The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who made this plan?
だれがこの計画を立てたのですか。
Accordingly I gave up my plans.
そこで私は自分の計画を断念した。
He put the plan into practice.
彼はその計画を実行した。
I cannot approve the project.
私はその計画を承諾することができません。
She tried to carry out her plan to save money.
彼女は貯金をするために計画を実行しようとした。
This is the same watch that I've lost.
これは私が失くした腕時計だ。
Something is wrong with my watch.
私の時計は調子が悪い。
I will have repaired your watch by tomorrow.
あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.
誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
I hope my boss will agree to my realistic plan.
上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
He planned the project along with his colleagues.
彼は同僚と協力してその計画を立てた。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
We discussed the plan with him.
我々はその計画について彼と話し合った。
This watch is shock-proof.
この時計は強い衝撃にも堪えます。
He folded his paper, consulting his watch.
彼は書類を折り畳んで時計を見た。
This clock is broken.
この時計は故障している。
The company's financial year runs from April until March of the following year.
その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限り、その計画には反対です。
I had a hard time making both ends meet.
家計のやりくりに苦労した。
Something is wrong with my watch.
僕の時計はどこか具合が悪い。
She gave me a watch for a birthday present.
彼女が誕生日に時計をくれた。
Such a childish plan is bound to fail.
そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires.
当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。
How much is it including insurance and tax?
保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。
The thermometer went down below zero.
寒暖計は零下に下がった。
She's at a loss how to make ends meet.
彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
I accommodated my plan to those new circumstances.
私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The urban-renewal project is now well under way.
都市再開発計画は現在着実に進行している。
My watch isn't running right.
私の時計は正確に動いていない。
She has a strong objection to my plan.
彼女は私の計画にはまるで反対だ。
I've left my watch at home.
家に時計を忘れた。
I have doubts about the success of their plan.
彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。
To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth.
容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。
The plan met with opposition from the inhabitants.
その計画は住民の反対にあった。
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
Do you have anything on for this weekend?
今週末、何か計画はありますか。
I made him change his plan.
私は彼に計画を変更させた。
This clock gains one minute a day.
この時計は一日1分進む。
Do you have plans for next week?
来週の計画が何かありますか。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
We will set our watch by Japan Time.
時計を日本標準時に合わせよう。
Only in theory, the project is possible.
あくまで理論上では、その計画は可能である。
I will not object to your plan.
あなたの計画には反対しません。
Every morning I set my watch by the station clock.
毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。
So use it wisely and don't waste it.
無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。
His undertaking failed for lack of funds.
彼の計画は資金不足のため失敗した。
Your plan requires a large amount of money.
あなたの計画は多額の金を必要とします。
I always wear a watch so I know what time it is.
私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
Dick forced me to agree with his plan.
ディックは私を彼の計画に同意させた。
I was compelled to cancel the plan.
私はその計画を中止せざるをえなかった。
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
He informed me about the changes in the plan.
彼は私に計画の変更を知らせてきた。
He has the ability to carry out big plans.
彼には大きな計画を遂行する能力がある。
The bill, please.
お会計お願いします。
You must go through with your plan.
君は計画を遣り通さなければならない。
We are in on the project.
私たちはその計画に関係している。
We must carry out the plan at once.
ただちに、その計画を実行すべし。
They hoped to change their outlook and plans.
彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
My watch has run down.
時計が止まってしまった。
He put forward a plan for improving the rate of production.
彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。
I bought a wonderful watch for her.
私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。
Will the plan meet the need?
その計画はこの場にふさわしいだろうか。
We should have made a careful plan in advance.
前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
How do you like your boss's plan?
あなたの上司の計画はいかがですか。
That watch is very nice.
その時計はとてもすてきだ。
I argued with him about the new plan.
私は新しい計画について彼と議論した。
He had a lot to do with that project.
彼はその計画におおいに関係があった。
This clock loses three minutes a day.
この時計は一日に3分遅れます。
I'll buy that old clock, however expensive it is.
どんなに高くても、あの古い時計を買います。
That plan came to nothing.
あの計画は立ち消えになった。
I had my watch repaired at the store.
私は店で時計を修理してもらった。
A watch was given to me by her.
彼女は私に時計をくれた。
He need not give up the plan.
彼はその計画をあきらめる必要はない。
Don't change your plans, whatever happens.
たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
He has a plan to go abroad next year.
彼には来年外国へ行く計画がある。
That was because my watch was five minutes slow.
私の時計が5分遅れていたせいだった。
Our plans went wrong.
私達の計画は失敗した。
We were disappointed because we could not carry out our plan.
我々は計画が実行できず、失望した。
They finished the project on schedule.
彼らは予定通りその計画を終えた。
Tell me about your plan.
君の計画について話しなさい。
He denied knowing anything of their plan.
彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。
We elaborated on our study plan.
我々は研究計画を詳しく述べた。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.
日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
I had him fix my watch.
私は彼に時計を修理させた。
The project was aborted.
その計画は取りやめになった。
Will you go over my plan?
私の計画は再検討していただけますか。
Would you take part in the project?
あなたはその計画に参加しますか。
Tom glanced at his watch.
トムは時計をちらりと見た。
You should carry out his offer.
君は最初の計画を実行すべきだ。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
His debts amount to over $1000.
彼の借金は合計1000ドル以上になる。
I had my watch stolen yesterday.
私は昨日時計を盗まれた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Tell me the object of your plan.
君の計画の目的を言って下さい。
I want you to have a definite plan before you leave.
出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons