UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made up his mind to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
However tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
The scene was embedded in his memory.その場面は彼の記憶の底に留まっていた。
He made a resolution to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
Have you read the article about Asia in Time?タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?
Then you just have to fill out this card.それではこのカードに記入してください。
I read a lot in my diary yesterday.昨日たくさん日記を読みました。
He bettered the world record in the high jump.彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
The document records that the war broke out in 1700.その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
My e-mail address has been changed as follows.私のe—mailアドレスは下記に変わりました。
Writing news stories is his job.ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
What kinds of things do you have on the computer?コンピューターにどんな項目を記憶させるのですか。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
I am keeping a diary every day.私は毎日日記をつけている。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
This experience will always remain in my memory.この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
His memory had betrayed him.彼は自分の記憶違いにだまされていた。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Have you finished reading the biography of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
We recently discovered an error in your personnel record.先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
This monument is in memory of a great statesman.この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
The scene was burned into my memory.その光景は私の記憶に焼きついた。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
I keep a diary every day.毎日日記をつけている。
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
The press besieged the minister with questions.記者団は大臣を質問攻めにした。
An article about our school appeared in the newspaper.私たちの学校の記事が新聞に出た。
He had to write an account of the baseball game.彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
Have you written in your diary yet today?今日の日記をもう書きましたか。
Sending manuscript after manuscript paid off. A magazine finally published my work.この間投稿した記事がやっと雑誌に載ったんだよ。頑張って出し続けた甲斐があったよ。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
He has a good memory.彼は記憶が良い。
Father keeps a diary every day.父は毎日日記をつけている。
He looked absorbed in reading the article.彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。
The price in January advanced 20% year to year.1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Today is Independence Day.今日は独立記念日です。
You're a reporter.新聞記者の方ですね。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
No matter how tired he is, he writes in his diary before going to bed.彼はどんなに疲れていても床に就く前に日記をつける。
My memory is blank on the subject.その問題では記憶がぜんぜんない。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
I'm a journalist.私は記者です。
I just can't memorize students' names.どうしても生徒の名前が暗記できない。
We shipped the following to you last week.下記は先週出荷しました。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけます。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
The older one grows, the weaker one's memory becomes.人は年をとればとるほど記憶力が弱くなる。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The hall was built in memory of the founder.そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけている。
Be sure to fill out the registration form in person.必ず本人が登録用紙に記入して下さい。
I have kept a diary in English these ten years.私はこの10年間、英語で日記をつけてきました。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけつづけた。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
It is a good habit to keep a diary.日記をつけることは良い習慣だ。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
The magazine article said that the value of the yen would rise.その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
I found my father's diary that he kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
I resolved to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
His behavior, as I remember, was very bad.私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
She keeps her diary in English.彼女は英語で日記をつけている。
I have decided to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
He is suffering from loss of memory.彼は記憶喪失で悩んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License