UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
He's not doing a very good job. All the same, you've got to admit that he's doing his best.彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
He acknowledged it to be true.彼はそれを真実だと認めた。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
The tax agent allowed the deduction.税務署は控除を認めた。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
The request was granted.要求は認められた。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Even if he does something bad, he'll never admit it.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License