UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Speaking foreign languages is not easy.外国語を話すのは簡単じゃない。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
I'll ring you up at seven this evening.今夜7時に、電話するよ。
I hung up and called her again.私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
I'll call you up this evening.今夜電話します。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
First, let us talk about the experiments conducted in laboratories.まず、実験室で行われる実験について話しましょう。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
My uncle can speak German.私の叔父はドイツ語を話すことができる。
Alcohol is beginning to tell on his speech.アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
We talked about what we could do.私たちは、自分たちで何ができるかについて話した。
Don't tell anybody else, but director Tanaka wears a wig.ここだけの話だけど、田中部長、実はカツラなんだって。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
I talked to her for an hour.私は彼女と1時間話をした。
Are you referring to me?私のことを話しているの。
Call me when you get settled in.落ち着いたら電話してください。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
Everybody was thrilled by his story.みんな彼の話にわくわくした。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Why don't we talk over coffee?コーヒーでも飲みながら話をするのはどうですか。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
Her father made her tell him everything.彼女のお父さんは、彼女に何でも話させた。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
To make a long story short, everything went fine.かいつまんで話せば、すべてが旨く行った。
How come you didn't tell Tom about me?なんで私のことをトムに話さなかったの?
In addition to English, he can speak French.英語のほかに彼はフランス語も話せる。
I have never heard him speak English.私は彼が英語を話すのを聞いたことがありません。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
Our teacher speaks French as well as English.私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
The telephone on my desk rang persistently and loudly.私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。
He would wait for hours for her call.彼は彼女から電話がかかってくるのを何時間も待っていることがあった。
He was to have called her up, but he forgot.彼は彼女に電話をかけることになっていたのが忘れてしまった。
Let's talk over a cup of coffee.コーヒーを飲みながら話しましょう。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
You should've called me.電話してくれればよかったのに。
You will be able to speak English soon.あなたはすぐに英語が話せるようになるでしょう。
Speak more slowly, please!もっとゆっくり話してください!
He believes that the story is true.彼はその話が本当だと信じている。
She takes care of fifty odd children.彼女は50人余りの子供の世話をしている。
Tom speaks almost no French.トムはフランス語がほとんど話せません。
How many languages do you speak?あなたは何カ国語を話しますか。
Let's talk before fighting.喧嘩する前に話し合おう。
If Jason should call me, tell him I'm not in.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
The man talking with our boss is Hiroshi.社長と話している男は浩だ。
He must be crazy to talk like that.そんな話し方をするとは、彼は狂っていたに違いない。
You should turn off the mobile phone.携帯電話の電源を切るべきである。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
She called him.彼女は彼に電話した。
Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.ベスは人の会話に口をはさむ強い癖があります。
In case of fire, call 119.火災の時には119番へ電話を。
Each robot is equipped with a talking machine.各ロボットには通話機が取り付けられています。
I'd like to talk to Jean.僕はジーンと話したい。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
We talked about cabbages and kings.私たちいろいろなことを話しました。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
A telephone is something you can't do without.電話はなしでは済まされないものだ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
That boy speaking English is taller than me.英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
I wrote down his phone number.私は彼の電話番号を書き留めた。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
She accompanied her words with gestures.彼女はジェスチャーを交えて話した。
We can hardly believe his story.私たちは彼の話はどうも信用できない。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
English is spoken in many countries around the world.英語は世界中の多くの国で話されている。
There's a telephone call from a person named Brown.ブラウンさんという人から電話です。
I am fed up with talking to her.彼女と話をするのはうんざりだ。
Who was the telephone invented by?電話は誰によって発明されましたか。
Tom found it difficult to keep the conversation going.トムは会話を続けるのは難しいとわかった。
He is waiting for a telephone call.彼は、電話がなるのを待つ。
The real war is much more horrible than this story.本当の戦争はこの話よりもずっと恐ろしい。
I will give you a ring every night.毎晩電話するよ。
They communicate with each other by telephone every day.彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
He said a few words by way of preface.彼は前置きとして、すこし話した。
Please let me speak first.まず私に話させてください。
They are able to speak Spanish a little.彼らはスペイン語を少し話すことができます。
She has to look after her mother.彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
I'd like to talk to Tom alone.トムと二人きりで話をしたいのですが。
He speaks English.彼は英語を話します。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
Tom speaks French fluently.トムはフランス語をすらすら話します。
They should not talk here.彼らはここで話をすべきではないのだ。
Did you call me up last night?君は昨夜私に電話をかけましたか。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
We entered into a serious conversation.我々は真剣な話し合いを始めた。
Tom hasn't told me anything.トムは私に何も話してくれない。
She can speak Spanish as well as English.彼女は英語だけでなくスペイン語も話せる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License