The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
I will bear your words in mind.
お言葉を心に銘記いたします。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Dreams may be vivid and memorable.
夢が生き生きと記憶に残ることもある。
The press besieged the minister with questions.
記者団は大臣を質問攻めにした。
Fill out this registration card, please.
この宿泊カードに記入して下さい。
A group of scientists stood by, ready to record the experiment.
その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。
I keep a diary in English.
私は英語で日記をつけている。
It is still fresh in my memory.
記憶にまだ新しい。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.
英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
The teacher said that we must memorize these idioms.
先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
I learned it by heart.
暗記した。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
The scene was clearly printed in my memory.
その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
I bought a commemorative medal on my trip.
旅行で記念メダルを買いました。
I thought of the woman as a journalist.
私はその女性を記者だと思っていた。
I used to keep a diary every day when I was young.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
She is in the habit of writing in her diary every day.
彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I will include the author's and publisher's names.
著者と出版社の名前を記載します。
Father keeps a diary every day.
父は毎日日記をつけている。
The traffic accident is fresh in his memory.
その交通事故は彼の記憶に生々しい。
The journalist was calm even in an emergency.
その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
This lesson should be kept in mind.
この教訓は記憶に留めておくべきだ。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
The article's tone was one of pessimism.
記事の論調は一種の悲観論だった。
Please do not touch the record side.
記録面に手を触れないで下さい。
He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.
辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
He wanted to commit the whole message to memory.
彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
She took down the speech in shorthand.
彼女はその演説の速記をとった。
I have kept a diary for three years.
私は三年間日記をつけつづけた。
The chemical symbol H expresses hydrogen.
元素記号Hは水素をあらわす。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Reporter: Did you buy her a kitten?
記者:彼女に猫を買ってあげたのですか。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.
申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
His record will never be broken.
彼の記録は決して破られないだろう。
The length of the article is not to exceed 1000 words.
記事の長さは1000語を超えてはならない。
I'd like to discuss the following at the meeting.
会議では下記を話し合うつもりです。
There was a parade to mark the occasion.
行事を記念してパレードが行われた。
Her name was wrongly spelled.
彼女の名前は誤記されていた。
His competition record was the worst among the five.
彼の記録は5人の中で一番悪かった。
She set the world record for the high jump.
彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Please fill out this form.
この用紙に必須事項を記入してください。
We have the ability to remember.
私たちは記憶するという能力をもっている。
Tom has a good memory.
トムは記憶力がいい。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.