UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Admitting that he is honest, I doubt his ability.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルに関係していることを認めている。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
I'll admit that.それは認める。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
He recognized his son as lawful heir.彼は息子を正式の相続人と認めた。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License