UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
I support the proposal.その提案を承認します。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
I will look into the matter.その件については確認します。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He admitted having done wrong.彼は罪を犯したことを認めた。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
I convinced him of his fault.彼を説きさとして非を認めた。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I checked it twice.二度確認しました。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License