UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '訪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に私は面食らった。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
I went to his house at 3 o'clock, but he was out.3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。
Have you ever been to the Korean Peninsula?朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
Call at my office at any time.いつでも私のオフィスを訪ねなさい。
Day after day I called on my sick friend.毎日私は病気の友人を訪ねた。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
I went all the way to see him only to find him not at home.彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
I had just finished my homework when he visited me.彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
When I called, he had already set off.私が訪問した時には彼はもう出発していた。
I would like to visit New York.私はニューヨークを訪れたいものだ。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
Speaking of travel, have you ever visited New York City?旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。
I visited Hokkaido during summer vacation.夏休み中に北海道を訪れました。
I was about to go out when he called on me.出かけようとしたとき彼が訪ねてきた。
He had the goodness to come all the way to see me.彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。
They bestowed several gifts on the royal visitors.彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
Many people visited the shrine where the saint lay buried.その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I intended to have visited Rome last year.わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I have visited the place time after time.その場所を私は何回も訪れた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
We are going to visit our aunt next Sunday.私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。
He called on me at night.彼は夜私を訪ねた。
That uncle of his often visited America.彼のあのおじさんはたびたびアメリカを訪れたことがある。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
You should visit him by appointment.約束してから彼を訪問すべきだ。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
I had planned to visit the temple last week.私は先週その寺を訪問するつもりだった。
Have you visited the town where your father was born?君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
I hope that kind of happiness will come.そんな幸せが訪れるといいな。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
I had intended to visit you yesterday.昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
He came to see me three days before he left for Africa.彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
Whom did you visit yesterday afternoon?昨日の午後誰を訪ねましたか。
My uncle calls on me every three days.私のおじは3日ごとに私を訪ねてくる。
I called at his office yesterday.昨日彼の事務所を訪れた。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
He will call on me tomorrow.彼は明日私を訪ねてくるでしょう。
Don't bother to call on him.わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。
I was able to visit several American homes.私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
An old friend of mine visited yesterday.昨日私の旧友が訪ねてきた。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
I visited him, whom I had not seen for years.かれを訪ねましたが、彼には何年も会っていませんでした。
The visitor left a message with his sister.訪問者は彼の妹に伝言を頼んだ。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
When can I visit you?いつお訪ねできますか。
She made a point of visiting me.彼女は必ず私を訪ねてくれた。
A company of tourists visited our town.旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages.久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。
I was glad that she visited me unexpectedly.私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
It seems someone called on me in my absence.私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。
He dropped in on me.彼は私をひょっこり訪問した。
We have to call on him tomorrow at any rate.我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。
She must have visited England last summer.彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
He dropped in at my house last night.昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
She will visit her mother next Tuesday.彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
I visited him once in a while.私はときどき彼を訪ねた。
She visited her husband in prison.彼女は刑務所にいる夫を訪れた。
We are going to visit our aunt next Sunday.私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I will call on you tomorrow.明日あなたを訪問します。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
Mike visited Mr. Ogaki who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
I'd like to visit your country someday.いつかお国を訪れたいものです。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
I'm thinking about visiting my friend next year.私は来週友達を訪ねたいと思います。
Did you ever visit Italy?イタリアを訪れたことはありますか。
We visited his home country for the first time.私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License