He contrived a means of speaking to Nancy privately.
彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Stop speaking right now.
今すぐ話すのをやめなさい。
To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman.
彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。
Everyone can speak French well in Tunisia.
チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
As soon as we get the answer, we'll phone you.
僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
Were you able to open up and talk?
こころを開いて話すことができましたか?
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.
好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Don't be shy about speaking in front of people.
人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
She can speak English very well.
彼女は英語をとても上手に話すことができます。
I soon got accustomed to speaking in public.
私はまもなく人前で話すことに慣れた。
He hasn't the nerve to tell the truth.
彼には真実を話す勇気がない。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.
私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
I'm not good at speaking off the cuff.
私は即興で話すのが苦手だ。
There's no need to speak so loud.
そんなに大声で話す必要はない。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.
すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
I have something good to tell you.
あなたにお話するよいことがあります。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I wish I had more time to talk with her.
もっと彼女と話す時間があればいいのに。
Speaking English is difficult.
英語を話すことは難しい。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話すのは簡単じゃない。
It comes natural to him to speak French.
フランス語を話す彼にとってわけないことだ。
She was so angry that she could not speak.
彼女はとても怒って話すことができなかった。
She likes to talk about herself.
彼女は自分のことを話すのが好きだ。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.
ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.
昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
I forgot to call Mr. Ford up.
フォード氏に電話するのを忘れた。
You had better speak more naturally.
君はもっと自然に話す方がよい。
He speaks English better than I do.
彼は私よりも英語を話すのが上手い。
He speaks English well.
彼は上手に英語を話す。
Tell them to call me before they leave.
彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
I have no friends to whom I could speak about such matters.
私はこんな事を話す友達がいない。
Your encouragement will draw her out.
あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
He and I can not speak Spanish.
彼と私はスペイン語を話すことができない。
Mr. Sato speaks English well.
佐藤さんは英語をじょうずに話す。
He can speak five languages.
彼は5つの言語を話すことができる。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.