Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My watch needs to be fixed. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 風呂場の体重計で体重を測った。 | |
| I am going to have my watch repaired by John. | 私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画をすべて話してください。 | |
| His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. | 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 | |
| I must adjust my watch. It's slow. | 時計を調整しなければ。遅れているのだ。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| He's never had to earn his own living. | 彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。 | |
| I am determined to put the plan into practice no matter what others may say. | 他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。 | |
| How much is this clock? | この時計いくらですか? | |
| Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now. | ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。 | |
| I lost my watch yesterday. | 私は昨日時計を失いました。 | |
| Our plans are progressing smoothly. | 我々の計画はうまく進んでいる。 | |
| His bold plan gave rise to much controversy. | 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. | 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 | |
| They obstructed our plan. | 彼らは我々の計画を邪魔した。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| Hello, is the accountant there, please? | もしもし、会計士はいますか。 | |
| I prefer the former plan to the latter. | はじめの計画のほうが後のより良いと思う。 | |
| It was difficult to carry out the plan. | その計画を実行することは困難であった。 | |
| I lost the watch my sister had given me for my birthday. | 私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。 | |
| He took apart a watch. | 彼は時計を分解した。 | |
| To calculate the capacity, multiply the length by the width by the depth. | 容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。 | |
| My watch may be one or two minutes fast. | 私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。 | |
| Your watch is on the desk. | 君の時計は机の上だよ。 | |
| Our plans are taking shape. | 我々の計画は具体化しつつある。 | |
| I think we should adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| This is the same watch that I have lost. | これは私が失くした時計です。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| The mayor manifested his discontent with the new plan. | 市長は新計画に不満を表明した。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| They formed a project to build a new school building. | 彼らは校舎新築の計画を立てた。 | |
| Have you allowed for any error in your calculation? | 計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。 | |
| I had my watch mended. | 時計を修理してもらった。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。 | |
| Tell me who you plan to go to Boston with. | あなたと一緒にボストンに行く計画をしているのは誰なのか言いなさい。 | |
| I made him change his plan. | 私は彼に計画を変更させた。 | |
| There are a lot of results and a calculation mistakes. | 結果、計算ミスが多い。 | |
| Please add up the numbers. | 数字を合計して下さい。 | |
| There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | |
| The company took action against its former accountant. | 会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| We couldn't carry out our project because of a lack of funds. | 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 | |
| Owing to a shortage of funds, our project failed. | 資金不足で我々の計画は失敗した。 | |
| That added to his unhappiness. | それで余計に彼は不幸になった。 | |
| That plan will probably fail in the long run. | その計画は結局おそらく失敗するだろう。 | |
| You must go through with your plan. | 君はその計画をやり通さなければならない。 | |
| That plan wasn't how he thought it should be. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| The thermometer stood at 15 degrees. | 温度計は15度だった。 | |
| He fixed the watch for me. | 彼は時計を直してくれた。 | |
| He calculated the expenses. | 彼は支出を計算した。 | |
| Will you please adjust the clock? It's slow. | その時計遅れているから直してくれないかい。 | |
| At the moment, I have no plans to travel. | 今のところ旅行する計画はない。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 | |
| What is the total price with all taxes included? | 全ての税を入れると合計でいくらになりますか。 | |
| Women are said to be weak at figures. | 女性は計算に弱いと言う。 | |
| I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. | 私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。 | |
| He carried out the plan. | 彼は計画を実行した。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| It was not until I got home that I missed my watch. | 家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。 | |
| A household is a group that shares the same living space and finances. | 世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。 | |
| Today you can't be content with just earning a living. | 今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。 | |
| He got away with her watch. | 彼は彼女の時計を持ち逃げした。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| The first item he bought was an alarm clock. | 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 | |
| It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. | 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| I must discuss that new plan with him. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program. | 改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| The alarm clock is ten minutes fast. | 目覚し時計は10分進んでいます。 | |
| He glanced at his watch. | 彼は時計をチラッと見た。 | |
| Do you have any objection to this plan? | この計画に異議はありますか。 | |
| My plan failed time after time. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| He expected great success in the project from me. | 彼は私にその計画が大成功することを期待した。 | |
| I suddenly missed my watch. | 急に時計がないのに気がついた。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| Pay your dues to the treasurer. | 料金は会計係へ払って下さい。 | |
| This clock strikes the quarter hour. | この時計は15分ごとになる。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| I'm thinking of the plan. | 私はその計画を考えています。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| Mother calculated her monthly expenses. | 母は毎月の支出を計算した。 | |
| We have to change our plan. | 私たちは計画を変更しなければならない。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| Mr Smith carried out the plan successfully. | スミスさんはその計画を上手くやった。 | |
| It may be too early for us to put the project into practice. | その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |