The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He called on me at night.
彼は夜私を訪ねた。
I was about to go out when he called on me.
出かけようとしたとき彼が訪ねてきた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She dropped in at my house yesterday.
昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。
She was out when I called.
わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
Please call on me tomorrow.
明日私を訪ねて下さい。
I'm thinking about visiting my friend next year.
私は来週友達を訪ねたいと思います。
Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there.
雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
I am on visiting terms with him.
私は彼と訪問しあう間柄です。
Tomorrow is convenient for me to call on you.
明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow.
オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。
Some people have even visited the moon.
中には月を訪れたことのあるものすらいる。
Don't bother to call on him.
わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.
イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
My father is to visit Korea next week.
私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
I visited him at intervals during my stay in Paris.
パリに滞在中時おり彼を訪れた。
Are you going to pay a visit to China this fall?
あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
He dropped in at my house last night.
昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。
The Queen is to visit China next year.
女王は来年中国を訪問することになっている。
I visited Paris a long time ago.
私はずっと以前にパリに訪れた。
I would rather our uncle visited us.
叔父がわれわれを訪ねることを望む。
I visit the city yearly.
私は年に一度その都市を訪れます。
Ken called on his teacher yesterday.
ケンは昨日、先生を訪問した。
We will visit you tomorrow.
私たちは明日、あなたのところを訪問します。
I was surprised by her sudden visit.
彼女の突然の訪問に驚いた。
Sometimes Tony visited his family.
時々トニーは彼の家族を訪れました。
How often did you visit Kyoto?
あなたは何回京都を訪れましたか。
Old friends called on me.
旧友が訪ねてきた。
I'll call on you at your office tomorrow.
あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
I've visited Nara.
私は奈良を訪れたことがあります。
I visited him on a warm May afternoon.
私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
They bestowed several gifts on the royal visitors.
彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
I paid him a visit on a warm afternoon in May.
私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
I will personally be responsible for it.
私が直接あなたを訪問します。
Have you visited the town where your father was born?
君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
I visited him, whom I had not seen for years.
かれを訪ねましたが、彼には何年も会っていませんでした。
After a short visit he suddenly got up and took his leave.
訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
They visited the town every now and then.
彼らはときどきその町を訪れた。
No less than fifty thousand people visited there.
5万人もの人々がそこを訪れた。
She will be coming to see me this afternoon.
今日の午後彼女が私を訪ねてきます。
Next week I will go to Vancouver and visit my younger sister.
来週バンクーバーへ行って妹を訪ねます。
Our music teacher advised me to visit Vienna.
音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Speaking of travel, have you ever visited New York City?
旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。
Mike visited Mr. Ogaki who is our principal.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
Spring will be here before long.
まもなく春が訪れるだろう。
It rained so hard that we decided to visit him some other time.
雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.
名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
Susie sometimes visits her father's office.
スージーは時々父の事務所を訪ねます。
She didn't visit anybody.
彼女は昨日誰も訪問しませんでした。
He admitted the visitor to the living-room.
彼はその訪問者を居間に通した。
I visited the house in which Shakespeare was born.
私はシェイクスピアが生まれた家を訪れた。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
Please come around someday when you aren't busy.
忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
I don't know when I'll get around to visiting you.
いつあなたを訪問できるか分からない。
They watched their chance.
彼らは好機を訪れるのを待った。
A Mr. Williams came to see you yesterday.
きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
I visited my uncle in the country one day.
ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。
Is the museum visited by many people?
その博物館は多くの人に訪問されますか。
If time permits, I'll visit the museum.
もし時間が許せば博物館を訪れたい。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.
正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
I am anxious to visit Britain once again.
もう一度イギリスを訪れたいと思っている。
We have to call on him tomorrow at any rate.
我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.