UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Silence is an admission of guilt.黙っていると罪を認めたことになる。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
I checked it twice.二度確認しました。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage.放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
The boy admitted having broken the vase.少年は花瓶を割ってしまったことを認めた。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Admitting what you say, I still think you are in the wrong.君の言うことは認めるが、それでも君が悪いと思う。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
I'd like to confirm the departure time.出発時刻を確認したいのですが。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
He will never admit his fault.彼は決して自分の過ちを認めない。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
The constitution was amended so that women could vote.婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License