UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
We have the ability to remember.私たちは記憶するという能力をもっている。
I must write in my diary every day.毎日日記をつけなければならない。
You have a good memory.あなたは記憶がよい。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
Tom filled out the application form.トムはその申込み用紙に記入した。
The accident is still vivid in his memory.その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
I thought of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと思っていた。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
He bettered the world record in the high jump.彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
I will bear your words in mind.お言葉を心に銘記いたします。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
He is very busy writing stories.彼は記事を書くのにとても忙しい。
I write in my diary every day.毎日日記をつけている。
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
My father writes in his diary every day.父は毎日日記をつけている。
Could you tell me what to put here?ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。
Have you read the article about Asia in Time?タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
By the way, how many of you keep a diary?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
His biography is quite true to life.彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
He has a good memory.彼は記憶が良い。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
He has a naturally good memory.彼は生まれつき記憶力がいい。
Here we have assembled only athletes who have broken 10 minutes but, as you can see, Hirayama's record is the slowest of the five people.ここでは10分を切った選手のみを集めたのですが、見ての通り平山の記録は5人の中で最も遅い記録です。
Please fill out this form.この用紙に必須事項を記入してください。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.彼が毎日日記を付けているのに刺激されて、私も英語で日記を付けることにしました。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
Please put their name on everything they take with them.持ち物すべてに記名してください。
I usually keep a diary when I travel.私はふつう旅行するときは日記をつける。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
I will include the author's and publisher's names.著者と出版社の名前を記載します。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
I have decided to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
She decided to keep a diary.彼女は日記をつけることに決めた。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
My real address is as follows.私の本当の住所は下記の通りです。
I keep a diary in English.私は英語で日記をつけている。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
You are doing well for a cub reporter.駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
Linguistics is the discipline which aims to describe language.言語学は言語を記述しようとする学問である。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
Please fill in this application form.この申込書に記入してください。
He makes it a rule to write in his diary every day.彼は毎日、日記を付けることにしている。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Will you fill out this form, please?このカードに記入していただけますか。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
His voting record is riddled with contradictions.彼の票決記録をたどると矛盾だらけです。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
My brother has a good memory.兄は記憶力がいい。
I remember that I met him somewhere.私は彼にどっかで会った記憶がある。
You must bear it in mind.あなたは心に銘記してもらいたい。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
He made up his mind to keep a diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
Takeshi keeps a diary in English.たけしは英語で日記をつけている。
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
The press ban on the case was removed yesterday.その記事は昨日記事解禁となった。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License