UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
The request was granted.要求は認められた。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License