Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We knew that Columbus visited America in 1492. | 私たちはコロンブスが1492年にアメリカを訪れたことを知っていた。 | |
| She visited the teacher. | 彼女はその教師を訪問した。 | |
| Carol visited Boston last month. | キャロルは先月ボストンを訪問した。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| The president put off visiting Japan. | 大統領は訪日を延期しました。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| We visited Yokohama on business. | 私たちは、仕事で横浜を訪れた。 | |
| Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon. | ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。 | |
| Our visit has been very pleasant. | 僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。 | |
| The buds burst open at the first sign of spring. | 春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。 | |
| She dropped in at my house yesterday. | 昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。 | |
| This is the most beautiful country I have ever visited. | この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| The prime minister paid a formal visit to the White House. | 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 | |
| I visited Paris a long time ago. | 私はずっと以前にパリに訪れた。 | |
| We saw the bird when we visited Okinawa. | 沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。 | |
| She will visit her uncle in Kyoto next week. | 彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| I visit my friend's house at intervals. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| I'll certainly go and see him. | もちろん彼を訪ねます。 | |
| I will visit foreign countries someday. | 私はいつか外国を訪れるつもりです。 | |
| The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture. | 去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。 | |
| The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily." | お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。 | |
| My uncle is coming to see us tomorrow. | 明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。 | |
| How come you call on us so late at night? | どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。 | |
| I was glad that she visited me unexpectedly. | 私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。 | |
| I will call on you tomorrow. | 明日あなたを訪問します。 | |
| My dad drops in on me from time to time. | 時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| He has visited most countries in Europe. | 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 | |
| I called at Judy's house. | 私はジュディさんの家を訪れた。 | |
| The boy used to drop in on me very often. | その少年はよく私の家を訪れたものだった。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I had intended to visit the temple last week. | 私は先週その寺を訪問するつもりだった。 | |
| I visited Canada long ago. | 私はずっと前にカナダを訪れた。 | |
| I would like to visit you. | 私はあなたを訪ねたいものです。 | |
| I'm sorry we gave you such short notice of our visit. | 急に訪問をお知らせして申し訳ありません。 | |
| We will visit you tomorrow. | 私たちは明日、あなたのところを訪問します。 | |
| I visited him, whom I had not seen for years. | かれを訪ねましたが、彼には何年も会っていませんでした。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| They visit us from time to time. | 彼らは時々私たちを訪れる。 | |
| Have you ever visited Italy? | イタリアを訪れたことはありますか。 | |
| He had no chance to visit us. | 彼には私たちを訪れる機会がなかった。 | |
| I never go to London without visiting the British Museum. | 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| Did anyone visit me during my absence? | 私のいない間に誰か訪ねてきましたか。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| One day I visited my aunt. | ある日私は叔母を訪ねた。 | |
| No less than fifty thousand people visited there. | 5万人もの人々がそこを訪れた。 | |
| When I called on him, he was hard at work. | 彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。 | |
| I often call on him. | 私はたびたび彼を訪ねます。 | |
| I'll visit you tomorrow. | 明日あなたを訪問します。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| Robert comes to visit me every now and then. | ロバートは時々私を訪ねて来る。 | |
| He came to see me any time he felt like it. | 彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。 | |
| I think you'd better go and visit him. | 君は彼を訪問した方がよいと思う。 | |
| This is the first time I have visited England. | イングランドを訪れるのはこれが初めてです。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| She said that she would visit Jack with her sisters. | 彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| She was out when I called. | 私が訪問した時彼女は留守だった。 | |
| He let the visitor into the living room. | 彼はその訪問者を居間に通した。 | |
| That boy used to drop in on me. | その少年は私をひょっこり訪ねてきたものでした。 | |
| When I was a child, I would often call on him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago. | この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。 | |
| A Mr Smith came to see you during your absence. | スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 | |
| I called at his house yesterday. | 私は昨日彼の家を訪ねた。 | |
| Visitors are welcome. | 訪問者は歓迎する。 | |
| Switzerland is a beautiful country worth visiting. | スイスは訪れる価値のある美しい国です。 | |
| May I call on you today? | 今日お訪ねしてもよろしいですか。 | |
| I visited New York for the first time. | 私は初めてニューヨークを訪れた。 | |
| A friend of mine called on me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| I am on visiting terms with her. | 私は彼女と訪問し合う仲だ。 | |
| I called for Mr Stone at the office. | 私は事務所にストーン氏を訪ねていった。 | |
| Since I had a cold, I didn't go visit him. | 私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 | |
| After a short visit he suddenly got up and took his leave. | 訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。 | |
| Did you ever visit Italy? | イタリアを訪れたことはありますか。 | |
| Be sure to look us up when you're in town. | こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。 | |
| This is the temple which we used to visit. | これが以前よく訪れたお寺です。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| Winter comes earlier in North Europe. | 北欧では冬の訪れが早い。 | |
| When it's necessary, you can come to me. | 必要な場合には、訪ねていらっしゃい。 | |
| Visitors to the palace can still see this tennis court today. | その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。 | |
| When I was a child, I would often visit him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| Every time I call on you, you're out. | 私が訪ねるたびあなたは留守だ。 | |
| We visited his home country for the first time. | 私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。 | |
| I'll visit him tomorrow. | 明日彼を訪問します。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| I have visited more than nine countries to date. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| We visited his home country for the first time. | 私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。 | |
| Tony sometimes visited his family. | 時々トニーは彼の家族を訪れました。 | |
| Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
| A Mr. Smith came to see you while you were out. | スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 | |
| I received his personal visit yesterday. | 私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。 | |