The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is proud of her son.
彼女は自分の息子を誇りにしている。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.
学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
He never made a display of his learning.
彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
She prides herself on her driving skill.
彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
He is proud of his son.
彼は息子を誇りに思っている。
She takes pride in her high school.
彼女は自分の高校を誇りにしている。
I'm proud of you.
私はあなたを誇りに思います。
Do you take pride in your work?
自分の仕事に誇りを持ってますか。
His name is the glory of this town.
彼の名はこの町の誇りである。
The inhabitants are proud of their urban culture.
住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
It is no exaggeration to call him a genius.
彼を天才と呼んでも誇張ではない。
A good craftsman takes pride in his work.
腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
I'm proud to think that I have never yet been late to school.
私は今まで学校に遅刻したことがないことを誇りに思っている。
She was aflame with pride.
彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
I'm so proud of my boys.
私の坊やたちをそれは誇りに思っています。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りにしている。
He is takes pride in his son.
彼は息子を誇りに思っている。
He is proud that his father was a great scientist.
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.
あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
She takes pride in her sons' success.
彼女は息子たちの成功を誇りにしている。
She had never been so proud of herself.
彼女は自分にそれほど誇りを持ったことはそれまでなかった。
He is proud of being a good speaker of English.
彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
The new school building is the boast of the village.
新しい校舎は村の誇りだ。
Tom looks proud of his son.
トムは息子のことを誇りに思っているようだ。
I am proud of having accomplished such a task.
そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
The biologist is proud of his historic discovery.
その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
America is proud of being a free country.
アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.
誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
I am always proud of my family.
私はいつも家族を誇りに思う。
He may well be proud of his father.
彼が父を誇りに思うのも当然だろう。
I'm proud to have you on our team.
あなたをチームにお迎えして誇りに思う。
He exaggerated his experience.
彼は自分の経験を誇張していった。
They are very proud of being students of that college.
彼らはその大学の学生である事を誇りに思っている。
The announcement exaggerated the number of casualties.
その発表は死傷者の数を誇張していた。
I am proud to work with you.
私はみなさんとともに仕事をすることを誇りに思います。
She prides herself on her talent.
彼女は自分の才能を誇りにしている。
He may well be proud of his father.
彼が父を誇りに思うのも当然だ。
The entire crew takes pride in its work.
全員が仕事に誇りを持っています。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.
日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
He is proud of being a British subject.
彼は英国国民であることを誇りに思っている。
I am proud to be a part of this project.
私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
Mike is proud of his father being rich.
マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。
I'm proud of my father.
私は父を誇りに思っている。
She takes pride in her son.
彼女は自分の息子を誇りに思っている。
He is proud of never having been late for school.
彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
The proud Trojan city was taken at last.
誇りたかいトロイの町はついに占領された。
I'm proud of my father being a good cook.
私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。
She is proud of her children.
彼女は自分の子供たちのことを誇りにしている。
His heart was not in his work, nor did he take any pride in it.
彼の心は仕事の方には向いていなかったし、その仕事に何の誇りも感じていなかった。
He's proud that his father was a great scientist.
彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
The report exaggerated the capacity of the hall.
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
The old doctor takes pride in his work.
その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。
He is proud of being a doctor.
彼は医者であることを誇りにしている。
Garvey speaks up for racial pride.
人種的な誇りを強調するガーヴェイ。
I'm proud of you.
私はおまえのことを誇りに思うよ。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
John is very proud of his new house.
ジョンは彼の新しい家をとても誇りに思っている。
This work would do credit to a professional.
こういった仕事は、プロの誇りとなるだろう。
She may well be proud of her son.
彼女が息子を誇りに思うのももっともだ。
Mr Suzuki may well be proud of his son.
鈴木氏が息子さんを誇りに思うのはもっともだ。
She takes pride in her daughter.
彼女は自分の娘が誇りである。
She is proud that her son has become a doctor.
彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。
She was very proud of her father.
彼女は父親を非常に誇りにしていた。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
The workers took pride in their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
He is very proud of his skill as a pilot.
彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
I'm always proud of my family.
私はいつも家族を誇りに思う。
His pride didn't allow him to ask for help.
援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
I'm proud of my brother.
私は兄を誇りに思う。
I'm very proud of my father.
私は父を大変誇りに思っている。
Mother often said that she was proud of me.
母は私を誇りに思うとよく言った。
She is proud of her son.
彼女は息子を誇りにしている。
I'm proud of my school.
私は学校に誇りをもっている。
I've told you a million times not to exaggerate.
誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.
もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
I am very proud of the job I chose myself.
私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.