UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
We admit that he is a man of ability.我々は彼がやり手だと言う事を認める。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
The dead body was identified by a mole on the cheek.その遺体の身元は頬のほくろで確認された。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
How can you tolerate such a deed?どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
I admit it.それは認める。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
He identified the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
It's not legal for people under 20 to drink in Canada.カナダでは20歳未満の飲酒が認められていません。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
His existence was recognized.彼の存在が認められた。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
I admit having done wrong.私は悪いことをしたと認める。
I'm not having any of that.私はそれを認めない。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
Please confirm.ご確認ください。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License