He speaks English as fluently as if he were an American.
彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
He is proud of being a good speaker of English.
彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
It was not until I heard him speak that I recognized him.
話すのを聞いて初めて彼だとわかった。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
You'll soon get used to speaking in public.
あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
She can speak French fluently.
彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。
If only I could speak English as fluently as she does!
私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ。
I'm not able to speak so fast.
私はそんなに早く話すことができない。
He's used to speaking in public.
彼は人前で話す事に慣れている。
She always speaks in a low voice.
彼女はいつも低い声で話す。
Mr Sato speaks English well.
佐藤さんは英語をじょうずに話す。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話す事は容易ではない。
He told me to speak more slowly.
彼は私にもっとゆっくり話すように言いました。
He speaks as if he were an expert.
彼はまるで専門家であるかのように話す。
He talks as if he knew everything.
彼は何でも知っているように話す。
I know a little tomcat that speaks Lithuanian.
私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。
He speaks English better than I do.
彼は私より上手に英語を話す。
You don't need to call me.
君は僕に電話する必要はない。
She calls him every night.
彼女は彼に毎晩電話する。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.
英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
The student speaks English a little.
その学生は英語を少しは話す。
Speaking English is very difficult for me.
英語を話すことは私にはとても難しいです。
His shyness made public speaking a torment to him.
彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。
Is it hard to speak English?
英語を話すことは難しいですか。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.
私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
Our teacher speaks French as well as English.
私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
My mother could speak five languages.
私の母は5ヶ国語を話すことができます。
I'll call you every night.
毎晩電話するよ。
My father can speak English well.
父は英語を上手に話すことが出来る。
He always talks as though he were addressing a public meeting.
彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.
彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
Some of my friends can speak English well.
私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。
We do not just use language to say things, but to do things.
私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
The best thing is to telephone her.
一番よいのは彼女に電話することです。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.
中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
She is able to speak ten languages.
彼女は10ヶ国語を話すことができる。
Does anyone speak English?
誰か英語を話す人はいますか。
He speaks English very well.
彼は英語をとてもうまく話す。
Not only does she speak English, but also German.
彼女は英語はゆうまでもなく、ドイツ語を話す。
Do you have anything to talk about?
何か話すことがありますか。
What you say is more important than how you say it.
話し方よりも話す内容の方が大事です。
I have never heard him speak English.
私は彼が英語を話すのを聞いたことがありません。
Since she speaks in French, I can't understand her.
彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。
Even Japanese can make mistakes when they speak Japanese.
日本人でも日本語を話すとき間違いをすることがある。
I think it's important to tell the truth.
真実を話すことが重要だと思います。
She seems to be fond of talking about herself.
彼女は自分のことを話すのが好きらしい。
If I had enough time, I would talk with you.
もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。
He can speak and write French.
彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
Tom stopped talking when Mary walked into the room.
メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。
He speaks English better than I do.
彼は私よりも英語を話すのが上手い。
If he knows the truth, he will tell us.
知っていれば私たちに話すだろう。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.
ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
She always speaks English.
彼女はいつも英語を話す。
He boasts that he can speak six languages.
彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
I'll call you later.
後で電話するよ。
It takes time to speak a foreign language well.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.
彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
I find it much easier to speak French than English.
私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
Tom and Mary often talk to each other using Skype.
トムとメアリーはよくスカイプで話す。
She speaks Spanish, not to mention English.
彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.
たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
He speaks with a lisp.
その子は舌足らずに話す。
Jack can speak French.
ジャックはフランス語も話すことができる。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.
彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
I told you not to talk about the matter in her presence.
彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。
There are so many things to tell you that I don't know where to start.
話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。
I waited for her to speak.
私は彼女が話すのを待った。
I like English, but I cannot speak well.
英語は好きですが話すのは苦手です。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
My grandfather speaks very slowly.
おじいさんはとてもゆっくりと話す。
If I knew the truth, I would tell you.
私は、本当のことを知っていればあなたに話すのだが。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
I said I would ring again later.
私はまた後で電話するといった。
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.
僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。
He speaks English better than I do.
彼は私よりも英語を上手に話す。
He speaks as if he were an American.
彼はまるでアメリカ人であるかのように話す。
She speaks English better than any of her classmates.
英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
Kenji is a good speaker of English.
健二は英語を上手に話す。
You shouldn't have told him about the plan.
あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
I can speak English a little.
私は少し英語を話すことができる。
I'll give you a call when I get home.
家に着いたら君に電話するよ。
To hear him talk, you might take him for a girl.
彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.