役に立たない。 | |
| As my watch was slow, I missed the special express. | 時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。 | |
| This watch is ten minutes fast. | この時計は10分進んでいる。 | |