UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
Her name was wrongly spelled.彼女の名前は誤記されていた。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけている。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
Please fill out this form.この用紙に必須事項を記入してください。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
No silence was ever written down.無言が記録されたためしはない。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The hall was built in memory of the founder.そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Keeping a diary is a good habit.日記をつけるのはよい習慣です。
By the way, how many of you are keeping a diary?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
I found your diary.あなたの日記を見つけました。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
I keep a diary every day.毎日日記をつけている。
Please put their name on everything they take with them.持ち物すべてに記名してください。
I used to write in my diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
I have kept a diary for three years.私は3年間日記をつけている。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
The traffic accident is fresh in his memory.その交通事故は彼の記憶に生々しい。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
The reporter refused to name his sources.記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
He is very busy writing stories.彼は記事を書くのにとても忙しい。
The reporter criticized the politician.記者はその政治家を非難した。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
She has a good memory, too.彼女は記憶力もいい。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
She closed her diary slowly.彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。
A good biography is interesting and instructive.良い伝記はおもしろくて、ためにもなる。
His wife screened him from reporters.彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
She cried bitterly at a press interview.記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
All you have to do is fill in this form.あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
I keep a daily record of my business dealings.商売の取引を日を追って記録している。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Tom has a good memory.トムは記憶力がいい。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
I'm a journalist.私は記者です。
Fill in this form.この用紙に記入しなさい。
I usually keep a diary when I travel.私はふつう旅行するときは日記をつける。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
The newsman has a nose for news.その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。
You must bear my advice in mind.あなたは私の助言を記憶していなければならない。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
I want to write an article.記事を一つ書きたい。
He kept a diary during the trip.彼は旅行の間日記をつけた。
As we age, our ability to remember gets worse.人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。
Have you ever read Gulliver's Travels?「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
My brother has a good memory.兄は記憶力がいい。
Ken learned many Japanese songs by heart.ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
He decided to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
I can't memorize so many of these letters.そんなにたくさんの文字を記憶できません。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。
Please fill out the Customs Declaration Form.税関申告書に記入してください。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
She keeps her diary in English.彼女は英語で日記をつけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License