The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Father will never approve of my marriage.
父は決して私の結婚を認めないだろう。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.
アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
My father is too stubborn to admit his faults.
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
I'll accept it, but with one condition.
認めるけど、条件が一つ。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.
マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
His services were appreciated.
彼の功績は認められた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Under the circumstances I cannot allow the request.
そういう事情なのでその要請は認められない。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.
君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.
五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の再確認をしたいのですが。
She allowed that my offer was reasonable.
彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
You are honest to admit your mistake.
自分の非を認めるなんて君は正直だね。
She acknowledged that she couldn't speak French.
彼女はフランス語が話せないことを認めた。
He admitted that he stole the gold.
彼はその金を盗んだことを認めた。
She identified him as the murderer.
彼女は彼を殺人犯だと認めた。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.
その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
He doesn't approve of women smoking.
彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
She would never own up to a mistake.
彼女はどうしても間違いを認めなかった。
He makes no bones about admitting it.
それを認めるのに躊躇しない。
The committee approved the budget.
委員会は予算を承認した。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
He admitted his eagerness to escape from here.
彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"