Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Man has the ability to talk. 人間には話す能力がある。 He speaks English and French. 彼は英語とフランス語を話す。 Tom can speak French almost like a native. トムはまるでフランス人のようにフランス語を話すことができます。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 I think it important to tell the truth. 真実を話すことが重要だと思います。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 One learns grammar from language, not language from grammar. 人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。 I'm always surprised at the way he talks to girls. 彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。 You speak fluent English. 君は流暢な英語を話す。 If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman. 彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。 Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 Man is different from animals in that he has the faculty of speech. 人間は話す能力がある点で動物と異なる。 In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission. しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。 The longer I listen to her, the less I like her. 私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。 To speak French is difficult. フランス語を話すことは難しい。 She can speak three languages. 彼女は3カ言語を話すことができる。 Tom speaks English with a French accent. トムはフランス語訛りの英語を話す。 He can speak Japanese. 彼は日本語を話すことができる。 I'll phone you every night. 毎晩電話するよ。 The foreigner speaks Japanese fairly well. その外国人はかなりうまく日本語を話す。 Don't whisper, let alone speak. 話すことはおろか、ささやくなんてとんでもないことです。 I'm not good at speaking off the cuff. 私は即興で話すのが苦手だ。 She speaks English as well as I do. 彼女は私と同じくらいよく英語を話す。 She speaks Spanish, not to mention English. 彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。 The position requires applicants to be skilled in spoken English. 英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。 He talks as if he were a teacher. 彼はまるで先生であるかのように話す。 Mike speaks good Japanese. マイクは日本語を話すのが上手だ。 He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem. 彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。 The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language. その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。 He is able to speak five languages. 彼は5ヶ国語を話すことができる。 Mr Sano speaks French with great fluency. 佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。 I'm going to tell Tom the truth. トムに本当のことを話すつもりだ。 Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society. 今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。 I wish he had been more careful when he spoke. 彼は、話すときにもっと気をつければよかったのに・・・。 He has made great progress in speaking Mandarin. 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 He makes mistakes every time he speaks English. 彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。 Tom speaks English with a heavy French accent. トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 Talking is one thing, doing is another. 言うことと話すことは別のことだ。 He never speaks English without making a few mistakes. 彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。 She speaks English, and French as well. 彼女は英語も話すがフランス語も話す。 Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society. 今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。 Has he become able to speak English? 彼は英語を話すようになりましたか。 When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 He speaks Japanese as if he were Japanese. 彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。 Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 It's not polite to speak with your mouth full. 口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。 He said he wasn't used to speaking in public. 彼は人前で話すことになれていないと言った。 He not only speaks French, but he speaks Spanish, too. 彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。 Tom doesn't like talking about himself. トムは自分のこと話すのが苦手なんだと思う。 I soon got accustomed to speaking in public. 私はまもなく人前で話すことに慣れた。 I am good at speaking English. 私は英語を話すのが上手だ。 Don't speak with your mouth full. 口を一杯にして話すな。 You must remember to tell him all that you know. あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。 I may have to come home late, in which case I'll telephone you. 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 It is difficult for foreign students to speak English well. 外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。 He calls her up every night. 彼は毎晩彼女に電話する。 If I were to tell you the truth, you would be surprised. 仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。 He is able to speak ten languages. 彼は10ヶ国語を話すことができる。 Women talk about trivial things when talking with men. 女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。 He speaks Japanese as if he were Japanese. 彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。 Please remind me to call John at nine. ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。 Mariko speaks English well. まりこは英語をとても上手に話す。 He speaks English well. 彼は英語を話すのが上手い。 She is used to speaking in public. 彼女は人前で話すことに慣れている。 People talk without having anything to say. 人々は話すことなくしゃべる。 They're able to speak Spanish. 彼らはスペイン語を話すことができます。 He was in dead earnest when he threatened to call the police. 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 I'm not going to tell you what to do. 何をするのかあなたに話すつもりはありません。 He's able to speak Japanese. 彼は日本語を話すことができる。 Do you know if Lucy can speak Japanese? あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 She is better at speaking English than any of her classmates. 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 He is a good listener but a poor speaker. 彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。 When are you going to call the doctor's office? いつお医者さんに電話するのですか。 We do not just use language to say things, but to do things. 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 The child must be taught to respect the truth and to tell the truth. 子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。 She can't talk about her mother without choking up. 彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。 You should tell him the truth. 君は彼に真実を話すべきだ。 Does anyone speak English? 誰か英語を話す人はいますか。 I didn't need to tell him. 彼に話す必要はなかった。 They can speak Spanish. 彼らはスペイン語を話すことができます。 She is able to speak ten languages. 彼女は10ヶ国語を話すことができる。 Robert enjoyed talking with his girlfriend. ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。 I know a girl who speaks English well. 私は上手に英語を話す女の子を知っている。 He can speak not only English but also French. 彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。 He tends to shy away from anything that involves public speaking. 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 I waited for her to speak. 私は彼女が話すのを待った。 He spoke, and all were silent. 彼が話すとみなが黙った。 Tony speaks English as well as you. トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 I can only speak English. 英語は話すことはできます。 Tom speaks French. トムはフランス語を話す。 What number should I call in case of an emergency? 緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。 He can speak English much more fluently than I can. 彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。 It is difficult to speak Chinese well. 中国語を上手に話すのは難しい。 They stopped to talk. 彼らは話すのをやめた。 Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese. 日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。 Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。 I am sure he'll tell you as soon as he comes. きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。 Tom speaks English with a French accent. トムはフランス語訛りの英語を話す。 It is difficult to speak three languages. 3カ国語を話すのは困難だ。