The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.
発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
They finally acknowledged it as true.
彼らはついにそれが真実だと認めた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
She did not need to own up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
We concede your right to this property.
私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
You must admit that you are in the wrong.
君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.
2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
His great learning has at last been recognized.
彼の偉大な学識はついに認められた。
Answer the following question to receive your password.
パスワードを復旧するため、確認用の質問にお答えください。
Give credit where credit is due.
悪人でも手柄は認めてやれ。
That theory isn't generally accepted.
その理論は一般に認められていない。
His existence was recognized.
彼の存在が認められた。
She frankly admitted her guilt.
彼女は率直に罪を認めた。
She need not have owned up to her faults.
彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかったのに。
I'd like to confirm our reservations.
私だったら確認しますよ。
Let's inquire about our hotel reservations.
ホテルの確認をしよう。
He admitted his mistakes.
彼は自分の誤りを認めた。
I will look into the matter.
その件については確認します。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.