The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By the way, how many of you keep a diary?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
Keep a record of how much you spend.
使った額を記録しておきなさい。
I want to write an article.
記事を一つ書きたい。
I'd like to discuss the following at the meeting.
会議では下記を話し合うつもりです。
I am remembering the word.
私はその単語を暗記中だ。
Debit Mr Hill with $100.
100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
I was guilty of a slip of memory.
私は記憶違いをしていた。
The time spent to see the monument is short.
その記念碑を見るために使われる時間は短い。
It is interesting for me to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
He described exactly what happened.
彼は何が起こったのか正確に記述した。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.
初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
Fill in this application form and send it at once.
この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
Today is my parents' wedding anniversary.
今日は両親の結婚記念日です。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
He had to commit the whole message to memory.
彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
I've kept a blog before. I didn't really have a set theme; I just blogged about whatever happened that day.
以前ブログをやっていたことがある。特にテーマを絞ったものではなく日々の諸々を記事にしていた。
The reporter refused to name his sources.
記者はその情報源を明かすことを拒んだ。
I have decided to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
Ben committed his diary to the lawyer's care.
ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
I clipped some articles out of the newspaper.
新聞から記事を切り抜いた。
Our wedding anniversary is coming soon.
私たちの結婚記念日はもうすぐです。
The life of Lincoln is read by children all over the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
A good biography is interesting and instructive.
良い伝記はおもしろくて、ためにもなる。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
We shipped the following to you last week.
下記は先週出荷しました。
An actor has to memorize his lines.
役者は台詞を暗記しなければならない。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
The press ban on the case was removed yesterday.
その記事は昨日記事解禁となった。
Dreams may be vivid and memorable.
夢が生き生きと記憶に残ることもある。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.
何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
The students were required to learn the Constitution by heart.
学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
Have you finished reading the book of Jobs?
ジョブズの伝記読み終わったかい?
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
アメリカ旅行のよい記念になりました。
The sign '&' stands for 'and'.
&という記号は、andを指す。
The economy recorded a negative growth.
経済はマイナス成長を記録した。
Could you please sign the register?
宿泊者名簿に記入していただけますか。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
She is in the habit of keeping a diary every day.
彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
This winter the record for snowfall was broken.
この冬は降雪量の記録を更新した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
I write in my diary every day.
毎日日記をつけている。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.
2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
I used to keep a diary when I was at high school.
高校時代には、日記をつけていた。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
Do you keep a dream diary?
夢日記をつけていますか?
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
Pens and pencils are examples of writing tools.
ペンや鉛筆は筆記用具である。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
That reporter has a nose for news.
その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun