UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
I wish I had a better memory.もう少し記憶力がよければなあ。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
What you need to do next is fill out this application form.次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
He holds a record in swimming.彼は水泳で記録を持っている。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
His record is a new world record in the 100-meter dash.彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
I'm a journalist.私は記者です。
I used to keep a diary.私は、以前日記をつけていた。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
He made up his mind to keep a diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
Have you read the article about Asia in Time?タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?
The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie.翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけます。
On Friday we will have a press conference.金曜日、私たちは記者会見を行う。
He bettered the world record in the high jump.彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
Have you finished reading the biography of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
I want to be a sport reporter.私はスポーツ記者になりたい。
Remember me next time.ログイン情報を記憶する
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
He lost his memory.彼は記憶を失った。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
She used to keep a diary, but doesn't anymore.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
You'll understand how terrible this accident was when you read the article.この記事を読んだら、事故のひどさがわかる。
He has a naturally good memory.彼は生まれつき記憶力がいい。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Is it possible to reprint this article?この記事を転載することは可能でしょうか。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
This article was written by a college professor.この記事はある大学教授によって書かれた。
She keeps a record of everything she buys.彼女はすべての買い物を記録する。
There was a parade to mark the occasion.行事を記念してパレードが行われた。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
He keeps a diary.彼は日記を付けている。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
His memory has been decaying because of age.彼の記憶力は年のせいで衰えてきている。
It is interesting for me to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
She keeps her diary in English.彼女は英語で日記をつけている。
What a memory you have.君すごい記憶力だね。
All you have to do is fill in this form.あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
His memory had betrayed him.彼は自分の記憶違いにだまされていた。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
His memory amazes me.彼の記憶力にはほとほと感心する。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
It isn't easy to memorize dates.日付を暗記することは容易ではない。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
They are memorials.これらは記念碑なのである。
She had begun to recede in my memory.彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
I didn't have much time so I just skimmed through the article.時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
We recently discovered an error in your personnel record.先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
A monument has been erected to the memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I thought of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと思っていた。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License