UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
Please confirm.ご確認ください。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は無試験でその学校の入学が認められた。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
The thief admitted his crime.その泥棒は罪を認めた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
The boy admitted having broken the vase.少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Even given what you say, I still think you are to blame.あなたのおっしゃることは認めるにしても、私はやはりあなたが悪いと思います。
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb.彼はいろいろ他人の欠点をあげつらうのにうんざりしてしまった。そこで彼らの言うことは何でも、たとえどんなにくだらなくてもそのまま認めることにしている。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License