UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
The boy admitted having broken the vase.少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
I support the proposal.その提案を承認します。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I admit it.それは認める。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
I will look into the matter.その件については確認します。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License