There are so many things to tell you that I don't know where to start.
話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。
You may as well say it to him in advance.
あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。
I thought you were going to talk to Tom about it.
あなたはそのことについてトムと話すつもりなのだと思っていました。
To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman.
彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
As soon as we get the answer, we'll phone you.
僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
She declined to say more about it.
彼女はそれについてそれ以上話すのを断った。
I can't talk.
私は話すことができない。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.
今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
It's not polite to speak with your mouth full.
口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
To hear him talk, you might think he's a girl.
彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
She likes to talk about herself.
彼女は自分のことを話すのが好きだ。
He speaks English, and French as well.
彼は英語と、さらにフランス語も話す。
Do you have anything to talk about?
何か話すことがありますか。
To see him talk, you might think he's a girl.
彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
It was demanded that I tell him the truth.
私は彼に事実を話すように要求された。
He asked me to speak more slowly.
彼は私にもっとゆっくり話すように言った。
They didn't have to speak about our school.
彼らは学校のことについて話す必要がなかった。
I have nothing to tell you about it.
その事についてあなたに話すことは何もありません。
He's used to speaking in public.
彼は人前で話す事に慣れている。
You'll soon get used to speaking in public.
あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
He speaks French and that very well.
彼はフランス語を話すしかもとても上手だ。
She speaks English as well as I.
彼女は私と同じくらいよく英語を話す。
Man has the ability to speak.
人間は話す能力を持っている。
He never speaks English without making a few mistakes.
彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
Please remind me to call John at nine.
ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。
Bill can speak Japanese a little.
ビルは日本語をすこし話すことができる。
The student speaks English a little.
その学生は英語を少しは話す。
I'll call you later.
後で電話するよ。
I'll call you up tomorrow.
明日、君に電話するよ。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
However, I'm not good at speaking English.
しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Don't speak with your mouth full.
口に物を入れて話すな。
I cannot speak English without making some mistakes.
私は英語を話すと必ず間違える。
I will call you without fail.
私は必ず君に電話するよ。
I ought to have told her the truth.
私は彼女に真実を話すべきだった。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.