UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
I will look into the matter.その件については確認します。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
I'll admit that.それは認める。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License