Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is proud of her son. | 彼女は息子を誇りにしている。 | |
| She takes pride in her daughter. | 彼女は自分の娘が誇りである。 | |
| I am proud to work with you. | 私はみなさんとともに仕事をすることを誇りに思います。 | |
| I'm always proud of my family. | 私はいつも家族を誇りに思う。 | |
| I'm proud to think that I have never yet been late to school. | 私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。 | |
| I am proud of never being late for school. | 私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。 | |
| I'm proud of you. | 私はおまえのことを誇りに思うよ。 | |
| If your parents heard of your success, they would be proud of you. | もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。 | |
| He exaggerated his experience. | 彼は自分の経験を誇張していった。 | |
| The announcement exaggerated the number of casualties. | その発表は死傷者の数を誇張していた。 | |
| This work would do credit to a professional. | こういった仕事は、プロの誇りとなるだろう。 | |
| The pride of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| He is proud of never having been late for school. | 彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it. | 学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。 | |
| Mother often said that she was proud of me. | 母は私を誇りに思うとよく言った。 | |
| I am very proud of the job I chose myself. | 私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。 | |
| If your parents heard of your success, they would be proud of you. | あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。 | |
| She takes pride in her son. | 彼女は自分の息子を誇りに思っている。 | |
| The new school building is the boast of the village. | 新しい校舎は村の誇りだ。 | |
| She takes pride in her sons' success. | 彼女は息子たちの成功を誇りにしている。 | |
| She was very proud of her father. | 彼女は父親を非常に誇りにしていた。 | |
| The workers were proud of their work. | 労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。 | |
| She prides herself on her talent. | 彼女は自分の才能を誇りにしている。 | |
| She is proud that her son has become a doctor. | 彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。 | |
| I've told you a million times not to exaggerate. | 誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。 | |
| He is proud of his punctuality. | 彼は時間厳守を誇りに思っている。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| She is proud of her son. | 彼女は自分の息子を誇りにしている。 | |
| Tom tends to exaggerate. | トムには誇張癖がある。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| He is proud of his family. | 彼は自分の家族を誇りにしている。 | |
| She is proud of never having been late for school. | 彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。 | |
| Losing injured their pride. | 負けて彼らの誇りが傷ついた。 | |
| She takes pride in her high school. | 彼女は自分の高校を誇りにしている。 | |
| I'm so proud of my boys. | 私の坊やたちをそれは誇りに思っています。 | |
| Garvey speaks up for racial pride. | 人種的な誇りを強調するガーヴェイ。 | |
| I have nothing to boast about. | わたしは誇るべきものが何もない。 | |
| Tom looks proud of his son. | トムは息子のことを誇りに思っているようだ。 | |
| The entire crew takes pride in its work. | 全員が仕事に誇りを持っています。 | |
| Mike is proud of his father being rich. | マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。 | |
| His name is the glory of this town. | 彼の名はこの町の誇りである。 | |
| I am always proud of my family. | 私はいつも家族を誇りに思う。 | |
| I'm proud to have you on our team. | あなたをチームにお迎えして誇りに思う。 | |
| I am proud to call him my teacher. | 私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。 | |
| He prided himself on his self control. | 彼は自分の自制心を誇りに思っていた。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が父親を誇りに思うのも当然だ。 | |
| He is proud of being a good speaker of English. | 彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。 | |
| Be proud of yourself. | 自分に誇りを持ちなさい。 | |
| She may well be proud of her son. | 彼女が息子を誇りに思うのももっともだ。 | |
| It seems to me that she has a tendency to exaggerate. | 彼女には誇張癖があるようだ。 | |
| They are very proud of being students of that college. | 彼らはその大学の学生である事を誇りに思っている。 | |
| I am proud of being a good son. | 私は良い息子であることを誇りに思っている。 | |
| The proud Trojan city was taken at last. | 誇りたかいトロイの町はついに占領された。 | |
| He is proud of being a doctor. | 彼は医者であることを誇りにしている。 | |
| He is proud of being a musician. | 彼はミュージシャンであることを誇りにしている。 | |
| He is proud that his father was a great scientist. | 彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が父を誇りに思うのも当然だ。 | |
| His heart was not in his work, nor did he take any pride in it. | 彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。 | |
| Are you proud of your father? | あなたのお父さんを誇りに思いますか。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。 | |
| The old doctor takes pride in his work. | その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。 | |
| I am proud of having accomplished such a task. | そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。 | |
| I am proud to be a part of this project. | 私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。 | |
| The glory of New York is its museums. | ニューヨークの誇りは博物館である。 | |
| The biologist is proud of his historic discovery. | その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。 | |
| It is no exaggeration to call him a genius. | 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 | |
| His pride didn't allow him to ask for help. | 援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。 | |
| She had never been so proud of herself. | 彼女は自分にそれほど誇りを持ったことはそれまでなかった。 | |
| Our party finally had a candidate we could put forward with pride. | 我が党にもようやく、誇りをもって出せる候補者ができた。 | |
| The mother may well be proud of her wise son. | その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| England is proud of her poets. | イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。 | |
| The mother may well be proud of her bright son. | その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。 | |
| He is proud of being good at mathematics. | 彼は数学が得意であることを誇りにしている。 | |
| Mr Suzuki may well be proud of his son. | 鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。 | |
| I'm proud of you. | 私はあなたを誇りに思います。 | |
| I am proud of being a doctor. | 私は自分が医者であることを誇りに思っている。 | |
| Mary prided herself on her beauty. | メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。 | |
| The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain. | 日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。 | |
| People in Brazil were proud of him. | ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 | |
| He never made a display of his learning. | 彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。 | |
| The workers took pride in their work. | 労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。 | |
| With all her merits she was not proud. | あんなに長所が多いのに彼女は誇らなかった。 | |
| He was proud that he was selected by the people. | 彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。 | |
| He is very proud of his skill as a pilot. | 彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。 | |
| They are proud of their clever son. | 彼らは頭のいい息子を誇りに思っている。 | |
| Man prides himself on the increase in his knowledge. | 人間は、知識が増えることを誇りとする。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| I'm proud of my school. | 私は学校に誇りをもっている。 | |
| Because he was too proud of himself, he couldn't do it. | 彼は自分のことにあまりに誇りを持っているためそれができなかった。 | |
| She magnified her sufferings. | 彼女は自分の苦しみを誇張して話した。 | |
| No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement. | 彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。 | |
| The report exaggerated the capacity of the hall. | その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| A good craftsman takes pride in his work. | 腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。 | |
| I'm proud of my brother. | 私は兄を誇りに思う。 | |
| Parents are proud of their children when they do well in school. | 親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。 | |
| She was aflame with pride. | 彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。 | |
| He's proud that his father was a great scientist. | 彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。 | |
| Do you take pride in your work? | 自分の仕事に誇りを持ってますか。 | |