The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。
I'm all for your plan.
あなたの計画には大賛成です。
He's sympathetic to our plan.
彼は我々の計画に好意的だ。
My watch is not working normally.
わたしの時計は正常に動いていない。
Something was wrong with the watch.
その時計は故障している。
He is now planning to study abroad next year.
彼は、いま来年留学する計画を立てています。
We are in favor of your plan.
私たちはあなたの計画に賛成している。
Please pay the cashier.
お会計はレジでお願いします。
He stole her watch.
彼女の時計を盗んだ。
The plan is well worth trying.
その計画はやってみる価値が十分にある。
Tell me all about your plan.
あなたの計画について話して下さい。
Tom is opposed to the plan.
トムさんは計画に反対です。
She approved of my plan.
彼女は私の計画に賛成した。
His plan is dangerous!
彼の計画はヤバイぞ。
Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock."
彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.
他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
Level off the sugar when measuring out.
計量する前にすりきりしなさい。
He glanced at his watch.
彼は腕時計をちらっと見た。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.
私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.
日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
I think it better for us to adopt his plan.
私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
Let's discuss the plan over a cup of coffee.
コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。
Does your watch keep good time?
あなたの時計、時間は狂いませんか。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
What is the central aim of this plan?
この計画の主なねらいは何ですか。
The money I have given him amounts to $10,000.
私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
I bought a watch.
私は時計を買いました。
I bought a watch and I lost it the next day.
私は時計を買って、その翌日になくしてしまった。
I must get my watch repaired.
時計を修理に出さなければいけない。
There is a large clock near the top of the tower.
塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
His father approved of his plan.
彼の父親は彼の計画に賛成した。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.