UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
I don't know what plan he will try.彼がどんな計画を試みるのかわからない。
He redeemed his watch from the pawnbroker.彼は質屋から時計買い戻した。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I bought a watch.私は時計を買いました。
Everything came out satisfactorily through your good offices.あなたのお計らいで上手くいきました。
Nothing will come of his plans.彼の計画はどうにもならない。
Ted is handy at repairing watches.テッドは時計の修理が上手い。
This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling.このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
They built the ship in accordance with the plans.彼らは設計図どおりに船を作った。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
Having failed many times, he never gave up the plan.何度も失敗したけれども、彼は決してその計画をあきらめなかった。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
You may come to regret having told him about your plan.あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。
That watch is a fancy job.その時計はとてもすてきだ。
This alarm clock gains one minutes a day.この目覚し時計は1日に1分進む。
He makes a living as a salesman.彼はセールスマンをして生計をたてている。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
The plans have been drawn up.計画が出来上がった。
Put the clock right.時計の時刻を直して。
My father bought me a digital watch for birthday present.父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
You must not judge others by yourself.他人を己を持って計ってはいけない。
My father repaired my old watch.父が僕の古い時計を修理してくれた。
What do you think of this plan?この計画はどうでしょう。
She gave me a lovely watch, but I lost it.彼女はすばらしい時計をくれたが、私はなくしてしまった。
What time is it now by your watch?君の時計では今何時ですか。
She earns her living by teaching.彼女は教師として生計を立てている。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
They are likely to agree to our plan.彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
Attend to your own business.余計なおせっかいはよせ。
I didn't know about your plan.私はあなたの計画を知らなかった。
At last, she executed the plan.ついに彼女はその計画を実行した。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
The sales plan allows of no alteration.販売計画は変更の余地が無い。
Our plan is made.計画はできた。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
I bought a watch with cash.私は時計を現金で買った。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.計画を立てることと実行することは別のことだ。
He has to fix the clock.彼は時計を修理しなくてはいけない。
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.会費に関しては会の会計係に聞いてください。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.眠れないので、私はただ時計を眺めている。
We gave our mother a watch.我々は母に時計をプレゼントした。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
We must carry out this plan by all means.私たちは是非ともこの計画を実行に移さなければならない。
I will go along with your plan.私はあなたの計画に同調します。
Judging from his report, the project seems to be going well.彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
I think it better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
I like clocks.時計が好きです。
I'm sorry I don't have my watch with me.申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
Calculate how much money we will need next year.来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。
So use it wisely and don't waste it.無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
Our calculations show that the rocket is off its course.我々の計算によるとロケットは起動を外れている。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
The watch doesn't work.この時計、こわれてる。
Our plan didn't work in practice.私たちの計画は実際には旨く行かなかった。
I've left my watch at home.家に時計を忘れた。
There seems to be something wrong with my clock.時計がどこか故障しているらしい。
His lack of cooperation defeated our plan.彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
The bill amounts to fifty dollars.紙幣が合計50枚になる。
This is an old type of American clock.これは古い型のアメリカの時計です。
Can you weigh this, please?この重さを計ってもらえませんか。
Ask him to sketch out his plan.彼に計画の概略を述べてもらおう。
He told me that he had lost his watch.時計をなくしたと彼は言った。
The capital for this plan was prepared.この計画の資本金が用意された。
Perhaps you have misunderstood the aim of our project.もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
He didn't give up the plan.彼はその計画をあきらめなかった。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
I suggested that the plan be postponed.その計画を延期するように私は提案した。
Any watch will do as long as it is cheap.安くさえあればどんな時計でもかまいません。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
The city is planning to extend the boardwalk.市は遊歩道を拡張する計画だ。
That plan resulted with failure.その計画は失敗に終わった。
Such a childish plan is bound to fail.そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
We were disappointed because we could not carry out our plan.我々は計画が実行できず、失望した。
I can't find my watch.腕時計が見つからないんです。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
I was quite upset at the sudden change in the plan.突然の計画変更に面食らった。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
It's four o'clock by my watch.私の時計では4時です。
I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room.計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。
I put my watch in for repair.私は時計を修理に出した。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
I am going to have John repair my watch.ジョンに時計を直してもらうつもりだ。
We went with him on that plan.その計画では彼に同調できました。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License