UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
I read a lot in my diary yesterday.昨日たくさん日記を読みました。
I neglected to note it in my calendar.カレンダーにそれを記入するのを怠っていました。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけつづけた。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie.翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
I used to keep a diary in English when I was a student.僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。
She keeps her diary in English.彼女は英語で日記をつけている。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
He is a reporter for Time magazine.彼はタイム誌の記者です。
This house is registered in my name.この家は私の名前で登記してある。
I'm a journalist.私は記者です。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけている。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
He made up his mind to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
The scene was embedded in his memory.その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I want to write an article.記事を一つ書きたい。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
I remember seeing her once.以前、彼女に会った記憶がある。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
I found a diary my father kept for thirty years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
This moment will be recorded in history.この瞬間は歴史に記録されるだろう。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
The children are learning the multiplication tables by heart.子供たちは掛け算を暗記している。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
We shipped the following to you last week.下記は先週出荷しました。
Please fill out this form.この用紙に必須事項を記入してください。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
Have you read the article about Asia in Time?タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
He has broken the record.彼は記録を破った。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
I read an article about acid rain yesterday.私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。
Mathematics is not just the memorization of formulas.数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
You must bear it in mind.あなたは心に銘記してもらいたい。
Your memory is good.あなたは記憶がよい。
The status of the project is as follows.プロジェクトの経過は下記の通りです。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
I resolved to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
Will you fill out this form, please?このカードに記入していただけますか。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
Tom copies dirty example sentences he finds in his dictionary into his notebook and memorizes them.トムは辞書で見つけた卑猥な例文をノートに写して暗記している。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
You're a reporter.新聞記者の方ですね。
The reporter took down everything that was said.記者は話されたことはすべて書き留めた。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
In any case I just want to make clear that the fact that these are not normal people.とりあえずまともな人間はいないということを明記しておきたい。
I wish I had a better memory.もう少し記憶力がよければなあ。
I said that I don't remember having had any toys, and I also don't remember having had any snacks.私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。
He looked absorbed in reading the article.彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License