UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have told you how to treat customers.顧客の扱い方をお話した。
I will telephone you as soon as they return.彼らが帰ったらすぐに君に電話をかけてあげましょう。
Just then, the telephone rang.ちょうどその時、電話が鳴った。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
I could make myself understood in English.私は英語で話が通じた。
They can think and speak.彼らは話したり考えたりできる。
I meant to call her, but I forgot to.私は彼女に電話するつもりだったのですが忘れちゃった。
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.もう少しいてお話したいのですが、会議に行かなければならないのです。
I was astounded that she can speak 10 languages.彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。
Until now, I've never been spoken to by a foreigner.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
He told me an interesting story.彼は私におもしろい話をしてくれた。
He is a good listener but a poor speaker.彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
Let me call you back later, OK?後で、折り返し電話するわ。
She has the ability to speak and write French.彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。
We often talked about Japanese politics.私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
He amused us with a funny story.彼はおもしろい話で私達を楽しませた。
She speaks English very well.彼女は英語をとても上手に話します。
She took care of the child.彼女はその子の世話をした。
His speech was suitable for the occasion.彼の話はその場にはふさわしいものだった。
He was about to speak.彼は話そうとするところだった。
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
You should not interrupt when someone is talking to someone else.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
They are talking about music.彼らは音楽の話をしている。
They talked about it on the telephone.彼らは電話でその件について話し合った。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
It was an exciting story and he told it well.それは、わくわくするような話で、彼はじょうずに話してくれました。
Have you finished talking?お話は終わりましたか。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
He talked about his trip.彼は旅行の話をした。
If you have a minute, I'd like to talk to you about some problems.時間があれば、ちょっとある問題について話したいんだけど。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
I'd better tell you the truth.私はあなたに真実を話したほうがいいですね。
What an eloquent speaker he is!!彼はまあなんて雄弁な話し手なんでしょう。
For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000.さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。
If I knew the truth, I would tell you.真実を知っていれば、君に話すだろう。
I may have to come home late, in which case I'll telephone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I can't read French, let alone speak it.私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
Let's discuss the matter later.そのことについてはあとで話し合おうではないか。
We have a lot of ground to cover.話し合わねばならないことがたくさんある。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
Tajima ... can't you talk a little bit more genteelly?田島くん・・・。君はもう少し品のいい話はできないのか?
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語も英語も話せます。
You should avoid calling a person after ten at night.夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
I called him up on the phone.私は彼を電話に呼び出した。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
If he told me the truth, I would have forgiven him.もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I talk as if I knew everything.私はまるで何でも知っているかのように話す。
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
She was jealous when he talked to another girl.彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
Those boys are not good at speaking to these girls.あの少年たちはこの少女たちと話をするのがうまくない。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
The story left him unmoved.その話を読んでも彼は感動しなかった。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
Tom just wants you to take care of his dog.トムはただあなたに彼の犬の世話をして欲しいんです。
She is a fluent speaker of English.彼女は滑らかに英語を話す。
She speaks French, much more English.彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。
These facts will bear out his story.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
She has a habit of coughing before she speaks.彼女は話す前にせきばらいする癖がある。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
He talks as though he knew everything.彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。
We enjoy talking.話を楽しんでいる。
He made up the story.彼がその話をでっちあげた。
Tom talked about his family.トムは自分の家族について話した。
David can speak French fluently.デビッドはフランス語をペラペラに話せる。
I am sure he'll tell you as soon as he comes.きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。
He cannot speak either German or French.彼はドイツ語もフランス語もどちらも話せない。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
That sounds very interesting.あなたのお話では、それはたいへん面白そうですね。
They talked about various subjects.彼等はいろいろな問題について話した。
He let me know it by telephone.彼は電話で私にその事を私に知らせてくれた。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
If he knew her phone number, he could call her.もし彼が彼女の電話番号を知っていたら、電話できるのに。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
The phone kept ringing.電話のベルが鳴りつづけた。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
I don't speak Arabic very well.アラビア語はあんまり上手に話せません。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
You must look after the child.あなたは子供を世話しなければならない。
I'll give him a buzz.彼に電話してみよう。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
She covered the mouthpiece of the phone with her hand.彼女は電話の送話口を手でおおった。
Have you ever heard someone speaking in Esperanto?エスペラントを話している者を聞いたことがありますか。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
She spoke in mild accents.彼女は穏やかな口調で話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License