UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
They finally acknowledged it as true.彼らはついにそれが真実だと認めた。
None of them would admit to being the culprit.誰一人罪を犯した事を認めようとはしなかった。
To do her justice, we must admit her talent as a writer.公平に言えば彼女の文才を認めないわけにいかない。
She has finally been regarded by the nation as the most charismatic actress.彼女はついに最もカリスマ性のある女優として国民から認められました。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th.五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Did he admit that he was wrong?彼は自分の非を認めましたか。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
He was admitted to the school without sitting for an examination.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He withheld his consent.彼は承認を保留した。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
Nor am I ashamed to confess my ignorance.それに知らないことは知らないと認めたって恥とは思わない。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
Your reservation is reconfirmed.予約の確認はすみました。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
I'm ready to admit that it was my fault.それが私の間違いであったことを私は潔く認める。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
The plan was approved in its entirety.計画はそっくり承認された。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
This time, I'll check, double-check and check again.今度は確認し、再確認し、さらにもう一度確認します。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
I admit her superiority to others.私は彼女が他の人たちよりずば抜けていると認めている。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Never go across the street without looking for cars first.道路を横切るときには必ず最初に車を確認しなさい。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
All of us approved of the plan.みんなその計画を承認した。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License