Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| He made no progress in his speaking ability. | その子は、話すのがちっともうまくならなかった。 | |
| He speaks as if he were an expert. | 彼はまるで専門家であるかのように話す。 | |
| You never listen. I might as well talk to the wall. | 君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。 | |
| I call her up every day. | 私は毎日彼女に電話する。 | |
| I am not accustomed to speaking in public. | 私は人前で話すことになれていない。 | |
| I've never heard you talk like that. | 私はあなたがそんなふうに話すのを聞いたことがない。 | |
| I have never heard him speak English. | 私は彼が英語を話すのを聞いたことがありません。 | |
| I may have to come home late. In that case, I'll call you. | 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 | |
| Your encouragement will draw her out. | あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。 | |
| I know a little tomcat that speaks Lithuanian. | 私はリトアニア語を話す小さなネコを知っています。 | |
| I have never heard him speak English. | 私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。 | |
| Yumi speaks very good English. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| The longer I listen to her, the less I like her. | 私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。 | |
| He is proud of being a good speaker of English. | 彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。 | |
| I enjoyed talking with my girlfriend. | 私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。 | |
| He makes mistakes every time he speaks English. | 彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。 | |
| He speaks English well. | 彼は上手に英語を話す。 | |
| To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman. | 彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。 | |
| She speaks English and also speaks Swahili. | 彼女は英語を話し、その上スワヒリ語も話す。 | |
| I will call you tomorrow morning. | 明日朝に電話するよ。 | |
| Do not talk with your mouth full. | 口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。 | |
| It's not easy to speak a foreign language. | 外国語を話すのは簡単じゃない。 | |
| I'll call you later today. | 今日またあとで君に電話するよ。 | |
| He said he wasn't used to speaking in public. | 彼は人前で話すことになれていないと言った。 | |
| He speaks Chinese very well. | 彼は中国語をとても上手に話す。 | |
| Mike speaks good Japanese. | マイクは日本語を話すのが上手だ。 | |
| He talks as if he knows everything. | 彼はまるで何もかも知っているかのように話す。 | |
| Tom is accustomed to speaking in public. | トムは人前で話すことに慣れている。 | |
| What a good speaker of Japanese! | 何て上手に日本語を話すんだ。 | |
| Tom speaks more slowly than Bill. | トムはビルよりゆっくり話す。 | |
| He speaks as though he knew everything. | 彼はまるで何もかも知っているように話す。 | |
| She is a fluent speaker of English. | 彼女は流暢に英語を話す。 | |
| Talking is one thing, doing is another. | 言うことと話すことは別のことだ。 | |
| I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position. | 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 | |
| Mr Sato speaks English well. | 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 | |
| I can talk about anything with my best friend. | 親友とはなんでも話すことができる。 | |
| You don't have to talk so loud. | あなたはそんな大声で話す必要はない。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Her stern look got him to quit talking. | 彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。 | |
| It will be difficult for him to speak in public. | 彼にとって人前で話すのはむずかしいだろう。 | |
| To hear him speak English, you would take him for an Englishman. | 彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。 | |
| Ken stopped talking and began to eat. | ケンは話すのをやめて食べ始めた。 | |
| Speaking English isn't easy, but it's fun. | 英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。 | |
| You should've phoned. | 電話すればよかったのに。 | |
| She speaks Spanish, not to mention English. | 彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。 | |
| I enjoyed talking with him. | 私は彼と話すのを楽しんだ。 | |
| I know an American girl who speaks Japanese very well. | 私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。 | |
| Speaking English is not easy. | 英語を話すことはやさしくありません。 | |
| I'll call you back later. | 後でまた電話するよ。 | |
| Can you stop talking loudly on the phone at night? | 夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか? | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| I talk as if I knew everything. | 私はまるで何でも知っているかのように話す。 | |
| She is above any of her classmates in speaking English. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| It takes time to speak a foreign language well. | 外国語を上手に話すには時間がかかる。 | |
| If I knew the truth, I would tell you. | 私は、本当のことを知っていればあなたに話すのだが。 | |
| Man has the ability to speak. | 人間は話す能力を持っている。 | |
| Human beings are different from animals in that they can think and speak. | 人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。 | |
| He is terrible at speaking English. | 彼は英語を話すのがとても苦手だ。 | |
| Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways. | ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。 | |
| I shouldn't have told you nothin'. | おまえなんかに話すんじゃなかったよ。 | |
| Tom is accustomed to calling up girls on the telephone. | トムは女の子に電話するのに慣れている。 | |
| The more I listen to her, the less I like her. | 私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。 | |
| He boasts that he can speak six languages. | 彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。 | |
| Actually, I am poor at talking. | 実際、僕は話すのが下手です。 | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| Dare you call her? | 彼女に電話する勇気はありますか。 | |
| He calls her up every night. | 彼は毎晩彼女に電話する。 | |
| She speaks English as well as I. | 彼女は私と同じくらいよく英語を話す。 | |
| Talking is a human ability. | 話すことは人間の能力である。 | |
| What you're talking about is more important than how you say it. | 何を話すかは、いかに話すかより重要である。 | |
| I will give you a ring every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| What you say is more important than how you say it. | 話し方よりも話す内容の方が大事です。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| I am due to speak tonight. | 私は今夜話すことになっている。 | |
| She can't talk about her mother without choking up. | 彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。 | |
| He tends to shy away from anything that involves public speaking. | 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口を一杯にして話すな。 | |
| She was so angry that she could not speak. | 彼女はとても怒って話すことができなかった。 | |
| I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. | 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 | |
| If he is corrected too much, he will stop talking. | あまりに訂正されると、話すのをやめてしまうのである。 | |
| In any case, I'll call you tomorrow. | とにかく明日電話するよ。 | |
| He always speaks from notes. | 彼はいつもメモを見ながら話す。 | |
| Do you have anything to talk about? | 何か話すことがありますか。 | |
| Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
| He's used to speaking in public. | 彼は人前で話すのに慣れている。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。 | |
| Do you know why they stopped talking? | 彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。 | |
| You had better speak more naturally. | 君はもっと自然に話す方がよい。 | |
| I'll phone you every night. | 毎晩電話するよ。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| When are you going to call the doctor's office? | いつお医者さんに電話するのですか。 | |
| I often listened to him speak in English. | 彼が英語で話すのをよく聞いた。 | |
| Have you heard her speaking English? | 彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。 | |
| Were you able to open up and talk? | こころを開いて話すことができましたか? | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は英語を話すと必ず間違える。 | |
| She can speak French and German, not to speak of English. | 彼女は英語は言うまでもなく、フランス語やドイツ語も話すことができる。 | |
| I couldn't bring myself to tell her the truth. | どうしても私は、彼女に真実を話すことができなかった。 | |