Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We call on her now and again. | 私達は時たま彼女を訪ねる。 | |
| We are going to visit our uncle next Sunday. | 私達は今度の日曜日におじを訪問します。 | |
| I'm thinking about visiting my friend next year. | 私は来週友達を訪ねたいと思います。 | |
| I don't like visiting big cities. | 私は大きな都市を訪れるのは好きではない。 | |
| I visited her on Sunday morning. | 私は日曜の朝彼女を訪ねました。 | |
| The visitor was none other than the principal. | 訪ねて来たのは校長先生その人でした。 | |
| I intended to have visited him at his office. | 私は彼を事務所に訪ねようと思っていたが、できなかった。 | |
| Visitors to Switzerland admire the Alps. | スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。 | |
| I'd like to visit your country someday. | いつかお国を訪れたいものです。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| The place is worth visiting twice. | この場所は2回訪れる価値がある。 | |
| Switzerland is a beautiful country worth visiting. | スイスは訪れる価値のある美しい国です。 | |
| The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. | 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 | |
| May I call on you today? | 今日お訪ねしてもよろしいですか。 | |
| I have been to the place which she spoke of in her talk. | 私は、彼女が話の中で述べていた場所を訪れたことがある。 | |
| She paid a visit to Laurie's house. | 彼女はローリの家を訪れた。 | |
| I would rather our uncle visited us. | 叔父がわれわれを訪ねることを望む。 | |
| The President of France visited Okinawa. | フランスの大統領が沖縄を訪問した。 | |
| He went about from town to town while he was in Japan. | 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 | |
| A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| Visitors are welcome. | 訪問者は歓迎する。 | |
| The object of the journey was to visit Grandma. | その旅行の目的はおばあちゃんを訪ねることでした。 | |
| That place is worth visiting at least once. | その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。 | |
| I visited Paris long ago. | 私はずっと以前にパリに訪れた。 | |
| I will call on you tomorrow. | 明日あなたを訪問します。 | |
| Please visit as soon as you get into town. | あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。 | |
| Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence. | 昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。 | |
| Did anyone visit me during my absence? | 私のいない間に誰か訪ねてきましたか。 | |
| Did you ever visit Italy? | イタリアを訪れたことはありますか。 | |
| I visited him a week ago today. | 先週の今日彼を訪ねました。 | |
| They visited their parents yesterday. | 彼らは昨日両親を訪れた。 | |
| I was about to go out when he came to see me. | 出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。 | |
| When I called, he had already set off. | 私が訪問した時には彼はもう出発していた。 | |
| How come you call on us so late at night? | どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。 | |
| Sally called on Mr Taylor. | サリーはテイラー氏を訪ねた。 | |
| Every time I call on you, you are out. | 私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba. | 長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。 | |
| I called at Judy's house. | 私はジュディさんの家を訪れた。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| I had intended to call on Jack. | 私は、ジャックを訪問しようとしたのですか。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れるに値する。 | |
| I am anxious to visit Britain once again. | もう一度イギリスを訪れたいと思っている。 | |
| Visiting all the tourist sights really wore me out. | 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 | |
| He called on me yesterday. | 彼は昨日私を訪れた。 | |
| Death comes to all men. | 死はすべての人に訪れる。 | |
| I visited my grandmother's house. | 僕はおばあちゃんの家を訪ねたんだ。 | |
| May I call on you some day? | いつかあなたを訪問してもいいですか。 | |
| I often call on him. | 私はたびたび彼を訪ねます。 | |
| Children walk around from door to door on Halloween night. | 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 | |
| I visit my parents every Sunday without fail. | 私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| I went to his house at 3 o'clock, but he was out. | 3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| I am seeing my uncle tomorrow. | 明日おじを訪問する。 | |
| She is visiting Paris. | 彼女はパリを訪れている。 | |
| The place is worth visiting at least once. | その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。 | |
| I visited Paris a long time ago. | 私はずっと以前にパリに訪れた。 | |
| I call on him sometimes. | 私は時々彼を訪れます。 | |
| I visited him only to find him absent. | 私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。 | |
| We will visit Mr Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| Day after day I called on my sick friend. | 毎日私は病気の友人を訪ねた。 | |
| Many Europeans visit Egypt every year. | 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 | |
| It is bad manners to visit late at night. | 夜遅く人を訪問するのは無作法だ。 | |
| My uncle calls on me every three days. | 私のおじは3日ごとに私を訪ねてくる。 | |
| It seems someone called on me in my absence. | 私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 | |
| She will be coming to see us again soon. | 彼女はまたすぐ私たちを訪ねて来ます。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。 | |
| Nara is an old city worth visiting at least once in your life. | 奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。 | |
| Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there. | 雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。 | |
| We used to visit each other on weekends. | 私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。 | |
| They visit us from time to time. | 彼らは時々私たちを訪れる。 | |
| I think you had better call on him. | 君は彼を訪問した方がよいと思う。 | |
| A student visited the house of the great playwright. | 学生が偉大な劇作家の家を訪問した。 | |
| He often dropped in on me. | 彼は私のところへひょいひょい訪ねてきた。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| When I visited Ken, he was studying. | 私が健を訪問した時、彼は勉強していました。 | |
| Tomorrow is convenient for me to call on you. | 君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。 | |
| It was this hospital which I visited last month. | 私が先日訪れたのはこの病院だ。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once? | 馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら? | |
| Have you ever visited the office where your father works? | 君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。 | |
| I called at his house yesterday. | 私は昨日彼の家を訪ねた。 | |
| I'll visit my uncle next week. | 来週私は叔父を訪問します。 | |
| The ruins are worth visiting. | その遺跡は訪れてみる価値がある。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| My grandmother had been sick for a week when I visited her. | 祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 | |
| He let the visitor into the living room. | 彼はその訪問者を居間に通した。 | |
| I had intended to visit you yesterday. | 昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。 | |
| Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon. | ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。 | |
| It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. | オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| I intended to have called on you yesterday. | 私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。 | |