The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
"Please check again." "Certainly."
「もう一度ご確認ください」「分かりました」
It's hard to admit that you're a failure.
自分が敗北者だと認めるのは難しい。
I admit that I was careless.
僕が不注意なことは認める。
He was admitted to the club.
彼はその会へ入会が認められた。
I'll accept it, but with one condition.
認めるけど、条件が一つ。
His great learning has at last been recognized.
彼の偉大な学識はついに認められた。
I'm not having any of that.
私はそれを認めない。
He is not a man to admit his mistakes easily.
彼は簡単に非を認めるような人ではない。
We'll reconfirm your reservation for you.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
Please confirm.
ご確認ください。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Please reconfirm the reservation by March 10.
3月10日までに予約を再確認して下さい。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.
10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.
君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
He couldn't accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
She would never own up to a mistake.
彼女はどうしても間違いを認めなかった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
I accept that he was telling the truth.
彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.
議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
We should confirm his intentions once more.
彼の意向をもう一度確認すべきだ。
He admits being involved in the scandal.
彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Even if I admit that, I cannot agree with you.
それを認めるとしても、私は君に同意できない。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"