UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because I was a newspaper reporter.なぜなら新聞記者だったからです。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
If you want to include other information, please let us know.他に記載すべき情報があれば教えてください。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
I filled in my name on the form.用紙に自分の名を記入した。
A good biography is interesting and instructive.良い伝記はおもしろくて、ためにもなる。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
His memory amazes me.彼の記憶力にはほとほと感心する。
Pens and pencils are examples of writing tools.ペンや鉛筆は筆記用具である。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
She had begun to recede in my memory.彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
The writing style is much less complicated in this article.書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
She has kept a diary for 3 years.彼女は3年間ずっと日記をつけている。
Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.下記の指示に従いさえすれば、すぐに白票と同様に容易かつ迅速にフルカラーの書類を印刷することができる。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
I read a lot in my diary yesterday.昨日たくさん日記を読みました。
Reporter: Did you buy her a kitten?記者:彼女に猫を買ってあげたのですか。
I come here every Fourth of July.私は独立記念日にはいつもここに来るの。
Tom filled out the application form.トムはその申込み用紙に記入した。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
His record is a new world record in the 100-meter dash.彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
I will include the author's and publisher's names.著者と出版社の名前を記載します。
He makes it a rule to keep a diary every day.彼は毎日、日記を付けることにしている。
July 4th is a red-letter day in America.7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
He made up his mind to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
Have you read this article?あなたはこの記事を読みましたか。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
Fill in this form.この用紙に記入しなさい。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
The monument was set up in the park.記念碑が公園に建てられた。
This lesson should be kept in mind.この教訓は記憶に留めておくべきだ。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
What you need to do next is fill out this application form.次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
I bought a commemorative medal on my trip.旅行で記念メダルを買いました。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
On Friday we will have a press conference.金曜日、私たちは記者会見を行う。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
There wasn't much news in last night's newspaper.夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
How wistful a memory you won't ever recall again.二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
Fix the fact in your mind.その事実を心の銘記せよ。
She decided to keep a diary.彼女は日記をつけることに決めた。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
I was guilty of a slip of memory.私は記憶違いをしていた。
Setting a new record added to his fame.新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。
Indicate size, color, and style on the order form.注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
He addressed himself to the reporters.彼は自ら記者たちに向かって発言した。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
We must keep a diary every day.毎日日記をつけなければならない。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけつづけた。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
All you have to do is fill in this form.あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life."ハーブ、レオン・トーマス著、ハーバルライフ社よりという名前を記載してください。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I am a journalist.私は記者です。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
I remember having seen him somewhere before.彼に以前どこかで会った記憶がある。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License