The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is worth visiting the temple.
その寺は訪れる価値がある。
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why.
私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。
On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them.
敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
Kuala Lumpur is worth visiting.
クアラルンブールは訪れる価値がある。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
Tomorrow is convenient for me to call on you.
君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
Our uncle called on me all the way from Kyushu.
叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。
It was this hospital which I visited last month.
私が先日訪れたのはこの病院だ。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
Many sightseers visit Kyoto every year.
多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
The object of the journey was to visit Grandma.
その旅行の目的はおばあちゃんを訪ねることでした。
Spring has come early this year.
今年は春の訪れが早かった。
There are many places to visit in Kyoto.
京都には訪れる場所がたくさんあります。
One day I visited an old friend.
ある日私は旧友を訪問した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
My uncle was coming to see us the next day.
その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.
それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。
She will visit her uncle in Kyoto next week.
彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
He visited the coast of South America in 1499.
彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
It was this hospital that I visited last month.
私が先月訪れたのはこの病院だった。
Ken has never visited Kyoto.
健は一度も京都を訪れたことがない。
My uncle calls on me every three days.
私のおじは3日ごとに私を訪ねてくる。
May I call on you some day?
いつかあなたを訪問してもいいですか。
When did you visit Kyoto last?
この前京都を訪れたのはいつでしたか。
Visitors to Switzerland admire the Alps.
スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.
イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
Every time I call on you, you're out.
私が訪ねるたびあなたは留守だ。
Susie sometimes visits her father's office.
スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Last summer I had a chance to visit London.
この前の夏、私はロンドンを訪れる機会がありました。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.
もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
Have you ever visited Kyoto?
あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
I visit my parents every Sunday without fail.
私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。
The last time I went to China, I visited Shanghai.
この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
I think you had better call on him.
君は彼を訪問した方がよいと思う。
She visited the teacher.
彼女はその教師を訪問した。
I was able to visit several American homes.
私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
You should call on your parents at least once a month.
少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.