UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I will look into the matter.その件については確認します。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
The boy admitted having broken the vase.少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License