UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will be able to speak fluent English in another few months.もう二、三か月もすると、君は英語が流暢に話せるようになるだろう。
Could you give me the name and phone number of a doctor?医師の名前と電話番号を教えてください。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
You have to speak English.あなたは英語を話さなければならない。
It appeared a true story.それは本当の話だと思いました。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
I'll talk to him at the earliest possible moment.私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。
Had I known it, I'd have told you about that.もしそれを知っていたらなら、私はその事をあなたに話しただろう。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
I am to talk over the matter with him tomorrow.明日彼とその事を話し合うことになっている。
The phone call was a trick to get him out of the house.電話は彼を家から出すための策略だった。
Calm down and begin at the beginning.落ち着いてはじめから話してごらん。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
I had fairy tales read by my mother.私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。
She spoke Japanese well.彼女は日本語を上手に話した。
Some seldom speak unless spoken to.話し掛けなければ、めったに話をしない人もいる。
If only I could speak English as fluently as you!君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
Call me once you've arrived.ついた後電話をくれ。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
What do you call a man who takes care of sheep in the field?草原で羊の世話をする人を何と言いますか。
They communicate with each other by telephone every day.彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
That's the same story as I heard when I was a child.それは私が子供のころに聞いたのと同じ話です。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
She talked about her family.彼女は自分の家族について話をした。
The student speaks English a little.その学生は英語を少しは話す。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
It is not easy to speak English.英語を話すことは簡単でない。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
He told me about it in private.彼はそのことを私にこっそり話してくれた。
My dream is to be fluent in Chinese.私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。
I know a girl who speaks English well.私は上手に英語を話す女の子を知っている。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
I concocted an excuse for missing the party.パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。
He resembles his father in his way of talking.彼は彼の父親と話し方が似ている。
He likes taking care of the garden.彼は庭の世話をするのが好きです。
We will employ a man who can speak English.英語を話せる人を雇います。
I forgot to telephone him today.今日彼に電話をするのを忘れた。
According to their opinions, that boy is very good.彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。
She can speak English very well.彼女はとても上手に英語を話せる。
He speaks as though he knew everything.彼はまるで何もかも知っているように話す。
My father always speaks in a very loud voice.父はいつも大声で話す。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。
He will either come or call me.彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
The phone rang when I was having lunch.昼食を食べているとき電話が鳴った。
I'm sorry but I can't follow you.申し訳ありませんが、あなたのお話にはついていけません。
She's busy now and can't speak to you.彼女は今忙しく、あなたとお話できません。
It would be so cool if I could speak ten languages!10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
I'll tell you everything about it.そのことについて全てお話しましょう。
Only a few people listened to him.ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。
It was a wrong number.間違い電話だった。
I have to look after this cat.私はこの猫の世話をしなければならない。
His story aroused my suspicion.彼の話で私は疑いを持った。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
Tom is talking.トムが話している。
Please call me on receiving this letter.この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。
She kept on talking while eating.彼女は食べながら話を続けた。
To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman.彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
I don't think she can speak French.彼女はフランス語を話すことができないと思う。
Please telephone him.彼に電話して下さい。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Operator, I'm trying to get through to Boston.交換台、ボストンに電話しようとしているんですが。
He is not available.彼は今電話に出られません。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
You may as well trust his story.彼の話を信じたほうがよいであろう。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
Tom is able to say "I can only speak French" in thirty languages.トムは30の言語で「私はフランス語しか話せません」と言うことができる。
I think that maybe I won't be able to make myself understood in English.私の英語では話が通じないのではないかと思います。
I want to know more about your way of speaking.私は、あなたの話し方についてもっと知りたい。
Don't tell anybody about the matter.その件については誰も話すな。
My uncle can speak German.私の叔父はドイツ語を話すことができる。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Your speech was far from satisfactory.あなたの話は全然満足のいかない物だ。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
I got a phone call from him just as I was about to go to bed.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
He bored us with his long stories.彼の長々とした話に我々はうんざりした。
I'm calling because my credit card has been stolen.クレジットカードを盗まれてしまったのでお電話したいのですが。
We communicate with each other by telephone every day.私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。
They went on talking for hours.彼らは何時間も話し続けた。
He made bold to speak to the King.彼は大胆にも王様に話し掛けた。
There is a Mr. Kimura on the line for you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I'm not moving out of range of that telephone.私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
Jack may speak Spanish, too.ジャックはスペイン語も話すかもしれない。
Even making an international phone call from a mobile, if it's Mobila then you can do it for 20 Yen per minute.携帯電話から国際電話をかけても、モビラなら「1分あたり20円」でかけられます。
Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。
She can speak French, and is even better at English.彼女はフランス語を話せる。まして英語はなおさらだ。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているかのような話し方をする。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License