Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a watch that is nice, if not new. | たとえ新しくないとしても、私はよい時計を持っている。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| We have to change our plan. | 私たちは計画を変更しなければならない。 | |
| Kate found the watch which she had lost. | ケイトはなくしていた時計を見つけた。 | |
| I find the plan to be unsatisfactory in several ways. | その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 | |
| When did you miss your watch? | いつ時計がないことに気がつきましたか。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は1日に3分ずつ遅れる。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. | もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 | |
| Statistics show that very few people live to be a hundred. | 統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。 | |
| It's a more realistic plan. | そのほうがもっと実行可能な計画です。 | |
| Our plan is made. | 計画はできた。 | |
| I measured the board in inches. | 私はその板をインチで計った。 | |
| This clock seems to be broken. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| What do you think of this plan? | この計画をどう思いますか。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| My watch is very accurate. | 私の時計はとても正確だ。 | |
| He carried out the plan. | 彼は計画を実行した。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| The watch broke down. | その時計は故障した。 | |
| Calculation is miles easier if you have a calculator. | 計算機があれば計算ははるかに楽だ。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| Pipe fitters design and assemble pipe systems. | 配管工は配管系の設計・組立を行う。 | |
| Our plans are progressing smoothly. | 我々の計画はうまく進んでいる。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| Clocks used to be wound every day. | 時計は毎日巻かれたものだった。 | |
| I have three alarm clocks so as not to oversleep. | 私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。 | |
| Do you have any objection to this plan? | この計画に異議はありますか。 | |
| He was not a financial burden on her. | 彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。 | |
| That watch is very nice. | その時計はとてもすてきだ。 | |
| He lost a watch which I had bought him a week before. | 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 | |
| He did his best to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| This is the boy who found your watch. | これがあなたの時計を見つけてくれた少年です。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| This clock is accurate. | この時計は正確です。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. | たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 | |
| There is little merit in this plan. | この計画にはあまり価値がない。 | |
| He made the excuse that his watch was wrong. | 彼は時計が壊れていたと言い訳した。 | |
| We have some plans in view. | 私達は幾つか考慮中の計画がある。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 時計は10分進んでいる。 | |
| Accepting what you say, I'm still against the project. | あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 | |
| Some women are quick at figures. | 女性でも計算の速い人はいる。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。 | |
| None of your business. | 余計なことはするな。 | |
| The clock, which my grandfather bought, is still in good order. | その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 | |
| I must calculate how much money I'll spend next week. | 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 | |
| He left no stone unturned to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。 | |
| This watch is expensive. | この時計は高い。 | |
| They are now widely used for communication, calculation, and other activities. | それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 | |
| If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. | アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。 | |
| Where is my watch? | 僕の時計はどこだ。 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| He will get nowhere with his plans. | 彼の計画はうまくいかないだろう。 | |
| Will you please adjust the clock? It's slow. | その時計遅れているから直してくれないかい。 | |
| Put the clock right. | 時計の時刻を直して。 | |
| Some men are slow at figures. | 男性でも計算の遅い人もいる。 | |
| She advanced the hand ten minutes. | 彼女は時計の針を10分進ませた。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| His project ended in failure. | 彼の計画は失敗に終わった。 | |
| When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's. | バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| What time is it by your watch? | 君の時計では何時ですか。 | |
| The thermometer reads 10C. | 温度計は10度を指している。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に同意した。 | |
| We must think about these plans in terms of what they would cost. | 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 | |
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |
| I lost my watch yesterday. | 私は昨日時計を失いました。 | |
| He finally consented to our plan. | 彼はついに我々の計画に同意した。 | |
| I'm not concerned with the plan. | 私はその計画にはノータッチです。 | |
| The clock dictates man's movements. | 時計が人間の行動を指図する。 | |
| He told me about the change in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| He is as punctual as a clock. | 彼は時計のように時間には正確だ。 | |
| It is no use trying to talk him out of his plan. | 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| What have you done with the watch I bought for you? | 私が買ってあげた時計をどうしてしまったのか。 | |
| We organized a project team. | 計画委員を組織した。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| How will you earn your daily bread? | あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。 | |
| Let's be more prepared when we act next time. | 次回はもっと計画性を持って行動しようね。 | |
| I don't like either watch. | どちらの時計も好きではありません。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| We decided to carry out the plan. | 私たちはその計画を実行することに決めた。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| Those plans seem nearly identical to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| The accounts have been audited. | 会計の監査があった。 | |
| I had to change my plans. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| It cost lots of money to put the plan into practice. | その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 | |
| The bill amounts to fifty dollars. | 紙幣が合計50枚になる。 | |
| I see a great danger in his plan. | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| The clock has stopped. | 時計が止まった。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |
| Public opinion was strongly in favor of the project. | 世論はその計画を強く支持した。 | |
| They have to figure out the cost. | 彼らは費用を計算してみなければならない。 | |