Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My watch is broken, so I want a new one. | 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| I'm thinking of the plan. | 私はその計画を考えています。 | |
| His plan went well after all. | 結局彼の計画は旨く行った。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| The alarm clock wakes me at seven. | 目覚し時計で、私は7時に目を覚まします。 | |
| The plan has been successful so far. | その計画は今まではうまくいっている。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| Your watch is on the desk. | あなたの時計は机の上にある。 | |
| I would buy this watch, except it's too expensive. | この時計を買いたいところだが高すぎる。 | |
| The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. | この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 | |
| My house is designed to withstand an earthquake. | 私の家は地震に堪えるように設計されている。 | |
| Is she sure about her travel plans? | 彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。 | |
| He's never had to earn his own living. | 彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の私たちの計画について話し合った。 | |
| They built the ship in accordance with the plans. | 彼らは設計図どおりに船を作った。 | |
| I wanted this watch so badly I could taste it. | この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 | |
| How much is this clock? | この時計いくらですか? | |
| It is stupendous project. | それは気が遠くなるような計画だ。 | |
| The thermometer read 30 then. | そのとき温度計は30度を示していた。 | |
| The minister approved the building plans. | 大臣はその建築計画を認めた。 | |
| This clock is electric. | この時計は電気で動く。 | |
| I would like to exchange this watch with a cheaper one. | この時計を少し安いのと交換したいのです。 | |
| We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. | 私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。 | |
| I have not the slightest interest in his plans. | 私は彼の計画に少しも関心を持っていない。 | |
| She got all the more angry for my silence. | 私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 | |
| Adjust the setting of the alarm clock. | 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| Something is the matter with my watch. | 時計の調子が悪い。 | |
| The accountant was blamed for the mistake. | 会計係はミスを犯してとがめられた。 | |
| That watch is a fancy job. | その時計はとてもすてきだ。 | |
| Statistics show that the population of the world is increasing. | 統計によれば世界の人口は増加している。 | |
| It's none of your business! | 余計なお世話だ。 | |
| The plan should be carried through. | その計画は必ずや実行しなければならない。 | |
| We cannot follow your plan any longer. | 我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画はあなたのと違う。 | |
| The urban-renewal project is now well under way. | 都市再開発計画は現在着実に進行している。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| His error brought the project to nothing. | 彼のミスがその計画を水泡に帰した。 | |
| The plans are being made without regard to his schedule. | その計画は彼の予定を無視してたてられている。 | |
| Our plan has many additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| Our project didn't get off the ground until he joined the company. | われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| His bold plan gave rise to much controversy. | 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. | 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 | |
| We discussed our future plan. | 我々は将来の計画について話し合った。 | |
| Pay the cashier on the way out. | 会計はお帰りのレジでおねがいします。 | |
| We must talk her out of this foolish plan. | 彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は1日に3分ずつ遅れる。 | |
| We carried out that plan. | 私達はその計画を実行した。 | |
| It is this watch that my uncle gave me as a keepsake. | 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。 | |
| Does Father know you've broken his watch? | お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 | |
| You should carry out your plan by all means. | 計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。 | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. | 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 | |
| Statements will be mailed every quarter. | 計算書は四半期ごとに郵送されます。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| I had him repair my watch. | 彼に時計を直してもらった。 | |
| I submit this plan for your consideration. | あなたに考慮していただくためにこの計画を提出します。 | |
| They are now widely used for communication, calculation, and other activities. | それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 | |
| You can have this watch for nothing. | この時計をただで上げよう。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| The mass of people are against the plan. | 大多数の人々はその計画に反対である。 | |
| I'll get my son to make the plan. | 私は息子に計画を立てさせて見ます。 | |
| A little thought will tell you that the whole plan is out of the question. | 少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| This clock is out of order. | この時計は故障している。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたは、計画を実行しましたか。 | |
| He glanced at his watch. | 彼は時計をチラッと見た。 | |
| Our plan has lots of additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 私の腕時計は10分も進んでいる。 | |
| This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| It is no use trying to talk him out of his plan. | 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 | |
| That plan wasn't how he thought it should be. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| Tell me the object of your plan. | 君の計画の目的を言って下さい。 | |
| We are in on the project. | 私たちはその計画に関係している。 | |
| The plan was doomed to failure from the start. | この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. | 彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。 | |
| He calculated the expenses. | 彼は支出を計算した。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| When and where did you buy that old clock? | いつどこであの古時計を買ったのですか。 | |
| The section chief altered the plan. | 課長さんが計画に変更を加えました。 | |
| I refuse to consent to that plan. | その計画に同意することを拒否します。 | |
| We must carry out the plan at once. | ただちに、その計画を実行すべし。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは、実行せよ。 | |
| He tried to devise a plan for getting rid of termites. | 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 | |
| I want to buy a more expensive watch. | もっと値段が高い時計を買いたい。 | |
| If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. | アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。 | |
| The space shuttles were designed to go to a space station. | そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |