Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was about to go out when he called on me. 出かけようとしたとき彼が訪ねてきた。 I intended to have called on you yesterday. 私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。 For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions. 手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。 He came to see me any time he felt like it. 彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。 She paid a visit to Laurie's house. 彼女はローリの家を訪れた。 The last time I went to China, I visited Shanghai. この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 She was absorbed in listening to music when I visited her. 私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。 Kuala Lumpur is worth visiting. クアラルンブールは訪れる価値がある。 I called at his office yesterday. 昨日彼の事務所を訪ねた。 After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 I am thinking of visiting you one of these days. 近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。 An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit. 女王の訪問を見越して展示会が開催された。 I was advised to visit the museum. 私はその博物館を訪れるように勧められた。 The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。 I had just finished my homework when he visited me. 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 I called at his house. 私は彼の家を訪問した。 She dropped in at my house yesterday. 昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。 She visited the old man in the hospital every day but Sunday. 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 I didn't call on him because I wanted to. 私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。 I'd like to come around to your house sometime. いつかあなたの家を訪ねたい。 Our visit has been very pleasant. 僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。 Have you ever visited Rome? ローマを訪問したことがありますか。 His sudden visit took me by surprise. 彼の突然の来訪に驚いた。 Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston. トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。 I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 He is thinking he would like to visit Paris. 彼はパリを訪れたいと思っています。 We called on our English teacher the other day. 私たちはこの間英語の先生を訪ねました。 The policeman visited all the houses. 警察は家々を訪問した。 Why don't you come by sometime after ten? いつか10時以降に訪ねてこられませんか。 I visited Hokkaido during summer vacation. 夏休み中に北海道を訪れました。 Please call on me tomorrow. 明日私を訪ねて下さい。 I have visited Kyoto before. 私は以前京都を訪れたことがあります。 It is worthwhile visiting that museum. その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 Did anybody call on you yesterday? 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 When I was a child, I would often call on him on Sunday. 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 Opportunity seldom knocks twice. 好機が二度訪れることはめったにない。 He had done his homework when I called on him. 彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。 We are looking forward to our uncle's visit. 私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。 Her dream is visiting Paris. 彼女の夢はパリを訪れることだ。 I am going to call on him tomorrow. 私は彼を明日訪問するつもりです。 I intended to have called on her last Sunday. 私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 This was my first visit to a foreign country. これは私の初めての外国訪問だった。 Spring is the best season to visit Kyoto. 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 My uncle calls on me every three days. 私のおじは3日ごとに私を訪ねてくる。 My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 It was only yesterday that I called on him. 私が彼を訪ねたのは、つい昨日のことだ。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 Helen visits her uncle every Sunday. ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 Yes. We'll visit a factory which produces television sets. はい。テレビを製造している工場を訪問します。 They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet. 彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。 He's going to visit his aunt and uncle next month. 彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。 Spring is late coming this year. 今年は春の訪れが遅い。 Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time. 2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。 I visited New York for the first time. 私は初めてニューヨークを訪れた。 I often call on him. 私はたびたび彼を訪ねます。 I visited Rome for the first time in my life. 私は生まれて初めてローマを訪れた。 A great many tourists visit Kyoto in spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 They visit us from time to time. 彼らは時々私たちを訪れる。 He visited a friend. 彼は友人を訪ねた。 New York is worth visiting. ニューヨークは訪れるに値する。 I called for Mr Stone at the office. 私は事務所にストーン氏を訪ねていった。 Why don't you look in on Mr Anderson on your way back? 帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。 He visited many countries in Asia. 彼はアジアの多くの国を訪れた。 How often did you visit Kyoto? あなたは何回京都を訪れましたか。 Carol visited Boston last month. キャロルは先月ボストンを訪問した。 She said that she would visit Jack with her sisters. 彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。 Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village. 誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。 When can I visit you? いつお訪ねできますか。 My dad drops in on me from time to time. 時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。 It is bad manners to visit late at night. 夜遅く人を訪問するのは無作法だ。 Not only did we go to Paris, but we also visited Rome. 私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。 The French president is scheduled to visit Japan next month. 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 She calls on me from time to time. 彼女はときどき私を訪ねてくる。 She is visiting Paris. 彼女はパリを訪れている。 Whenever you may call on him, you will find him at his desk. いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。 I have a good mind to visit the Silk Road. 私はシルクロードを訪れたい気が大きいにある。 The villagers were kind to their visitors. 村人は訪問客に親切でした。 She wrote a book about the visitors. 彼女は訪れた人々について本を書いた。 I am anxious to visit Britain once again. もう一度イギリスを訪れたいと思っている。 He dropped in at my house. 彼は私の家を訪ねてきた。 First of all, I have to call on Jim. まず第一に私はジムを訪ねなければならない。 I called at his house yesterday. 私は昨日彼の家を訪ねた。 I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple. 私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。 Would you like to visit the United States? あなたはアメリカを訪れたいですか。 Have you ever visited the office where your father works? 君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。 Whenever he calls on me, he leaves something behind. 彼は訪ねてくるたびに、きっと何かしら忘れていく。 I went to his house at 3 o'clock, but he was out. 3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。 Would you like to travel to the United States? あなたはアメリカを訪れたいですか。 I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country. お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。 She was engaged in some interesting work when I arrived. 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。 We are going to visit our aunt next Sunday. 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 Visitors to the palace can still see this tennis court today. その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。 Come and see us by all means. 是非とも訪ねてきてください。 I visited the town for the first time in a long time. 私は久しぶりにその町を訪ねた。 Ken visited his teacher yesterday. ケンは昨日、先生を訪問した。 I have visited more than nine countries so far. 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 I want to visit South Korea. わたしは韓国を訪れたい。 He visited Kyoto last year. 彼は昨年京都を訪問しました。