The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She did not need to own up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
I would appreciate it if you could agree to my plan.
私の計画にご承認をいただければ幸いです。
The spokesman confirmed that the report was true.
広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.
君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
He admitted his guilt.
彼は自分の有罪を認めた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He recognized his son as lawful heir.
彼は息子を正式の相続人と認めた。
I admit her superiority to others.
私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
I'd like to confirm the departure time.
出発時刻を確認したいのですが。
I'm afraid he will never admit his guilt.
彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
We'll reconfirm your reservation for you.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.
公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
Everyone looked on me as a leader.
みんなが私をリーダーと認めた。
Admitting what you say, I still think you are wrong.
君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
I can't approve of your going out with him.
君が彼と付き合うのは認められない。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
I'm allowing all attacks except on vital organs.
急所を除くすべての攻撃を認める。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.
30日の予約を確認したいのですが。
We must allow his bravery.
私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
He admits being involved in the scandal.
彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
The man admitted having broken into the house.
その男はその家に押し入ったことを認めた。
We should confirm his intentions once more.
彼の意向をもう一度確認すべきだ。
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The IMF ruled out any new loans to that country.
国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
I can not but admit the truth of your remarks.
あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
We concede your right to this property.
私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Everyone admitted that the earth is a sphere.
誰もが地球は球体だと認めていた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"