The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We suggest you adjust your records accordingly.
事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
He told his diary that she had come to see him.
彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。
He wanted to commit the whole message to memory.
彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
I always put down good experiences in my diary.
私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。
The length of the article is not to exceed 1000 words.
記事の長さは1000語を超えてはならない。
He has a good memory.
彼は記憶が良い。
Tom has a pretty good memory.
トムはとても記憶力がいい。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.
彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
I keep a diary in English.
私は英語で日記をつけている。
I keep a diary every day.
毎日日記をつけている。
The photograph brought back memories of my childhood.
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.
日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
He made a resolution to write in his diary every day.
彼は毎日、日記をつける決心をした。
I will include the author's and publisher's names.
著者と出版社の名前を記載します。
He bettered the world record in the high jump.
彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
The reporter criticized the politician.
記者はその政治家を非難した。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
I have kept a diary for three years.
私は3年間日記をつけている。
They erected a statue in memory of Gandhi.
ガンジーの記念像が建てられた。
The traffic accident is fresh in his memory.
その交通事故は彼の記憶に生々しい。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
My e-mail address will be changed effective Aug. 1 as follows.
私のe—mailアドレスは8月1日より下記に変わります。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
As we grow older, our memory becomes weaker.
年をとるにつれて記憶力は段々衰える。
I found my father's diary that he kept for 30 years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
First of all, learn the formula by heart.
まずは公式を暗記しなさい。
Remember me next time.
ログイン情報を記憶する
There was a parade to mark the occasion.
行事を記念してパレードが行われた。
She cried bitterly at a press interview.
彼は記者会見中に号泣しました。
Have you written in your diary yet today?
今日の日記をもう書きましたか。
Can you read phonetic signs?
発音記号が読めますか。
My memory is failing.
記憶力が衰えました。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
Ken learned many Japanese songs by heart.
ケンは日本語の歌をたくさん暗記した。
What does this sign mean?
あの記号、何という意味ですか。
This road will lead you to the monument.
この道を行けば記念碑の所へ行ける。
We asked him to face the press but he refused to.
われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。
Nobody can break his record.
彼の記録は誰も破れない。
A good memory is his weapon.
記憶のよさが彼の武器である。
She has kept a diary for 3 years.
彼女は3年間ずっと日記をつけている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a