UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
I checked it twice.二度確認しました。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
I'll admit that.それは認める。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License