UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
Please confirm.ご確認ください。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
I'll admit that.それは認める。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License