Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How did you make a living in Tokyo? | あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。 | |
| Only in theory, the project is possible. | あくまで理論上では、その計画は可能である。 | |
| She felt like giving up the plan. | 彼女はその計画をあきらめたい気がした。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the clock he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| The clock is accurate and dependable. | その時計は正確で当てにできる。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| My watch keeps good time. | 僕の時計は正確だ。 | |
| These totals check with mine. | この合計は私のとぴったりあう。 | |
| Without your encouragement, I would have given up this plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| I will have repaired your watch by tomorrow. | あなたの時計は明日までには直しておきますよ。 | |
| A computer is no more alive than a clock is. | 時計が生きていないのと同様、コンピューターもいきてはいない。 | |
| Pay your dues to the treasurer. | 料金は会計係へ払って下さい。 | |
| This is the same watch that I lost a week ago. | これは私が1週間前になくした時計です。 | |
| Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit. | これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。 | |
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| I must adjust my watch. It's slow. | 時計を調整しなければ。遅れているのだ。 | |
| This watch is real bargain. | この時計は本当にお買い得です。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| He earns his bread as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| I'm afraid your plan will not work. | 君の計画はうまくいかないのではないかと思う。 | |
| I'm sorry to spoil your plans. | 君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| My father bought me a digital watch for birthday present. | 父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。 | |
| Everything came out satisfactorily through your good offices. | あなたのお計らいで上手くいきました。 | |
| I would like to carry out the plan. | 私はその計画を実行したい。 | |
| I had a hard time making both ends meet. | 家計のやりくりに苦労した。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| This watch was handed down to me by my grandfather. | この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。 | |
| He had much to do with the project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| Leave me out of this plan. I don't want to get involved. | この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |
| The section chief altered the plan. | 課長さんが計画に変更を加えました。 | |
| They had good flashes of inspiration about this plan. | この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。 | |
| This watch is meant for you. | この時計はあなたにあげるつもりです。 | |
| I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. | 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 | |
| This watch is ten minutes slow. | この時計は10分遅れている。 | |
| We decided to carry out the plan. | 私たちはその計画を実行することに決めた。 | |
| He is good at arithmetic. | 彼は計算が得意だ。 | |
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女が誕生日に時計をくれた。 | |
| They have to figure out the cost. | 彼らは費用を計算してみなければならない。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| The garden has been professionally laid out. | その庭はプロの手で設計されている。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| He acquainted me with the change of the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| The total is one hundred. | 合計は100だ。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| This plan is being discussed right now. | この計画は今話されている。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| Let me take your blood pressure. | 血圧を計りましょう。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 叔父から砂時計が与えられた。 | |
| He added up the figures. | 彼はその数字を合計した。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| We organized a project team. | 計画委員を組織した。 | |
| How will the plan work out? | その計画はどうなるだろう? | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。 | |
| Level off the sugar when measuring out. | 計量する前にすりきりしなさい。 | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| We went ahead with the plan for the party. | 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 | |
| The accountant will go into these figures. | 会計係はこれらの数字を調べるだろう。 | |
| It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate. | 気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは実行するようにしなさい。 | |
| We abandoned the plan to go on a picnic. | 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 | |
| A job is not merely a means to earn a living. | 職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。 | |
| Adjust the setting of the alarm clock. | 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| They suggested that we should put the plan into practice right now. | 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day. | 止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。 | |
| The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. | 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 | |
| He will go along with your plan. | 彼はあなたの計画に同調するだろう。 | |
| That plan didn't agree with his way of thinking. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| I'll see to it that you have a raise after the first year. | 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 | |
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| He proposed an alternate plan. | 彼は代わりの計画を提案した。 | |
| The clock dictates man's movements. | 時計が人間の行動を指図する。 | |
| I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. | 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 | |
| I agree to his plan. | 彼の計画に賛成する。 | |
| An acute lack of funds is holding up the plan. | 厳しい資金不足で計画はストップしている。 | |
| Will you go over my plan? | 私の計画は再検討していただけますか。 | |
| Don't change your plans, whatever happens. | たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| So use it wisely and don't waste it. | 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 | |
| In case you sleep, set the alarm. | もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| I got her a wrist watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画に支持する演説をした。 | |
| It is computed at 10,000 yen. | それは壱万円と計算されている。 | |