The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
See to it that all the doors are locked before you go out.
外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
We admit that he is a man of ability.
我々は彼がやり手だと言う事を認める。
We regret that your application has not been accepted.
残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
Did you accept his statement as true?
君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
He admitted his defeat.
彼は負けを認めた。
The lost boy was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.
I would be grateful for your approval of this request.
このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
The boss could not approve of what one of his men did.
ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
Your reservation is reconfirmed.
予約の確認はすみました。
He told her firmly to realize how serious her condition was.
彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.
衣服からその迷子の身元が確認された。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.
君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
Everyone looked on me as a leader.
みんなが私をリーダーと認めた。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
She admitted to having heroin.
彼女はヘロインを持っていることを認めた。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
The plan is subject to his approval.
その企画は彼の承認を必要とする。
I cannot approve your plan.
私はあなたの計画を承認できない。
He admits being involved in the scandal.
彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
I admit my mistake.
私は自分の誤りを認める。
I could not accept that my wife was really dead.
私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"