Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The clock is striking four. | 時計は4時を打っている。 | |
| The thermometer reads three degrees below zero. | 温度計は零下3度を示している。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教師をして生計を立てている。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| I lost my watch yesterday. | 私は昨日時計を失いました。 | |
| He contemplated their plan. | 彼は彼らの計画を熟考した。 | |
| We gave our mother a watch. | 我々は母に時計をプレゼントした。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| We discussed our future plan. | 我々は将来の計画について話し合った。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は1万円した。 | |
| Tom is accurate at figures. | トムは計算が正確です。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |
| She earns a living as a writer. | 彼女は作家として生計を立てている。 | |
| What have you done with that wristwatch? | あの腕時計はどうしたの。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画は君のとは違う。 | |
| I see a great danger in his plan. | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| The project will entail great expense upon the company. | その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 | |
| Every morning I set my watch by the station clock. | 毎朝、駅の時計で自分の時計を合わせます。 | |
| I'll buy that old clock, however expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| My watch loses three minutes a week. | 私の時計は週に3分遅れる。 | |
| The committee was split over the project. | 委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。 | |
| This watch is as expensive a gift as that bracelet. | この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。 | |
| Let's discuss the plan over a cup of coffee. | コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは、実行せよ。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| I lost the watch. | 時計をなくしました。 | |
| If you are a good boy, I will give you this watch. | おとなしくしていたら、この時計をあげよう。 | |
| How does he gain his living? | どうやって生計を立てているのですか。 | |
| How much is this watch? | この腕時計はいくらですか。 | |
| I have gone astray somewhere in my calculations. | ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 | |
| The coup attempt was foiled at the last moment. | クーデター計画はぎりぎりのところで阻止されました。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| In case you sleep, set the alarm. | もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 | |
| He timed her in the marathon race. | 彼はマラソンで彼女のタイムを計った。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| My watch gains two minutes a month. | ぼくの、時計はひと月に2分進む。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| Of their own accord they agreed to his plan. | 彼らは自発的に彼の計画に同意した。 | |
| The cost of living has shot through the ceiling in the last year. | 生計費は昨年うなぎ上りでした。 | |
| I am sorry your plan counts for nothing. | 残念だが君の計画は全く役に立たない。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| The critic considered every aspect of the defense program. | 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 | |
| The two companies plan to unite. | 2社は合併を計画している。 | |
| He folded his paper, consulting his watch. | 彼は書類を折り畳んで時計を見た。 | |
| You can have this watch for nothing. | この時計をただで上げよう。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実行するつもりです。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| Let's look ahead to the next century. | 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| Everything went according to plan. | すべて計画どおりに運んだ。 | |
| You must carry out your first plan. | あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。 | |
| I had my watch mended. | 私は時計を修理させた。 | |
| The plan was supported by practically all the attendants. | その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 | |
| Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch. | ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる。 | |
| I can't keep track of our family budget. | 私はうちの家計がどうなっているか分からない。 | |
| That plan didn't agree with his way of thinking. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 風呂場の体重計で体重を測った。 | |
| My sister showed a new watch to me. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| His project ended in failure. | 彼の計画は失敗に終わった。 | |
| His error brought the project to nothing. | 彼のミスがその計画を水泡に帰した。 | |
| We elaborated on our study plan. | 我々は研究計画を詳しく述べた。 | |
| I bought a watch and I lost it the next day. | 腕時計を買って、次の日になくしてしまった。 | |
| She thought that our watches were the same. | 彼女は自分の時計を私の時計と同じものだと思った。 | |
| None of your business. | 余計なことはするな。 | |
| We must carry out that plan. | 我々はその計画を実行しなければならない。 | |
| I'll see to it that you have a raise after the first year. | 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 | |
| It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. | 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| He shook it and looked again. | 彼は時計を振って、また時計を見た。 | |
| This watch is waterproof. | この時計は防水です。 | |
| Our plan was fully realized. | 我々の計画は完全に実現した。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I need to set my watch to two minutes faster. | 腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。 | |
| The church clock gains three minutes a week. | 教会の時計は週に3分進む。 | |
| List data can easily be totalled using the automatic sum function. | リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。 | |
| She gave me a watch. | 彼女は私に時計をくれた。 | |
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| I argued with him about the new plan. | 私は新しい計画について彼と議論した。 | |
| Something is wrong with this calculator. | この計算機は調子が良くない。 | |
| This watch is superior to that one. | この時計はあの時計よりも優れている。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| Our plan hasn't the ghost of chance. | 私たちの計画が旨く行く見込みは全くない。 | |
| As my watch was slow, I missed the special express. | 時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。 | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| We must think about these plans in terms of what they would cost. | 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 | |
| What is the total price with all taxes included? | 全ての税を入れると合計でいくらになりますか。 | |
| His work is making watches. | 彼の仕事は時計を作ることです。 | |
| My wristwatch is running a bit too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| Put the clock right. | 時計の時刻を直して。 | |
| This clock gains one minute a day. | この時計は一日1分進む。 | |
| He earns his living as a hotel boy. | 彼はホテルのボーイとして生計を立てている。 | |
| My plan was rejected. | 私の計画は拒否された。 | |
| This watch costs ten dollars at the most. | この時計はせいぜい10ドルだ。 | |
| The clock has just struck ten. | 時計がたった今十時を打った。 | |