UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This adds color to his speech.これが彼の話し方に生彩をそえている。
He related to his wife something interesting about his employer.彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
His manner of speaking is direct to the point of rudeness.彼の話し方は無礼といってもよいほどに単刀直入だった。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
An old man broke into our conversation.一人の老人が私達の会話に割りこんできた。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I've heard this story scores of times.この話は何度も聞いた。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
His tale came home to me.彼の話は胸にしみじみこたえた。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
What language do they speak in the United States?アメリカでは何語が話されていますか。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
My uncle asked me to take care of the chickens.私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。
Jack can speak French.ジャックはフランス語も話すことができる。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
He always speaks from notes.彼はいつもメモを見ながら話す。
Let's talk over a cold beer.冷えたビールでも飲みながら話しましょう。
Make it a person-to-person call, please.指名通話でお願いします。
Judging from what you say, he must be a great scholar.君の話から判断すると、彼は偉大な学者にちがいない。
Speaking in English is fun.英語で話すのは楽しい。
They speak English in America.アメリカでは英語を話します。
Please let me know the result by telephone.どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
Please call me up between seven and eight.7時から8時の間に電話してください。
My hobby is writing stories.私の趣味はお話を書く事だ。
I'm at work now, so I'll call you later.今は仕事中なのであとから電話します。
Speak louder, please.もっと大きな声で話してください。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
You should've phoned me.電話してくれたらよかったのに。
Thank you for calling.電話してくれてありがとう。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
According to what they say, that boy is very good at singing.彼らの話によると、あの男の子は歌がうまいらしい。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Many a man believes the story.その話を信じるものは数多い。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
His story is true.彼の話は本当だった。
I'll give you a call in the morning.明日の朝に電話をいたします。
This story sounds very unlikely to me.この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。
We talked without the aid of an interpreter.私たちは通訳の助けなしで話した。
You can save your breath. There is no use talking to him.黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
I have to talk with her about the new plan.私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。
When I was taking a bath, the telephone rang.お風呂に入っているとき、電話がなった。
The bathtub overflowed while she was talking on the phone.彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
At first I felt a bit too shy to speak to her.初めのうち、私は少し恥ずかしくて彼女に話し掛けられなかった。
Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を聞かせないでください。
His story will be more and more interesting.彼の話はますます面白くなっていくでしょう。
We talked in sign language.我々は身振り言語で話した。
What are you referring to?何の話ですか?
I took the liberty of calling her.失礼にも彼女に電話をかけた。
I'd like to tell you something in private.あなたに折り入ってお話したいことがあるのですが。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
He acquired the ability to speak English.彼は英語を話す能力を身につけた。
Who are you talking with?誰と話してるの?
Please phone him.彼に電話して下さい。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
I also did not call.私は電話もかけなかった。
Did you tell the news to your friends?そのニュースを友達に話しましたか。
Can we talk in private?話があるんだけど。
Do you have a number where we can contact you?ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
I will employ the girl, because she can speak French.私はその少女を雇うつもりです。なぜならフランス語を話せるからです。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
She is very fond of gossip.彼女は噂話が大好きだ。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Could you tell me how to use the telephone?電話の使い方を教えてください。
I'm waiting for his telephone call.私は、彼の電話を待ってます。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
She speaks English with a foreign accent.彼女は外国なまりのある英語を話す。
Mrs. Lee is a great talker.リー夫人は大の話好きである。
Please hold the line.電話を切らずにおいてください。
My sister often looks after the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
He is easy to talk to.彼は話しかけやすい人だ。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Where is a public telephone?公衆電話はどこですか。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
I cannot speak English, much less German.私はドイツ語どころか英語も話せない。
I'd like to talk to John.僕はジョンと話したい。
My mother speaks slowly.母はゆっくり話す。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
It has nothing to do with the subject we are discussing.それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
The reporter took down everything that was said.記者は話されたことはすべて書き留めた。
A person who wants to speak with you has arrived downstairs.あなたにお話したいという人が下に来ていますよ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Tom decided not to tell Mary about what John had done.トムはジョンがしたことをメアリーに話さないでおこうと決めた。
I'll call later.あとで電話するね。
He can speak only a little English.彼は英語がほとんど話せません。
I'll call later.後でお電話いたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License