UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
Please confirm.ご確認ください。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
I will look into the matter.その件については確認します。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I checked it twice.二度確認しました。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License