UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Call me sometime.いつか電話してよ。
They laughed at the affectations in his speech.彼らは彼のきざな話し方を笑った。
Don't change the subject.話をそらすなよ。
I have a few friends to talk for a long time on the phone with.私には長電話をする友達が2、3人いる。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
We take telephone orders.電話でも受け付けていますよ。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
But Susan promised that she would call.しかしスーザンは電話をすると約束したのだ。
This is the doctor whom I spoke of last night.このかたが昨晩私がお話したお医者さんです。
I'll find a good time to tell Father about it.ころあいをみてその事をお父さんに話してあげるわ。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日の朝電話をします。
She always speaks in a low voice.彼女はいつも低い声で話す。
The children were well looked after.その子ども達は十分な世話を受けた。
Can you give me your phone number?私にあなたの電話番号を教えて下さい。
I'm sorry to disturb you while you're talking.お話し中、申し訳ありません。
I thought you'd speak French better than Tom.あなたはトムより上手くフランス語を話せると思っていました。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
He speaks French and of course he speaks English, too.彼はフランス語を話せるし、もちろん英語も話せる。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
Maria called her Brasilian mother.マリアさんはブラジルのお母さんに電話をかけました。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
Did you call me up last night?君は昨夜私に電話をかけましたか。
I don't speak Arabic very well.アラビア語はあんまり上手に話せません。
We talked to each other for a while.我々はしばらくの間話し合った。
Granting that favor is out of the question.君の依頼事は話にならない。
I take care of my grandfather.おじいさんの世話をする。
Several gardeners look after the azaleas in the park.公園のつつじの世話をする庭師が若干名いる。
He spoke very loudly.彼はとても大きな声で話した。
He speaks English with a strong German accent.彼はひどいドイツなまりで英語を話す。
Between you and me, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はいささか間が抜けている。
He can speak some Spanish, much more English.彼はスペイン語が話せる、ましてや英語はお手のものだ。
I am sure he'll tell you as soon as he comes.きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
For example, he speaks German, French and English.たとえば、彼はドイツ語、フランス語、英語を話します。
I don't speak Hebrew.私はヘブライ語を話しません。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
His speech is very refined.彼の話し方はたいへん洗練されている。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
What I like is her way of talking.私が気に入っているのは、彼女の話し方だ。
The saddest part of the story remains to be told.その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。
Man has the ability to speak.人間は話す能力を持っている。
She knew the story already.彼女は既にその話を知っていた。
I was moved to tears by her speech.彼女の話を聞いて感動して泣いた。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
Simplify your life. Take advice from native speakers.人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。
I'd like to talk to Jean.僕はジーンと話したい。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
I'll tell him to call you back.折り返し電話するよう伝えます。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
Did anyone call me up?誰からか電話あった?
I don't speak Japanese.私は日本語が話せない。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
How come you didn't call me last night?どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
My mother could speak five languages.私の母は5ヶ国語を話すことができます。
Who were you talking to?誰に話しかけていたんだ。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
As soon as I got home, the telephone rang.家に着くとすぐ電話が鳴った。
Please ring him up.どうぞ彼を電話口に呼び出してください。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
Maybe we should talk again tomorrow.明日またお話できませんか。
May I please have your telephone number?そちら様のお電話番号をいただけますか。
I want to have a talk with him about my future.私は自分の将来について彼と話したい。
That's quite a story.それはたいへんな話だ。
Colloquial speech is used in everyday conversation.口語的な話し方が日常会話では使われている。
Her way of talking got on my nerves.彼女の話し方は私の気にさわった。
Please let me know the result by telephone.どうか電話でその結果をお知らせ下さい。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
I am going to tell you that.私はそれをあなたに話すつもりだ。
Between you and me, he cannot be relied upon.ここだけの話だが、彼は信用できない。
They speak English in America.アメリカでは英語を話します。
The story wandered.話がそれた。
While I was talking on the phone, she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
Bill can speak a little Japanese.ビルは日本語をすこし話すことができる。
It's good to talk things over before you buy something.君が何かを買う前に話しあっておくのはいいことだ。
My telephone service was cut off because of unpaid bills.料金滞納で電話を止められた。
I'll ring you up tonight.今夜電話します。
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.そのとき英語が話せていたら馬鹿にされなかっただろうに。
May I interrupt you a while?ちょっとお話の邪魔をしてもよいですか。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
What he told me proved true.彼が私に話してくれたことは本当であると判明した。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼がこの間私たちが話題にした少年です。
You speak good English.英語を話すのが上手ですね。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
The story shows us an interesting fact.その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。
Have you finished talking?お話は終わりましたか。
You should not speak so loud.そんな大声で話すべきではない。
The caller refused to give us his name.電話をかけた者は名前を教えるのを拒否した。
I wanted to make some telephone calls.ちょっと電話をかけたいと思った。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License