UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
She recognized that math was her weakest subject.彼女は数学が最も苦手な科目であることを認めた。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
I'll admit that.それは認める。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
I confirmed the order.注文を確認しました。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License