Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The company announced a profit of $200 million after tax. | 同社の税引き後利益2億ドルを計上した。 | |
| She was obliged to give up the plan. | 彼女はやむを得ずその計画をあきらめた。 | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| I will not object to your plan. | あなたの計画には反対しません。 | |
| That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. | その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたは最初の計画を実行すべきだ。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| I agree to his plan. | 彼の計画に賛成する。 | |
| My uncle gave me this watch. | おじはこの時計をくれた。 | |
| The plans are still fluid. | 計画はまだ流動的である。 | |
| The plan has many practical difficulties. | 計画には多くの実際上の困難がある。 | |
| Clocks used to be wound every day. | 時計は以前は毎日巻かれたものだ。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| Put the clock right. | 時計の時刻を直して。 | |
| My watch has run down. | 時計が止まってしまった。 | |
| This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。 | |
| He is the best for this project. | 彼はこの計画に最適である。 | |
| My house is designed to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| She tried to carry out her plan to save money. | 彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。 | |
| Not everybody knows about my plan. | すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 | |
| I bought this watch at the store. | 私はこの時計をあの店で買った。 | |
| The clock in the church tower struck nine. | 教会の塔の時計が9時を打った。 | |
| He promised to see about my broken watch. | 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| We had to abandon our plan. | 我々は計画を断念せざるをえなかった。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| I didn't miss my watch till I got home. | 家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。 | |
| Checking the clock it was exactly 21:00. | 時計を確認すると、21時ジャスト。 | |
| Ted is good at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| The clock is accurate and dependable. | その時計は正確で当てにできる。 | |
| The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. | 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| His plan was put into action. | 彼の計画が実行に移された。 | |
| I can't find my watch. | 腕時計が見つからないんです。 | |
| He is quick at figures. | 彼は計算が早い。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| He could do nothing but give up his plan against his will. | 彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。 | |
| It can't be measured in terms of money. | それは金銭では計れない。 | |
| Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. | フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 | |
| What time is it now by your watch? | 君の時計では今何時ですか。 | |
| My watch keeps very good time. | わたしの時計は時間が正確である。 | |
| He designed the new building. | 彼がその新しいビルを設計した。 | |
| He wouldn't mention the plan. | 彼はその計画については触れようとはしなかった。 | |
| My watch is broken. | 私の時計は狂っている。 | |
| Plans are under way to build a new city hospital. | 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 | |
| In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties. | その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。 | |
| You can have this watch for nothing. | この時計をただで上げよう。 | |
| His plan went well after all. | 結局彼の計画は旨く行った。 | |
| In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times. | 昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。 | |
| All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. | わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| The barometer is falling. It is going to rain. | 気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。 | |
| It was not until I got home that I missed my watch. | 家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| My watch keeps good time. | 僕の時計は正確だ。 | |
| She didn't factor the high cost of repairs into the budget. | 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 | |
| They built the ship in accordance with the plans. | 彼らは設計図どおりに船を作った。 | |
| Do you have anything on for this weekend? | 今週末、何か計画はありますか。 | |
| He couldn't carry out his first plan. | 彼は最初の計画を実行することができなかった。 | |
| The clock has just struck three. | 時計がちょうど3時を打った。 | |
| I can't keep track of our family budget. | 私はうちの家計がどうなっているか分からない。 | |
| We should have made a careful plan in advance. | 前もって綿密な計画を立てておくべきだった。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| Attend to your own business. | 余計なおせっかいはよせ。 | |
| Tom glanced at his watch. | トムは時計をちらりと見た。 | |
| The company abandoned that project. | 会社はその計画を放棄した。 | |
| He is an expert in the area of city planning. | 彼は都市計画の分野の専門家だ。 | |
| His plan ought not to be abandoned. | 彼の計画は中止されるべきでない。 | |
| I had my watch mended. | 私は時計を修理させた。 | |
| The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 | |
| We must talk her out of this foolish plan. | 彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。 | |
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| He will never fail to carry out the project. | 彼は必ずその計画を達成するだろう。 | |
| Only in theory, the project is possible. | あくまで理論上では、その計画は可能である。 | |
| Taking a watch apart is easier than putting it together. | 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| He stole her watch. | 彼女の時計を盗んだ。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| He made the excuse that his watch was wrong. | 彼は時計が壊れていたと言い訳した。 | |
| My watch needs mending. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| Add up these figures. | これらの数字を合計しなさい。 | |
| He carried out his plan. | 彼は自分の計画を実行した。 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| Jerry is the bean counter for our company. | ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 | |
| A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." | ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| He glanced at his wristwatch now and then. | 彼は時折腕時計をちらりと見た。 | |
| My watch isn't running right. | 私の時計は正確に動いていない。 | |
| The nurse took his temperature. | 看護婦が彼の体温を計った。 | |
| The program does not allow for changes at this point in time. | その計画は現在では全く変更の余地がない。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| I had my watch mended by him. | 私は彼に時計を修理させた。 | |