UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was much impressed by his story.私は彼の話に大変感動した。
When I phone them nobody answers.電話をかけても誰も出ない。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
I'd like to talk to you about what happened at school yesterday.昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
He went on talking as though nothing had happened.彼は何事もなかったかのように話し続けた。
Just as he was speaking, a fire broke out.ちょうど彼が話しているときに、火事が起こった。
Don't take it personally.個人的な話に受け取らないで。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
The people got excited at the news.人々はその話を聞いて沸き立ちました。
She can naturally speak English.彼女はもちろん英語が話せます。
What language do they speak in the US?アメリカでは何語が話されていますか。
I spoke to him kindly so as not to frighten him.彼を怖がらせないように、私は彼にやさしく話しかけた。
I will tell of the incident.その事件について話してあげよう。
I called her, but the line was busy.彼女に電話したが、話し中だった。
I'll call you up later.あとで電話するね。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
What time shall I call you tonight?今晩何時に電話しましょうか。
He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
Never have I read such an interesting story.こんなにおもしろい話は読んだことがない。
He talks as though he knew everything.彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
May I use the telephone for a while?ちょっと電話を貸していただけますか。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
They are talking loudly when they know they are disturbing others.人の迷惑をしっていながら大声で話している。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
He speaks English fluently.彼は英語を流暢に話す。
This story will do for a novel.この話は小説に役に立つだろう。
He told her and she smiled.彼が彼女に話すとにっこりした。
Talking of foreign languages, can you speak French?外国語と言えば、フランス語を話せますか。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
I must call him sometimes during the morning.朝のうちに彼に電話をしなければいけない。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
He's always breaking into our conversation.彼はいつも私たちの会話に割り込んできます。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されています。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
That means nothing if English speakers don't understand it.英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。
I was lost in Sir Anthony's wonderful story.私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。
He crossed her old telephone number off.彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
I hung up and called her back again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
Let's talk over the matter.その問題を話し合いましょう。
The telephone doesn't work.電話が使えません。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
I already told my parents.親にはもう話しました。
He can speak a little English.彼はちょっと英語が話せる。
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.私が床に入るか入らないうちに電話が鳴りだした。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
Why didn't you call the police?なんで警察に電話しなかったの。
Let's not talk to her.彼女に話し掛けるのはよそう。
They carried on talking even after the teacher came in.先生が入った後でも彼ら話しつづけた。
She composed herself before speaking.彼女は話す前に気を鎮めた。
We have a lot of ground to cover.話し合わねばならないことがたくさんある。
He phoned her as soon as he came home.彼は帰宅するとすぐに彼女に電話した。
A friend told me that story.その話は友達から聞いた。
There's a telephone in the hall.ホールに電話がある。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
I'll phone you later.後でお電話いたします。
Let's discuss the plan over a cup of coffee.コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。
She is used to speaking in public.彼女は人前で話すことに慣れている。
She can speak Japanese.彼女は日本語が話せます。
It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe.ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。
My hobby is writing stories.私の趣味はお話を書く事だ。
They talked over a cup of coffee.彼らはコーヒーを飲みながら話をした。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
I will tell him about it when he comes next time.この次に彼がきた時に、そのことについて彼に話しましょう。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
Telephone me if it rains.もし雨なら電話して。
He speaks ten languages.彼は10の言語を話せる。
Ken is the best guy to communicate with Mr. Ogata. That is, if he prepares presentation materials.尾形氏と話をするのに、ケンは適任だと思います。ただし、プレゼンテーション資料を準備すればの話です。
I'm glad to have this opportunity to speak to you.あなたとお話しする機会を得てうれしいです。
Maybe we should talk again tomorrow.明日またお話できませんか。
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は傍受されることがあります。
People talk without having anything to say.人々は話すことなくしゃべる。
Tom found it difficult to keep the conversation going.トムは会話を続けるのは難しいとわかった。
Be quiet while I am speaking.私が話をしている間は静かにしなさい。
They speak English in America.アメリカでは英語を話します。
I took it upon myself to telephone the police.私は思い切って警察に電話した。
I will have her call you as soon as she comes back.彼女が戻ったら、すぐそちらへ電話をかけさせます。
She takes care of my children.彼女は私の子供の世話をしてくれる。
You are not to speak to him while he is studying.勉強をしている間は彼に話しかけてはいけない。
I spoke slowly so that they might understand me.彼らが私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
She can speak Russian.彼女はロシア語が話せる。
Don't forget to call me.忘れずに電話してね。
May I talk to you now?今お話ししてもよろしいですか。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
I cannot speak English without making some mistakes.私は英語を話すと必ず間違える。
He always talks as if he knows everything.彼はいつも物知り顔で話す。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I had a telephone call from her.彼女から電話があった。
He is able to speak ten languages.彼は10ヶ国語を話すことができる。
I forget to telephone him.彼に電話するのを忘れた。
He told me his age, his birthplace, his family, and so on.彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。
It is fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License