The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a memory you have.
君すごい記憶力だね。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.
雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?
そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
He has a good memory.
彼は記憶力がよい。
This account does not agree with the facts.
その記事は事実と符合しない。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.
彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
He told his diary that she had come to see him.
彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。
Japan's trade surplus soared to a record high.
日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
I just can't memorize students' names.
どうしても生徒の名前が暗記できない。
That news report is inconsistent with the facts.
その記事は事実と符合しない。
By the way, how many of you keep a diary?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
The length of the article is not to exceed 1000 words.
記事の長さは1000語を超えてはならない。
Because I was a newspaper reporter.
なぜなら新聞記者だったからです。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?
浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
It took me two hours to memorize this sentence.
この文章を暗記するのに2時間かかった。
I thought of the woman as a journalist.
私はその女性を記者だと思っていた。
I used to keep a diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
This year unemployment will reach record levels.
今年は失業者数が記録的になるだろう。
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?
新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。
He has a good memory.
彼はよい記憶力をもっている。
Do you keep a dream diary?
夢日記をつけていますか?
Commit this poem to memory.
この詩を暗記しなさい。
Steel production of the year was the highest on record.
その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
The scene was embedded in his memory.
その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
The fire is remembered in history.
その火事は記録に残っている。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。
The article's tone was one of pessimism.
記事の論調は一種の悲観論だった。
He has set up three world records in swimming this year.
彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
Please fill out the Customs Declaration Form.
税関申告書に記入してください。
The chemical symbol H expresses hydrogen.
元素記号Hは水素をあらわす。
It isn't easy to memorize dates.
日付を暗記することは容易ではない。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.
こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
What you need to do next is fill out this application form.
次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
A book descriptive of the wonders of nature.
自然の驚異を記述した本。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.
この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.
記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
Have you finished reading the biography of Jobs?
ジョブズの伝記読み終わったかい?
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
Can you read phonetic signs?
発音記号が読めますか。
Nobody can break his record.
彼の記録は誰も破れない。
My brother has a good memory.
私の弟は記憶力がよい。
Is reprinting this article a possibility?
この記事を転載することは可能でしょうか。
In any case I just want to make clear that the fact that these are not normal people.
とりあえずまともな人間はいないということを明記しておきたい。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
The minister refused to give an interview to the reporters.
大臣は記者団との会見を拒んだ。
The new picture has made a record breaking hit.
今度の映画は記録破りの大当たりだった。
I found the diary that my father kept for 30 years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The newsman has a nose for news.
その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。
The records of our discussions are kept by the secretary.
われわれの討議は書記によって記録される。
My memory is failing.
記憶力が衰えました。
I am running short of memory.
私は記憶力が不足している。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.
人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
Fill out the form in ballpoint.
ボールペンで申込書に記入しなさい。
Have you already written in your diary today?
今日の日記をもう書きましたか。
By the way, how many of you are keeping a diary?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
Could you please sign the register?
宿泊者名簿に記入していただけますか。
The journalist was calm even in an emergency.
その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
I neglected to note it in my calendar.
カレンダーにそれを記入するのを怠っていました。
No silence was ever written down.
無言が記録されたためしはない。
Please help me fill out this form.
この紙に記入するのを手伝ってください。
His voting record is riddled with contradictions.
彼の票決記録をたどると矛盾だらけです。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
Tom filled out the application form.
トムはその申込み用紙に記入した。
I don't know what this symbol stands for.
この記号は何を表すのかわかりません。
The document records that the war broke out in 1700.
その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
Lincoln's biography is read by children all around the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Tom keeps a diary in French.
トムはフランス語で日記をつけている。
I was guilty of a slip of memory.
私は記憶違いをしていた。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.
この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
His record is a new world record in the 100-meter dash.
彼の記録は100メートルの世界新記録だ。
It is a good habit to keep a diary.
日記をつけることは良い習慣だ。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.
今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
Fill out this form, please.
この書式に記入してください。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
It is necessary to complete all pages of the application form.
申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
Mathematics is not just the memorization of formulas.
数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
My memory failed me. I just couldn't remember his name.
私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前がどうしても思い出せなかったのだ。
The event is worthy of remembrance.
その事件は記憶する価値がある。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
I'd like a quote on the following.
下記に対して価格を提示してください。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a