The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She took a casual glance at her watch.
彼女は時計をさりげなく見た。
Your watch is superior in quality to mine.
あなたの時計は私のより質の点で優れている。
She asked me whether I liked the plan or not.
その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。
My watch has been stolen.
私の時計が盗まれました。
Whether it rains or not, I won't change my plan.
雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
She earns her living by teaching.
彼女は教師として生計を立てている。
I tried to talk him out of the project, but in vain.
彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。
The plan has been agreed to in advance.
計画は前もって同意が得られている。
He has a plan to ambush him.
彼を待ち伏せる一計を案じた。
What have you done with that wristwatch?
あの腕時計はどうしたの。
This project will involve 50 trained staff members.
この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
While having breakfast, we made a plan for the day.
朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
Our plan was objected to by the majority.
私達の計画は大多数に反対された。
Kate found the watch which she had lost.
ケイトはなくしていた時計を見つけた。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.
彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
The plan is bound to succeed.
その計画は必ず成功する。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.
雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
I'll buy that old clock, however expensive it is.
どんなに高くても、あの古い時計を買います。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
Some people are for the plan and others are against it.
その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
I'm sorry to spoil your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
He folded his paper, consulting his watch.
彼は書類を折り畳んで時計を見た。
He robbed me of my new watch.
彼は私の新しい時計を奪った。
Your watch is similar to mine in shape and color.
君の時計は形も色も私のに似ている。
He designed the car.
彼がその車を設計した。
We decided to carry out the plan.
私たちはその計画を実行することに決めた。
The architect designed that building.
その建築家があの建物の設計をした。
My watch went out of order.
ぼくの時計はこわれています。
She gave up her plans against her will.
彼女は自分の意思に反して計画を断念した。
I'm afraid your plan will not work.
君の計画はうまくいかないのではないかと思う。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
I didn't know about your plan.
私はあなたの計画を知らなかった。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です。
She is contemplating a trip.
彼女は旅行を計画している。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.
彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
I have no objection to your plan.
私はあなたの計画に反対はありません。
The sum of two plus three plus four is nine.
2と3と4の合計は9だ。
They did not oppose the project because they feared public opinion.
彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
You had to join that project.
きみはその計画に参加しなければならなかった。
She thought of a good plan.
彼女はいい計画を思いついた。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Our representative argued against the new tax plan.
我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
He earns his bread as a writer.
彼は書くことで生計を立てている。
We talked about the plan with him.
我々はその計画について彼と話し合った。
Where's my watch?
僕の時計はどこだ。
Your plan is a good one, but mine is a better one.
あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。
She earns her living as a ballet dancer.
彼女はバレエダンサーとして生計を立てている。
He got away with her watch.
彼は彼女の時計を持ち逃げした。
There are a lot of results and a calculation mistakes.
結果、計算ミスが多い。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.
私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
How will you earn your daily bread?
あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。
That watch is less expensive than this one.
その時計はこの時計ほど高くない。
He knows nothing about the plan.
彼はその計画について何も知らなかった。
I agree to his plan.
私は彼の計画に賛成します。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.
私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
Her watch is ten minutes slow.
彼女の時計は10分遅れている。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha