UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I accept that he was telling the truth.彼が真実を告げていたものと私は認めます。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
She need not have owned up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License