Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He admits being involved in the scandal.
彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
He acknowledged his faults.
彼は自分が悪かった事を認めた。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
Bill accepted my statement as true.
ビルは私の言ったことを事実として認めた。
Why don't you admit your mistake?
自分の過ちを認めてはどうですか。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.
サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
Mother will never approve of my marriage.
母は決して私の結婚を認めないだろう。
Silence is an admission of guilt.
黙っているのは罪を認めることだ。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
The boy who had been missing was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
I accept that he was telling the truth.
彼が真実を告げていたものと私は認めます。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
This rule allows no exception.
この規則には例外は認められない。
He withheld his consent.
彼は承認を保留した。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.
その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
He admitted his defeat.
彼は負けを認めた。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
All of us approved of the plan.
みんなその計画を承認した。
He was not about to admit his mistake.
彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"