The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am proud of being a good son.
私は良い息子であることを誇りに思っている。
It was difficult for him to hide his pride in his success.
彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Mary prided herself on her beauty.
メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
He is very proud of his skill as a pilot.
彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
She takes pride in her son.
彼女は自分の息子を誇りに思っている。
His name is the glory of this town.
彼の名はこの町の誇りである。
She takes pride in her daughter.
彼女は自分の娘が誇りである。
He is proud of his punctuality.
彼は時間厳守を誇りにしている。
He was proud that he was selected by the people.
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.
日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.
あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
This work would do credit to a professional.
こういった仕事は、プロの誇りとなるだろう。
They are very proud of being students of that college.
彼らはその大学の学生である事を誇りに思っている。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
Be proud of yourself.
自分に誇りを持ちなさい。
The pride of New York is its museums.
ニューヨークの誇りは博物館である。
A good craftsman takes pride in his work.
腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
His pride wouldn't allow him to do such a mean thing.
誇りがあるから、彼はそんなに卑しい事は出来ない。
He is proud that his father was a great scientist.
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
He is proud of being a musician.
彼はミュージシャンであることを誇りにしている。
He may well be proud of his father.
彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。
Mother often said that she was proud of me.
母は私を誇りに思うとよく言った。
He is proud of never having been late for school.
彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。
She was very proud of her father.
彼女は父親を非常に誇りにしていた。
I have nothing to boast about.
わたしは誇るべきものが何もない。
I'm proud of my brother.
私は兄を誇りに思う。
He may well be proud of his father.
彼が父を誇りに思うのも当然だ。
I'm proud of you.
私はおまえのことを誇りに思うよ。
The inhabitants are proud of their urban culture.
住民達は彼らの都会的な文化に誇りを持っている。
Do you take pride in your work?
自分の仕事に誇りを持ってますか。
I'm very proud of my father.
私は父を大変誇りに思っている。
The entire crew takes pride in its work.
全員が仕事に誇りを持っています。
I'm proud of you.
私はあなたを誇りに思います。
I'm proud of my son.
私は息子を誇りに思っている。
She was aflame with pride.
彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
He is proud of being a British subject.
彼は英国国民であることを誇りに思っている。
I am very proud of the job I chose myself.
私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
The announcement exaggerated the number of casualties.
その発表は死傷者の数を誇張していた。
America is proud of being a free country.
アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
He is proud of being a good speaker of English.
彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
He may well be proud of his father.
彼が父を誇りに思うのも当然だろう。
I am proud of having accomplished such a task.
そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
She is proud of her sons.
彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。
Our party finally had a candidate we could put forward with pride.
我が党にもようやく、誇りをもって出せる候補者ができた。
The workers took pride in their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The new school building is the boast of the village.
新しい校舎は村の誇りだ。
Truly you are the flower of my life.
君はわが人生に咲き誇りし最大の花よ。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.