UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
I was thinking about the plan.私はその計画について考えていた。
I was forced to abandon the plan.私はやむを得ずその計画をやめた。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
Our plan hasn't the ghost of chance.私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
My watch is broken.私の時計は狂っている。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
The teacher assented to our plan.先生は私たちの計画に同意した。
Those plans look almost the same to me.それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
He adapted his plan to the new situation.彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。
I can't keep pace with your plan.あなたの計画にはついていけない。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
My watch needs to be fixed.私の時計は修理の必要がある。
This plan is good in some ways.この計画はいくつかの点でよい。
He planned the project along with his colleagues.彼は同僚と協力してその計画を立てた。
The clock has just struck three.時計がちょうど3時を打った。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
There is not one person who is in agreement with the plan.計画に賛成している人は一人もいない。
I lost my watch yesterday.私は昨日時計を失いました。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
My sister showed a new watch to me.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
That plan didn't agree with his way of thinking.その計画は彼の考えと合わなかった。
Can you weigh this, please?この重さを計ってもらえませんか。
This clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
I have decided not to support the plan.その計画を支持しないことに決めた。
Your scheme is like a house built on the sand.君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。
Did you plan it yourself?ご自分で設計なさったのですか。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
I am pleased with this watch my father gave me.私は父がくれたこの時計が気に入っている。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
He is an expert in the area of city planning.彼は都市計画の分野の専門家だ。
The plan lower in priority and urgency.優先度と緊急度の劣る計画。
What do you think of this plan?この計画はどう思いますか。
Those goods are on approval.これらの品物は見計らい品です。
Don't turn the hands of a clock the other way around.時計の針を、逆に回してはいけない。
Something went wrong with my watch.時計がどこか故障した。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
I am going to have my watch repaired by John.私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。
My watch is very accurate.私の時計はとても正確だ。
Abandoning that plan can't be helped.その計画を断念するより他にしかたがない。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
I agreed with him on the plan.私と彼がその計画で意見が一致した。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
He has lost his father's watch.彼はお父さんの時計をなくしてしまった。
New Year's Day is the key to the year.一年の計は元旦にあり。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
The leader gave up the plan in despair.リーダーは絶望して計画を断念した。
Everything is going well with our plan.私たちの計画はすべてうまく進んでいる。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch.私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
I will go along with your plan.私はあなたの計画に同調します。
We discussed the plan yesterday.わたしたちは昨日その計画について議論した。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
My uncle gave me an hourglass.伯父から砂時計をもらった。
The housing project has fallen flat.住宅計画はダメになった。
I wanted this watch so badly I could taste it.この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
Now is the time to carry out our plan.今が計画を実行するときです。
These totals check with mine.この合計は私のとぴったりあう。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
He is pleased with the plan.彼はその計画が気に入っている。
This watch costs ten dollars at the most.この時計はせいぜい10ドルだ。
They abandoned the plan.彼らはその計画を断念した。
I intend to carry this project thorough to completion.私はこの計画をぜひ完成させたい。
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
You must accommodate your plans to mine.私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。
If you are a good boy, I will give you this watch.おとなしくしていたら、この時計をあげよう。
The plan gave rise to much trouble.その計画は多くの面倒を引き起こした。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
I hope the new plan will work out satisfactorily.今後の計画が申し分なく上手くいくことを願っている。
The total amounted to 100 dollars.総計は100ドルになった。
She's at a loss how to make ends meet.彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
I'm thinking of the plan.私はその計画を考えています。
There was a sudden change of plan.突然計画が変更された。
This clock is out of order.この時計は故障している。
We carried out that plan.私達はその計画を実行した。
Work hard so that you may earn your living.生計を立てるためにしっかり働きなさい。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
How did you come by that fine gold watch?あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
He will never fail to carry out the project.彼は必ずその計画を達成するだろう。
He wants a watch like yours.彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
The capital for this plan was prepared.この計画の資本金が用意された。
He denied knowing anything of their plan.彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Statements will be mailed every quarter.計算書は四半期ごとに郵送されます。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
He acquainted me with the change of the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
I will see to it that everything is ready for your departure.あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License