The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
He was admitted to that school without taking the exam.
彼は無試験でその学校の入学が認められた。
Accepting what you say, I'm still against the project.
あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
She need not have owned up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
Mother will never approve of my marriage.
母は決して私の結婚を認めないだろう。
We must concede that we committed an error.
間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Will you honor this check?
この小切手で支払いを認めてくれますか。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
I will confirm my plane reservation.
飛行機の予約を確認する。
He identified the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He didn't acknowledge defeat.
彼は負けを認めなかった。
The thief admitted his guilt.
その泥棒は罪を認めた。
It's worth his salt.
彼はちゃんと世間に認められていますよ。
I'm not having any of that.
私はそれを認めない。
Admitting what you say, I still believe I am right.
君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
The boy admitted breaking the window.
少年は窓を割ったことを認めた。
We would appreciate it if you grant us this concession.
この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.
君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.
彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
We appreciate his talent.
我々は彼の才能を認めている。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.
米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
She acknowledged that my statement was true.
彼女は私の発言を真実だと認めた。
We must allow his bravery.
私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
I'd like to make sure of the time.
時間の確認をしたいのですが。
I admit to being careless.
私が不注意なことは認める。
We admit that he is a man of ability.
我々は彼がやり手だと言う事を認める。
He couldn't accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
He admitted his eagerness to escape from here.
彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Few people will admit their faults.
自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.
彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I'm ready to admit that it was my fault.
それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Even if he does something bad, he'll never admit it.
彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
I admit it.
それは認める。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.