Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The main feature of this scheme is still ambiguous. | この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。 | |
| I had my watch mended. | 時計を修理してもらった。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を中止したほうがよい。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| I had my watch mended by him. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指揮した。 | |
| At last he unfolded his plans for their future. | とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。 | |
| We had to abandon our plan. | 我々は計画を断念せざるをえなかった。 | |
| I do not think their plan will work out. | 彼らの計画はうまくいかないと思う。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| After the meal, I asked for the bill. | 食事が終わって、私は会計を求めた。 | |
| His project ended in failure. | 彼の計画は失敗に終わった。 | |
| Men are said to be quick at figures. | 男性は計算が速いと言う。 | |
| There seems to be something wrong with my clock. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| The plan was adopted at the meeting. | その計画は会議で採用された。 | |
| When and where did you buy that old clock? | いつどこであの古時計を買ったのですか。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| The nurse took his temperature with a thermometer. | 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 | |
| I'll see to it that you get a raise after the first year. | 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 | |
| He had a very heavy study program. | 彼はとてもきつい研究計画を立てていた。 | |
| This watch is less expensive than that one. | この時計はあの時計ほど高価ではない。 | |
| They carried out the project. | 彼らはその計画を実行した。 | |
| She calculated that she had earned 1,500 dollars. | 彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。 | |
| Tom looked at his watch. | トムは腕時計を見た。 | |
| Tom is accurate at figures. | トムは計算が正確です。 | |
| The program admits of some improvement. | 計画には多少改善の余地がある。 | |
| He was foolish to agree to the plan. | 彼は愚かにもその計画に同意した。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| I don't know anything about their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home. | 日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 | |
| It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off. | なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。 | |
| He has to have his blood pressure taken every day. | 彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| They guarantee this clock for a year. | この時計は、一年間の保障つきです。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に同意した。 | |
| Nobody knows about the plan. | 誰もその計画について知らない。 | |
| When he lost his watch he didn't seem to care. | 時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 時計は10分進んでいる。 | |
| Not both of my parents disagree to my plan. | 両親が二人とも私の計画に反対しているわけではない。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| They talked over the plan for hours. | 彼らはその計画について長時間話し合った。 | |
| Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program. | 改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| Taking a watch apart is easier than putting it together. | 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。 | |
| Can you work out the total cost of the trip? | 旅行の総費用を計算してくれますか。 | |
| The trouble is that my watch gains three minutes a day. | 困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。 | |
| As far as my experience goes, such a plan is impossible. | 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 | |
| My father gave me a watch, but I lost it. | 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生計をたてている。 | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| These measurements conform to the blueprints. | これらの寸法は設計図に一致する。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| Our calculations show that the rocket is off its course. | 我々の計算によるとロケットは起動を外れている。 | |
| Statistics deals with collected numbers representing facts. | 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| This watch is of great value. | この時計は非常に価値がある。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画について話して下さい。 | |
| It was not until I got home that I missed my watch. | 家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。 | |
| The company plans to sell the new product for $1,000. | 新製品を1000ドルで販売する計画です。 | |
| I cannot approve your plan. | 私はあなたの計画を承認できない。 | |
| We abandoned the plan to go on a picnic. | 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| Adam was furious with me when I broke his watch. | アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 | |
| The plan is under discussion. | その計画は討議中です。 | |
| I want you to take over the plan after my retirement. | 私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 | |
| He has the capacity to become an accountant. | 彼には会計士になる能力がある。 | |
| It's none of your business. | 余計なお世話だ。 | |
| Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted. | そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。 | |
| My mother took my temperature. | 母は私の体温を計った。 | |
| I repaired the clock, it is now in order. | 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 | |
| You must keep this plan a secret as there may be some changes yet. | まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。 | |
| She went on to lay out two more parks in the town. | 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| Something is wrong with this calculator. | この計算機は調子が良くない。 | |
| Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. | 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 | |
| At last, she executed the plan. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. | 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| Paul is punctual like a clock. | ポールは時計のように時間に正確だ。 | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| If it were not for his assistance, we could not carry out the project. | もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。 | |
| She has to live on the pension. | 彼女は年金で生計を立てなければならない。 | |
| The plan is worth considering. | その計画は考えてみるだけの価値があるよ。 | |
| It may be too early for us to put the project into practice. | その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| The clock was working, but the alarm had not gone off. | 時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。 | |
| We didn't expect an unveiling of the plan this soon. | 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 | |
| Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m. | トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。 | |
| I calculated hastily. | 私は急いで計算をした。 | |
| Your watch is on the desk. | 君の時計は机の上だよ。 | |