The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Recognize and respect the personality of a person.
人の人格を認め尊重する。
Do I need to reconfirm?
予約の再確認がまた必要ですか。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.
自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
I admit that I was careless.
私が不注意なことは認める。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.
ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはその報告は真実であると確認した。
The dead body was identified by a mole on the cheek.
その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
He admits being involved in the scandal.
彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.
君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
Everyone looked on me as a leader.
みんなが私をリーダーと認めた。
How can you tolerate such a deed?
どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
Flight reconfirmation, please.
フライトの再確認をお願いします。
Please confirm the cancellation by e-mail.
このキャンセル確認のe-mailをください。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
He didn't have the decency to admit that he was wrong.
彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.
彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
I doubt the new proposal will be accepted.
新提案が承認されることはなさそうだ。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.
まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
Tom checked the time.
トムは時間を確認した。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.
君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
He was not about to admit his mistake.
彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
He conceded that he committed a crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
They were able to identify him by his wrist watch.
彼の身元は腕時計で確認できた。
I admit that he is right.
彼が正しいことは認める。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.
誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.
カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
The lost child was identified by his clothes.
行方不明だった少年は服で身元が確認された。
We concede your right to this property.
私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
His great learning has at last been recognized.
彼の偉大な学識はついに認められた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
All of us approved of the plan.
みんなその計画を承認した。
He confirmed that something was wrong with his car.
彼は車の具合がおかしいことを確認した。
He feels no reluctance in acknowledging errors.
彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.