The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Carol will visit Miami next month.
キャロルは来月マイアミを訪れる。
Ken has never visited Kyoto.
健は一度も京都を訪れたことがない。
She is visiting Paris.
彼女はパリを訪れている。
Did you visit the Tower of London?
あなたはロンドンタワーを訪れましたか。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.
ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
I visited my grandmother's house.
僕はおばあちゃんの家を訪ねたんだ。
I visited him only to find him absent.
私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
I visited American friends in Oakland.
私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.
彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
He wrote to me to the effect that he would visit me.
彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
My old friend dropped in at my house.
級友は私の家を訪ねてくれた。
They visited me occasionally.
彼らは時々私を訪ねて来た。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I visited her on Sunday morning.
私は日曜の朝彼女を訪ねました。
He came to see you right after you left.
きみが出かけた直後に彼が訪ねてきた。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
I expected that he would visit me.
彼が私を訪問すると思った。
You should visit him by appointment.
約束してから彼を訪問すべきだ。
She must have visited England last summer.
彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
Every time I call on you, you're out.
私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
That uncle of his often visited America.
彼のあのおじさんはたびたびアメリカを訪れたことがある。
He came to see me three days before he left for Africa.
彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
I was advised to visit the museum.
私はその博物館を訪れるように勧められた。
I called at Tony's house yesterday.
私は昨日トニー君の家を訪れた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I expected that I would visit him, but I couldn't.
彼を訪問するつもりでいたができなかった。
Have you ever visited the office where your father works?
君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。
Did anyone visit me during my absence?
私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
It is worth visiting the temple.
その寺は訪れる価値がある。
We visited Yokohama on business.
私たちは、仕事で横浜を訪れた。
A person named Williams came to see you yesterday.
きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
He will visit his uncle.
彼は叔父を訪れるつもりだ。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.
明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.
訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
All the visitors returned home one after another.
訪問客は皆、次から次へと帰っていった。
One day she and I visited an old friend.
ある日彼女と私は旧友を訪問した。
Who did you visit yesterday afternoon?
昨日の午後誰を訪ねましたか。
I have visited Kyoto before.
私は以前京都を訪れたことがあります。
Spring has come early this year.
今年は春の訪れが早かった。
Spring will be here before long.
まもなく春が訪れるだろう。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
Some animals can sense the coming of a storm.
ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
Visiting people is nicer than being visited.
人を訪問することのほうが、訪問されることよりすてきだ。
I had intended to call on her last Sunday.
私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
I was surprised at her sudden visit.
彼女の突然の訪問に驚いた。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I have visited the place time after time.
その場所を私は何回も訪れた。
I have a good mind to visit the Silk Road.
私はシルクロードを訪れたい気が大きいにある。
He dropped in at my house.
彼は私の家を訪ねてきた。
My uncle is coming to see us tomorrow.
明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。
I paid him a visit yesterday.
私は昨日彼を訪問した。
Did anyone visit me during my absence?
私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
She will be coming to see us again soon.
彼女はまたすぐ私たちを訪ねて来ます。
Why don't you look in on Mr Anderson on your way back?
帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。
Tony sometimes visited his family.
時々トニーは彼の家族を訪れました。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.
もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
Look me up next time you are in Kyoto.
この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Famine followed upon the eruption of the volcano.
火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
She visits him quite often, but never stays very long.
彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
I think you should visit him.
君は彼を訪問した方がよいと思う。
Many people visited the shrine where the saint lay buried.
その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。
I had intended to visit you yesterday.
昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.
ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
I was about to go out when he called on me.
出かけようとしたとき彼が訪ねてきた。
She wrote the book about people she visited.
彼女は自らが訪ねた人々のことを本にしたためた。
He visited her house the other day.
先日、彼は彼女の家を訪問した。
I couldn't bring myself to call on him.
彼を訪ねてみる気にはなれなかった。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.
私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
It was this hospital which I visited last month.
私が先日訪れたのはこの病院だ。
Since he's visited Rome many times, he knows it well.
何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。
We are going to visit our uncle next Sunday.
私達は今度の日曜日におじを訪問します。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.
私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
He came to see me any time he felt like it.
彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。
The exhibition is well worth a visit.
その展覧会は十分訪れる価値がある。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
I have been to more than ten foreign countries so far.
私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。
On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them.
敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。
I visited him once in a while.
私はときどき彼を訪ねた。
We are looking forward to our uncle's visit.
私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。
I intended to have called on you yesterday.
私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。
If he calls, tell him I am busy.
万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
The place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
My uncle called on a woman.
おじさんは女の人を訪問した。
She will be coming to see me this afternoon.
今日の午後彼女が私を訪ねてきます。
She visited Kanazawa two years ago.
彼女は2年前に金沢を訪れた。
I have a feeling that Masao may blow in sometime soon.