Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 | |
| If you heard her speak English, you would take her for an American. | 彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。 | |
| Don't call me anymore. | もう電話するな。 | |
| Please forgive me for forgetting to call you. | 電話するのを忘れてごめんなさい。 | |
| Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too. | トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。 | |
| No, I can't speak English. | いいえ、私は英語を話すことができません。 | |
| There is no one to attend to that patient. | その患者を世話する人がいない。 | |
| Tell them to call me before they leave. | 彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。 | |
| To hear him talk, you might take him for a girl. | 彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 | |
| Man has the ability to talk. | 人間には話す能力がある。 | |
| I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews. | 人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。 | |
| My father always speaks in a very loud voice. | 父はいつも大声で話す。 | |
| Speaking in English is fun. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| Is there an English speaker here? | 誰か英語を話す人はいますか。 | |
| She is a fluent speaker of English. | 彼女は流暢に英語を話す。 | |
| In any case, I'll call you tomorrow. | とにかく明日電話する。 | |
| She gains an advantage over me in speaking Chinese. | 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 | |
| You had better go and speak to him in person. | 行って自分で彼に話す方がよい。 | |
| Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages. | 概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。 | |
| Tony can speak English as well as you can. | トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。 | |
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| She speaks English fluently. | 彼女は流暢に英語を話す。 | |
| Man is the only animal that can talk. | 人間は話す事の出来る唯一の動物だ。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。 | |
| Tom speaks beautiful French, without any accent. | トムは訛りのないきれいなフランス語を話す。 | |
| She seems to be fond of talking about herself. | 彼女は自分のことを話すのが好きらしい。 | |
| Mariko speaks English well. | まりこは英語をとても上手に話す。 | |
| Man is above all things the talking animal. | 人は何よりもまず話す動物である。 | |
| I leaned forward, eager to catch every word he spoke. | 私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。 | |
| Tom and Mary often talk to each other using Skype. | トムとメアリーはよくスカイプで話す。 | |
| When he spoke, everyone became silent. | 彼が話すとみなが黙った。 | |
| Do stop talking and listen to the music. | さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。 | |
| To hear him speak English, you would take him for an Englishman. | 彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。 | |
| I'll call you later. | 後で電話するよ。 | |
| Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. | ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 | |
| She composed herself before speaking. | 彼女は話す前に気を鎮めた。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| I can speak English. | 私は英語を話す事が出来ます。 | |
| He talks very cheerfully. | 彼はとても楽しそうに話す。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| He flatters himself that he is the best speaker of English. | 彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。 | |
| Tom speaks slower than Bill. | トムがビルより遅く話す。 | |
| He was supposed to call her at ten. | 彼は10時に彼女に電話することになっていた。 | |
| You should tell him the truth. | 君は彼に真実を話すべきだ。 | |
| Men differ from brutes in that they can think and speak. | 人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。 | |
| I forgot to call Mr. Ford. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 | |
| She can speak English very well. | 彼女は英語をとても上手に話すことができます。 | |
| They stopped to talk. | 彼らは話すのをやめた。 | |
| Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways. | ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。 | |
| They are able to speak Spanish a little. | 彼らはスペイン語を少し話すことができます。 | |
| People talk without having anything to say. | 人々は話すことなくしゃべる。 | |
| He is accustomed to speaking in public. | 彼は人前で話すのに慣れている。 | |
| Speaking foreign languages is not easy. | 外国語を話すのは簡単じゃない。 | |
| Grandfather speaks very slowly. | おじいさんはとてもゆっくりと話す。 | |
| The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith. | その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。 | |
| Don't whisper, let alone speak. | 話すことはおろか、ささやくなんてとんでもないことです。 | |
| Leave a message and I'll call you. | 伝言を残しておいてくれたら電話するよ。 | |
| He always speaks from notes. | 彼はいつもメモを見ながら話す。 | |
| You must remember to tell him all that you know. | あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。 | |
| She speaks English as well as I do. | 彼女は私と同じくらいよく英語を話す。 | |
| My grandfather speaks very slowly. | おじいさんはとてもゆっくりと話す。 | |
| I talk as if I knew everything. | 私はまるで何でも知っているかのように話す。 | |
| She refused to speak of what had happened. | 彼女は何が起こったのか話すのを拒んだ。 | |
| I'll call later. | あとで電話するね。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語とさらにフランス語も話す。 | |
| What you say is more important than how you say it. | 話し方よりも話す内容の方が大事です。 | |
| He hasn't the nerve to tell the truth. | 彼には真実を話す勇気がない。 | |
| He made no progress in his speaking ability. | その子は、話すのがちっともうまくならなかった。 | |
| He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native. | 彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。 | |
| Each speaker was allotted five minutes. | 各人五分ずつ話す時間が与えられた。 | |
| He both speaks and writes French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| To speak English well is difficult. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| You speak good English. | 英語を話すのが上手ですね。 | |
| The more I listen to her, the less I like her. | 私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。 | |
| Tony speaks English well. | トニー君は上手に英語を話す。 | |
| He spoke, and all were silent. | 彼が話すとみなが黙った。 | |
| She speaks Spanish, not to mention English. | 彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。 | |
| I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. | 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 | |
| I forgot to call up Mr Ford. | フォード氏に電話するのを忘れた。 | |
| Please remind me to call John at nine. | ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。 | |
| Speaking Japanese is easy for me. | 日本語を話すことは、私にはやさしい。 | |
| She speaks French, much more English. | 彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。 | |
| Not all Americans speak English as their mother tongue. | すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。 | |
| In addition to English, he speaks German. | 英語のほかに、ドイツ語を話す。 | |
| Speaking English is a lot of fun. | 英語を話すことはとても楽しいことです。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| She talks as if she knew all about it. | 彼女はそれについて全てを知っているかのように話す。 | |
| I am due to speak tonight. | 私は今夜話すことになっている。 | |
| When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| She is a native speaker of French. | 彼女はフランス語を母語として話す。 | |
| If he is corrected too much, he will stop talking. | あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。 | |
| Tom said he'd call at 2:30. | トムは2時30分に電話すると言った。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス訛りの英語を話す。 | |
| I'm always surprised at the way he talks to girls. | 彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。 | |
| He is proud of being a good speaker of English. | 彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。 | |
| She speaks English as if she were a native speaker. | 彼女はまるで母語を話すように英語を話します。 | |
| I am good at speaking English. | 私は英語を話すのが上手だ。 | |