Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm always surprised at the way he talks to girls. | 彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。 | |
| To see him talk, you might think he's a girl. | 彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 | |
| He speaks Spanish as well as French. | 彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| She is a fluent speaker of English. | 彼女は流暢に英語を話す。 | |
| She likes to talk about herself. | 彼女は自分のことを話すのが好きだ。 | |
| You should've called. | 電話すればよかったのに。 | |
| You may as well say it to him in advance. | あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。 | |
| What you say is more important than how you say it. | 話し方よりも話す内容の方が大事です。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| It comes natural to him to speak French. | フランス語を話す彼にとってわけないことだ。 | |
| I already speak French. | フランス語はもう話す。 | |
| Can you stop talking loudly on the phone at night? | 夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか? | |
| I'll call you later today. | 今日またあとで君に電話するよ。 | |
| I'll give you a call when I get home. | 家に着いたら君に電話するよ。 | |
| I said I would ring again later. | 私はまた後で電話するといった。 | |
| He's used to speaking in public. | 彼は人前で話す事に慣れている。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| You don't have to talk so loud. | あなたはそんな大声で話す必要はない。 | |
| Speaking foreign languages is not easy. | 外国語を話すのは簡単じゃない。 | |
| She can speak three languages. | 彼女は3カ言語を話すことができる。 | |
| He can speak eight languages. | 彼は8カ国語を話すことができる。 | |
| You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. | 完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。 | |
| In addition to English, he speaks German. | 英語のほかに、ドイツ語を話す。 | |
| These people speak Esperanto effortlessly, don't they? | この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう! | |
| Yumi speaks English very well. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| Mr Sano speaks French with great fluency. | 佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。 | |
| Speaking English is not easy. | 英語を話すことはやさしくありません。 | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| He hasn't the nerve to tell the truth. | 彼には真実を話す勇気がない。 | |
| You should tell him the truth. | 君は彼に真実を話すべきだ。 | |
| She speaks English fluently. | 彼女は流暢に英語を話す。 | |
| Tom speaks French. | トムはフランス語を話す。 | |
| It's not polite to speak with your mouth full. | 口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話す事は私にとってはとても難しいです。 | |
| Ben decided to tell the lawyer everything he knew. | ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は英語を話すと必ず間違える。 | |
| She flatters herself that she is the best speaker of English. | 彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。 | |
| To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman. | 彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。 | |
| Do not talk with your mouth full. | 口に物を入れて話すな。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| My uncle can speak German. | 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 | |
| Man has the ability to talk. | 人間には話す能力がある。 | |
| Ken talks as if he knew everything. | ケンはまるで何でも知っているかのように話す。 | |
| He must be a fool to talk like that. | あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。 | |
| I can talk about anything with my best friend. | 親友とはなんでも話すことができる。 | |
| Leave a message and I'll call you. | メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。 | |
| She can't talk about her mother without choking up. | 彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。 | |
| To speak French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| He can't speak English. | 彼は英語を話すことができません。 | |
| They can speak Spanish. | 彼らはスペイン語を話すことができます。 | |
| I'll phone you every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| Long practice enabled him to speak fluent English. | 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 | |
| I didn't need to tell him. | 彼に話す必要はなかった。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス語訛りの英語を話す。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when speaking English. | 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 | |
| He doesn't speak both English and French. | 彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。 | |
| I'll call you back later. | 後でまた電話するよ。 | |
| There are no students who can speak English well. | うまく英語を話すことができる学生はいない。 | |
| My mother speaks slowly. | 母はゆっくり話す。 | |
| I meant to call her, but I forgot to. | 私は彼女に電話するつもりだったのですが忘れちゃった。 | |
| Tom speaks beautiful French, without any accent. | トムは訛りのないきれいなフランス語を話す。 | |
| Talking is a human ability. | 話すことは人間の能力である。 | |
| I'll talk to him at the earliest possible moment. | 私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| He contrived a means of speaking to Nancy privately. | 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 | |
| It is not easy to speak English well. | 英語をうまく話すのは難しい。 | |
| I think that she will discuss trade friction. | 私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。 | |
| Don't be shy about speaking in front of people. | 人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。 | |
| She speaks English very fluently. | 彼女はたいへん流暢に英語を話す。 | |
| He stopped talking to them. | 彼らに話すのをやめた。 | |
| If I had enough time, I would talk with you. | もし私に十分な時間があれば、君と話すだろうに。 | |
| He is a very good speaker of English. | 彼は英語を話すのがとても上手だ。 | |
| Human beings are different from animals in that they can think and speak. | 人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。 | |
| I don't like people who always insist on talking about politics. | 私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。 | |
| I think it important to tell the truth. | 真実を話すことが重要だと思います。 | |
| He is able to speak five languages. | 彼は5つの言語を話すことができる。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| He speaks Japanese as if he were Japanese. | 彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。 | |
| She speaks French, much more English. | 彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。 | |
| I had plenty of time to talk to many friends. | 友人たちと話す時間がたくさんあった。 | |
| I can't talk. | 私は話すことができない。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。 | |
| He speaks English and French. | 彼は英語とフランス語を話す。 | |
| He can speak five languages. | 彼は5つの言語を話すことができる。 | |
| Don't talk so loud. | そんな大声で話すな! | |
| She composed herself before speaking. | 彼女は話す前に気を鎮めた。 | |
| Bill speaks a little Japanese. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| She speaks English as if she were a native speaker. | 彼女はまるで母語を話すように英語を話します。 | |
| She is able to speak ten languages. | 彼女は10ヶ国語を話すことができる。 | |
| Tony speaks English well. | トニー君は上手に英語を話す。 | |
| Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person. | 誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。 | |
| I may have to come home late, in which case I'll telephone you. | 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 | |
| He always talks as if he knows everything. | 彼はいつも物知り顔で話す。 | |
| I'll call him tonight. | 今晩彼に電話するよ。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |