UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話す'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are able to speak Spanish a little.彼らはスペイン語を少し話すことができます。
He acquired the ability to speak English.彼は英語を話す能力を身につけた。
I can't talk with my father without losing my temper.私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。
My father speaks in a gentle tone.私の父は穏やかな調子で話す。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
My father is out. Shall I tell him to call you back?父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。
I forgot to call up Mr Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
Have you heard her speaking English?彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。
I'll tell him to call you back.折り返し電話するよう伝えます。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
The child must be taught to respect the truth and to tell the truth.子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。
He told me to speak more slowly.彼は私にもっとゆっくり話すように言いました。
She calls him every night.彼女は彼に毎晩電話する。
I can never bring myself to talk about it.そのことはどうしても話す気にならない。
She is a native speaker of French.彼女はフランス語を母語として話す。
He speaks French as well as English.彼は英語だけでなくフランス語も話す。
Not all Americans speak English as their mother tongue.すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。
Some of my friends can speak English well.私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。
She speaks English very fluently.彼女はたいへん流暢に英語を話す。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
Speaking and writing are different.話すことと書くことは別の物だ。
She is a fluent speaker of English.彼女は流暢に英語を話す。
She talks to him as if he were a child.彼女は彼に向かってまるで彼が子供であるかのように話す。
You'll soon get used to speaking in public.あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
I'll talk to him at the earliest possible moment.私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。
He is a good listener but a poor speaker.彼は聞き上手だが話すのは苦手だ。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
I can't read French, nor can I speak it.私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。
He always talks as if he knows everything.彼はいつも物知り顔で話す。
If I knew the truth, I would tell you.私は、本当のことを知っていればあなたに話すのだが。
Is it hard to speak English?英語を話すことは難しいですか。
Speaking French is difficult.フランス語を話すことは難しい。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
If I were to tell you the truth, you would be surprised.仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
To hear him talk, you might take him for a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
The more she talked, the more bored I got.彼女が話せば話すほど、私はますます退屈になった。
He is a very good speaker of English.彼は英語を話すのがとても上手だ。
I ought to have told her the truth.私は彼女に真実を話すべきだった。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話するよ。
She speaks English as well as I do.彼女は私と同じくらいよく英語を話す。
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
Your wife ought to tell you all about it.あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
I can speak English a little.私は少し英語を話すことができる。
Jack can speak French.ジャックはフランス語も話すことができる。
Children should be taught to speak the truth.子供たちには真実を話すように教えるべきです。
He both speaks and writes French.彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
He is terrible at speaking English.彼は英語を話すのがとても苦手だ。
She can speak three languages.彼女は3カ言語を話すことができる。
He flatters himself that he is the best speaker of English.彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。
Could you tell me how to call this number?この電話番号に電話する方法を教えてください。
I can't talk.私は話すことができない。
I'll call you later.あとで電話するね。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
We should have told him the truth.我々は彼に事実を話すべきはずだったのに。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
If I find your passport I'll call you at once.君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。
I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it.私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。
I shouldn't have told you anything.おまえなんかに話すんじゃなかったよ。
She can speak English pretty well.彼女はかなり上手に英語を話す。
She is not only fluent in English but speaks French fluently as well.彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
I'll call later.あとで電話するね。
I'm not able to speak so fast.私はそんなに早く話すことができない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切というものでしょう。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman.彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。
Mariko speaks English excellently.まりこは英語をとても上手に話す。
He will telephone you immediately when he comes back.彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。
It is rude to speak with your hands in your pockets.ポケットに手を入れたまま話すのは失礼です。
Leave a message and I'll call you.伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
Men differ from brutes in that they can think and speak.人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
I'll phone you later.あとで電話するね。
No, I can't speak English.いいえ、私は英語を話すことができません。
I'll call you back.折り返し電話する。
You need not telephone me.君は僕に電話する必要はない。
Does anyone speak English?誰か英語を話す人はいますか。
If only I could speak English as fluently as she does!私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ。
Tom is used to speaking in public.トムは人前で話すことに慣れている。
It was demanded that I tell him the truth.私は彼に事実を話すように要求された。
I am due to speak tonight.私は今夜話すことになっている。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
Not only does she speak English, but also German.彼女は英語はゆうまでもなく、ドイツ語を話す。
Dare you call her?彼女に電話する勇気はありますか。
It will be hard for you to speak English.あなたが英語を話すことは難しいでしょう。
I'll call you later today.今日またあとで君に電話するよ。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
He's able to speak Japanese.彼は日本語を話すことができる。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
She speaks Spanish, not to mention English.彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
I'll get in touch with you again about this matter.このことに関してまた君に電話するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus