UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
I cannot accept an excuse like that.そんないいわけは、認めるわけにはいけません。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
Let's see if I've got that right.では、確認させていただきます。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
The man admitted having broken into the house.その男はその家に押し入ったことを認めた。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
This rule allows no exception.この規則には例外は認められない。
The world has paid due recognition to her ability.世間は彼女の才能を十分認めた。
I admit it.それは認める。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
I will look into the matter.その件については確認します。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
The boy admitted having broken the vase.少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
Have you made sure the door is locked?ドアに鍵がかかっているのを確認しましたか。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License