UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accused spoke equivocally and didn't want to talk turkey.被告は、曖昧なことをしゃべって、かんじんなことを話したがらなかった。
As Ben Jonson put it, "Speak that I may see thee."ベン・ジョンソンが言ったように、「君がどんな人間か分かるように話してくれ」
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
We've talked over this matter in detail for half an hour already. Let's finish it off.もう30分この事についてじっくり話し合って終わらせてしまいましょう。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
Slow speech is characteristic of that man.ゆっくりとした話し方はその男に特有なものだ。
In the case of fire, dial 119.火事の際は119番に電話してください。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。
The announcer spoke English.アナウンサーは英語を話した。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
I'm not used to speaking in public.私は人前で話すのに慣れていない。
He interrupted his work to answer the phone.彼は仕事を中断して電話に出た。
Mr Hata told us on television some interesting stories about various animals.畑先生はテレビでいろいろな動物のおもしろい話をしてくれた。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
Thank you very much for all you have done.大変お世話になりました。
I was very moved by his story.私は彼の話に大いに感動した。
Is John available now?ジョンとお話したいのですが。
She started talking with a stranger.彼女は見知らぬ人と話を始めた。
She waited on her husband all day long.彼女は1日中夫の世話をした。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
I have something to tell you.お話があるのですけど。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
I find it difficult to talk to you about anything serious.私はあなたにまじめなことについて話すのは難しいと思う。
I dare not speak to her.私は思い切って彼女に話しかけることができない。
Tell me what you have in mind.考えていることを私に話してごらん。
You talk as if you were the boss.まるでボスのような話し方をする。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Assuming your story is true, what should I do?君の話が本当だとすれば、私は何をすべきだろうか。
Don't change the subject.話をそらすなよ。
I was much moved to tears at the story.私はその話に感動して涙した。
He never speaks of his own job.彼は決して自分の仕事について話さない。
He told us an interesting story.彼は私たちにおもしろい話をしてくれた。
Won't you speak more slowly?もっとゆっくり話せませんか。
I'd like to talk to Jean.僕はジーンと話したい。
He told her and she smiled.彼が彼女に話すとにっこりした。
He compiled a Japanese folklore anthology for use in schools.彼は日本の民話を教科書用に纏めた。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Could you speak more slowly?もっとゆっくり話していただけませんか。
Dr. Patterson: She made the sign for cat.パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
A telephone call from him is probable tonight.今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
The line is busy.ただいまお話中です。
I am sure he'll tell you as soon as he comes.きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。
He's the boy we spoke about the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
The professor teaches English conversation.教授は英会話を教えている。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
I spoke to him about it over the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
I called him up and asked his schedule.私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
Sazae is always forgetting her own phone number.サザエは自分の電話番号を忘れてばかりいるんだから。
She ignores the fact that she is at fault.彼女に話し掛けたら知らん顔された。
I was moved to tears by the story.私はその話に感動して涙した。
Bill spoke Japanese with surprising fluency.ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。
Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
You should turn off your cell phone.携帯電話の電源を切るべきである。
I'm doing my best to get better at speaking, since I think the better I get, the more friends I can make.もっと話せるようになったら、もっと友達が増えるんじゃないかと思うと頑張れるよ。
To cut a long story short, he was fired.早い話が彼は首になったのだ。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
I talked with him about it over the telephone.私はそのことで彼と電話で話をした。
I can't speak French at all.フランス語は全く話せません。
Who will take care of the baby?誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
I talked with him far into the night.私は彼と夜おそくまで話し合った。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
He has the ability to speak ten languages.彼は10の言語が話せる。
He can hardly speak.ほとんど話せない。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
May I call later?後で電話しても良いですか。
I'd like to talk with Tony.私はトニー君と話をしたいのですが。
She had something to talk over with him.彼女は彼と話があった。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
We talked until two in the morning.私たちは夜中の2時まで話していた。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
He made up the story.彼はその話をでっち上げた。
When I phone them nobody answers.電話をかけても誰も出ない。
This is the man of whom I spoke the other day.こちらは先日私がお話した人です。
I spoke with him about the matter.私はその件について彼と話し合った。
I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl.私は少年のほうに話しかけた、その少年は少女より年上のようだったからだ。
Tony can speak English as well as you can.トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
He can speak French well.彼はフランス語を上手に話せる。
I don't want to talk about that.それについては話したくない。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
I cannot speak English without making some mistakes.私は英語を話すと必ず間違える。
The talk between labor and management yielded no definite results.労使間の話し合いはうやむやに終わった。
Between you and me, what is your opinion of her?ここだけの話だが彼女について君の意見はどうなのだ。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
He changed the topic of conversation.彼は話題を変えた。
Please speak more slowly.もう少しゆっくり話して下さい。
The story reminded me of my father.その話を聞いたら父のことを思いだした。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
Your encouragement will draw her out.あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
I will call you without fail.私は必ず君に電話するよ。
Speaking English is not easy.英語を話すことはやさしくありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License