UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The request was granted.要求は認められた。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
I admit it.それは認める。
I'll admit that.それは認める。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License