Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| He speaks English very well. | 彼は英語をとてもうまく話す。 | |
| Our baby cannot talk yet. | うちの子はまだ話すことができない。 | |
| He speaks Spanish, not to mention English and German. | 彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語も話すがフランス語も話す。 | |
| The student speaks English a little. | その学生は英語を少しは話す。 | |
| He calls her up every night. | 彼は毎晩彼女に電話する。 | |
| Do stop talking and listen to the music. | さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。 | |
| He talks as if he were a teacher. | 彼はまるで先生であるかのように話す。 | |
| Yumi speaks very good English. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| It would be nice to tell her. | 彼女に話すのが親切というものでしょう。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| I think it's important to tell him the facts. | 彼に事実を話す事が大切だと思います。 | |
| He told her and she smiled. | 彼が彼女に話すとにっこりした。 | |
| She is good at speaking English, no less so than her brother. | 彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。 | |
| He flatters himself that he is the best speaker of English. | 彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。 | |
| I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. | 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 | |
| It is fun to speak in English. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私より上手に英語を話す。 | |
| She likes to talk in our presence. | 彼女は我々の前で話すのが好きだ。 | |
| How is it that you can speak this language? | どうしてこの言語を話すことができるのですか。 | |
| I need to talk to Tom about what he said he would do. | トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。 | |
| Tom speaks Japanese better than Japanese do. | トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。 | |
| She speaks clearly to be easily understood. | 彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。 | |
| He speaks with a lisp. | その子は舌足らずに話す。 | |
| I thought you weren't going to tell anyone. | あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。 | |
| He is terrible at speaking English. | 彼は英語を話すのがとても苦手だ。 | |
| I forgot to phone Mr. Ford. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| Speaking English isn't easy, but it's fun. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| I leaned forward, eager to catch every word he spoke. | 私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。 | |
| He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. | 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 | |
| Has he become able to speak English? | 彼は英語を話すようになりましたか。 | |
| He speaks English and French. | 彼は英語とフランス語を話す。 | |
| The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. | その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。 | |
| She composed herself before speaking. | 彼女は話す前に気を鎮めた。 | |
| It is rude to speak with your mouth full. | 口にものをほおばったままで話すのは無作法である。 | |
| He speaks English fairly well. | 彼はかなりうまく英語を話す。 | |
| Speaking and writing are different. | 話すことと書くことは別の物だ。 | |
| They can speak Spanish. | 彼らはスペイン語を話すことができます。 | |
| It is difficult to speak three languages. | 3カ国語を話すのは困難だ。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| I'll phone you every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| Bill can speak a little Japanese. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| He must be a fool to talk like that. | あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。 | |
| Our teacher doesn't just speak English, but French too. | 私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| You have to be up-front and candid at interviews. | 面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。 | |
| She is good at speaking English. | 彼女は英語を話すのが得意である。 | |
| He talks as if he knew everything. | 彼は何でも知っているように話す。 | |
| Human beings are different from animals in that they can think and speak. | 人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。 | |
| He speaks Japanese as if he were Japanese. | 彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。 | |
| He speaks English, and French as well. | 彼は英語と、さらにフランス語も話す。 | |
| Don't call me anymore. | もう電話するな。 | |
| Man is the only animal that can talk. | 人間は話す事の出来る唯一の動物だ。 | |
| It is difficult for foreign students to speak English well. | 外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。 | |
| Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France. | フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。 | |
| I already speak French. | フランス語はもう話す。 | |
| He speaks English well. | 彼は上手に英語を話す。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス訛りの英語を話す。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語とフランス語も話す。 | |
| Speaking English isn't easy. | 英語を話すことは簡単でない。 | |
| Do not talk with your mouth full. | 口に物を入れて話すな。 | |
| If he is corrected too much, he will stop talking. | あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。 | |
| Bill speaks a little Japanese. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| He and I can not speak Spanish. | 彼と私はスペイン語を話すことができない。 | |
| To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman. | 彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。 | |
| They stopped talking. | 彼らは話すのをやめた。 | |
| They speak English or French or both. | 彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。 | |
| The boy talks as if he were a girl. | その少年はまるで女の子のように話す。 | |
| Mr Brown speaks Japanese very well. | ブラウンさんは日本語を上手に話す。 | |
| She is able to speak ten languages. | 彼女は10ヶ国語を話すことができる。 | |
| I found it easy to speak English. | 英語を話すのはやさしいとわかった。 | |
| He was supposed to call her at ten. | 彼は10時に彼女に電話することになっていた。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| Speaking English is difficult. | 英語を話すことは難しい。 | |
| I'm not used to speaking in public. | 私は人前で話すのに慣れていない。 | |
| I'll call you later. | 後で電話するよ。 | |
| English is spoken in Singapore. | シンガポールでは英語を話す。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| I have something good to tell you. | あなたにお話するよいことがあります。 | |
| She is not only fluent in English but speaks French fluently as well. | 彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。 | |
| I like to talk about the good old days. | 懐かしい昔のことを話すのが好きだ。 | |
| What a good speaker of English you are! | あなたは何と上手に英語を話すのでしょう。 | |
| Spanish is spoken in most countries of South America. | 南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。 | |
| The man speaks English with a German accent. | その男はドイツ語なまりの英語を話す。 | |
| I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. | いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。 | |
| Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English. | 日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。 | |
| He is a better speaker of English than I. | 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 | |
| I'll telephone you every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| Have you heard her speaking English? | 彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。 | |
| You don't need to speak so loud. | そんなに大声で話す必要はない。 | |
| His shyness made public speaking a torment to him. | 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 | |
| I speak in my normal voice when I'm working the phone. | 電話では普通の声で話すよ。 | |
| She can speak three languages. | 彼女は3カ言語を話すことができる。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語とさらにフランス語も話す。 | |
| She tends to speak rapidly. | 彼女は早口で話す傾向が多い。 | |
| What a good speaker of Japanese he is! | 彼は何て上手に日本語を話すんだ。 | |
| It would take a long time to tell the whole story. | その話を全部話すには時間がかかるだろう。 | |
| To hear him talk, you might take him for a girl. | 彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 | |
| The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith. | その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。 | |