The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
What does this sign mean?
あの記号、何という意味ですか。
Read through the article.
その記事を最後まで読みなさい。
Fill in this application form and send it at once.
この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.
X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
She used to keep a diary, but doesn't anymore.
彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
He is sure to set a new record in the triple jump.
彼は三段跳びできっと新記録を樹立するだろう。
I remember that I met him somewhere.
私は彼にどっかで会った記憶がある。
Check up on the accuracy of this article.
この記事が何処まで本当か調べてくれ。
The reporter took down everything that was said.
記者は話されたことはすべて書き留めた。
She has a good memory, too.
彼女は記憶力もいい。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
I learned English words by heart all day yesterday.
昨日は一日中英単語を暗記した。
I don't know what this symbol stands for.
この記号は何を表すのかわかりません。
I'm a journalist.
私は記者です。
He makes it a rule to keep a diary every day.
彼は毎日、日記を付けることにしている。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
I keep a diary in English.
私は英語で日記をつけている。
One is a teacher, another is a doctor, and the other is a journalist.
一人は教師で、もう一人は医者で、残りの一人は記者だ。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
The press ban on the case was removed yesterday.
その記事は昨日記事解禁となった。
Is it possible to reprint this article?
この記事を転載することは可能でしょうか。
I found a diary my father kept for thirty years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
By the way, how many of you are keeping a diary?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
She holds the world record for the hundred meters.
彼女は100mの世界記録を持っている。
I come here every Fourth of July.
私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun