UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
I support the proposal.その提案を承認します。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Please confirm.ご確認ください。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License