The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Flight reconfirmation, please.
フライトの再確認をお願いします。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.
米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
I must admit I don't like much contemporary music.
私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
You are honest to admit your mistake.
自分の非を認めるなんて君は正直だね。
He couldn't accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
See if the gas is turned off.
ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Tom admitted his mistake.
トムは間違いを認めた。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
While we hate force, we recognize the need for law and order.
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
I answer for his honesty.
彼が正直なのは認めます。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
We'd like to confirm our reservations.
予約の確認をしたいのですが。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.
あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
The thief admitted his crime.
その泥棒は罪を認めた。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.
君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.
10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
He told her firmly to realize how serious her condition was.
彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
I'd like to confirm our reservations.
私だったら確認しますよ。
The boy admitted breaking the window.
少年は窓を割ったことを認めた。
I'm not having any of that.
私はそれを認めない。
Being silent is regarded in effect as approval.
黙っていると事実上の承認とみなされます。
Check that your username and password are written correctly.
ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
I admit that I was careless.
僕が不注意なことは認める。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.
彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
I admit to being careless.
私が不注意なことは認める。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.
彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
I accept that he was telling the truth.
彼が事実を告げていたものと私は認めます。
He admitted his mistakes.
彼は自分の誤りを認めた。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
Admitting what you say, I still think he is wrong.
あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.
注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.
パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
His intelligence is widely recognized.
彼の頭の良さは広く認められている。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
He admitted himself defeated.
彼は負けを認めた。
He will on no account accept defeat.
彼は決して敗北を認めないだろう。
I confirmed the order.
注文を確認しました。
He would not admit his fault.
彼はどうしても非を認めなかった。
It's worth his salt.
彼はちゃんと世間に認められていますよ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
I'll admit I'm wrong.
僕が悪かったの認めます。
We appreciate his talent.
我々は彼の才能を認めている。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.