Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Beginners should learn spoken English first. | 初心者はまず口語英語を学ぶべきだ。 | |
| The story is founded on tradition. | その物語は伝説に基づいている。 | |
| Can you communicate in English what you want to say? | あなたは英語で自分の言いたいことを伝えることができますか。 | |
| Can you speak French? | 君はフランス語が話せますか。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| Tom doesn't know how to say what he wants to say in French. | トムは自分の言いたいことをフランス語でどう言えばいいのか分からない。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| In addition to English, he speaks German. | 英語のほかに、ドイツ語を話す。 | |
| Ken wishes to brush up his English. | ケンは、英語に磨きをかけたいと思っている。 | |
| I can't speak English, much less German. | 私は英語が話せない、ましてドイツ語はだめだ。 | |
| They listened attentively so as not to miss a single word. | 彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。 | |
| If you want to go to college, study English harder. | もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。 | |
| Tom can only speak in broken French. | トムは片言のフランス語しか話せない。 | |
| I will have been studying English for six years by the end of next month. | 私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。 | |
| "Define your terms," requested the businessman at the contract hearings. | 「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。 | |
| Most signs are written in English. | 大部分の標識は英語で書かれている。 | |
| How can I contact a Japanese-speaking doctor? | 日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。 | |
| Let's speak English. | 英語を話しましょう。 | |
| If he were proficient in English, I would hire him. | 彼が英語に堪能ならば、私は彼を雇います。 | |
| She can speak Spanish well. | 彼女は上手にスペイン語を話せます。 | |
| She speaks German and French, not to mention English. | 彼女は英語は言うに及ばず、ドイツ語とフランス語も話します。 | |
| Written in plain English, the book can be read even by you. | 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 | |
| Does Tom speak French? | トムはフランス語が話せますか。 | |
| He has a smattering of Greek. | 彼はギリシャ語が少しわかる。 | |
| I can understand French to a certain extent. | 私はある程度フランス語を理解できる。 | |
| I'd like to learn French. | フランス語を学びたいんです。 | |
| Can I talk to someone who speaks Japanese? | 日本語が話せる人と替わってもらえませんか。 | |
| Do you think in French? | フランス語で考える? | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で話を理解してもらうことができますか。 | |
| He mentioned it. | 彼はそのことについて語った。 | |
| Tom can't read French. | トムはフランス語が読めない。 | |
| What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. | 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 | |
| Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English. | その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。 | |
| Will you tell me how to spell the word? | その単語のつづりを教えてくれませんか。 | |
| He can speak English and French. | 彼は英語とフランス語が話せる。 | |
| Besides teaching English, he writes novels. | 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 | |
| Can you speak Chinese? | あなたは中国語を話せますか? | |
| Try to write in plain English. | 平易英語で書くようにしなさい。 | |
| I would like to improve my English pronunciation. | 私は英語の発音をもっとよくしたい。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| I swear by God that I will speak the truth. | 神にかけて真実を語る事を誓う。 | |
| Nobody compares with her in French. | フランス語では誰も彼女にかなわない。 | |
| With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object. | 動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。 | |
| Does he speak English? | 彼は英語を話しますか。 | |
| I can't understand the meaning of this word. | 私はこの単語の意味がわからない。 | |
| It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. | 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| He prefers French to German. | 彼はドイツ語よりフランス語が好きだ。 | |
| All of my kids want to learn French. | ウチの子どもたちは皆フランス語を学びたいと思っています。 | |
| Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. | どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 | |
| This book is written in simple English, so it's easy to read. | やさしい英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| Their conversation being in Chinese, I did not understand one word. | 彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。 | |
| Tom can sing a few French songs. | トムは幾つかのフランス語の歌を歌える。 | |
| French is definitely not a difficult language. | フランス語は決して難しい言語ではありません。 | |
| Some people compare life to a story. | 人生を一つの物語にたとえる人もいる。 | |
| This word comes from Greek. | この言葉はギリシャ語に由来している。 | |
| The best way to master English composition is to keep a diary in English. | 英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。 | |
| He is such a good English speaker. | 彼は英語がうまい。 | |
| He speaks English as fluently as any student in his class. | 彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。 | |
| This is a good book for anyone wishing to learn English. | これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。 | |
| Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
| Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin. | フランス語やイタリア語やスペイン語のような言葉はラテン語からできています。 | |
| I like to study English. | 私は英語を勉強するのが好きです。 | |
| There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. | 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 | |
| What a good speaker of Japanese! | 何て上手に日本語を話すんだ。 | |
| I don't understand Dutch. It's difficult. | 私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。 | |
| She has been studying French for a few years. | 彼女は数年間フランス語を勉強している。 | |
| My English teacher has advised me to read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| We make not a few mistakes when speaking in English. | 私たちは英語で少なからず誤りを犯します。 | |
| Germany is called "Deutschland" in German. | ドイツ語ではドイツのことを「ドイチュラント」という。 | |
| However hard you may study, you can't master English in a year or so. | たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| The English title is "Norwegian Wood". | 英語の題名は「Norwegian Wood」と言います。 | |
| Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation. | 世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。 | |
| I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with? | フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない? | |
| He speaks English very well. | 彼はたいへん上手に英語を話します。 | |
| I could make myself understood in English. | 私は英語で話が通じた。 | |
| Look the word up for yourself in the dictionary. | その語は自分で辞書で調べなさい。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。 | |
| Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say. | あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。 | |
| He was raised in the United States, but his native language is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| If you heard her speak English, you would take her for an American. | 彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。 | |
| After school, I go to an English school to practice English conversation. | 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 | |
| I wish I could speak English half as well as he. | 彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。 | |
| The common language of many Asians is English. | 多くのアジア人の共通言語は英語だ。 | |
| I speak a little Japanese. | 私は少し日本語を話します。 | |
| What I'm going to do is study French. | 私がこれからする事はフランス語の勉強です。 | |
| Can you make yourself understood in French? | あなたはフランス語で用が足せますか。 | |
| She translated the book from Japanese into English. | 彼女はその本を日本語から英語に翻訳した。 | |
| You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight. | 明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。 | |
| Between the language he uses and the language those around him use. | 自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。 | |
| I think my German isn't very good. | 私のドイツ語は本当に駄目だと思う。 | |
| Written in simple English, this book is easy to read. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| Ted is incompetent to teach English. | テッドは英語を教える能力がない。 | |
| Bob is the only student that can speak Spanish in our class. | ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| I used to listen to English programs. | 私はかつて英語の番組を聞いたものだ。 | |
| Her facility with English is wonderful. | 彼女が英語をやすやすと使えることはすばらしい。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |