UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
They filled in the blanks.彼らは空所に記入しました。
He has a good memory.彼はよい記憶力をもっている。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
His wife screened him from reporters.彼の妻は彼を記者達に会わせなかった。
He had to write an account of the baseball game.彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。
He made up his mind to keep a diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
His competition record was the worst among the five.彼の記録は5人の中で一番悪かった。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
The sign '&' stands for 'and'.&という記号は、andを指す。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
The photograph brought back memories of my childhood.その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
I want to be a sport reporter.私はスポーツ記者になりたい。
Another spam article hoping for click-throughs?またアフィ狙いの記事か。
Have you finished reading the biography of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
The press besieged the minister with questions.記者団は大臣を質問攻めにした。
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
I read an article about acid rain yesterday.私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。
I used to keep a diary.私は以前は日記をつけていた。
I recorded the conditions up until now!現在までの状況を記録した!
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は記録に残る最高水準だった。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
It's a troll trying for click-throughs. It's being multiposted in English-related communities all over the place.アフィ狙いの釣り記事ですね。英語関係のコミュのあちこちにマルチポストしています。
I usually keep a diary when I travel.私はふつう旅行するときは日記をつける。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended.彼らは連勝記録が途切れてから10連敗している。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
You are doing well for a cub reporter.駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
My memory failed me. I just could not remember his name.私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
The article alludes to an event now forgotten.その記事は今は忘れ去られたある事件にそれとなくふれている。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になります。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
I used to keep a diary.私は、以前日記をつけていた。
Just as many memories of the past and feelings are stored up in the body as in the spirit.からだには、心と同じくらいたくさんの過去の記憶や感情が蓄積されている。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
His behavior, as I remember, was very bad.私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
My e-mail address has been changed as follows.私のe—mailアドレスは下記に変わりました。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Fill in this form.この用紙に記入しなさい。
You must bear my advice in mind.あなたは私の助言を記憶していなければならない。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
She used to keep a diary, but doesn't anymore.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
I found my father's diary which he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
I filled in my name on the form.用紙に自分の名を記入した。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
The moon landing was a monumental achievement.月着陸は記念すべき偉業であった。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
Tom has a pretty good memory.トムはとても記憶力がいい。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
The older we grow, the poorer our memory becomes.年を取れば取るほど、ますます記憶が悪くなる。
Have you learned the number by heart?その数を暗記しましたか。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.こと英単語の暗記にかけては、彼にかなう者はいない。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
Can you do bookkeeping?君は簿記ができますか。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
This road will lead you to the monument.この道を行けば記念碑の所へ行ける。
I am a journalist.私は記者です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License