UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
I took it upon myself to telephone the police.私は思い切って警察に電話した。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
He can speak just a little English.彼は英語がほとんど話せません。
I am interested in this story.私はこの話が面白い。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
We should have phoned ahead and reserved a table.あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
It was not until I heard him speak that I recognized him.話すのを聞いて初めて彼だとわかった。
Tom speaks English with a French accent.トムはフランス語訛りの英語を話す。
The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。
What're you talking about?君は何の話をしているのですか。
My father always speaks in a very loud voice.父はいつも大声で話す。
I'll call you around five o'clock.5時頃あなたに電話しましょう。
I called him.彼に電話した。
Be quiet while I am speaking.私が話している間、静かにしなさい。
She had something to talk over with him.彼女は彼と話があった。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
I think it's strange that he didn't speak to you.私は彼が君に話しかけなかったのは変だと思う。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I have never heard him speak English.私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。
I vowed that I would never speak to her again.彼女は二度と話しかけないと誓った。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Jorge is able to speak four languages.ジョージは4ヶ国語が話せる。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
Will you tell us a story?私たちにお話をしてくれませんか。
"Do you speak German?" "No, I don't."「ドイツ語を話しますか」「いいえ、話しません」
He often breaks into the middle of a conversation.彼は会話の最中に口を挟むことがよくある。
He never speaks unless spoken to.彼は誰かが話しかけなければ、決して話そうとしない。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
I'd been on my own all week and was starving for conversation.一週間ずっと一人だったので話し相手に飢えていた。
You have a very crisp way of speaking.あなたの話し方はなかなか歯切れがいいですね。
I wrote down her phone number.私は彼女の電話番号を書き留めた。
He ceased talking suddenly.彼は突然話をやめた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は英語だけでなく中国語も話します。
The writer is very good at a dialog.その作家は会話を書くのがうまい。
Tom cleared his throat and continued to speak.トムは咳払いをして話を続けた。
The speaker couldn't make himself heard.話し手は自分の言うことを聞いてもらえなかった。
His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
My father can speak French as well as English.私の父は英語と同様にフランス語も話せる。
His story turned out to be false.彼の話は真実と違うことが分かった。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
I was having a bath when the telephone rang.私が入浴中に電話が鳴った。
Between ourselves, this article is selling slowly.ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。
Talking is a human ability.話すことは人間の能力である。
He told his son an interesting story.彼は息子におもしろい話をしてやった。
I've enjoyed talking to you.お話しできて楽しかったです。
I get nervous when I speak before a large audience.僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
This is the dictionary I spoke of yesterday.これが昨日私が話した辞書です。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
Please tell me. I really want to hear it.話してください。ぜひ聞きたいです。
I want to talk to him about it.そのことで彼と話し合いたい。
That's quite a story.それはすごい話だ。
I spoke from the heart.私は心を込めて話した。
That kind of story appeals to me.そのような話は私には魅力的に思えるんです。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
That boy speaking English is taller than me.英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
I've never heard the kind of stories he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
We went on talking about the matter.我々はその事について話し続けた。
Why don't you call him up?彼に電話してみたらどうですか。
I don't like people who always insist on talking about politics.私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
This story is too complex for children.この話は子供には複雑すぎる。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
Please go on with your story.君の話を続けて下さい。
The telephone rang a few minutes later.数分後に電話が鳴った。
Don't throw a wet blanket over our conversation.人の話に水を差さないでくれ。
Don't talk to me.私に話しかけないで。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
I spoke to him by telephone.私は電話で彼と話しました。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.床につくとすぐに電話が鳴った。
He doesn't take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
He cannot speak English, much less German.彼は英語が話せない。ドイツ語はなおさらだ。
She addressed herself to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
Do you know any Greek myths?なにかギリシャ神話を、知っていますか。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
Do you speak Turkish?あなたはトルコ語を話しますか。
Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を私に聞かせないでください。
We're not getting anywhere.もう話しにならない。
May I use the phone?電話を拝借できますか。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
The company's president makes a conclusion.会長は話をまとめる。
Be sure and call me tonight.忘れずに夜お電話ください。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
Your sister can not speak English.あなたの妹は英語が話せません。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
She had to speak before a large audience.彼女はたくさんの聴衆の前で話しをしなければならなかった。
Had I known about it, I would have told you.もし私がそのことを知っていたら、君に話していただろうに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License