UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
I checked it twice.二度確認しました。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
I will look into the matter.その件については確認します。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
I admit it.それは認める。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License