The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They visit us from time to time.
彼らは時々私たちを訪れる。
The visitor left a message with his sister.
訪問者は彼の妹に伝言を頼んだ。
If she visits France again, she will have been there three times.
もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
I was about to leave home when an old friend of mine dropped in.
私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。
When I was a child, I would often call on him on Sunday.
子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
He called on me yesterday.
彼は昨日私を訪れた。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
I was about to go out when he called on me.
出かけようとしたとき彼が訪ねてきた。
I call on him every other day.
私は一日おきに彼を訪問します。
It was this hospital that I visited last month.
私が先日訪れたのはこの病院だ。
He dropped in at my house last night.
昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。
I have visited the place time after time.
その場所を私は何回も訪れた。
She said that she would visit Jack with her sisters.
彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。
I had just finished my homework when he visited me.
彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
He came to see me three days before he left for Africa.
彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
I was welcomed whenever I visited him.
彼を訪れるたびに私は歓迎された。
I'm going to meet a customer in his office today.
今日はお客さんのオフィスを訪問します。
Did anybody call on you yesterday?
昨日は、誰か君を訪問しましたか。
Someone called on her yesterday.
昨日、誰かが彼女を訪ねてきた。
Rome is a city worth visiting.
ローマは訪れる価値のある都市だ。
Come to my office any time.
いつでも私のオフィスを訪ねなさい。
The place is worth visiting twice.
この場所は2回訪れる価値がある。
How often did you visit Kyoto?
あなたは何回京都を訪れましたか。
I was advised to visit the museum.
私はその博物館を訪れるように勧められた。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.
訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
I called at his house.
私は彼の家を訪問した。
That uncle of his often visited America.
彼のあのおじさんはたびたびアメリカを訪れたことがある。
He let the visitor into the living room.
彼はその訪問者を居間に通した。
Our visit has been very pleasant.
僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
She's a frequent visitor to this country.
彼女はよくこの国を訪れます。
I will call on him one of these days.
私は近日中に彼を訪問しよう。
When it's necessary, you can come to me.
必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
The number of Europeans who visit Thailand every year is very large.
毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。
I meant to have called on you.
私はあなたを訪問するつもりだったができなかった。
We visited quite a few places.
私たちはかなりいろんな所を訪ねました。
Spring will be here before long.
まもなく春が訪れるだろう。
I called on Judy.
私はジュディさんを訪れた。
He often dropped in on me.
彼は私のところへひょいひょい訪ねてきた。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Spring comes between winter and summer.
春は冬と夏の間に訪れる。
The place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
A friend of mine came to visit me at my office.
私の友人が事務所へ訪ねてきました。
I want to visit Egypt some day.
いつかエジプトを訪問したい。
A party was held in honor of the visiting writer.
来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
My dad drops in on me from time to time.
時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
When can I visit you?
いつお訪ねできますか。
I am on visiting terms with him.
私は彼と訪問し合う間がらです。
He visited Italy before.
彼は以前イタリアを訪れたことがある。
One day I visited my aunt.
ある日私は叔母を訪ねた。
Kyoto is worth visiting.
京都は訪れる価値がある。
This is the very place that I have long wanted to visit.
こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。
It happened that I was out when you called yesterday.
昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
Please come around someday when you aren't busy.
忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
May I call on you today?
今日お訪ねしてもよろしいですか。
It was this hospital which I visited last month.
私が先日訪れたのはこの病院だ。
I hope that kind of happiness will come.
そんな幸せが訪れるといいな。
He had no chance to visit us.
彼には私たちを訪れる機会がなかった。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
The villagers were kind to their visitors.
村人は訪問客に親切でした。
Miho was in the living room when I visited her.
私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
She wrote a book about the visitors.
彼女は訪れた人々について本を書いた。
She must be visiting England this summer.
彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
We have many friends to visit in Tokyo.
私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
I have been to more than ten foreign countries so far.
私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。
It happened that he was out when I visited him.
私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
I had intended to call on Jack.
私は、ジャックを訪問しようとしたのですか。
She will visit her mother next Tuesday.
彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
An old friend came to my house for a visit.
級友は私の家を訪ねてくれた。
I will visit Nara next week.
私は来週奈良を訪れるつもりです。
I am anxious to visit Britain once again.
もう一度イギリスを訪れたいと思っている。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
Mike visited Mr Ogaki, who is our principal.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
I visited him on a warm May afternoon.
私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time.
2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。
The premier paid a formal visit to the White House.
首相はホワイトハウスを公式訪問した。
They visited the town every now and then.
彼らはときどきその町を訪れた。
The boy used to drop in on me very often.
その少年はよく私の家を訪れたものだった。
Spring has come early this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
It rained so hard that we decided to visit him some other time.
雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
Thousands of people visited the city.
何千もの人がその町を訪れた。
He is thinking he would like to visit Paris.
彼はパリを訪れたいと思っています。
I intended to have visited him at his office.
私は彼を事務所に訪ねようと思っていたが、できなかった。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.
昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
Will he call on me tomorrow?
彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。
I will call on you tomorrow.
明日あなたを訪問します。
I'm going to call at his house tomorrow.
私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。
I didn't call on you for fear of disturbing you.
僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
Since he's visited Rome many times, he knows it well.