UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to speak to the head nurse.婦長と話したいのですが。
Between you and me, I don't like our new team captain.ここだけの話だが、ぼくはチームの新キャプテンは好きじゃない。
You will be able to speak English soon.あなたはすぐに英語が話せるようになるでしょう。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
Women talk about trivial things when talking with men.女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
I may be unsociable, but it doesn't mean I don't talk to people.私は非社交的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
He flatters himself that he is the best speaker of English.彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。
He made up that story.彼はその話をでっち上げた。
To tell the truth, I don't like his way of talking.実を言うと、私は彼の話し方が好きではない。
I talked a little to Aki about clothes.あきちゃんと少し服の話をした。
I'll call you some other time.またいつか電話します。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
Tom was just about to go out when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
His speech was suitable for the occasion.彼の話はその場にはふさわしいものだった。
There are many Americans who can speak Japanese.日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Can you speak English at all?一体君は英語が話せるのかね。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
Then it dawned on me that they were speaking Spanish.彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。
Tell Tom about what you did the other night.先日の夜あなたがしたことをトムに話しなさい。
Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.われわれは会社の社長に話をしたかったが、社長は話す事を断った。
She is better at speaking English than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
The boy who spoke to me was a new student.私に話しかけた少年は新入生だ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them.なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。
It is time you told her the truth.そろそろ彼女に真実を話してもいい頃だ。
I heard that story once.私はかつてその話を聞いたことがある。
If I knew the truth, I would tell you.真実を知っていれば、君に話すだろう。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
Go ahead. Your party is on the line.どうぞお話ください。先方がでました。
He will either come or call me.彼は来るか電話してくるかどちらかだろう。
Who will look after the baby while they're out?彼らが出かけている間、誰が赤ちゃんの世話をするんですか。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
Her son called from New York.彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。
One day she was spoken to by a stranger.ある日彼女は見知らぬ人に話しかけられた。
I can't speak English as well as he can.私は彼ほど上手に英語を話せません。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
We talked about various things.私たちはいろんなことを話しました。
I cannot speak Japanese.私は日本語が話せません。
Between ourselves, he seems to be a homosexual.ここだけの話だが、彼はホモらしい。
You need not have called me up so late at night.君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
There's a phone call for you from Akemi.君に明美から電話があったよ。
Please hold the line.電話を切らずにおいてください。
I talked with her to my heart's content.私は彼女と心ゆくまで話した。
I think you made up that story about the accident.私は君があの事故に関してその話をデッチ上げたと見ている。
I talked on the telephone.私は電話で話をしました。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
Please phone me before you come.電話をしてからきてください。
You can afford to speak frankly.素直にお話なっても大丈夫です。
I speak a little Japanese.私は少し日本語を話します。
She looked after the patient.彼女はその病人の世話をした。
Come again tomorrow afternoon, when I will have more time to talk with you.明日の午後もう一度来てください。その時にはもっとお話しする時間があるでしょうから。
It's a phone call from a Mr Brown.ブラウンさんから電話のようです。
He is the boy of whom we spoke the other day.彼が先日私たちが話題にした少年です。
Can I call "Chargeit" and reserve?チャージットは電話予約を受け付けていますか。
Jack can speak French.ジャックはフランス語も話すことができる。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
They are talking in the kitchen.彼らは台所で話をしています。
Can you tell me where the nearest courtesy phone is?一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。
She speaks clearly enough to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。
You can speak English.あなたは英語が話せます。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
Being a good conversationalist does not just mean being a good speaker of English.会話上手であることは英語がうまいということにはならない。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
I spoke slowly so that they might understand me.彼らが私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
I was just about to go to bed when he phoned me.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
These stories are very interesting to me.これらの話は私にとって非常におもしろい。
Let's hash it all out.とことん話し合ってわかりあおうよ。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
He will be talking with his family at this time tomorrow.彼は明日の今ごろ、家族と話しているだろう。
He amused us with a funny story.彼はおもしろい話で私達を楽しませた。
Not knowing what to do, we telephoned the police.どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。
Have there been any phone calls for me?私に電話はありませんでしたか。
Let me call you back later, OK?後で、折り返し電話するわ。
You will soon learn to speak English well.そのうち英語が上手に話せるようになるでしょう。
She is a fluent speaker of English.彼女は滑らかに英語を話す。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
Would you please tell her to give me a call later on?後ほど私に電話をするよう彼女に伝えていただけますか?
He was listening to me with his eyes shining.彼は目を輝かせながら私の話を聞いていた。
I can't speak Kannada.私はカンナダ語を話しません。
You have the wrong number.あなたのかけた電話番号は間違っています。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
He speaks French and that very well.彼はフランス語を話すしかもとても上手だ。
Bill speaks a little Japanese.ビルは日本語をすこし話すことができる。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No".「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
I wrote down his phone number so I wouldn't forget it.忘れないように、私は彼の電話番号を書き留めた。
I want to make a phone call, but I don't have any change now.電話をかけたいのですが、いまこまかいお金がありません。
I wonder whether to write or phone.手紙を書くか、電話をかけるか、どちらにしようか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License