Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There has been an alteration in our plans. | 我々の計画に変更があった。 | |
| I didn't know about your plan. | 私はあなたの計画を知らなかった。 | |
| This project will involve 50 trained staff members. | この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。 | |
| My watch is running all right. | 私の時計はきちんと動いている。 | |
| Does your watch keep good time? | あなたの時計、時間は狂いませんか。 | |
| Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made. | ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。 | |
| I had to change the plan. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| He earned his living as a teacher. | 彼は教師として生計を立てた。 | |
| Tell me about your program for the future. | 君の未来計画について話してください。 | |
| The plan gave rise to much trouble. | その計画は多くの面倒を引き起こした。 | |
| We decided to carry out the plan. | 私たちはその計画を実行することに決めた。 | |
| Do you know where my watch is? | 僕の時計知らない? | |
| I lost the watch Father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| The typhoon caused immeasurable damage. | 台風は計りきれないほどの損害をもたらした。 | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| He carried out the plan. | 彼は計画を実行した。 | |
| She was obliged to give up the plan. | 彼女はやむを得ずその計画をあきらめた。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に同調します。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| I don't know about the others, but as for me, I'm for it. | 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 | |
| The clock has just struck ten. | 時計がたった今十時を打った。 | |
| He put forward a plan for improving the rate of production. | 彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。 | |
| My watch has run down. | 時計が止まってしまった。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| She went on to lay out two more parks in the town. | 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 | |
| They formed a project to build a new school building. | 彼らは校舎新築の計画を立てた。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| She advanced the hands on the clock. | 彼女は時計の針を進めた。 | |
| Some women are quick at figures. | 女性でも計算の速い人はいる。 | |
| The figures add up to 230. | 数字は合計230となる。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| If all went according to her plan, she would be in great demand. | もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 | |
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |
| Your plan is of no earthly use. | 君の計画は全然役に立たない。 | |
| This antique clock is worth one thousand dollars. | この古時計は1000ドルの値打ちがある。 | |
| When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping. | 会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。 | |
| He has good reason to be against the plan. | 彼がその計画に反対するのももっともだ。 | |
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |
| We must not allow these problems to affect the project. | これらの問題を、その計画に影響させてはならない。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私はその計画を実行するのは簡単だ。 | |
| This building was laid out by a famous architect. | このビルは有名な建築家によって設計された。 | |
| There is a scheme to expand the company. | その会社では拡張の計画があります。 | |
| His plan struck them as impractical. | 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 | |
| My house is designed to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| I'll buy that old clock, however expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| I have to talk with him about the new plan. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| The watch is manufactured in Switzerland. | その時計はスイスで製造されている。 | |
| All that I know is that he gave up the plan. | 私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| Such things often happen by accident rather than by design. | そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。 | |
| He earns his bread as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| I'm sorry to spoil your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| That watch is less expensive than this one. | その時計はこの時計ほど高くない。 | |
| If there is somebody to back me up, the business will be successful. | だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 | |
| The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven." | 男の子は指を使って計算した。「7だよ!」 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教師として生計を立てている。 | |
| What's the reading on the blood pressure monitor? | 血圧計の数値は? | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| That watch is a fancy job. | その時計はとてもすてきだ。 | |
| They guarantee this clock for a year. | この時計は、一年間の保障つきです。 | |
| Primitive calculating machines existed long before computers were developed. | 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 | |
| I lost my watch yesterday. | 私は昨日時計を失いました。 | |
| There is a large clock near the top of the tower. | 塔のてっぺん近くに大きな時計がある。 | |
| He proposed an alternate plan. | 彼は代わりの計画を提案した。 | |
| I like clocks. | 時計が好きです。 | |
| The plan should be carried through. | その計画は必ずや実行しなければならない。 | |
| It was difficult to carry out the plan. | その計画を実行することは困難であった。 | |
| Please see that the job is finished. | どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| The project was aborted. | その計画は取りやめになった。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅行を計画している。 | |
| The government is scheduled to put the plan into practice next year. | 政府はその計画を来年実施する予定である。 | |
| Keep mum about this plan. | この計画については黙っていてください。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| I was thinking about the plan. | 私はその計画について考えていた。 | |
| I hope your plan will work out. | あなたの計画がうまくいくといいですね。 | |
| My plan was eventually adopted. | 結局は私の計画が採用された。 | |
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. | 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 | |
| I'm thinking of the plan. | 私はその計画を考えています。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| Whoever may oppose my plan, I will carry it out nonetheless. | だれが私の計画に反対しようとも、私は実行する。 | |
| Tom's planning something special for Mary's birthday. | トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 | |
| How did you make a living in Tokyo? | あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。 | |
| He entered up the sum in his account book. | 彼はその会計簿に金額を記入した。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| My plan failed time after time. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| The expert appraised the watch at $200. | 専門家はその時計を200ドルと査定した。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計は何時ですか。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| He contributed fifty dollars to the project. | 彼はその計画に50ドル寄付をした。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| He glanced at his wristwatch now and then. | 彼は時折腕時計をちらりと見た。 | |