UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
I confirmed the order.注文を確認しました。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Please confirm.ご確認ください。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License