The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
She wants to get a driver's license.
彼女は運転免許を取りたがっている。
You can't enter here unless you have a pass.
許可書がなければここへは入れない。
You should not have done that without my approval.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
I can't excuse her.
私は彼女を許せない。
My superior excused me for arriving late.
上司は私の遅刻を許してくれた。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
The doctor didn't allow me to go out.
医者は私に外出を許さなかった。
My mother didn't let me wear a miniskirt.
母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.
髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
He was not allowed to enroll in the college.
彼はその大学に入学を許可されなかった。
They should be pardoned by the amnesty law.
彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.
たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Of course, a license is needed to operate a crane.
クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.
すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
To err is human, to forgive divine.
過つは人、許すは神。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
She's not old enough to get a driver's license.
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Pray forgive me!
どうか許して下さい。
He wouldn't permit me to swim in the river.
彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
They don't allow us to go to disco.
彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
I forgave his mistake.
私は彼の過失を許した。
He will grant permission for you to go out.
彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
I can't forgive her.
私は彼女を許せない。
If time permits, I'll visit the museum.
もし時間が許せば博物館を訪れたい。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.