UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
Answer the following question to receive your password.パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
Tom admitted his mistake.トムは間違いを認めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.衣服からその迷子の身元が確認された。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License