UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
I checked it twice.二度確認しました。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
I confirmed the order.注文を確認しました。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License