UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
I couldn't help laughing when I heard that story.その話を聞いて笑わないではいられなかった。
She can speak English pretty well.彼女はかなり上手に英語を話す。
His story may not be true.彼の話は本当ではないかもしれない。
I have nothing particular to say now.私は今話したいことは特にない。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
I told you not to talk about the matter in her presence.彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
Excuse me for interrupting, I've got something to tell you.邪魔をして済まない、ちょっと話があるのだ。
Be quiet while I am speaking.私が話している間、静かにしなさい。
We talked on the phone until midnight.私たちは真夜中まで電話で話した。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
The phone was ringing, but there was no one to answer it.電話が鳴っていたが、それに出る人はいなかった。
He makes mistakes every time he speaks English.彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。
Who are you talking with?誰と話してるの?
She told her children an amusing story.かのじょは子供たちに面白い話をしてあげた。
I said I would ring again later.私はまた後で電話するといった。
I took the liberty of calling her.失礼にも彼女に電話をかけた。
The following is what he told me.以下が彼の話したことです。
I must discuss that new plan with him.私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
Tom answered the phone.トムは電話に出た。
I have tried to compile the ideas that you proposed prior to the meeting, so that we can use them as the base for the discussion.話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
He called his mother up from the airport.彼は空港から母に電話をかけた。
Please speak a little more slowly.どうぞもう少しゆっくり話して下さい。
To hear him speak English, you would take him for an American.彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
A person who wants to speak with you has arrived downstairs.あなたにお話したいという人が下に来ていますよ。
I do not know the woman talking to our teacher.私たちの先生に話をしている女の子を知りません。
I'll call you up later.のちほど電話をします。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
Obviously he speaks English, but he can even speak Spanish.彼は英語はもちろんのこと、スペイン語も話せる。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
He was delighted at the story.彼はその話に喜んだ。
Please call me on receiving this letter.この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
Next time phone ahead.次は前もって電話して下さい。
By the way, I have something to tell you.ところで、ちょっと君に話がある。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
George is quite talkative.ジョージはとても話し好きだ。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
He speaks Spanish, not to mention English and German.彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
You can not expect him to know the story seeing he has not read it.彼はそれを読んだことがないのだから、彼がその話を知っているとは期待できない。
Why didn't you call me up?電話くれればよかったのに。
I have something good to tell you.あなたにお話するよいことがあります。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
Call me when you're ready.準備できたら電話して。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話されている言語は英語である。
We all took it for granted that the professor could speak English.わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。
We aren't used to being spoken to by a foreigner.私達は外国人に話しかけられることに慣れていない。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
Have you called her yet?もう彼女に電話をしましたか。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
He is the boy of whom I spoke the other day.彼が先日私が話していた少年です。
She can speak three languages.彼女は3カ言語を話すことができる。
She is a bad speaker.彼女は話が下手です。
All the people laughed at the story.人々は皆その話を聞いて笑った。
Can I speak with the teacher?先生と話してもいいですか。
There's a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
There was a momentary pause in the talk.話がちょっと途切れた。
I'll make a phone call.電話をかけよう。
When are you going to call me?あなたはいつ私に電話してくれるつもりですか。
People talk without having anything to say.人々は話すことなくしゃべる。
We talked the plan over with him.我々はその計画について彼と話し合った。
A stranger spoke to me.見知らぬ人が私に話しかけてきた。
He and I can not speak Spanish.彼と私はスペイン語を話すことができない。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Some are deceived by fair words.甘い話にだまされる人もいる。
She gave me a humorous account of her encounter with him.彼女が彼との出会いを面白く話してくれた。
My father speaks in a gentle tone.私の父は穏やかな調子で話す。
Would you please stop talking?話をやめてくれませんか。
I get a call from her once in a while.私はときどき彼女から電話をもらう。
I can't speak German at all.ドイツ語は全然話せない。
He speaks as if he were an American.彼はまるでアメリカ人であるかのように話す。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
If I had enough time, I would talk with you.もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
He told his stories in a very unusual way.彼は非常に変わった話し方をした。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
I'll tell you a story.一つ話をしてあげましょう。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
I can never bring myself to talk about it.そのことはどうしても話す気にならない。
She was angry, but she spoke with restraint.彼女は怒っていたが、それをおさえて話をした。
The line is busy again.また話し中だ。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
He will not listen to me.彼はどうしても私の話を聞こうとしない。
I wrote down his phone number on a scrap of paper.私は紙の端切れに彼の電話番号を書き留めた。
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
Don't interrupt me but hear me out, please.さえぎらないで私の話を最後まで聞いてください。
I was astounded that she can speak 10 languages.彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。
As soon as I arrived at the destination, I called him.私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
I spoke to him in English and found I could make myself understood.英語で話しかけてみると、私の言うことが相手に通じた。
Jim could hear whom she was phoning.ジムは彼女が誰に電話を掛けているのか聞き取れた。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
Can you speak either Chinese or Russian?中国語かロシア語を話せますか。
Choose-your-own-adventure stories.自身の冒険を選択する話。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License