Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will call on you tomorrow. 明日あなたを訪問します。 Visiting people is nicer than being visited. 人を訪問することのほうが、訪問されることよりすてきだ。 I'll certainly go and see him. もちろん彼を訪ねます。 It is very courteous of you to call on me. 訪ねてきてくださって本当にありがとうございます。 If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore. もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。 An old friend came to my house for a visit. 級友は私の家を訪ねてくれた。 She paid a visit to Laurie's house. 彼女はローリの家を訪れた。 Men first visited the moon in 1969. 人間は1969年に初めて月を訪れた。 Living in the country, he rarely had visitors. 田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。 The museum is worth a visit. その博物館は訪れてみる価値がある。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon. ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。 I remember calling at his house. 私は彼の家を訪問したことを覚えている。 Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time. 2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。 We used to visit each other on weekends. 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 This is the castle which we visited last week. ここは、私たちが先週訪れた城です。 I expected that he would visit me. 彼が私を訪問すると思った。 He often goes to Japan on business. 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 It is Paris that I want to visit. 私が訪れたいのはパリです。 We are going to visit our aunt next Sunday. 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 He had the goodness to come all the way to see me. 彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。 She dropped in at my house yesterday. きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。 It is worthwhile visiting that museum. その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 She made herself up before her visitor arrived. 彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。 Many years ago, I visited the center of Hiroshima. 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 Whom did you visit yesterday afternoon? 昨日の午後誰を訪ねましたか。 A Mr Smith came to see you during your absence. スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 Nakagawa was on the point of going out when I called on him. 中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。 We plan to visit Mr. Smith tomorrow. 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 We'll visit a factory which produces television sets. テレビを製造している工場を訪問します。 I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 Why are you visiting the United Kingdom? なぜ、英国を訪問するのですか。 Come to my office any time. いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 Tomorrow is convenient for me to call on you. 明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。 I never go to London without visiting the British Museum. 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 Not only did we go to Paris, but we also went to Rome. 私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。 His sudden visit took me by surprise. 彼の突然の来訪に驚いた。 While visiting Switzerland, he became ill with pneumonia. スイスを訪れている間、彼は肺炎にかかってしまった。 Be sure to look us up when you're in town. こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。 She was out when I called. わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。 I'll be visiting Japan again in a few years. 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 Whoever visits the place admires its beautiful scenery. その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 I have visited Paris once. 私は一度パリを訪れたことがある。 He had often visited Europe before that time. 彼はその時より前に、しばしばヨーロッパを訪れていた。 I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country. お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。 Miho was in the living room when I visited her. 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 I called at my uncle's house yesterday. 昨日、私は叔父の家を訪問した。 I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 I have visited more than nine countries up until now. 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 That place is worth visiting twice. その場所は2回訪れる価値がある。 I intended to visit Rome last year. 私は去年ローマを訪れるつもりだった。 I have visited the place time after time. その場所を私は何回も訪れた。 He dared to visit the governor of New York State. 彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。 Would you like to travel to the United States? あなたはアメリカを訪れたいですか。 I'll call on Mr Brown tomorrow. 明日私はブラウンさんを訪問します。 Every time I call on you, you are out. 私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 I am on visiting terms with him. 私は彼とは訪問し合う仲だ。 I didn't call on him because I had a cold. 私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。 Every time I call on you, you're out. 私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 We saw the bird when we visited Okinawa. 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 He comes to visit us every now and then. 彼は時々私たちを訪ねてくる。 Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow. オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。 While in London, he visited the British Museum. 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 I would like to call on you one of these days. 近いうちにお訪ねしたいと思います。 We are going to visit our uncle next Sunday. 私達は今度の日曜日におじを訪問します。 I expected that I would visit him, but I couldn't. 彼を訪問するつもりでいたができなかった。 The President of the U.S. paid a formal visit to China. アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 The other day I visited the museum. 先日、私は博物館を訪れました。 That boy used to drop in on me. その少年は私をひょっこり訪ねてきたものでした。 Drop by my office any time. いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 I intended to have called on her last Sunday. 私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。 I am seeing my uncle tomorrow. 明日おじを訪問する。 Kyoto is worth visiting. 京都は訪れる価値がある。 She wrote the book about people she visited. 彼女は自らが訪ねた人々のことを本にしたためた。 I had intended to call on her last Sunday. 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 Last summer I had a chance to visit London. この前の夏、私はロンドンを訪れる機会がありました。 I'm sorry we gave you such short notice of our visit. 急に訪問をお知らせして申し訳ありません。 When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba. 長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。 I visited my grandmother's house. 僕はおばあちゃんの家を訪ねたんだ。 Tell him either to call on me or to ring me up. 私を訪ねてくるか、電話をかけるか、どちらかをするように彼に言いなさい。 What a feast we had when we visited my aunt! 叔母さんを訪ねた時はすごいごちそうだったね。 My aunt dropped in on me yesterday. きのう叔母が私を訪ねて来た。 Many tourists visit Kyoto in the spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 I called at his house. 私は彼の家を訪問した。 This is the most beautiful country I have ever visited. この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。 You had better make sure that he is at home before you call on him. 訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。 I visited Paris long ago. 私はずっと以前にパリに訪れた。 I visited the town for the first time in a long time. 私は久しぶりにその町を訪ねた。 Spring has come early this year compared with last year. 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 He visited France three times. 彼は三回フランスを訪れた。 She must have visited England last summer. 彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。 I visit my friend's house at intervals. 私は時々友達の家を訪ねる。 I visited Kushiro for the first time. 私ははじめて釧路を訪問した。 The queen visited the museum. 女王は博物館を訪問された。 I have been to the place which she spoke of in her talk. 私は、彼女が話の中で述べていた場所を訪れたことがある。 By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. 来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。 The premier paid a formal visit to the White House. 首相はホワイトハウスを公式訪問した。 I was surprised by her sudden visit. 彼女の突然の訪問に私は面食らった。 My dad drops in on me from time to time. 時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。 I'm going to call at his house tomorrow. 私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。