UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話す'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Talking is a human ability.話すことは人間の能力である。
He tends to shy away from anything that involves public speaking.人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
I'll ring you up at seven this evening.今夜7時に、電話するよ。
It is not easy to speak English well.英語をうまく話すのは難しい。
If I find your passport I'll call you at once.君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
Everyone can speak French well in Tunisia.チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
It is fun to speak in English.英語で話すのは楽しい。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
It will be hard for you to speak English.あなたが英語を話すことは難しいでしょう。
He asked me to speak more slowly.彼は私にもっとゆっくり話すように言った。
I'll call you up tomorrow.明日、君に電話するよ。
He hasn't the nerve to tell the truth.彼には真実を話す勇気がない。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
Speaking Japanese is easy for me.日本語を話すことは、私にはやさしい。
He speaks English better than I do.彼は私より上手に英語を話す。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
He doesn't just speak French, he speaks Spanish as well.彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
If he is corrected too much, he will stop talking.あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
I enjoyed talking with him.私は彼と話すのを楽しんだ。
Born in England, he speaks British English.彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。
She speaks English as well as I.彼女は私と同じくらいよく英語を話す。
He speaks English as if he were an American.彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
I'll call you back later.後でまた電話するよ。
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making.僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。
I will call you tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
Ken stopped talking and began to eat.ケンは話すのをやめて食べ始めた。
You should've called.電話すればよかったのに。
You should not speak so loud.そんな大声で話すべきではない。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
He calls her up every night.彼は毎晩彼女に電話する。
She speaks Spanish, not to mention English.彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
Mariko speaks English excellently.まりこは英語をとても上手に話す。
We should have told him the truth.我々は彼に事実を話すべきはずだったのに。
You have to be up-front and candid at interviews.面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Does anyone speak English?誰か英語を話す人はいますか。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
She is good at speaking English.彼女は英語を話すのが得意である。
Don't tell anybody about the matter.その件については誰も話すな。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
We do not just use language to say things, but to do things.私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
It will be difficult for him to speak in public.彼にとって人前で話すのはむずかしいだろう。
She is fluent in English and French.彼女は英語とフランス語を流暢に話す。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。
To hear him speak English, you would take him for an American.彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
To speak a foreign language well takes time.外国語を上手に話すには時間がかかる。
Mr. Sato speaks English well.佐藤さんは英語をじょうずに話す。
Tom shouldn't have told Mary what John did.トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。
He's used to speaking in public.彼は人前で話すのに慣れている。
My father can speak English well.父は英語を上手に話すことが出来る。
Tom and Mary often talk to each other using Skype.トムとメアリーはよくスカイプで話す。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
All of us talk in English.私たちは皆英語で話す。
She seems to be fond of talking about herself.彼女は自分のことを話すのが好きらしい。
I was told to be ready to speak at a moment's notice.私は予告なしに話すように言われた。
David can speak French fluently.デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。
It is difficult for foreign students to speak English well.外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
He speaks German, not to mention English.彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す。
Were you able to open up and talk?こころを開いて話すことができましたか?
I forget to telephone him.彼に電話するのを忘れた。
Leave a message and I'll call you.伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
He can speak not only English but also French.彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。
Tom speaks English with a strong French accent.トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
The boy talks as if he were a girl.その少年はまるで女の子のように話す。
Tom can speak French almost like a native.トムはまるでフランス人のようにフランス語を話すことができます。
There's no need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
Leave a message and I'll call you.メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。
She is able to speak ten languages.彼女は10ヶ国語を話すことができる。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
It's not polite to speak with your mouth full.口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
He speaks English as fluently as any student in his class.彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。
She speaks English as if she were a native speaker.彼女はまるで母語を話すように英語を話します。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
I know a girl who speaks English well.私は上手に英語を話す女の子を知っている。
I know an American girl who speaks Japanese very well.わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭うように見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
It's hard to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
One speaks English, and the other speaks Japanese.ひとりは英語を話し、もうひとりは日本語を話す。
I ought to have told her the truth.私は彼女に真実を話すべきだった。
He speaks English better than I do.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License