UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
We have the ability to remember.私たちは記憶するという能力をもっている。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
You must bear my advice in mind.あなたは私の助言を記憶していなければならない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
She keeps a record of everything she buys.彼女はすべての買い物を記録する。
Will you fill out this form, please?このカードに記入していただけますか。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
She has kept a diary for 3 years.彼女は3年間ずっと日記をつけている。
This is the diary which she kept.これは彼女がつけた日記です。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
I will bear your words in mind.お言葉を心に銘記いたします。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
My memory is blank on the subject.その問題では記憶がぜんぜんない。
How wistful a memory you won't ever recall again.二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
I learned it by heart.暗記しました。
She wrote about it in her diary.彼女はそのことを日記に書いた。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
No silence was ever written down.無言が記録されたためしはない。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
His biography is quite true to life.彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war.知事は戦死した兵士たちに記念碑を奉納した。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
I wrote a lot in my diary yesterday.昨日は私は日記にたくさん書きました。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。
There wasn't much news in last night's newspaper.夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
His wife screened him from reporters.彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
The whole experiment was recorded on film.実験はすべてフィルムに記録された。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
He decided to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
The document records that the war broke out in 1700.その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
She used to keep a diary, but doesn't anymore.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
On Friday we will have a press conference.金曜日、私たちは記者会見を行う。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I am a journalist.私は記者です。
We asked him to face the press but he refused to.われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
Have you read the article about Asia in Time?タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
His memory had betrayed him.彼は自分の記憶違いにだまされていた。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
I found your diary.あなたの日記を見つけました。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけます。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
Another spam article hoping for click-throughs?またアフィ狙いの記事か。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
He made a resolution to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
My memory is failing.記憶力が衰えました。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
Then you just have to fill out this card.それではこのカードに記入してください。
Is reprinting this article a possibility?この記事を転載することは可能でしょうか。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License