UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
National Foundation Day (February 11): day for commemorating the founding of the nation and for fostering patriotic feelings.建国記念の日(2月11日):建国をしのび、国を愛する心を養う。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
He was surrounded by a crowd of pressmen.彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
The writing style is much less complicated in this article.書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
He makes it a rule to write in his diary every day.彼は毎日、日記を付けることにしている。
My memory of her has begun to recede.彼女は私の記憶からしだいに薄れている。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
He has a naturally good memory.彼は生まれつき記憶力がいい。
He bettered the world record in the high jump.彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
By the way, how many of you keep diaries?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
She has a good memory, too.彼女は記憶力もいい。
I thought of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと思っていた。
I want to write an article.記事を一つ書きたい。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Have you read the article about Asia in Time?タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
I keep a diary in English.私は英語で日記をつけている。
The accident is still vivid in his memory.その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
July 4th is a red-letter day in America.7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
I used to keep a diary when I was at high school.高校時代には、日記をつけていた。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
He holds a record in swimming.彼は水泳で記録を持っている。
Takeshi keeps a diary in English.たけしは英語で日記をつけている。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
We shipped the following to you last week.下記は先週出荷しました。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
The life of Lincoln is read by children all over the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
My brother has a good memory.兄は記憶力がいい。
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
His memory amazes me.彼の記憶力にはほとほと感心する。
Have you already written in your diary today?今日の日記をもう書きましたか。
There wasn't much news in last night's newspaper.夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけている。
I recalled a newspaper story about those twins.私はその双子についての新聞記事を思い出させた。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
Tom has a pretty good memory.トムはとても記憶力がいい。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
He looked absorbed in reading the article.彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
Do you keep a diary?君は日記を付けていますか。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
She used to keep a diary, but doesn't anymore.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
See above.前記参照。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
He kept a diary during the trip.彼は旅行の間日記をつけた。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
Pens and pencils are examples of writing tools.ペンや鉛筆は筆記用具である。
I resolved to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
Another spam article hoping for click-throughs?またアフィ狙いの記事か。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
He is a reporter for Time magazine.彼はタイム誌の記者です。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
I can't memorize so many of these letters.これらたくさんの文字を暗記できない。
We have the ability to remember.私たちは記憶するという能力をもっている。
He is sure to set a new record in the triple jump.彼は三段跳びできっと新記録を樹立するだろう。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License