UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
I'll admit that.それは認める。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License