The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is recognized as the best figure-skater in the country.
彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.
君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
He recognized his son as lawful heir.
彼は息子を正式の相続人と認めた。
He couldn't accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
I support the proposal.
その提案を承認します。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.
その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He browbeat her into accepting it.
彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.
彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
We regret that your application has not been accepted.
残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
That theory isn't generally accepted.
その理論は一般に認められていない。
He admitted that he had stolen the treasure.
彼はその財宝を盗んだことを認めた。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.
彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Even given what you say, I still think you are to blame.
あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.
彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
The argument that smoking is injurious has become accepted.
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Mother approved my plan.
母は私の計画をよいと認めた。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.
日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
I have a confirmed reservation.
予約は確認されています。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
She acknowledged having made a mistake.
彼女は間違いを犯したことを認めた。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
This rule allows no exception.
この規則には例外は認められない。
I'll admit I'm wrong.
僕がわるかったことは認めます。
I will grant that you are right on this point.
この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
The report has not been confirmed yet.
その報道はまだ確認されてない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
While we hate force, we recognize the need for law and order.
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
Did he admit that he was wrong?
彼は自分の非を認めましたか。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
She allowed that my offer was reasonable.
彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
His theory is widely accepted as valid.
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.