Language is the means by which people communicate with others.
言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
But this is the story of an old man who wants to die.
しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。
We will have an English test next Monday.
次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
Is English harder than Japanese?
英語は日本語より難しいですか。
He is weak in English.
彼は英語が苦手だ。
How do you pronounce "Wi-Fi" in French?
Wi-Fi ってフランス語ではどう発音するんですか?
There are many Americans who can speak Japanese.
日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
Students will take one of these English courses.
学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.
彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
Language acquisition requires creativity.
言語習得には創造力が必要だ。
This word is not in common use.
この単語は、一般によく使われていない。
My mother has been taking French lessons for several years.
母は数年前からフランス語を習っています。
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese (E-J) and from Japanese to English (E-J), there isn't much real demand for J-S and S-J.
A child who is a native speaker usually knows many things about his or her language that a non-native speaker who has been studying for years still does not know and perhaps will never know.
That foreigner spoke Japanese as if it were his native language.
その外国人はまるで母語のように日本語を話した。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
It is difficult for foreign students to speak English well.
外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
She came to Japan to study Japanese.
彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。
The story concluded abruptly.
その物語りは突然終わりになった。
Can't you speak French?
フランス語喋れないのか?
English has spread all over the country.
英語は全国に普及した。
He has recently made remarkable progress in English.
彼の英語は最近著しく進歩した。
He earns his living by teaching English.
彼は英語を教えて生計をたてている。
He doesn't just speak French, he speaks Spanish as well.
彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
I was poor at English.
私は英語が不得意だった。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.
私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
Delight is the opposite of sorrow.
喜びの反意語は悲しみです。
In the English language many words contain letters which are not pronounced.
英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。
My English teacher advised me to read these books.
私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
I will have been studying English for five years next February.
私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
The sad story made my heart ache.
その悲しい物語は私の胸を痛ませた。
I was moved to tears by the tragic story.
悲しい物語に涙を催した。
You should read books written in English.
英語で書かれた本を読みなさい。
He cannot write English without making mistakes.
彼は英語を書くと必ず間違える。
Before going to study in Paris I must brush up on my French.
パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
I'm learning Japanese.
私は日本語を勉強しています。
Do you, by any chance, speak French?
もしかしてフランス語できたりする?
She was fluent in French.
彼女はフランス語が流ちょうだった。
I appreciate foreign languages!
私は外国語が好きですよ。
He is improving in speaking English.
彼は英語をしゃべるのがうまくなってきた。
Mr Oh came to Japan to study Japanese.
王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Is Tom also studying French?
トムってフランス語もやってるの?
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.