UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
She has consented to take the leadership of the party.彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I admit it.それは認める。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License