Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Carol visited Boston last month. | キャロルは先月ボストンを訪問した。 | |
| The object of the journey was to visit Grandma. | その旅行の目的はおばあちゃんを訪ねることでした。 | |
| It seemed that he had visited the office. | 彼は事務所を訪れたようだった。 | |
| I visited him this day last week. | 先週の今日彼を訪ねました。 | |
| The doctor she visited is famous. | 彼女が訪ねた医者は有名だ。 | |
| The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily." | お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。 | |
| We visited quite a few places. | 私たちはかなりいろんな所を訪ねました。 | |
| I will personally be responsible for it. | 私が直接あなたを訪問します。 | |
| When I called on him, he was hard at work. | 彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。 | |
| Where will you visit? | どこを訪れる予定ですか。 | |
| I didn't call on you for fear of disturbing you. | 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 | |
| Ken has never visited Kyoto. | 健は一度も京都を訪れたことがない。 | |
| She must be visiting England this summer. | 彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。 | |
| Children walk around from door to door on Halloween night. | 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 | |
| I visited him a week ago today. | 先週の今日彼を訪ねました。 | |
| It is against etiquette to call on a person early in the morning. | 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| When did you visit Kyoto last? | この前京都を訪れたのはいつでしたか。 | |
| She was engaged in some interesting work when I arrived. | 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows. | 彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。 | |
| I'd like to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| We plan to visit Mr. Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| Just come to see me any time you feel like it, George. | ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。 | |
| He is thinking he would like to visit Paris. | 彼はパリを訪れたいと思っています。 | |
| She is going to visit her grandmother on Saturday. | 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 | |
| I'll call on Mr Brown tomorrow. | 明日私はブラウンさんを訪問します。 | |
| He hopes he will visit Paris. | 彼はパリを訪れたいと思っています。 | |
| Speaking of travel, have you ever visited New York City? | 旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。 | |
| The French president is scheduled to visit Japan next month. | 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 | |
| All the visitors returned home one after another. | 訪問客は皆、次から次へと帰っていった。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。 | |
| Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly. | ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I have visited Kyoto before. | 私は以前京都を訪れたことがあります。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| I was surprised at her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に私は面食らった。 | |
| Robert comes to visit me every now and then. | ロバートは時々私を訪ねて来る。 | |
| He visited many countries in Asia. | 彼はアジアの多くの国を訪れた。 | |
| I want to visit Egypt some day. | いつかエジプトを訪問したい。 | |
| Mike visited Mr Ogaki, who is our principal. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| Living in the country, he rarely had visitors. | 田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。 | |
| The Queen is to visit China next year. | 女王は来年中国を訪問することになっている。 | |
| The prime minister paid a formal visit to the White House. | 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| She wrote a book about the visitors. | 彼女は訪れた人々について本を書いた。 | |
| I went all the way to see him only to find him not at home. | 彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。 | |
| I have visited Kyoto three times. | 私は3回京都を訪れたことがあります。 | |
| She visited not only Kyoto but also Nara. | 彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。 | |
| One day I visited my aunt. | ある日私は叔母を訪ねた。 | |
| We will visit our teacher next week. | 私たちは来週先生を訪問します。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| When I called at his house, he was absent. | 彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。 | |
| I called on Judy. | 私はジュディさんを訪れた。 | |
| It seems someone called on me in my absence. | 私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| I would like to call on you one of these days. | 近いうちにお訪ねしたいと思います。 | |
| Spring has come early this year. | 今年は春の訪れが早かった。 | |
| It was this hospital which I visited last month. | 私が先月訪れたのはこの病院だった。 | |
| When can I visit you? | いつお訪ねできますか。 | |
| She was out when I called. | わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。 | |
| I must return his call. | 今度は私の方が彼を訪ねなければならない。 | |
| She will visit her uncle in Kyoto next week. | 彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。 | |
| When it's necessary, you can come to me. | 必要な場合には、訪ねていらっしゃい。 | |
| The minister is to visit Mexico next week. | 大臣は来週メキシコ訪問の予定です。 | |
| If I visit Nara again, I will have visited it four times. | もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。 | |
| He called on me at night. | 彼は夜私を訪ねてきた。 | |
| A large number of people visit the historic site. | 大勢の人がその旧跡を訪れる。 | |
| Somebody came to see me while I was out. | 出かけている間にだれか訪ねてきた。 | |
| He came to see me three days before he left for Africa. | 彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| When I went to him he was sleeping, but I woke him up. | 私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。 | |
| He came to see me any time he felt like it. | 彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。 | |
| I'd like to visit your country someday. | いつかお国を訪れたいものです。 | |
| The president put off visiting Japan. | 大統領は訪日を延期しました。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| We are going to visit our uncle next Sunday. | 私達は今度の日曜日におじを訪問します。 | |
| She dropped in at my house yesterday. | きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。 | |
| He intends to visit his uncle. | 彼はおじを訪ねるつもりだ。 | |
| We used to visit each other on weekends. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪ねた。 | |
| I'll call on him tomorrow. | 明日彼を訪問します。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| Either you or I should visit her. | あなたか私のどちらかが彼女を訪問するべきだ。 | |
| She dropped in at my house yesterday. | 昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| She was out when I called. | 私が訪問した時彼女は留守だった。 | |
| We'll visit a factory which produces television sets. | テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| He visited her house the other day. | 先日、彼は彼女の家を訪問した。 | |
| I think you had better call on him. | 君は彼を訪問した方がよいと思う。 | |
| Many Europeans visit Egypt every year. | 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. | 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 | |
| Nara is an old city worth visiting at least once in your life. | 奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。 | |
| I remember calling at his house. | 私は彼の家を訪問したことを覚えている。 | |
| The number of Europeans who visit Thailand every year is very large. | 毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。 | |