To hear him speak English, you would take him for a native.
彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.
夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
My father always speaks in a very loud voice.
父はいつも大声で話す。
I'll call you later.
あとで電話するね。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス訛りの英語を話す。
How fast he speaks English!
彼の話す英語の速いことと言ったら。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.
フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
If I were to tell you the truth, you would be surprised.
仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。
Kenji is a good speaker of English.
健二は英語を上手に話す。
He is able to speak five languages.
彼は5ヶ国語を話すことができる。
You may as well say it to him in advance.
あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。
I will call you without fail.
私は必ず君に電話するよ。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.
あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。
You don't have to talk so loud.
あなたはそんな大声で話す必要はない。
He didn't keep his promise that he would telephone me soon.
彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
If I had enough time, I would talk with you.
もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
What you say is more important than how you say it.
話し方よりも話す内容の方が大事です。
I didn't need to tell him.
彼に話す必要はなかった。
I wish I had more time to talk with her.
もっと彼女と話す時間があればいいのに。
He is accustomed to speaking in public.
彼は人前で話すのに慣れている。
There's no need to speak so loud.
そんなに大声で話す必要はない。
I shouldn't have told you nothin'.
おまえなんかに話すんじゃなかったよ。
I have no friends to whom I could speak about such matters.
私はこんな事を話す友達がいない。
It was not until I heard him speak that I recognized him.
話すのを聞いて初めて彼だとわかった。
What a good speaker of English you are!
あなたは何と上手に英語を話すのでしょう。
The best thing is to telephone her.
一番よいのは彼女に電話することです。
He speaks English and French.
彼は英語とフランス語を話す。
Ken stopped talking and began to eat.
ケンは話すのをやめて食べ始めた。
Man is the only animal that can talk.
人間は話す事の出来る唯一の動物だ。
She speaks clearly to be easily understood.
彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
There are no students who can speak English well.
うまく英語を話すことができる学生はいない。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.