UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
I keep my diary every day.私は毎日日記をつけます。
The older we get, the weaker our memory becomes.年をとればとるほど、記憶力はにぶるものだ。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
I remember having seen him somewhere before.彼に以前どこかで会った記憶がある。
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
My real address is as follows.私の本当の住所は下記の通りです。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
He has a good memory.彼は記憶力がよい。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
A monument has been erected to the memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
Tom adopted our method of bookkeeping.トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
By the way, how many of you keep diaries?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
Have you written in your diary yet today?今日の日記をもう書きましたか。
I am a journalist.私は記者です。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
He has broken the record.彼は記録を破った。
Tom has a pretty good memory.トムはとても記憶力がいい。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
A good biography is interesting and instructive.良い伝記はおもしろくて、ためにもなる。
In any case I just want to make clear that the fact that these are not normal people.とりあえずまともな人間はいないということを明記しておきたい。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
My brother has a good memory.私の弟は記憶力がよい。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Let us suppose that the number of incidents is twice that of those officially recorded.ここでの事故の数が公式に記録されているものの2倍あると仮定してみよう。
Takeshi keeps a diary in English.たけしは英語で日記をつけている。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
This is the diary which she kept.これは彼女がつけた日記です。
The teacher said that we must memorize these idioms.先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
She keeps her diary in English.彼女は英語で日記をつけている。
I have memorized 2000 English words.私は2000の英単語を暗記した。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
Setting a new record added to his fame.新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie.翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
The event still remains vivid in my memory.その出来事は今でも私の記憶に生々しく残っている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
See above.前記参照。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
We must keep a diary every day.毎日日記をつけなければならない。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
We recently discovered an error in your personnel record.先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました。
Have you ever read Gulliver's Travels?「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。
The minister refused to give an interview to the reporters.大臣は記者団との会見を拒んだ。
They are cousins, if I remember rightly.私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
The scene was embedded in his memory.その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
The sign means that the answer is correct.その記号は答えが正しいことを示す。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Did she write in her diary yesterday?彼女は昨日、日記を書きましたか。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
He is suffering from loss of memory.彼は記憶喪失で悩んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License