Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
This taught me a good lesson.
これは私によい教訓を与えた。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.
お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
Keep this lesson in mind.
この教訓を忘れるな。
This project will involve 50 trained staff members.
この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.
彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
She was trained as a doctor.
彼女は医者になる訓練を受けた。
He told us many lessons.
彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
To teach Alex, Pepperberg used a special form of training.
アレックスを教えるために、ペパーバーグは特別な訓練形式を用いた。
The work will come easy with a little practice.
少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
The dog is absorbed in his exercise.
犬が訓練に夢中になっている。
I have a dog trained as a seeing eye dog.
私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
His failure taught me a good lesson.
彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
He is training a horse for a race.
彼はこのレースのために馬を訓練している。
I trained the dog to do tricks.
私はその犬を芸当ができるように訓練した。
This dog is trained to smell out drugs.
この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Did you understand the moral of this story?
この話の教訓がわかりましたか。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
The future pilot is trained in a mock cockpit.
未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.
苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
The trainee could hardly bear the burden of the task.
その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
This dog is trained to save people in the mountains.
この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。
Military training is training given to soldiers.
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である。
At first, the trainees were awkward in his company.
最初に、訓練生達は彼が一緒だったので落着かなかった。
It is worthwhile remembering the moral.
その教訓は覚えておく価値がある。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
Musical talent can be developed if it's properly trained.
音楽の才能は適切な訓練でのばすことが出来ます。
She was trained to be a secretary.
彼女は秘書となる訓練を受けた。
This lesson should be kept in mind.
この教訓は記憶に留めておくべきだ。
An ounce of practice is worth a pound of precept.
教訓よりも実行が大切。
I am training a horse for the race.
私は馬をレース用に訓練している。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
It was next to impossible to get a trained pilot.
訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
One's talent is in need of discipline.
才能は訓練を必要とする。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
Example is better than precept.
実例は教訓にまさる。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
The teacher told his pupils not to forget that lesson.
先生は、生徒たちに、この教訓を忘れるな、といった。
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.
運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.
新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned.
日本人は社会生活に関する限り、よく訓練されていない。
The lesson was driven into my head.
その教訓は私の頭に叩き込まれた。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.
青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
The lesson which we learned was never to trust anyone.
私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
The exercises did her good.
その訓練は彼女のためになった。
She was trained as a singer.
彼女は歌手として訓練を受けた。
It needs exercise.
それには訓練が必要である。
A long time ago, around here, a nice schoolteacher called Matsumoto tried to rescue one of his pupils, but on the contrary he ended up drowning.
この辺で、むかし松本訓導という優しい先生が、教え子を救おうとして、かえって自分が溺死なされた。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.