UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the phone rings again, I will ignore it.電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。
I got a call from her this morning.今彼女から電話をもらった。
I'll call you up later.のちほど電話をします。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
It seems that the stuff about the fine was made up.罰金の話はでっち上げだそうです。
I can speak French and also Spanish.フランス語も、さらにスペイン語も話せる。
Simplify your life. Take advice from native speakers.人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
Mr Jones teaches us English conversation.ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
Tom should have discussed it with his parents.トムは両親とそのことを話し合うべきだった。
On my arrival at the station, I will call you.駅に着き次第、電話します。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Their conversation being in Chinese, I did not understand one word.彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
I have read that story in some book.私はその話を何かの本で読んだことがあります。
If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken.自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
She asked me to look after her baby in her absence.彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。
I'll call him first thing in the morning.明日の朝一番に彼に電話しよう。
I'll tell you about my father.あなたに私の父のことを話しましょう。
Mariko speaks English well.まりこは英語をとても上手に話す。
She can naturally speak English.彼女はもちろん英語が話せます。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
He related to his wife something interesting about his employer.彼は妻に社長に関する面白い話をいくつかした。
You must look after the child.あなたは子供を世話しなければならない。
What is the story?それは何の話ですか。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
They sat on a park bench and began talking.彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
I made him talk to his aunt on the phone.電話で彼に叔母と話をさせた。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
We often talked about Japanese politics.私たちはしばしば日本の政治について話し合った。
The following is what he told me.以下が彼の話したことです。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
She told me about what she saw in Australia.彼女はオーストラリアで見たことについて私に話してくれた。
She can speak Spanish as well as English.彼女は英語だけでなくスペイン語も話せる。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
"Is his story true?" "I'm afraid not."「彼の話は本当かな」「本当ではないでしょう」
A friend of mine called me up last night.友人が昨夜電話をかけてきた。
Can I use your telephone?電話を借りてもよろしいですか。
I was taking a bath when the telephone rang.わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
He can only speak a little English.彼は英語がほとんど話せません。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
This is the man of whom I spoke the other day.こちらは先日私がお話した人です。
It's possible that he came here when he was a boy.彼が小さい頃にここに来たことがあるというのは、あり得る話だ。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
I'm not here if anybody calls.もし電話がかかってきたら、居留守を使っておいて。
I want a person who can speak French.フランス語を話せる人が欲しい。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切になるでしょう。
Tom was eating his dessert when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
They stopped talking.彼らは話すのをやめた。
She says she will call you later.彼女は後であなたに電話をすると言っています。
We were cut off while talking on the telephone.我々は話し中の電話を切られた。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
I finally contacted him by phone.ついに彼と電話で連絡がついた。
Can you speak English?英語を話せますか。
Tom told me that he had a dream about Mary last night.トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I will call you tomorrow afternoon.明日の午後あなたに電話しましょう。
Can somebody get that?だれか、電話出て。
How come you say nothing?どうして君は何も話さないのか。
She told me such stories as were useful.彼女は私に役に立つ話をしてくれた。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
Let's talk about what to do with the stranger.その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。
This is a little difficult for me to say.ちょっと言いにくい話なんだけど。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Can we talk?お話したいことがあります。
Let's talk about solar energy.太陽エネルギーについて話そう。
We talked quietly so we wouldn't wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
Can he speak English?彼は英語を話すことができますか。
Can I speak to the head nurse?婦長と話したいのですが。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Tom can't come to the phone.トムは電話に出ることができません。
You can call me any time.好きなときに電話してきていいよ。
Look at me when I talk to you!私が話しているときは私を見て!
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
For example, he speaks German, French and English.例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。
You must not speak with your mouth full.口にものを入れたまま話してはいけない。
He speaks as if he knew the criminal.彼はまるで犯人を知っているかのような話しぶりだ。
Where is the telephone book?電話帳はどこ。
She can speak English very well.彼女はとても上手に英語を話せる。
He called in to say he could not attend the meeting.彼は会に出席できないと電話を入れてきた。
I talked to my heart's content.私は心ゆくまで話をした。
I'll tell you all I know about it.その件について知っていることはすべてお話しましょう。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
We would often sit up all night discussing politics.一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
Do you speak Japanese?日本語は話せますか。
He made up the story.彼がその話をでっちあげた。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。
Will you make a list of issues to discuss?話し合う問題のリストを作って下さい。
Women talk about trivial things when talking with men.女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語は読めるが話せない。
Please call me as soon as possible when you arrive in London.ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License