Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made no effort to accept his daughter's boyfriend. その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought. ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。 Why don't you admit your mistake? 自分の過ちを認めてはどうですか。 The man admitted having broken into the house. その男はその家に押し入ったことを認めた。 Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist. シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。 I'd like to reconfirm my reservation. 予約の再確認をしたいのですが。 To do him justice, we must admit that his intentions were good. 公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。 I admit it. それは認める。 You must admit that you are in the wrong. 君は自分がまちがっていることを認めなければならない。 I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible. 私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。 He admitted he had taken bribes. 彼は賄賂を受け取っていたと認めた。 I would appreciate it if you could agree to my plan. 私の計画にご承認をいただければ幸いです。 Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all. その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。 I'd like to reconfirm my reservation. 予約の確認をしたいのですが。 You have to dig down and pay for it. 自分の責任を認めて自腹をきりなさい。 Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor. 女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。 First, try to confirm the timing by oscilloscope. まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。 Though I admit what you say, I still think you are wrong. 君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。 I'll admit that. それは認める。 I confirmed the order. 注文を確認しました。 Confess himself to be a spy. 自らスパイと認める。 He'll never admit to being in the wrong. 彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。 The world did not recognize him. 世界は彼を認識していなかった。 We would appreciate it if you grant us this concession. この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。 The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be. 日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。 Whatever we decide must be approved by the committee. 私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 I must admit that I snore. いびきをかくことは認めるよ・・・。 Please confirm. ご確認ください。 Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here. 君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。 He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes. 彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。 He will on no account accept defeat. 彼は決して敗北を認めないだろう。 He identified the wreck of the Titanic. 彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。 The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong. 誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。 Because I want to confirm identity, I demand an identification. 身分を確認したいので、身分証明を要求する I could not accept that my wife was really dead. 私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。 He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. 彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。 The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies. アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。 Appreciate the importance of propaganda in politics. 政治における宣伝活動の重要性を認識する。 Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all. 過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。 Everyone admitted that the earth is a sphere. 誰もが地球は球体だと認めていた。 The boy admitted breaking the window. 少年は窓を割ったことを認めた。 Tom admitted that he had stolen Mary's money. トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。 Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies. 一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。 You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator. 管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。 There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention. 新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。 His intelligence is widely recognized. 彼の頭の良さは広く認められている。 Now he is recognized as one of the most promising writers. 彼は今最も有望な作家の一人として認められている。 In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers. 米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。 Accepting what you say, I'm still against the project. あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。 And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion. 教育委員会委員長に動議の確認を願います。 Admitting what he says, I still cannot agree with him. 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 I'll admit I'm wrong. 私が間違っていたと認めよう。 She is recognized to be an expert on linguistics. 彼女は言語学の専門家として認められている。 However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses. しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。 The boy acknowledged having lied. 少年はうそをついたことを認めた。 That requires the sanction of the government. それは政府の認可が必要です。 I'm ready to admit that it was my fault. それが私の間違いであったことを私は潔く認める。 Flight reconfirmation, please. フライトの再確認をお願いします。 Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 We'd like to confirm our reservations. 予約の確認をしたいのですが。 Everyone recognized him as a brilliant pianist. 誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。 They were able to identify him by his wrist watch. 彼の身元は腕時計で確認できた。 She acknowledged that my statement was true. 彼女は私の発言を真実だと認めた。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 Do I need to reconfirm? 予約の再確認がまた必要ですか。 How can you tolerate such a deed? どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。 In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1. 我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。 It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage. 放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。 I acknowledge it to be true. 私はそれを真実だと認める。 Can you identify which coat is yours? どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。 I'm eager to be allowed to do more private-sector investment. 民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。 He confirmed that something was wrong with his car. 彼は車の具合がおかしいことを確認した。 Though he wouldn't admit it, he was very tired. 自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。 This agreement was confirmed by three companies. 今度の協定を3社で承認し合った。 We will confirm your order as follows. ご注文を下記の通り確認します。 He admitted that he stole the gold. 彼はその金を盗んだことを認めた。 Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords. 新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。 Your reservation is reconfirmed. 予約の確認はすみました。 Tom was hoping the committee would adopt his proposal. トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。 Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 I admit that he is sincere. 彼に誠意のあることは認める。 Father will never approve of my marriage. 父は決して私の結婚を認めないだろう。 I'm afraid he will never admit his guilt. 彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。 Mother will never approve of my marriage. 母は決して私の結婚を認めないだろう。 Same-sex marriage is legal here. この地域では同性婚が認められている。 He admitted that he was wrong. 彼は自分が間違っていると認めた。 She recognized the brooch as the one she had lost a few months before. 彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。 She has consented to take the leadership of the party. 彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。 The theory will find general acceptance. その説は一般に認められるだろう。 We have detected an abnormality on your x-ray. x線写真で異状が認められます。 The defendant was granted an appeal. 被告は上告を認められた。 Admitting what you say, I still believe I am right. 君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。 Tom admitted his mistake. トムは間違いを認めた。 I have a confirmed reservation. 予約は確認されています。 Tom checked the time. トムは時間を確認した。 His great learning has at last been recognized. 彼の偉大な学識はついに認められた。 "May I please see your driver's license for identification?", said the clerk. 「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。 I cannot appreciate his logic. 彼の論法を認めることはできない。 Ten years ago his theory would not have been generally accepted. 10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。 I admit to being careless. 僕が不注意なことは認める。