Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 | |
| I visited him this day last week. | 先週の今日彼を訪ねました。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| He had no chance to visit us. | 彼には私たちを訪れる機会がなかった。 | |
| He hopes he will visit Paris. | 彼はパリを訪れたいと思っています。 | |
| He disguised himself as a salesman and visited her house. | 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 | |
| Visitors to the palace can still see this tennis court today. | その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| Visiting people is nicer than being visited. | 人を訪問することのほうが、訪問されることよりすてきだ。 | |
| It was this hospital which I visited last month. | 私が先日訪れたのはこの病院だ。 | |
| He called on me yesterday. | 彼は昨日私を訪れた。 | |
| We will visit you tomorrow. | 私たちは明日、あなたのところを訪問します。 | |
| I'd like to visit your country someday. | いつかお国を訪れたいものです。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| Kyoto gets lots of visitors from all over the world. | 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| I didn't call on you for fear of disturbing you. | 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 | |
| I was advised to visit the museum. | 私はその博物館を訪れるように勧められた。 | |
| I have visited the place time after time. | その場所を私は何回も訪れた。 | |
| I visited him at intervals during my stay in Paris. | パリに滞在中時おり彼を訪れた。 | |
| When will you next visit? | 今度はいつ訪ねてくるのか。 | |
| When I called, he had already set off. | 私が訪問した時には彼はもう出発していた。 | |
| Death comes to all men. | 死はすべての人に訪れる。 | |
| Have you ever been to the Korean Peninsula? | 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 | |
| Did you visit the Tokyo Tower? | あなたは東京タワーを訪れましたか。 | |
| She calls on me from time to time. | 彼女はときどき私を訪ねてくる。 | |
| How often did you visit Kyoto? | あなたは何回京都を訪れましたか。 | |
| She visited Kanazawa two years ago. | 彼女は2年前に金沢を訪れた。 | |
| She was absorbed in listening to music when I visited her. | 私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。 | |
| We visited his home country for the first time. | 私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。 | |
| She will visit her mother next Tuesday. | 彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。 | |
| The minister is to visit Mexico next week. | 大臣は来週メキシコ訪問の予定です。 | |
| For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions. | 手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪ねた。 | |
| I'll visit my uncle next week. | 来週私は叔父を訪問します。 | |
| I visited the town for the first time in a long time. | 私は久しぶりにその町を訪ねた。 | |
| Every time I call on you, you are out. | 私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 | |
| We used to visit each other on weekends. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| I am seeing my uncle tomorrow. | 明日おじを訪問する。 | |
| My uncle is coming to see us tomorrow. | 明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。 | |
| I was about to go out, when he came to see me. | 出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。 | |
| She said that she would visit Jack with her sisters. | 彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | 昨日は叔母が私を訪ねてきた。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| Come to my office any time. | いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 | |
| Day after day I called on my sick friend. | 毎日私は病気の友人を訪ねた。 | |
| The President of France visited Okinawa. | フランスの大統領が沖縄を訪問した。 | |
| He called on me at night. | 彼は夜私を訪ねてきた。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| She was engaged in some interesting work when I arrived. | 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。 | |
| I would rather our uncle visited us. | 叔父がわれわれを訪ねることを望む。 | |
| We visited his home country for the first time. | 私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。 | |
| She wrote the book about people she visited. | 彼女は訪れた人々について本を書いた。 | |
| Tomorrow is convenient for me to call on you. | 君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。 | |
| You may call on me whenever you like. | お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。 | |
| That place is worth visiting twice. | その場所は2回訪れる価値がある。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| Spring is late coming this year. | 今年は春の訪れが遅い。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| I hope to visit Nara next time. | 次回は奈良を訪ねたいと思います。 | |
| A male friend of mine called on me yesterday. | 昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。 | |
| We must avoid calling on others without an appointment. | 約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。 | |
| I'm going to meet a customer in his office today. | 今日はお客さんのオフィスを訪問します。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly. | ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。 | |
| They visited their parents yesterday. | 彼らは昨日両親を訪れた。 | |
| If I visit Nara again, I will have visited it four times. | もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。 | |
| I will visit my uncle in Kyoto this summer. | 私はこの夏、京都のおじを訪問する。 | |
| I intended to have called on him, but I couldn't. | 私は彼を訪ねるつもりだったのだが、できなかった。 | |
| He visited her house the other day. | 先日、彼は彼女の家を訪問した。 | |
| She is visiting Paris. | 彼女はパリを訪れている。 | |
| Few people visit me these days. | 近頃は私を訪ねるひともほとんどいない。 | |
| It was this hospital that I visited last month. | 私が先月訪れたのはこの病院だった。 | |
| He's not going to visit you tomorrow. | 明日、彼はあなたを訪問しないでしょう。 | |
| Since he's visited Rome many times, he knows it well. | 何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。 | |
| When I call on you, I'll let you know in advance. | 訪ねるときは前もって連絡します。 | |
| He admitted the visitor to the living-room. | 彼はその訪問者を居間に通した。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 | |
| I would like to visit New York. | 私はニューヨークを訪れたいものだ。 | |
| The visitor was none other than the principal. | 訪ねて来たのは校長先生その人でした。 | |
| The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots. | 私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。 | |
| Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once? | 馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら? | |
| I intended to have called on you yesterday. | 私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。 | |
| An old friend will call on me tomorrow. | 明日は、昔の友人が訪ねてくる。 | |
| We visited Nikko the next day. | 私たちは翌日日光を訪れた。 | |
| I intended to have visited Rome last year. | わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。 | |
| He came to see you right after you left. | きみが出かけた直後に彼が訪ねてきた。 | |
| He availed himself of the first chance to visit America. | 彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。 | |
| The number of Europeans who visit Thailand every year is very large. | 毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| She wrote the book about people she visited. | 彼女は自らが訪ねた人々のことを本にしたためた。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| The president put off visiting Japan. | 大統領は訪日を延期しました。 | |
| They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows. | 彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| I'll call on you at your office tomorrow. | あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。 | |
| If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year. | もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。 | |
| I went to his house at 3 o'clock, but he was out. | 3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。 | |