UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '訪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He paid a visit to his friend.彼は友人を訪ねた。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Miho was in the living room when I visited her.私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
Did you visit the Tower of London?あなたはロンドンタワーを訪れましたか。
Tomorrow is convenient for me to call on you.明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
It seemed that he had visited the office.彼は事務所を訪れたようだった。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
This is the very place that I have long wanted to visit.こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。
I have visited the place time after time.その場所を私は何回も訪れた。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
The visitor was none other than the principal.訪ねて来たのは校長先生その人でした。
He occasionally visited me.彼は時々、私を訪ねてきてくれた。
She visits us every other day.彼女は1日おきに訪ねてくる。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
When I was a child, I would often visit him on Sunday.子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
He came to see me three days before he left for Africa.彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
He has visited Europe several times.彼はヨーロッパを数回訪れたことがある。
I'll call on him tomorrow.明日彼を訪問します。
I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に私は面食らった。
The number of Europeans who visit Thailand every year is very large.毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。
I'll call on you at your office tomorrow.あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
She wrote a book about the visitors.彼女は訪れた人々について本を書いた。
I visited the town for the first time in a long time.私は久しぶりにその町を訪ねた。
In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest.これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Spring brings warm weather and beautiful flowers.春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
He will never visit the town again.彼は二度とその町を訪れないでしょう。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I intended to have called on him, but I couldn't.私は彼を訪ねるつもりだったのだが、できなかった。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
She wrote the book about people she visited.彼女は自らが訪ねた人々のことを本にしたためた。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
I think you had better call on him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
We visited his home country for the first time.私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
Many people visited the shrine where the saint lay buried.その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
Don't bother to call on him.わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
I called at Tony's house yesterday.私は昨日トニー君の家を訪れた。
A group of foreign students visited Akira's high school.外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
I was welcomed whenever I visited him.彼を訪れるたびに私は歓迎された。
I called at my uncle's house yesterday.昨日、私は叔父の家を訪問した。
I called at his house.私は彼の家を訪問した。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
Our uncle called on me all the way from Kyushu.叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。
When it's necessary, you can come to me.必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
I visited Tony yesterday.私は昨日トニー君を訪れた。
I was glad that she visited me unexpectedly.私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。
I have been to more than ten foreign countries so far.私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。
An old friend of mine visited yesterday.昨日私の旧友が訪ねてきた。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
A Mr. Smith came to see you while you were out.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit.ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。
Let's decide on the places we will visit.私たちの訪れる場所を決めよう。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
My old friend dropped in at my house.級友は私の家を訪ねてくれた。
After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
The policeman visited all the houses.警察は家々を訪問した。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
She will without a doubt visit England this summer.彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
I had just finished my homework when he visited me.彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
I want to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
Who did you visit yesterday afternoon?昨日の午後誰を訪ねましたか。
I visit my friend's house at intervals.私は時々友達の家を訪ねる。
It seems someone called on me in my absence.私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。
My dad drops in on me from time to time.時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
I was about to leave home when an old friend of mine dropped in.私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
I was about to go out, when he came to see me.出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
One day I visited my aunt.ある日私は叔母を訪ねた。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
I visited him once in a while.私はときどき彼を訪ねた。
I visit my parents every Sunday without fail.私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。
He dropped in at my house last night.昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I am going to call on him tomorrow.私は彼を明日訪問するつもりです。
He often dropped in on me.彼は私のところへひょいひょい訪ねてきた。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
I often call on him.私はたびたび彼を訪ねます。
I sometimes visit my friends' homes.私は時々友達の家を訪ねる。
I visited him, whom I had not seen for years.かれを訪ねましたが、彼には何年も会っていませんでした。
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
I availed myself of a holiday to visit Tokyo.私は休暇を利用して東京を訪れた。
She will be coming to see us again soon.彼女はまたすぐ私たちを訪ねて来ます。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License