UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
I checked it twice.二度確認しました。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I support the proposal.その提案を承認します。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
I confirmed the order.注文を確認しました。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License