UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Admitting what you say, I still think you are mistaken.君の言うことは認めるが、やはり君は間違っていると思う。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
She doesn't admit that she is wrong.彼女は自分が間違っているのを認めない。
I would appreciate it if you could agree to my plan.私の計画にご承認をいただければ幸いです。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
I will look into the matter.その件については確認します。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Silence is an admission of guilt.黙っているのは罪を認めることだ。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
The request was granted.要求は認められた。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
After this, nobody ever saw the ghost of the old woman again in that alley.その後、この横町で、ふたたび鬼婆のすがたを認めたという者はなかった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
Admitting what you say, I still think he's in the right.おっしゃることは認めますが、それでも、彼は正しいと思います。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
Everyone will accept that idea in principle.誰もがその考えを原理的には認めるだろう。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
He won't admit his fault.彼はどうしても非を認めようとしない。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
Admitting what you say, I still believe I am right.君の言うことは認めるが、やはり私の方が正しいと思う。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
I'll accept it, but with one condition.認めるけど、条件が一つ。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
He admitted his eagerness to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License