Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Amazing! That your mother speaks 6 languages. それは凄いね!君のお母さん6ヶ国も話すなんて。 Leave a message and I'll call you. メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。 I have something good to tell you. あなたにお話するよいことがあります。 Mr Brown speaks Japanese very well. ブラウンさんは日本語を上手に話す。 I talk as if I knew everything. 私はまるで何でも知っているかのように話す。 In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission. しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。 Not all Americans speak English as their mother tongue. すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。 You must remember to tell him all that you know. あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。 Don't speak with your mouth full. 口に物を入れて話すな。 He can't speak English. 彼は英語を話すことができません。 Jane has a Japanese friend who speaks English well. ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 He speaks English well. 彼は上手に英語を話す。 She speaks English as well as I. 彼女は私と同じくらいよく英語を話す。 I can speak French. 私はフランス語を話すことが出来ます。 He talks as if he knew everything. 彼はまるで何でも知っているかののように話す。 That topic is too intimate to share with casual acquaintances. たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。 Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese. 昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。 Human beings are different from animals in that they can think and speak. 人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。 I like to talk about the good old days. 懐かしい昔のことを話すのが好きだ。 I need a little time to talk to you now. 今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。 To hear him talk, you would take him for a foreigner. 彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。 Tom was not permitted to tell Mary everything he knew. トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。 You should've called. 電話すればよかったのに。 Man is above all things the talking animal. 人は何よりもまず話す動物である。 She tends to speak rapidly. 彼女は早口で話す傾向が多い。 Speaking English isn't easy, but it's fun. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 He talks as though he knew everything. 彼は何でも知っているかのように話す。 He can speak English much more fluently than I can. 彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。 Bob seldom talks with Maria without making her angry. ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。 He talks as if he were a teacher. 彼はまるで先生であるかのように話す。 There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages. 概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。 It's so odd talking in the dark like this. こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。 He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 Betty talks as if she knew everything. ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。 Man has the ability to speak. 人間は話す能力を持っている。 Were you able to open up and talk? こころを開いて話すことができましたか? Take a look at the FAQ before you call tech support. サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。 He is a good speaker of English. 彼は英語を話すのが上手である。 I can speak Chinese, but I cannot read it. 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. 完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。 He speaks French and that very well. 彼はフランス語を話すしかもとても上手だ。 To speak is one thing and to write is another. 話すことと書くことは別の物だ。 You shouldn't have told him about the plan. あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 There is no one to attend to that patient. その患者を世話する人がいない。 Mr Sato speaks English well. 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 I shouldn't have told you nothin'. おまえなんかに話すんじゃなかったよ。 The longer I listen to her, the less I like her. 私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。 I waited for her to speak. 私は彼女が話すのを待った。 I can't even read French, much less speak it. フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 My grandfather speaks very slowly. おじいさんはとてもゆっくりと話す。 Speaking English isn't easy. 英語を話すことは簡単でない。 You had better go and speak to him in person. 行って自分で彼に話す方がよい。 Tom is used to speaking in public. トムは人前で話すことに慣れている。 All of us talk in English. 私たちは皆英語で話す。 He always speaks from notes. 彼はいつもメモを見ながら話す。 He is able to speak five languages. 彼は5つの言語を話すことができる。 Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 Tom is accustomed to calling up girls on the telephone. トムは女の子に電話するのに慣れている。 I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it. 私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。 Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society. 今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。 To hear him talk, you might take him for a girl. 彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 If I were to tell him the truth, he would be angry. もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。 You will soon get used to speaking in public. あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。 I know an American girl who speaks Japanese very well. わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。 Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 Each speaker was allotted five minutes. 各人五分ずつ話す時間が与えられた。 Jack can speak French. ジャックはフランス語も話すことができる。 Women talk about trivial things when talking with men. 女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。 You should not speak so loud. そんな大声で話すべきではない。 Our words are potentially ambiguous. 私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。 He's used to speaking in public. 彼は人前で話す事に慣れている。 She speaks French, much more English. 彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。 Except for pronunciation, everyone can speak good French. 発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。 Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad. 英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。 He speaks English like a native. 彼は英語を母語とする人のように英語を話す。 He speaks English better than I do. 彼は私よりも英語を上手に話す。 He speaks English as if he were an American. 彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。 They speak English or French or both. 彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。 She speaks clearly to be easily understood. 彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。 Speaking English isn't easy. 英語で話すことは容易でない。 Don't be afraid to make mistakes when speaking English. 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 It would take a long time to tell the whole story. その話を全部話すには時間がかかるだろう。 If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman. 彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。 Please forgive me for forgetting to call you. 電話するのを忘れてごめんなさい。 It's not easy to speak a foreign language. 外国語を話すのは簡単じゃない。 I'll give you a ring tomorrow morning. 明日朝に電話するよ。 I enjoyed talking with my girlfriend. 私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。 I think it's important to tell the truth. 真実を話すことが重要だと思います。 I'm always surprised at the way he talks to girls. 彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。 I have never heard him speak English. 私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。 I forgot to call Mr. Ford up. フォード氏に電話するのを忘れた。 She is used to speaking in public. 彼女は人前で話すことに慣れている。 How fast he speaks English! 彼の話す英語の速いことと言ったら。 I ought to have told her the truth. 私は彼女に真実を話すべきだった。 He acquired the ability to speak English. 彼は英語を話す能力を身につけた。 When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities. あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。 He is able to speak ten languages. 彼は10ヶ国語を話すことができる。 Can he speak English? 彼は英語を話すことができますか。 Robert enjoyed talking with his girlfriend. ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。