This time, I'll check, double-check and check again.
今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
She is recognized as the best figure-skater in the country.
彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I accept that he was telling the truth.
彼が事実を告げていたものと私は認めます。
I'll admit I'm wrong.
僕が悪かったの認めます。
Admitting what you say, I still think he is wrong.
あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
The request was granted.
要求は認められた。
The boy admitted having broken the vase.
少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
I cannot approve the project.
私その計画を承認することができません。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Would you please check this matter with your bank?
この件につき、銀行にご確認いただけますか。
He admitted himself defeated.
彼は負けを認めた。
I must admit I don't like much contemporary music.
私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
Almost all approve of his actions.
彼の行動を認めない人はほとんどいない。
Please reconfirm the reservation by March 10.
3月10日までに予約を再確認して下さい。
All the students recognized her as their representative.
学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
He appreciates Japanese culture.
彼は日本文化のよさを認めています。
Few people will admit their faults.
自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.
放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
She allowed that my offer was reasonable.
彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Can you identify which coat is yours?
どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
I'm afraid he will never admit his guilt.
彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
He makes no bones about admitting it.
それを認めるのに躊躇しない。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I will confirm my plane reservation.
飛行機の予約を確認する。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
We regret that your application has not been accepted.
残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
Did he admit that he was wrong?
彼は自分の非を認めましたか。
Everyone recognizes the boy as a real genius.
誰もがその少年を本物の天才と認めている。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).