The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '認'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.
自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
Father will never approve of my marriage.
父は決して私の結婚を認めないだろう。
She acknowledged that she couldn't speak French.
彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
Will you honor this check?
この小切手で支払いを認めてくれますか。
He was not about to admit his mistake.
彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
I accept the statement as true.
私はその陳述を真実と認める。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の確認をしたいのですが。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.
その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He won't admit his fault.
彼はどうしても非を認めようとしない。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.
アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
He acknowledged his faults.
彼は自分が悪かった事を認めた。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
He admitted that he had committed the crime.
彼は罪を犯したことを認めた。
He was admitted to the school without sitting for an examination.
彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
She would never own up to a mistake.
彼女はどうしても間違いを認めなかった。
The clerk admitted his mistake to me.
行員は私に過ちを認めた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.
彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."
「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
I would appreciate it if you could agree to my plan.
私の計画にご承認をいただければ幸いです。
We concede your right to this property.
私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
While we hate force, we recognize the need for law and order.
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
I would be grateful for your approval of this request.
このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.
予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
The plan is subject to his approval.
その企画は彼の承認を必要とする。
You should acknowledge your failure.
君は失敗を認めるべきだ。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.
トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Would you please check this matter with your bank?
この件につき、銀行にご確認いただけますか。
He admitted his eagerness to escape from here.
彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
This time, I'll check, double-check and check again.
今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
The plan was approved in its entirety.
計画はそっくり承認された。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.
君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
Did he admit that he was wrong?
彼は自分の非を認めましたか。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Even if I admit that, I cannot agree with you.
それを認めるとしても、私は君に同意できない。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.
誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
I answer for his honesty.
彼が正直なのは認めます。
Tom looked both ways before crossing the road.
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
Please reconfirm the reservation by March 10.
3月10日までに予約を再確認して下さい。
I can't approve of your going out with him.
君が彼と付き合うのは認められない。
He admitted that he wanted to escape from here.
彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
He identified the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
They were able to identify him by his wrist watch.
彼の身元は腕時計で確認できた。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"