UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
I admit it.それは認める。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Would you please check this matter with your bank?この件につき、銀行にご確認いただけますか。
He conceded that he committed a crime.彼は罪を犯したことを認めた。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus