UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He speaks English, and French as well.彼は英語と、さらにフランス語も話す。
Just as we are talking, there was a loud explosion.ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
They are talking over a cup of coffee in the cafeteria.カフェテリアでコーヒーを飲みながら話しているよ。
We found out that what he said wasn't true.彼の話は作りごとだったとわかった。
Between you and me, he's a shallow thinker.ここだけの話だが彼の考え方は深みに欠ける。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
Please call me up between seven and eight.7時から8時の間に電話してください。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
Two hours is too short for us to discuss the matter.私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。
We talked about the question over a cup of coffee.私たちはコーヒーを飲みながらその問題について話合った。
I am good at speaking English.私は英語を話すのが上手だ。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
We have discussed the problem several times but to no avail.我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
You should've called.電話したらよかったのに。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
His story will be more and more interesting.彼の話はますます面白くなっていくでしょう。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
She took care of the child.彼女はその子の世話をした。
When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language.外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。
He had heard some other stories.彼はほかにいくつかの話も聞いていた。
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.彼女は電話の送話口を手でおおった。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
Speak slowly and clearly.ゆっくりはっきりと話しなさい。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.誰もこの話を信じないだろうからだ。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
He hung up.彼は電話を切った。
Does Tom speak French?トムはフランス語が話せますか。
The man spoke in a low voice.その男は低い声で話した。
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど。
He can only speak a little English.彼は英語がほとんど話せません。
She speaks the truth.彼女の話は本当である。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
It is no use talking with him.彼に話しても無駄である。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.お邪魔して申し訳ありませんが、お電話が入っています。
Tom can't speak French.トムはフランス語が話せない。
Talk of the absent and he will appear.いない者の話をすると現われる。
He sent me the message by telephone.彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。
It is not polite to interrupt someone while he is talking.誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。
His story is highly colored.彼の話はそうとう大袈裟だ。
Stand upright when I'm talking to you.私が君に向かって話している時はまっすぐ立っていなさい。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
I had a call from James out of the blue.ジェームズから突然電話があった。
He called in to say he could not attend the meeting.彼は会に出席できないと電話を入れてきた。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Don't speak so fast, please.そんなに速く話さないで下さい。
Do you want to talk to me or not?私と話したいの? 話したくないの?
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
I'm calling because my credit card has been stolen.クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。
She doesn't speak Japanese at home.彼女は家では日本語を話しません。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
I want you to tell me the truth.私はあなたに真実を話してもらいたい。
Please speak in a loud voice.大きな声で話して下さい。
You will be able to speak English soon.あなたはすぐに英語が話せるようになるでしょう。
Please tell me about your town in your next letter.この次のお手紙で、そちらの町に着いて話してください。
Will you tell us a story?私たちにお話をしてくれませんか。
That's an interesting piece of information.面白そうな話だ。
He gave me a ring at midnight.彼は真夜中に電話をかけてきた。
One learns grammar from language, not language from grammar.人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
Please ask him to call me.彼に電話をくれるように頼んで下さい。
Please remind me to call John at nine.ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。
I felt like talking to someone.誰かと話したい気分だった。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
How can I contact a Japanese-speaking doctor?日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
That is enough. I have had it with fruitless conversation.もうよろしくてよ。実のない会話にはうんざりですわ。
When I saw the picture, I remembered the story.その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
I seem to have the wrong number.電話番号を間違えたようだ。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
Tom gave Mary his phone number.トムはメアリーに自分の電話番号を教えた。
My telephone is out of order.電話は故障している。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。
The man whom she is talking with is Mr Allen.彼女が話している人はアレンさんです。
Tom cleared his throat and continued to speak.トムは咳払いをして話を続けた。
The story didn't sound true.その話は本当に様には聞こえなかった。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
I can't speak French at all.フランス語は全く話せません。
If I were to tell you the truth, you would be surprised.仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。
His way of talking come home to us all.彼の話し方に私達はみな感銘を受けた。
I'll tell you the truth.私はあなたに本当の事を話そう。
He is the last man that I want to talk with.彼は私が最も話をしたくない人だ。
He is able to speak five languages.彼は5つの言語を話すことができる。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
Why don't you call Tom up?トムに電話してみたら?
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
Did you call me up last night?君は昨夜私に電話をかけましたか。
As I heard the story secondhand, I can't ascertain the truth of it.この話はまたぎきなので真偽のほどは分からない。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
We talked on the phone until midnight.私たちは真夜中まで電話で話した。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus