Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They built the ship in accordance with the plans. | 彼らは設計図どおりに船を作った。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| He came all the way to my office to discuss the plan with me. | 彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。 | |
| The committee was split over the project. | 委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| My plan is to buy a car. | 私の計画は車を買うことです。 | |
| We discussed the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. | 計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。 | |
| This watch is far better than that one. | この時計はあれよりもずっと良い。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. | 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 | |
| None of these plans ever come anywhere near realization. | これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。 | |
| If you are a good boy, I will give you this watch. | おとなしくしていたら、この時計をあげよう。 | |
| He designed the new building. | 彼がその新しいビルを設計した。 | |
| I gave him a gold watch. | 私は彼に金時計を贈った。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| He showed off his new watch. | 彼は新しい時計を見せびらかせた。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| My wristwatch is running a bit too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限りその計画に異存はない。 | |
| Our plan hasn't the ghost of chance. | 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 | |
| Who designed the White House? | ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。 | |
| They summed up the voting. | 彼らは投票数を合計した。 | |
| The thermometer registered minus ten last night. | 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| This kind of case is amenable to statistical treatment. | この種の事例は統計的処理が適応できる。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| What have you done with that wristwatch? | あの腕時計はどうしたの。 | |
| I was given a nice watch by my uncle. | 私はおじさんからすてきな時計をもらった。 | |
| The program admits of some improvement. | 計画には多少改善の余地がある。 | |
| I didn't say anything at all about our plan. | 私は私たちの計画について何も話しませんでした。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| When did you buy the watch? | いつ時計を買ったの。 | |
| I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. | 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 | |
| I have decided not to support the plan. | その計画を支持しないことに決めた。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| Where's my watch? | 僕の時計はどこだ。 | |
| I am going to have my watch repaired by John. | 私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。 | |
| I bought a watch and I lost it the next day. | 腕時計を買って、次の日になくしてしまった。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| The watch keeps accurate time. | この時計は時間が正確だ。 | |
| That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. | その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 | |
| These figures don't add up. | これらの数字は合計と合わない。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| This clock is out of order. | この時計は故障している。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| I am determined to carry out this plan. | 私はこの計画を実行しようと決心している。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| I lost half my interest in the project. | その計画に対する興味が半減した。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The money I have given him amounts to $10,000. | 私が彼に与えた金合計1万ドルになる。 | |
| The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. | そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 | |
| I'd like to check out. Do you have my bill? | チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。 | |
| Do you have any alternatives to the plan? | その計画に変わるものが何かありますか。 | |
| Tom checked his watch. | トムは腕時計の時間を確かめた。 | |
| I had to change the plan. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| I lost the watch my sister had given me for my birthday. | 私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。 | |
| You must keep the plan secret until someone notices it. | 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| He took the clock apart just for fun. | その子供は時計を面白がって分解した。 | |
| Our plan was unsuccessful. | 我々の計画は失敗した。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| The city is laid out with beautiful regularity. | その都市は美しく規則正しく設計されている。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| The old clock is still in use. | その古い置き時計はまだ使われている。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| It is often easier to make plans than to carry them out. | 実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。 | |
| The student council discussed plans for the graduation. | 生徒会は卒業式の計画について話し合った。 | |
| He will get nowhere with his plans. | 彼の計画はうまくいかないだろう。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| Clocks used to be wound every day. | 時計は毎日巻かれたものだった。 | |
| Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock." | 彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。 | |
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| The less it is affected by the weather the better clock it is. | 天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year. | 日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| This is the same watch that I've lost. | これは私が失くした腕時計だ。 | |
| He was given a gold watch from the teacher. | 彼は先生から金時計を与えられた。 | |
| My watch went out of order. | ぼくの時計はこわれています。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| We abandoned the plan to go on a picnic. | 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 | |
| We must think about these plans in terms of what they would cost. | 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| I don't know anything about their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| The sum of two plus three plus four is nine. | 2と3と4の合計は9だ。 | |
| The clock has already struck noon. | 時計はすでに正午を打った。 | |
| This clock gains two minutes a day. | この時計は一日に二分進む。 | |
| With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club. | 会費に関しては会の会計係に聞いてください。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| Could you add the cost to my room bill? | 会計は部屋代につけてください。 | |
| My uncle bought me a watch, which keeps good time. | おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Did you plan it yourself? | ご自分で設計なさったのですか。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。 | |
| This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| He earns his living by teaching. | 彼は教師をして生計を立てている。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |