Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Say it in English. | 英語でそれを言ってごらん。 | |
| He flatters himself that he is the best speaker of English. | 彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。 | |
| This story appeared serially in the Asahi. | この物語は朝日新聞に連載された。 | |
| The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book. | 今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。 | |
| If you learn English at all, learn it thoroughly. | どうせ英語をやるのなら徹底的にやれ。 | |
| As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. | さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。 | |
| We make not a few mistakes when speaking in English. | 私たちは英語で少なからず誤りを犯します。 | |
| He reads Arabic. | 彼はアラビア語を読みます。 | |
| She keeps her diary in English. | 彼女は英語で日記をつけている。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| What do you think of Japanese? | 日本語をどう思いますか。 | |
| He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican. | 彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。 | |
| We're learning French. | フランス語を勉強している。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。 | |
| I can't read French, let alone speak it. | フランス語は読めません。ましてや話すなんて。 | |
| It's difficult to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| I wonder if there is any point in translating proverbs into English. | 諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。 | |
| People used to think that only humans could use language. | 人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。 | |
| My English is anything but good. | 私の英語は決して上手ではない。 | |
| I'm at home in English. | 私は英語に精通しています。 | |
| If only I could speak English as fluently as you! | 君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに。 | |
| Can you speak Chinese? | あなたは中国語を話せますか? | |
| He teaches English. | 彼は英語を教えている。 | |
| I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently. | 私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| There is a world of difference between, "somehow being understood" and "using correct English." | 「まがりなりにも通じている」ということと「正しい英語を使っている」ということには雲泥の差があります。 | |
| He chatters at the rate of two hundred words a minute. | 彼は1分間に200語の割合でしゃべっている。 | |
| They speak English and French in Canada. | カナダでは英語とフランス語を話します。 | |
| I am Finnish, but I speak also Swedish. | 私はフィンランド人なのに、スウェーデン語も話せる。 | |
| Written in plain English, the book can be read even by you. | 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 | |
| It is worthwhile learning Spanish. | スペイン語は学ぶ価値がある。 | |
| He has a good command of French. | 彼はフランス語が自在にこなせる。 | |
| Having lots of free time, I've decided to study French. | 自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。 | |
| Yumi and Emi were studying for their English test. | 由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。 | |
| I have few English books. | 私は英語の本をほとんど持っていない。 | |
| A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| Please speak to me in English. | 私には英語をしゃべってください。 | |
| This book deals with the new theory of linguistics. | この本は言語学の新しい理論を扱っている。 | |
| In English there are some words borrowed from Japanese. | 英語には日本語から入った語がいくつかある。 | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均で一日2時間英語を勉強する。 | |
| Tom can speak French and English. | トムはフランス語と英語を話せる。 | |
| No, I can't speak English. | いいえ、私は英語を話せません。 | |
| Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say. | あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。 | |
| Please look up this word in a dictionary. | この単語を辞書で調べなさい。 | |
| Spanish is easy. | スペイン語は簡単です。 | |
| Latin is a dead language. | ラテン語は死んだ言語である。 | |
| Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans. | 僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。 | |
| He changed a few words. | 彼は2、3の単語を入れかえた。 | |
| They went on talking all night. | 彼らは夜通し語り合った。 | |
| Language is a means of communication. | 言語は伝達の手段である。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| It is six years since I started to study English. | 私は英語を始めてからもう6年になる。 | |
| It has a great many words borrowed from foreign languages. | それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 | |
| "Tatoeba" means "for example" in Japanese. | "Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。 | |
| I've heard the French version of this song. | この歌のフランス語版を聴いたことがある。 | |
| Cathy can speak French and German. | キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。 | |
| Get the meaning of a word from its context. | 文の前後関係から単語の意味を知る。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| I didn't know that he could speak English. | 私は彼が英語を話せるのを知らなかった。 | |
| Kate can hardly speak Chinese. | ケイトは中国語をほとんど話せない。 | |
| When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. | 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| Have you ever heard that song sung in French? | あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| How do you say XXX in Dutch? | XXXはオランダ語で何という意味ですか。 | |
| All of these meetings are in English. | これらの会合は全部英語で行われる。 | |
| Tom is a language nerd. | トムは言語オタクだ。 | |
| He tried to speak French to us. | 彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。 | |
| She can speak English very well. | 彼女は英語をとても上手に話すことができます。 | |
| He has some experience in teaching English. | 彼は英語教育にいくらか経験がある。 | |
| It is difficult for me to pronounce the word. | その単語を発音することは私には難しい。 | |
| He has a great interest in Japanese. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| His command of English is on a par with mine. | 彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。 | |
| Impossible is not a French word. | 不可能という言葉はフランス語にはない。 | |
| My mother could speak five languages. | 私の母は5ヶ国語を話すことができます。 | |
| Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all. | 彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。 | |
| He can speak both English and French. | 彼は英語かフランス語かどちらか話せる。 | |
| I'm going to study biology and Spanish. | 私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。 | |
| He can both speak and write Russian. | 彼はロシア語が話せるし書くことができる。 | |
| After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?" | せっかく、英語で注文しようと意気込んで入ったのに、日本語で「いらっしゃいませ」って言われた。あれ?って感じ。 | |
| My mother tongue is Japanese. | 私の母語は日本語です。 | |
| Leave out this word. | この単語を省きなさい。 | |
| My English teacher recommended that I read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| I would like to speak English fluently. | 流暢に英語を話したいものだ。 | |
| I love French. | フランス語が堪らなく好きです。 | |
| It's difficult to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| The French word 'chat' means 'cat'. | フランス語のCHATは英語のCATを意味する。 | |
| English is like a universal language. | 英語は世界共通語のようなものだ。 | |
| A dictionary is an important aid in language learning. | 辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。 | |
| He's working at his English. | 彼は英語の勉強をしている。 | |
| My mom doesn't speak English very well. | 私の母はあまり英語が上手に話せない。 | |
| If he's proficient in English, I'll hire him. | 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 | |
| He wanted to teach English at school. | 彼は学校で英語を教えたかった。 | |
| You're much less likely to get a good position if you don't speak English. | 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| These words aren't used in spoken language. | これらの語は話し言葉では使われない。 | |
| The saddest part of the story remains to be told. | その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |