Just come to see me any time you feel like it, George.
ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
I visited Rome for the first time in my life.
私は生まれて初めてローマを訪れた。
He let the visitor into the living room.
彼はその訪問者を居間に通した。
Have you ever visited the office where your father works?
君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。
Winter comes earlier in North Europe.
北欧では冬の訪れが早い。
A male friend of mine called on me yesterday.
昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。
Old friends called on me.
旧友が訪ねてきた。
I was glad that she visited me unexpectedly.
私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
Spring is late coming this year.
今年は春の訪れが遅い。
It was this hospital that I visited last month.
私が先日訪れたのはこの病院だ。
Every time I call on you, you are out.
私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
Come and see us by all means.
是非とも訪ねてきてください。
She dropped in at my house yesterday.
きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。
An old friend will call on me tomorrow.
明日は、昔の友人が訪ねてくる。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Don't bother to call on him.
わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。
I am going to call on him tomorrow.
私は彼を明日訪問するつもりです。
If you have ever visited Rome, you must have seen the Coliseum.
ローマを訪れたことがおありなら、コロセウムをご覧になったにちがいない。
Her dream is visiting Paris.
彼女の夢はパリを訪れることだ。
If time permits, I'll visit the museum.
もし時間が許せば博物館を訪れたい。
I received his personal visit yesterday.
私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
Why are you visiting the United Kingdom?
なぜ、英国を訪問するのですか。
My uncle calls on me every three days.
私のおじは3日ごとに私を訪ねてくる。
On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them.
敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
I have visited more than nine countries up until now.
私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
The queen visited the museum.
女王は博物館を訪問された。
You should visit him by appointment.
約束してから彼を訪問すべきだ。
He often goes to Japan on business.
彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
I am planning to call on Mary the day after tomorrow.
僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。
He will call on me tomorrow.
彼は明日私を訪ねてくるでしょう。
I intended to have called on her last Sunday.
私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。
I hope to visit Nara next time.
次回は奈良を訪ねたいと思います。
I called at his house but found that he was out.
私は彼の家を訪ねたが彼は不在だった。
I called at Tony's house yesterday.
私は昨日トニー君の家を訪れた。
Sally called on Mr Taylor.
サリーはテイラー氏を訪ねた。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
I have a feeling that he may blow in sometime soon.
彼が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
I am thinking of visiting you one of these days.
近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The exhibition is well worth a visit.
その展覧会は十分訪れる価値がある。
A Mr. Williams came to see you yesterday.
きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
We saw the bird when we visited Okinawa.
沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
I'm sorry we gave you such short notice of our visit.
急に訪問をお知らせして申し訳ありません。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
I have visited more than nine countries so far.
私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
You should call on your parents at least once a month.
少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
Every time I call on you, you're out.
私が訪ねるたびあなたは留守だ。
He occasionally visited me.
彼は時々、私を訪ねてきてくれた。
I called at his house yesterday.
昨日彼の家を訪れた。
It happened that he was ill in bed when we visited him.
私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。
I never go to London without visiting the British Museum.
私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
A person named Williams came to see you yesterday.
きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
He makes frequent visits to Japan on business.
彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
Tomorrow is convenient for me to call on you.
君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
He took advantage of the opportunity to visit the museum.
彼はその機会を利用して博物館を訪れた。
After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.
訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
The visitor was none other than the principal.
訪ねて来たのは校長先生その人でした。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
Some people have even visited the moon.
中には月を訪れたことのあるものすらいる。
He often dropped in on me.
彼は私のところへひょいひょい訪ねてきた。
I expected that I would visit him, but I couldn't.
彼を訪問するつもりでいたができなかった。
Did anybody call on you yesterday?
昨日は、誰か君を訪問しましたか。
She was absorbed in listening to music when I visited her.
私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Your visit has cheered him.
あなたの訪問で彼は元気になりました。
When did you visit Kyoto last?
この前京都を訪れたのはいつでしたか。
The police called on Mary yesterday.
昨日警察がメアリーを訪ねた。
Tomorrow is convenient for me to call on you.
明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
I hope that kind of happiness will come.
そんな幸せが訪れるといいな。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.