UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
The boy admitted having broken the vase.少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
I admit it.それは認める。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
His intelligence is widely recognized.彼の頭の良さは広く認められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License