UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
I support the proposal.その提案を承認します。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
I'll admit that.それは認める。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
The request was granted.要求は認められた。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License