UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
The request was granted.要求は認められた。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License