The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He may well be proud of his father.
彼が父を誇りに思うのも当然だろう。
He never made a display of his learning.
彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
Garvey speaks up for racial pride.
人種的な誇りを強調するガーヴェイ。
He is proud of his family.
彼は自分の家族を誇りにしている。
It seems to me that she has a tendency to exaggerate.
彼女には誇張癖があるようだ。
I'm proud to have you on our team.
あなたをチームにお迎えして誇りに思う。
His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.
彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。
She prides herself on her driving skill.
彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
He is takes pride in his son.
彼は息子を誇りに思っている。
She prides herself on her talent.
彼女は自分の才能を誇りにしている。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
I am proud to work with you.
私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
She takes pride in her son.
彼女は自分の息子を誇りに思っている。
He exaggerated his experience.
彼は自分の経験を誇張していった。
She takes pride in her sons' success.
彼女は息子たちの成功を誇りにしている。
She prides herself on her many accomplishments.
彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
She is proud of her son.
彼女は自分の息子を誇りにしている。
The report exaggerated the capacity of the hall.
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
The entire crew takes pride in its work.
全員が仕事に誇りを持っています。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
Losing injured their pride.
負けて彼らの誇りが傷ついた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The workers were proud of their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
They are very proud of being students of that college.
彼らはその大学の学生である事を誇りに思っている。
I'm proud of my school.
私は学校に誇りをもっている。
I am proud of never being late for school.
私は学校に遅刻したことがないのを誇りに思ってる。
The workers took pride in their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
She is proud of her sons.
彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。
I'm proud of you.
私はおまえのことを誇りに思うよ。
Tom tends to exaggerate.
トムには誇張癖がある。
I am proud of having accomplished such a task.
そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
I've told you a million times not to exaggerate.
誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
She is proud that her son has become a doctor.
彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。
The old doctor takes pride in his work.
その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。
I'm proud of my school.
私は学校を誇りに思っている。
Mr Suzuki may well be proud of his son.
鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
A good craftsman takes pride in his work.
腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He is proud of never having been late for school.
彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
He is proud of being a musician.
彼はミュージシャンであることを誇りにしている。
Because he was too proud of himself, he couldn't do it.
彼は自分のことにあまりに誇りを持っているためそれができなかった。
I have nothing to boast about.
わたしは誇るべきものが何もない。
I'm very proud of my father.
私は父を大変誇りに思っている。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.
あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
Mary prided herself on her beauty.
メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
He prided himself on his self control.
彼は自分の自制心を誇りに思っていた。
Parents are proud of their children when they do well in school.
親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Be proud of yourself.
自分に誇りを持ちなさい。
She takes pride in her daughter.
彼女は自分の娘が誇りである。
I'm proud of my father.
私は父を誇りに思っている。
She is proud of never having been late for school.
彼女は決して学校に遅れた事がない事を誇りにしている。
I'm proud of my son.
私は息子を誇りに思っている。
He is proud that his father was a great scientist.
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
She had never been so proud of herself.
彼女は自分にそれほど誇りを持ったことはそれまでなかった。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.
誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
I'm proud of my brother.
私は兄を誇りに思う。
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.
もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
The new school building is the boast of the village.
新しい校舎は村の誇りだ。
He is proud of his son.
彼は息子を誇りに思っている。
The pride of New York is its museums.
ニューヨークの誇りは博物館である。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りに思っている。
People in Brazil were proud of him.
ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。
She was aflame with pride.
彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
Are you proud of your father?
あなたのお父さんを誇りに思いますか。
He is proud of being a doctor.
彼は医者であることを誇りにしている。
I am proud of being a good son.
私は良い息子であることを誇りに思っている。
America is proud of being a free country.
アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.