Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll call you later. あとで電話するね。 Because the lecturer speaks quickly few people could follow him. 講師が早く話すので分かる人がすくなかった。 Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying. 私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。 Human beings are different from animals in that they can think and speak. 人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。 He speaks Chinese very well. 彼は中国語をとても上手に話す。 Tom stopped talking when Mary walked into the room. メアリーが部屋に入ってきたとき、トムは話すのをやめた。 I know a girl who speaks English well. 私は上手に英語を話す女の子を知っている。 I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself. こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。 For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me. 夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭うように見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。 Since she speaks in French, I can't understand her. 彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。 She speaks English as well as I do. 彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。 He will tell her about it when she comes back. 彼女が帰ってきたときに、彼はそれについて話すでしょう。 She can speak English very well. 彼女は英語をとても上手に話すことができます。 He is a very good speaker of English. 彼は英語を話すのがとても上手だ。 He can speak five languages. 彼は5つの言語を話すことができる。 Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 Tom speaks Japanese better than Japanese do. トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。 Men differ from brutes in that they can think and speak. 人はものを考え、また話すことが出来るという点で動物と違う。 Talking is one thing, doing is another. 言うことと話すことは別のことだ。 In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 There is no one to attend to that patient. その患者を世話する人がいない。 I think it's important to tell him the facts. 彼に事実を話す事が大切だと思います。 He speaks German, not to mention English. 彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す。 Not all Americans speak English as their mother tongue. すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。 You had better speak more naturally. 君はもっと自然に話す方がよい。 Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English. 日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。 You should've phoned. 電話すればよかったのに。 I delayed telling him about his uncle's death as long as I could. 私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。 I think it is important to tell him the facts. 彼に事実を話す事が大切だと思います。 I'm not going to tell you what to do. 何をするのかあなたに話すつもりはありません。 Nicole can speak Japanese very well. ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。 Speaking English is useful. 英語を話すことは役に立ちます。 Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him. ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。 You must remember to tell him all that you know. あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。 She likes to talk about herself. 彼女は自分のことを話すのが好きだ。 For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me. 夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭ふやうに見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。 In any case, I'll call you tomorrow. とにかく明日電話するよ。 I can't talk. 私は話すことができない。 I was told to be ready to speak at a moment's notice. 私は予告なしに話すように言われた。 He told her and she smiled. 彼が彼女に話すとにっこりした。 Tom speaks slower than Bill. トムがビルより遅く話す。 Speaking English isn't easy, but it's fun. 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 He was in dead earnest when he threatened to call the police. 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 I am not at liberty to tell you about the incident. その事件について自由に話すことはできない。 Don't be afraid to make mistakes when speaking English. 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation. 世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。 I forgot to call Mr. Ford up. フォード氏に電話するのを忘れた。 To speak English is not easy. 英語を話すことは簡単でない。 There's no need to speak so loud. そんなに大声で話す必要はない。 I soon got accustomed to speaking in public. 私はまもなく人前で話すことに慣れた。 I can't read French, nor can I speak it. 私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。 If only I could speak English as fluently as she does! 私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ。 I talk as if I knew everything. 私はまるで何でも知っているかのように話す。 What you're talking about is more important than how you say it. 何を話すかは、いかに話すかより重要である。 Suddenly, they stopped talking. 突然彼らは話すのをやめた。 Do stop talking and listen to the music. さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。 You should not speak so loud. そんな大声で話すべきではない。 Amazing! That your mother speaks 6 languages. それは凄いね!君のお母さん6ヶ国も話すなんて。 I'll ring you up at seven this evening. 今夜七時に、電話するよ。 Yumi speaks English very well. 由美は英語をとても上手に話す。 He speaks as if he were an expert. 彼はまるで専門家であるかのように話す。 He talks as if he knew everything. 彼は何でも知っているように話す。 Speaking in English is fun. 英語で話すのは楽しい。 To talk with a lot of people is good for health. 多くの人々と話すことは、健康に良い。 Tom is used to speaking in public. トムは人前で話すことに慣れている。 She always speaks English. 彼女はいつも英語を話す。 There are no students who can speak English well. うまく英語を話すことができる学生はいない。 I'll call you up tomorrow morning. 明日朝に電話するよ。 He talks as though he knew everything. 彼は何でも知っているかのように話す。 He said he wasn't used to speaking in public. 彼は人前で話すことになれていないと言った。 Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。 He had the role of narrating the television drama. 彼がそのテレビドラマの筋を話す役割をした。 I heard her speak English fluently. 私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。 Deaf-mute people talk using sign language. 聾唖者は手話で話す。 Speaking English is a lot of fun. 英語で話すことはとても楽しいことです。 It's difficult to speak English well. 英語を上手に話すのは難しい。 It's not easy to speak a foreign language. 外国語を話す事は容易ではない。 She likes to talk in our presence. 彼女は我々の前で話すのが好きだ。 The more I listen to her, the less I like her. 私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。 When are you going to call the doctor's office? いつお医者さんに電話するのですか。 He speaks German, not to mention English. 彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。 We were allowed to speak either in English or in Japanese. 英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。 He told me to speak more slowly. 彼は私にもっとゆっくり話すように言いました。 To speak is one thing and to write is another. 話すことと書くことは別の物だ。 He is terrible at speaking English. 彼は英語を話すのがとても苦手だ。 She speaks English, and French as well. 彼女は英語とフランス語も話す。 She gains an advantage over me in speaking Chinese. 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 Speaking English isn't easy. 英語を話すことは簡単でない。 You may as well say it to him in advance. あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。 Her stern look got him to quit talking. 彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。 If he is corrected too much, he will stop talking. あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。 He both speaks and writes French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 She is a fluent speaker of English. 彼女は滑らかに英語を話す。 The teacher speaks good French, not to mention English. その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。 It is rude to speak with your hands in your pockets. ポケットに手を入れたまま話すのは失礼です。 I forget to telephone him. 彼に電話するのを忘れた。 You speak French very well. I wish I could speak it as well as you. あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。 She refused to speak English. 彼女は英語を話すのを嫌がった。 I'll phone you every night. 毎晩電話するよ。 My father is out. Shall I tell him to call you back? 父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。