UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I support the proposal.その提案を承認します。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
I'll admit that.それは認める。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I confirmed the order.注文を確認しました。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License