Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have to talk with him about the new plan. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| I had him repair my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| The government is scheduled to put the plan into practice next year. | 政府はその計画を来年実施する予定である。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| My father bought me a digital watch for birthday present. | 父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| The clock that got broken must be repaired right away. | 壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。 | |
| The company presented him with a gold watch on the day he retired. | 会社は彼の退職の日に金時計を贈った。 | |
| As yet, the project is in the air. | その計画は今のところ未決定である。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I am quite ignorant of the plan. | 私はその計画を全然知らない。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| My mother took my temperature. | 母は私の体温を計った。 | |
| In these statistics Egypt is classed as an African nation. | この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| The alarm clock is ten minutes fast. | 目覚し時計は10分進んでいます。 | |
| He carried out the plan. | 彼は計画を実行した。 | |
| I cannot approve your plan. | 私はあなたの計画を承認できない。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| He accomplished the work as planned. | 彼は計画どおり仕事をやりとげた。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| He earns his bread as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| I accommodate statistics to theory. | 統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。 | |
| Not everybody knows about my plan. | すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 | |
| The new plan was accounted practicable. | 新計画は実行可能とみなされた。 | |
| I got her a wrist watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| Our plan didn't work in practice. | 私たちの計画は実際には旨く行かなかった。 | |
| You can have this watch for nothing. | この時計をただで上げよう。 | |
| Please add up the numbers. | 数字を合計して下さい。 | |
| Nothing will come of his plans. | 彼の計画はどうにもならない。 | |
| He was given a gold watch as a reward. | 彼は報酬として金の時計をもらった。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。 | |
| What is the price of this watch? | この時計は値段は幾らですか。 | |
| He had to call on all his experience to carry out the plan. | 彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。 | |
| This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. | このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| He earns his bread by writing. | 彼は筆で生計を立てている。 | |
| I find the plan to be unsatisfactory in several ways. | その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 | |
| This watch is less expensive than that one. | この時計はあの時計ほど高価ではない。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| He was not a financial burden on her. | 彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。 | |
| They built the ship in accordance with the plans. | 彼らは設計図どおりに船を作った。 | |
| They have, among them, ruined our plan. | 彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education. | これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 | |
| My watch isn't running right. | わたしの時計は正常に動いていない。 | |
| They went ahead with the plan since there were no objections. | 異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。 | |
| The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. | 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 | |
| I do not think their plan will work out. | 彼らの計画はうまくいかないと思う。 | |
| I want to buy a more expensive watch. | もっと値段が高い時計を買いたい。 | |
| She lost her new watch. | 彼女は新しい時計をなくした。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計は何時ですか。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| I made him change his plan. | 私は彼に計画を変更させた。 | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を修理してもらった。 | |
| The company took action against its former accountant. | 会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。 | |
| Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf? | 中国のGDP統計はオオカミ少年か。 | |
| They agree that they have no choice but to give up the whole plan. | 彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。 | |
| It was difficult to carry out the plan. | その計画を実行することは困難であった。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私はどうかと言うと、その計画に異存はない。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |
| The plan is incapable of alteration. | その計画は変更の余地がない。 | |
| He lost the watch that I had bought him a week before. | 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅行を計画している。 | |
| Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch. | ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。 | |
| I'm thinking of the plan. | 私はその計画を考えています。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は1日に3分ずつ遅れる。 | |
| They didn't oppose the project just because they feared public opinion. | 彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Your plan is bound to fail. | 君の計画はきっと失敗するよ。 | |
| What made it difficult for you to carry out the plan? | 君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。 | |
| All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. | わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 | |
| That plan will probably fail in the long run. | その計画は結局おそらく失敗するだろう。 | |
| Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. | 計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。 | |
| Pay your dues to the treasurer. | 料金は会計係へ払って下さい。 | |
| "Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day." | 「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」 | |
| Something was wrong with the watch. | その時計は故障している。 | |
| The bill came to over $25. | 請求書は合計25ドル以上になった。 | |
| A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." | ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 | |
| You must be accurate in counting. | 計算に間違いがあってはならない。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| I bought a watch. | 私は時計を買いました。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日腕時計を買った。時間が正確だ。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| He got me a watch. | 彼は私に時計を買ってくれた。 | |
| Our family budget is in the red. | 我が家の家計は赤字だ。 | |
| I bought a watch and I lost it the next day. | 腕時計を買って、次の日になくしてしまった。 | |