UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments.例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。
I want to be in your plan.あなたの計画に一枚加わりたい。
Where did you come by the watch?あなたはその時計をどこで手に入れたのですか。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
Scientists can easily compute the distance between planets.科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
2200 dollars have been allocated for expenses.経費として二千二百ドルを計上しております。
Not everybody knows about my plan.すべての人が私の計画について知っているわけではありません。
The plans were discarded.その計画は放棄された。
He never travels without taking an alarm clock with him.彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
His debts amount to over $1,000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Public opinion was strongly in favor of the project.世論はその計画を強く支持した。
The loss amounts to ten million dollars.損害は総計1千万ドルになる。
I would like to carry out the plan.私はその計画を実行したい。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
He put the plan into practice.彼はその計画を実行した。
It's hard to put plan into concrete shape.計画を具体化することが難しい。
I don't know anything about their plan.彼らの計画は僕は全く知らない。
I'm sorry I've lost my watch.申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
They talked over the plan for hours.彼らはその計画について長時間話し合った。
He informed me about the changes in the plan.彼は私に計画の変更を知らせてきた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He made the excuse that his watch was wrong.彼は時計が壊れていたと言い訳した。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
I had my watch stolen.時計を盗まれた。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
Are you agreeable to our plan?私たちの計画に賛成してくれますか。
I took it for granted that my watch kept the correct time.私は自分の時計があっているとばかり思っていた。
The conference went on according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
Our project didn't get off the ground until he joined the company.われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。
That watch is less expensive than this one.その時計はこの時計ほど高くない。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
His debts amount to $2,000.彼の借金は総計2000ドルにのぼる。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
I'll buy a watch for my son.私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
It was quite easy for me to carry the plan out.私はその計画をなんの苦もなく実行した。
What's the time? My watch has gone wrong.今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。
She earns a living by selling her paintings.彼女は自分の絵を売って生計を立てている。
A clock stopped.時計が止まった。
It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
His error brought the project to nothing.彼のミスがその計画を水泡に帰した。
I agree with his plan.彼の計画に賛成です。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
I had to change the plan.私は計画を変えなければならなかった。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
I can't keep pace with your plan.あなたの計画にはついていけない。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
He did his best to carry out the plan.彼はその計画を実行するために最善をつくした。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
He suggested a plan similar to mine.彼は私のとよく似た計画を提案した。
These two plans are alternative.この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
It is impossible to put the plan into practice.その計画を実行するのは不可能です。
He protested against the new plan.彼はその新しい計画に抗議した。
After the meal, I asked for the bill.食事が終わって、私は会計を求めた。
He decided to get on with the plan.彼はその計画を続ける決心をした。
She gave me a lovely watch, but I lost it.彼女はすばらしい時計をくれたが、私はなくしてしまった。
This watch was given me by my uncle.この時計はおじさんからもらった。
There has been an alteration in our plans.我々の計画に変更があった。
The total is one hundred.合計は100だ。
Please pay the cashier.お会計はレジでお願いします。
He redeemed his watch from the pawnbroker.彼は質屋から時計買い戻した。
The clock is wrong.その時計は狂っている。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
She looked at her watch and noted that it was past five.彼女は時計を見て5時過ぎだと気がついた。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
You have no right to oppose our plan.あなたには私達の計画に反対する権利はない。
She approved of my plan.彼女は私の計画に賛成した。
Such a plan can hardly succeed.そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。
What time is it by your watch?君の時計では何時ですか。
Of their own accord they agreed to his plan.彼らは自発的に彼の計画に同意した。
They did not oppose the project because they feared public opinion.彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
We will set our watch by Japan Time.時計を日本標準時に合わせよう。
The plan requires a large sum of money.その計画にはたくさんのお金が必要だ。
Where is my clock?僕の時計はどこだ。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適応させねばならない。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限りその計画に異存はない。
He not only made the plan of a new house but built it himself.彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
I bought a watch.私は時計を買いました。
He objected to our plan.彼は僕たちの計画に反対した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License