Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch. | 私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。 | |
| We have to think over the plan. | 私たちはその計画を良く考えてみなければならない。 | |
| The new plan may bring into being a peace which will be lasting. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| Scott first changed a watch for a book, then the book for money. | スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| Without your encouragement, I should have given up the plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| I must acquaint myself with the details of the new plan. | 新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。 | |
| I believe this is by far the best of all the plans they proposed. | 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 | |
| Reckon the cost before you decide to purchase the car. | 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 | |
| Such a plan is bound to fail. | そんな計画は失敗するに決まっている。 | |
| I have to talk with him about the new plan. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| It is often easier to make plans than to carry them out. | 実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。 | |
| You must keep the plan secret until someone notices it. | 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。 | |
| This book is designed to teach children how to read. | この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私はどうかと言うと、その計画に異存はない。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| Statements will be mailed every quarter. | 計算書は四半期ごとに郵送されます。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| Will the plan meet the need? | その計画はこの場にふさわしいだろうか。 | |
| They kept the plan among themselves. | 彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。 | |
| The church clock gains three minutes a week. | 教会の時計は週に3分進む。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| I had him fix my watch. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| Your watch seems to be very valuable. | 君の時計は高いそうですね。 | |
| My plan was adopted by them. | 私の計画が彼らに採用された。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。 | |
| My watch isn't running right. | わたしの時計は正常に動いていない。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| He not only made the plan of a new house but built it himself. | 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画を支援する演説をした。 | |
| You will have to join the project. | きみはその計画に参加しなければならないだろう。 | |
| His plan is dangerous! | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| I don't know whether he will agree to our plan or not. | 彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。 | |
| Tell me the object of your plan. | 君の計画の目的を言って下さい。 | |
| My plan is to buy a car. | 私の計画は車を買うことです。 | |
| They spent four hours discussing their plan. | 彼らは計画について4時間を費やした。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女はすばらしい時計をくれたが、私はなくしてしまった。 | |
| Let's look ahead to the next century. | 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 | |
| I don't know where my watch is. | 僕の時計どこにあるか知らない。 | |
| The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer. | この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。 | |
| The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year. | 同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。 | |
| He tried to devise a plan for getting rid of termites. | 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| My watch gains thirty seconds a month. | 私の時計は月に30秒進む。 | |
| That project is proceeding slowly. | その計画はゆっくりと進行している。 | |
| He got his watch fixed. | 彼は時計を直してもらった。 | |
| The company abandoned that project. | 会社はその計画を放棄した。 | |
| This watch was handed down to me by my grandfather. | この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。 | |
| The only sound to be heard was the ticking of the clock. | 聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。 | |
| Our plan has many additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| The vacant lot is laid out as a park. | その空地は公園として設計されている。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education. | これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. | 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| A week's reflection led to a new plan. | 一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。 | |
| I lost the watch my father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| His plan is to build a bridge over that river. | 彼の計画は、その川に橋を架けることです。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画はあなたのと違う。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| Will you please adjust the clock? It's slow. | その時計遅れているから直してくれないかい。 | |
| The corporation invited bids for the construction project. | 公団は建設計画の入札を募集した。 | |
| The extra effort raised his blood pressure above normal. | 余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。 | |
| All of us approved of the plan. | みんなその計画を承認した。 | |
| All our plans went wrong. | 私達の計画はことごとく失敗した。 | |
| He acquainted her with his plan. | 彼は彼女に自分の計画を知らせた。 | |
| I lost my watch yesterday. | 私は昨日時計を失いました。 | |
| The clock has two hands, an hour hand and a minute hand. | 時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。 | |
| His remarks added up to a condemnation of my plan. | 彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 | |
| Without your encouragement, I would have given up this plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| Tom's planning something special for Mary's birthday. | トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 | |
| I have gone astray somewhere in my calculations. | ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 | |
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女が誕生日に時計をくれた。 | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| Taking a watch apart is easier than putting it together. | 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私があなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| Carry on with your plan. | 計画を続けなさい。 | |
| Not only your father but also I am against your plan. | あなたのお父さんだけでなく私もあなたの計画に反対です。 | |
| The President offered a new plan. | 大統領は新計画を提案した。 | |
| My uncle gave me the watch. | おじはその時計をくれた。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| This plan can hardly be improved upon. | この計画以上にすぐれたものはまず作れない。 | |
| I hope the new plan will work out satisfactorily. | 今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。 | |
| We went ahead with the plan for the party. | 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 | |
| My watch went out of order. | ぼくの時計はこわれています。 | |