The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She prides herself on her talent.
彼女は自分の才能を誇りにしている。
She is proud of her son.
彼女は自分の息子を誇りにしている。
I am proud to be a part of this project.
私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
The workers were proud of their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
He's proud that his father was a great scientist.
彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
I'm proud of you.
私はおまえのことを誇りに思うよ。
He is takes pride in his son.
彼は息子を誇りに思っている。
I've told you a million times not to exaggerate.
誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
I have nothing to boast about.
わたしは誇るべきものが何もない。
I'm proud of my son.
私は息子を誇りに思っている。
Mother often said that she was proud of me.
母は私を誇りに思うとよく言った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
John is very proud of his new house.
ジョンは彼の新しい家をとても誇りに思っている。
I'm proud of you.
私はあなたを誇りに思います。
The old doctor takes pride in his work.
その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。
The mother may well be proud of her wise son.
その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The mother may well be proud of her bright son.
その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
Losing injured their pride.
負けて彼らの誇りが傷ついた。
They are proud of their clever son.
彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。
The announcement exaggerated the number of casualties.
その発表は死傷者の数を誇張していた。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
She was very proud of her father.
彼女は父親を非常に誇りにしていた。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.
私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.
日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
He is proud of never having been late for school.
彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
She is proud of her children.
彼女は自分の子供たちのことを誇りにしている。
She is proud of her sons.
彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。
His name is the glory of this town.
彼の名はこの町の誇りである。
America is proud of being a free country.
アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
He may well be proud of his father.
彼が父を誇りに思うのも当然だろう。
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
I am proud to call him my teacher.
私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。
I am proud to work with you.
私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
She is proud of never having been late for school.
彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。
He prided himself on his self control.
彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
Because he was too proud of himself, he couldn't do it.
彼は自分のことにあまりに誇りを持っているためそれができなかった。
She takes pride in her son.
彼女は自分の息子を誇りに思っている。
I'm always proud of my family.
私はいつも家族を誇りに思う。
She was aflame with pride.
彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
He is proud of being good at mathematics.
彼は数学が得意であることを誇りにしている。
They are very proud of being students of that college.
彼らはその大学の学生である事を誇りに思っている。
I am always proud of my family.
私はいつも家族を誇りに思う。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
The pride of New York is its museums.
ニューヨークの誇りは博物館である。
Parents are proud of their children when they do well in school.
親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
I'm proud of my brother.
私は兄を誇りに思う。
He exaggerated his experience.
彼は自分の経験を誇張していった。
He is very proud of his skill as a pilot.
彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
He is proud of being a doctor.
彼は医者であることを誇りにしている。
The proud Trojan city was taken at last.
誇りたかいトロイの町はついに占領された。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
The report exaggerated the capacity of the hall.
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
The workers took pride in their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
Tom tends to exaggerate.
トムには誇張癖がある。
I am very proud of the job I chose myself.
私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.
誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
The entire crew takes pride in its work.
全員が仕事に誇りを持っています。
She is proud of her son.
彼女は息子を誇りにしている。
Mary prided herself on her beauty.
メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
He is proud of having won the prize.
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.
彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。
She takes pride in her high school.
彼女は自分の高校を誇りにしている。
Do you take pride in your work?
自分の仕事に誇りを持ってますか。
I'm proud of my father.
私は父を誇りに思っている。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
He may well be proud of his father.
彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。
He may well be proud of his father.
彼が父親を誇りに思うのも当然だ。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りにしている。
Our party finally had a candidate we could put forward with pride.
我が党にもようやく、誇りをもって出せる候補者ができた。
She may well be proud of her son.
彼女が息子を誇りに思うのももっともだ。
A good craftsman takes pride in his work.
腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
It seems to me that she has a tendency to exaggerate.
彼女には誇張癖があるようだ。
The glory of New York is its museums.
ニューヨークの誇りは博物館である。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
I'm so proud of my boys.
私の坊やたちをそれは誇りに思っています。
He is proud of being a good speaker of English.
彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
Mike is proud of his father being rich.
マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。
She takes pride in her daughter.
彼女は自分の娘が誇りである。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.
あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
He may well be proud of his father.
彼が父を誇りに思うのも当然だ。
I'm very proud of my father.
私は父を大変誇りに思っている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.