The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to confirm our reservations.
予約の確認をお願いしたいのですが。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の確認をしたいのですが。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.
その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
I admit that I was careless.
私が不注意なことは認める。
Everyone admitted that the earth is a sphere.
誰もが地球は球体だと認めていた。
She did not need to own up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
The report has not been confirmed yet.
その報道はまだ確認されてない。
Her statements add up to an admission of guilt.
彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
She acknowledged having made a mistake.
彼女は間違いを犯したことを認めた。
I can not but admit the truth of your remarks.
あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
Tom admitted that he had killed Mary.
トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
The boss could not approve of what one of his men did.
ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
I'll admit I'm wrong.
僕が悪かったの認めます。
He admitted that he wanted to escape from here.
彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
Silence is an admission of guilt.
黙っているのは罪を認めることだ。
Progress is monitored daily and stored in a database.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
He admitted he had taken bribes.
彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
I cannot appreciate his logic.
彼の論法を認めることはできない。
He withheld his consent.
彼は承認を保留した。
We appreciate his talent.
我々は彼の才能を認めている。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.
彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
I confirmed the order.
注文を確認しました。
Recognize and respect the personality of a person.
人の人格を認め尊重する。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
I acknowledge it to be true.
その件が事実であると承認します。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.
議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Whatever we may decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that