UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If only I could speak English!英語が話せたらなあ。
Judging from what you say, he must be a great scholar.君の話から判断すると、彼は偉大な学者にちがいない。
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
She is very good at changing the subject.彼女は話題を変えるのがうまい。
I couldn't bring myself to tell her the truth.どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。
Please phone me before you come.電話をしてからきてください。
He was listening to me with his eyes shining.彼は目を輝かせながら私の話を聞いていた。
We must not speak in the library.図書館の中で話をしてはいけない。
You should hold your tongue while someone else is talking.人が話しているときは、黙っているべきだ。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。
His speech verged on the ridiculous.彼の話はばかばかしいと言ってもいいくらいだった。
Leaving what it means to one side, what's with the high-falutin' language?内容はさておき、なにこの物々しい話し方は?
I could not say a word for fear.私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
"Is his story true?" "I'm afraid not."「彼の話は本当かな」「本当ではないでしょう」
He speaks English a little.彼は英語を少し話します。
When I talked with him on the phone, he sounded tired.彼と電話で話したら、疲れてるみたいだった。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
After all I couldn't make heads or tails of her story.結局、私は彼女の話が理解できなかった。
Can he speak Japanese?彼は日本語が話せますか。
His story sounds true.彼の話はもっともらしく聞こえる。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
When the telephone rang, I was just going out.電話が鳴ったとき、ちょうど外出していた。
If the telephone rings, can you answer it?もし電話がなったら出てくれますか。
I wish you hadn't told that story to my mother.君がその話を私の母に話さなければよかったのになぁ。
Sorry, but I think you've got the wrong number.失礼ですが、電話番号をお間違いではないでしょうか。
His story will banish your fears.彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
Don't tell anybody about the matter.その件については誰も話すな。
Let's discuss that problem later.その問題については後で話し合おう。
He has the ability to speak ten languages.彼は10の言語を話せる。
You'd better take his words with a grain of salt.彼の話は割り引いて聞いた方がいい。
Tell me the truth.僕に真相を話してくれ。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
He is always speaking to her in whisper.彼はいつも彼女に小声で話した。
I could recite the story by heart.私はその話を暗唱することができた。
I heard her speak English fluently.私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。
Speak more quietly, please.もっと静かに話してください。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
She talked on and on about her family problems.彼女は自分の家族問題についてどんどん話しつづけた。
I've never been spoken to like that.そんなふうに話しかけられたのは初めてだった。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
We're not getting anywhere.もう話しにならない。
I talk to God but the sky is empty.神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
I'll call you back later.後でこちらからお電話します。
He is a very good speaker of English.彼は英語を話すのがとても上手だ。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
He told a funny story.彼はこっけいな話をした。
This morning he said that he would be leaving for Nara tomorrow.彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。
Tim's employer promised him pie in the sky benefits.ティムの社長はあてにならないもうけ話をティムに約束した。
He is speaking English.彼は英語を話しています。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I'll either write to you or phone you next week.来週手紙書くか電話かけるかするよ。
If anyone should phone, say I'll be back at one o'clock.だれかから電話があったら1時にもどると言って下さい。
That story brings to mind the person I met in New York.その話は私がニューヨークで会った人を思い出させる。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
I speak English every day.私は毎日英語を話します。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
I wish you had not told the story to my mother.君がその話を私の母に話さなければよかったのになぁ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
His story must be true.彼の話は本当に違いない。
This is too good to be true.これは話があまりよすぎて本当ではない。
Again, there is another side to the story.さらにまた、その話にはもうひとつの側面がある。
She composed herself before speaking.彼女は話す前に気を鎮めた。
She's busy now, so she can't talk with you.彼女は今忙しいので、あなたとお話できません。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
This is the person I spoke about the other day.こちらは先日私がお話した人です。
This is a true story.これは本当の話です。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
Some seldom speak unless spoken to.話しかけない限りめったに話さない人もいる。
Let's keep this matter to ourselves.このことは人には話さないでおきましょう。
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
I'm glad to have this opportunity to speak to you.あなたとお話しする機会を得てうれしいです。
He spoke to me pleasantly.彼は愛想よく話し掛けてきた。
What are you talking about?君たちは何の話をしているのですか。
He stopped talking to them.彼らに話すのをやめた。
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
He can't speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。
Talking of foreign languages, can you speak French?外国語と言えば、フランス語を話せますか。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
I can't work at all with all these useless calls coming in.どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
He said he would give me a call, but he hasn't yet.彼は電話をくれるといったのに、まだしてこない。
If you see the cat in this picture, please call us.この写真の猫を見かけたら、お電話ください。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
All of my kids want to learn how to speak French.ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。
Even though he's a child, he can understand her story.彼は子供であるけども、彼女の話が理解できる。
I had plenty of time to talk to many friends.大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。
She always speaks English.彼女はいつも英語を話す。
Does he speak English?彼は英語が話せますか。
Some people are good talkers and others good listeners.話上手もいれば、聞き上手もいる。
I regret having said that to him.私は彼にその事を話したのを後悔している。
It is useless to discuss the matter any further.その件についてこれ以上話しても無駄です。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
I'm sorry to interrupt you.お話中失礼します。
He talks as if he knew everything.彼は何でも知っているように話す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License