Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The clock is striking four. | 時計は4時を打っている。 | |
| What's the time? My watch has gone wrong. | 今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。 | |
| We gave our mother a watch. | 我々は母に時計をプレゼントした。 | |
| The new plan was accounted practicable. | 新計画は実行可能とみなされた。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| You are going to carry out the plan, aren't you? | その計画を実行するつもりなのですね。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| Ask him to sketch out his plan. | 彼に計画の概略を述べてもらおう。 | |
| Something seems to be wrong with this watch. | この時計はどこか故障しているらしい。 | |
| Owing to a shortage of funds, our project failed. | 資金不足で我々の計画は失敗した。 | |
| He is working on the new plan. | 彼は新しい計画に取り組んでいる。 | |
| When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep. | 目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。 | |
| I need to set my watch to two minutes faster. | 腕時計、2分早くセットしなきゃ。 | |
| The plan has many practical difficulties. | 計画には多くの実際上の困難がある。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金は総計200ドルになる。 | |
| The plan was given up under the pressure of public opinion. | その計画は世論の圧力で中止になった。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| It was difficult to carry out the plan. | その計画を実行することは困難であった。 | |
| I beg to point out that your calculation is wrong. | 失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。 | |
| The watch keeps accurate time. | この時計は時間が正確だ。 | |
| I don't have any plans for tomorrow. I'm going to take it easy. | 明日の計画は立てていません。気楽にするつもりです。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| The plans are still fluid. | 計画はまだ流動的である。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| The clock has stopped. | その時計は止まっている。 | |
| She gave up her plans against her will. | 彼女は自分の意思に反して計画を断念した。 | |
| He was not a financial burden on her. | 彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。 | |
| Molly has a large clock. | モリーは大きな置き時計を持っている。 | |
| I had my watch mended by him. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| They were able to identify him by his wrist watch. | 彼の身元は腕時計で確認できた。 | |
| She got all the more angry because I kept silent. | 私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 | |
| He could not carry out his plan. | 彼は自分の計画を実行することが出来なかった。 | |
| Every company has a firm business plan. | いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 | |
| We organized a project team. | 計画委員を組織した。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| What time is it now by your watch? | 君の時計では今何時ですか。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| His bold plan gave rise to much controversy. | 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 | |
| Does somebody here own this watch? | 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 | |
| I have no objection to against your plan. | 私はあなたの計画に異存はありません。 | |
| How did you make a living in Tokyo? | あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。 | |
| He arrived at nine in accordance with a prearranged plan. | 彼は前もってたてられた計画に従って9時に来た。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the clock he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| My father believed that anyone who could not make a living in Japan was lazy. | 父は、日本で生計を立てていけない人は怠け者だと信じていた。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. | 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 | |
| Your plan is of no earthly use. | 君の計画は全然役に立たない。 | |
| It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. | 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 | |
| His plan leaves much to be desired. | 彼の計画はまだ不完全な点が多い。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| The clock does not run. | この時計は動かない。 | |
| As my watch was slow, I missed the special express. | 時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. | わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| This clock is broken. | この時計は故障している。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| Level off the sugar when measuring out. | 計量する前にすりきりしなさい。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| I have decided not to support the plan. | その計画を支持しないことに決めた。 | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を直してもらった。 | |
| Pay your dues to the treasurer. | 料金は会計係へ払って下さい。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| This watch is ten minutes fast. | この時計は10分進んでいる。 | |
| He told her about his plan. | 彼は彼女に自分の計画を知らせた。 | |
| I lost half my interest in the project. | その計画に対する興味が半減した。 | |
| He engages himself in every new project. | 彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。 | |
| There is little merit in this plan. | この計画にはあまり価値がない。 | |
| He had a very heavy study program. | 彼はとてもきつい研究計画を立てていた。 | |
| He made the excuse that his watch was wrong. | 彼は時計が壊れていたと言い訳した。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| The plan met with opposition from the inhabitants. | その計画は住民の反対にあった。 | |
| My house is designed so as to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| She undertook the responsibility for the project. | 彼女はその計画の責任を取った。 | |
| He made it clear that he was against the plan. | 彼はその計画には反対であるということを明らかにした。 | |
| These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する。 | |
| My watch gains thirty seconds a month. | 私の時計は月に30秒進む。 | |
| None of your business. | 余計なことはするな。 | |
| I must have my watch repaired. | 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| You should carry out the plan on schedule. | 君はその計画を予定通り実行すべきだ。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| My watch is broken. | 私の時計は狂っている。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| Mother calculated her monthly expenses. | 母は毎月の支出を計算した。 | |
| My watch keeps very good time. | わたしの時計は時間が正確である。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画はあなたのと違う。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping. | 会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。 | |
| I lost my watch. | 私は時計を無くしました。 | |
| A household is a group that shares the same living space and finances. | 世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。 | |