Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She managed not to mention her plan. | 彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself. | 私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| The only sound to be heard was the ticking of the clock. | 聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。 | |
| My plan is to buy a car. | 私の計画は車を買うことです。 | |
| I bought a watch and I lost it the next day. | 腕時計を買って、次の日になくしてしまった。 | |
| She took a casual glance at her watch. | 彼女は時計をさりげなく見た。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| He earns his living by playing the piano. | 彼はピアノの演奏で生計を立てている。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| I have three alarm clocks so as not to oversleep. | 私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。 | |
| My uncle gave me this watch. | おじはこの時計をくれた。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| The new plan was accounted practicable. | 新計画は実行可能とみなされた。 | |
| We must adapt our plan to these new circumstances. | 我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。 | |
| He glanced at the clock. | 彼は時計をチラッと見た。 | |
| It was quite easy for me to carry the plan out. | 私はその計画をなんの苦もなく実行した。 | |
| The plan will work out. | その計画はうまくいくだろう。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| We decided to carry out the plan. | 私たちはその計画を実行することに決めた。 | |
| Our plan has lots of additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| Can you work out the total cost of the trip? | 旅行の総費用を計算してくれますか。 | |
| At last, she executed the plan. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| I want to execute the plan by all means. | 私は是非ともその計画を実行したい。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| Don't attempt two projects at a time. | 一度に二つの計画を試みてはいけない。 | |
| I had my watch mended. | 私の時計を修理してもらった。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。 | |
| My watch stopped, so I didn't know the time. | 時計が止まって、時間がわからなくなった。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| Her watch is ten minutes slow. | 彼女の時計は10分遅れている。 | |
| I am determined to carry out this plan. | 私はこの計画を実行しようと決心している。 | |
| I was ignorant of his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| Our plan has lots of advantages. | 我々の計画には多くの利点がある。 | |
| The streets are laid out quite well. | 街路はよく設計されている。 | |
| Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring. | 会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| They hoped to change their outlook and plans. | 彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。 | |
| Her help is vital to the success of this plan. | この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| The clock gains five minutes a day. | その時計は1日に5分進む。 | |
| He adapted his plan to the new situation. | 彼は計画を新しい状況に適応させた。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| They laid down a scheme for extracting salt from seawater. | 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 | |
| This watch is meant for you. | この時計はあなたにあげるつもりです。 | |
| He made up his mind to keep his plan secret. | 彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。 | |
| It was difficult to carry out the plan. | その計画を実行することは困難であった。 | |
| I must discuss that new plan with him. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| This guide book will help you to make plans for the trip. | このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。 | |
| The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. | 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |
| Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. | パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| Ten million yen will be ample for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. | 計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| The plan was a good one apart from its cost. | その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 | |
| I don't know anything about their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| Our plan was fully realized. | 我々の計画は完全に実現した。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| The main feature of this scheme is still ambiguous. | この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。 | |
| They are planning to settle Missouri. | 彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。 | |
| She looked at her watch and noted that it was past five. | 彼女は時計を見て5時過ぎだと気がついた。 | |
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| My watch is less expensive than yours. | 私の時計はあなたの時計ほど高価ではない。 | |
| Only in theory, the project is possible. | あくまで理論上では、その計画は可能である。 | |
| The thermometer reads three degrees below zero. | 温度計は零下3度を示している。 | |
| There is no choice but to agree to his plan. | 彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。 | |
| The aviation expert analyzed the statistics in detail. | その航空専門家は統計を詳細に分析した。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画が成功するかどうかまだ分からない。 | |
| This is the watch that I'd lost. | これは私が失くした腕時計だ。 | |
| I had to change the plan. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| Our company wants to take part in that research project. | わが社はその調査計画に参加したい。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指揮した。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実は、私はその計画について何も知らなかったのだ。 | |
| What is the total price with all taxes included? | 全ての税を入れると合計でいくらになりますか。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 叔父から砂時計が与えられた。 | |
| My wristwatch keeps good time. | 私の腕時計は正確だ。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| It's a great plan, innit. | すごく良く練られた計画じゃん。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| It's four o'clock by my watch. | 私の時計では4時です。 | |
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女が誕生日に時計をくれた。 | |
| They are concerned with the project also. | 彼らはその計画にも参加している。 | |
| I had my watch mended. | 私は時計を修理させた。 | |
| His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. | 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 | |
| Their plan resulted in failure. | 彼らの計画は失敗に終わった。 | |
| I can't think of any other plan. | 私はその他の計画を思い付かない。 | |
| The clock stopped. It needs a new battery. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |