Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mass of people are against the plan. 大多数の人々はその計画に反対である。 My watch needs to be fixed. 私の時計は修理の必要がある。 These two plans are alternative. この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 He left no stone unturned to carry out the plan. 彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。 Let's get the show on the road. さあ、計画を始めよう。 Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 We were disappointed because we could not carry out our plan. 我々は計画が実行できず、失望した。 She has to live on the pension. 彼女は年金で生計を立てなければならない。 The girls objected to our plan. 女の子達は僕たちの計画に反対した。 So use it wisely and don't waste it. 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 They built the ship in accordance with the plans. 彼らは設計図どおりに船を作った。 This is an old type of American clock. これは古い型のアメリカの時計です。 Your plan is not in line with our policy. あなたの計画は私たちの方針と一致していない。 The bad weather frustrated our plans. 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 We abandoned the plan to go on a picnic. 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 I'm sorry I don't have my watch with me. 申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。 I will see to it that you meet her at the party. 私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 We elaborated on our study plan. 我々は研究計画を詳しく述べた。 Keep mum about this plan. この計画については黙っていてください。 Of their own accord they agreed to his plan. 彼らは自発的に彼の計画に同意した。 My watch is more accurate than yours. 私の時計は君のより正確だ。 The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 You must go through with your plan. 君はその計画をやり通さなければならない。 The loss amounts to ten million dollars. 損害は総計1千万ドルになる。 This diver's watch is a little too expensive. この潜水時計は少し値段が高すぎます。 There is little merit in this plan. この計画にはあまり価値がない。 I entrusted my wife with the family finances. 私は家計を妻に任せた。 In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times. 昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。 Tom checked his watch. トムは腕時計の時間を確かめた。 The students discussed the plan for many hours. 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 A clock has two hands. 時計には2本の針があります。 He earns his living as a hotel boy. 彼はホテルのボーイとして生計を立てている。 I'm going to carry out this plan. 私はこの計画を実行するつもりです。 The conference went off according to the plan. 会議は計画どおりに運んだ。 We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 His plans were regarded with some disfavor. 彼の計画はいささか不快の目でみられる。 Ask him to sketch out his plan. 彼に計画の概略を述べてもらおう。 Were I in your position, I would oppose that plan. もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 I can't keep track of our family budget. 私はうちの家計がどうなっているか分からない。 I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help. 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 I don't object to your plan. 私は君の計画に反対しない。 I will see to it that everything is ready for your departure. あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 Plan your work before you start it. 始める前に仕事の計画を立てなさい。 This clock seems to be broken. 時計がどこか故障しているらしい。 Would you take part in the project? その計画に参加させてもらえませんか。 He nodded to show that he approved of my plan. 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 This clock loses three minutes a day. この時計は一日に3分遅れます。 It's none of your business! 余計なお世話だ。 As my watch was slow, I missed the special express. 時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。 If I had known about the plan, I could have helped him. もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。 The great majority is for the project. 大部分の人がその計画に賛成している。 The company took action against its former accountant. 会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。 Only in theory, the project is possible. あくまで理論上では、その計画は可能である。 This watch is ten minutes slow. この時計は10分遅れている。 We discussed the new plan yesterday. 私たちはきのう新しい計画について議論した。 The loss amounted to 100 dollars. 損失は合計100ドルになった。 His plan is still in the air. 彼の計画はまだ未定だ。 Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 If all went according to her plan, she would be in great demand. もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 He carried out the scheme faithfully. 彼はその計画を忠実に実行した。 What time is it by your watch? 君の時計では何時ですか。 The committee has something to do with this plan. その委員会はこの計画に関係している。 This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 He finally consented to our plan. 彼はついに我々の計画に同意した。 She directed the planning of the project. 彼女は計画の立案を指示した。 We should stick to our plan. 我々は我々の計画に固執するべきだ。 More than half of the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 My watch stopped, so I didn't know the time. 時計が止まって、時間がわからなくなった。 It was difficult to carry out the plan. その計画を実行することは困難であった。 Paul is punctual like a clock. ポールは時計のように時間に正確だ。 Do you have plans for next week? 来週の計画が何かありますか。 You must go through with your plan. 君は計画を遣り通さなければならない。 To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America. 選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。 I didn't think anyone could fix this watch. 誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。 This watch is made in Japan. この時計は日本製です。 I intend to carry this project thorough to completion. 私はこの計画をぜひ完成させたい。 This watch needs to be repaired. この時計は修理する必要がある。 The leader gave up the plan in despair. リーダーは絶望して計画を断念した。 He doesn't check his figures when he's calculating. 計算をするとき、検算をしない。 This watch is broken. この時計、こわれてる。 Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 He earns his living by writing. 彼は書くことで生計を立てている。 The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54. 12と24と7と11の合計は54です。 I will go along with your plan. 私はあなたの計画に賛成です。 My plan is to study in Australia. 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 I accommodated my plan to those new circumstances. 私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。 What do you say to this plan? この計画はどうでしょう。 I found my watch broken. 時計が壊れているのに気がついた。 My watch needs mending. 私の時計は修理の必要がある。 My holiday plan has fallen through. 私の休日の計画はだめになった。 He has big influence to fix the plan which the committee executes. 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 I bought a watch the other day. It keeps good time. 先日腕時計を買った。時間が正確だ。 She reckoned that she had earned 1,500 dollars. 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 Accordingly I gave up my plans. そこで私は自分の計画を断念した。 This was quite a well thought-out plan. これはかなり良く練られた計画だったね。 This plan is currently under consideration. この計画については現在協議中です。 This building was laid out by a famous architect. このビルは有名な建築家によって設計された。