UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
I admit it.それは認める。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
The boy admitted having broken the vase.少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
I checked it twice.二度確認しました。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License