Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画には多額のお金が必要である。 | |
| I must have my watch repaired. | 私は腕時計を修理してもらわなければならない。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| I bought a watch, and I lost it the day after. | 私は時計を買いました、そして次の日それをなくしました。 | |
| This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. | このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。 | |
| Their estimate of the cost was wide of the mark. | 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。 | |
| My sister showed me a new watch. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| It is this watch that my uncle gave me as a keepsake. | 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。 | |
| Please don't interfere with my plan. | 私の計画に横やりを入れないでください。 | |
| When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping. | 会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| My uncle bought me a watch, which keeps good time. | おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。 | |
| A household is a group that shares the same living space and finances. | 世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。 | |
| Calculate how much money we will need next year. | 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 | |
| Primitive calculating machines existed long before computers were developed. | 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 | |
| Once you have a plan, you should keep to it. | いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。 | |
| He is expert at figures. | 彼は計算が上手だ。 | |
| This watch is expensive. | この時計は高い。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| We changed our plans because of her late arrival. | 彼女が遅刻したため、計画を変更した。 | |
| I can't find my watch. | 腕時計が見つからないんです。 | |
| Your help is indispensable for the success of the scheme. | その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| I lost the watch. | 時計をなくしました。 | |
| Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m. | トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。 | |
| Investigators uncovered an assassination plot. | 捜査員らは暗殺計画を摘発しました。 | |
| The aviation expert analyzed the statistics in detail. | その航空専門家は統計を詳細に分析した。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| The hotel was designed by a Japanese architect. | そのホテルは日本人の建築家によって設計された。 | |
| He knows nothing about the plan. | 彼はその計画について何も知らなかった。 | |
| I am quite ignorant of the plan. | 私はその計画を全然知らない。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたは最初の計画を実行すべきだ。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| You must not judge others by yourself. | 他人を己を持って計ってはいけない。 | |
| Today you can't be content with just earning a living. | 今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。 | |
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| As for me, I have nothing against the plan. | 私に関して言えば、その計画に異存はありません。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| Every company has a firm business plan. | いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 | |
| He earned his living as a teacher. | 彼は教師として生計を立てた。 | |
| This watch costs ten dollars at the most. | この時計はせいぜい10ドルだ。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実行するつもりです。 | |
| Does somebody here own this watch? | 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 | |
| Where is my clock? | 僕の時計はどこだ。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| I forgot to wind my watch up, so it stopped. | 時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。 | |
| He has the capacity to become an accountant. | 彼には会計士になる能力がある。 | |
| We are in on the project. | 私たちはその計画に関係している。 | |
| Our plans are taking shape. | 我々の計画は具体化しつつある。 | |
| The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants. | 問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。 | |
| His plan went well after all. | 結局彼の計画は旨く行った。 | |
| Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| I'm sorry I've lost my watch. | 申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。 | |
| Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy. | 何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。 | |
| Did you plan it yourself? | ご自分で設計なさったのですか。 | |
| There is a large clock near the top of the tower. | 塔のてっぺん近くに大きな時計がある。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| I cannot approve the project. | 私その計画を承認することができません。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| This watch is of great value. | この時計は非常に価値がある。 | |
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| With your help, our plan would succeed. | あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼は父の時計を遺失した。 | |
| You must go through with your plan. | あなたは計画をやり通さなければならない。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| Statistics deals with collected numbers representing facts. | 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 | |
| Kate found the watch which she had lost. | ケイトはなくしていた時計を見つけた。 | |
| The clock in the church tower struck nine. | 教会の塔の時計が9時を打った。 | |
| The plan gave rise to much trouble. | その計画は多くの面倒を引き起こした。 | |
| The husband accommodated his plan to his wife's. | 夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。 | |
| The best laid schemes of mice and men. | この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。 | |
| This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| The only solution is for her to give up the plan. | ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。 | |
| This book is designed to teach children how to read. | この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。 | |
| His lack of cooperation defeated our plan. | 彼の協力がなかったので我々の計画はだめになった。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| Ted is good at fixing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| The accounts have been audited. | 会計の監査があった。 | |
| She calculates faster than any other student. | 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 | |
| It's time to carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| A businessman is working out some figures with a calculator. | ビジネスマンが計算機を使って計算している。 | |
| The clock struck half past 12. | 時計が零時半を打った。 | |
| Who designed the White House? | ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画が成功するかどうかまだ分からない。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する。 | |
| Your watch is similar to mine in shape and color. | 君の時計は形も色も私のに似ている。 | |
| This clock seems to be broken. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| I want to oppose such a foolish plan. | 私はそんなばかげた計画には反対したい。 | |
| Do not rely on the room clock for the accurate time of day. | 正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。 | |
| He carried out the plan. | 彼はその計画を成し遂げた。 | |
| He repaired my watch for me. | 私の時計を修理してくれ。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |