UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '語'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
You know some Japanese.日本語が少し話せるからね。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
Let's sing the English song.その英語の歌を歌いましょう。
What do you call this vegetable in English?この野菜、英語で何ていうの?
I've studied English for five years.英語を5年習いました。
We called on our English teacher the other day.私達は先日英語の先生をたずねた。
The Japanese and Chinese pronunciation for kanji is very different, isn't it?日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
I study French every day.フランス語は毎日勉強している。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
English is not easy for us.英語は私達にはやさしくない。
She knows French inside out.彼女はフランス語のことなら何から何まで知っている。
He can speak French, still more English.彼は、フランス語を話せる、ましてや英語も話せる。
Are you studying English?あなたは英語を勉強していますか。
I'm amazed at his rapid progress in English.彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
We have already learned English.私たちはすでに英語を学んでしまいました。
Speaking English is useful.英語を話すことは役に立ちます。
I have few English books.私は英語の本をほとんど持っていない。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。
What's your native language?あなたの母国語は何ですか?
Betty speaks Esperanto very well.ベティーはエスペラント語を上手に話します。
She can speak French, and is even better at English.彼女はフランス語を話せる。まして英語はなおさらだ。
I remember the word.私はその単語をおぼえている。
He speaks English well.彼は英語を話すのが上手い。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を写すとき一語もおとさないように気をつけなさい。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
Do you speak Turkish?あなたはトルコ語を話しますか。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
Her story can't be true.彼女の物語が真実のはずがない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He kept his tongue under a bridle.彼は口を謹んで何も語らなかった。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
I like English better.私は英語の方が好きです。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
I can't even speak English very well, much less Spanish.私は英会話もろくにできない、ましてやスペイン語など話せるはずはありません。
I study English every day.私は毎日英語の勉強をする。
He teaches them how to speak Japanese.彼は日本語の話し方を彼らに教えます。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.彼に英語で話しかけたが理解してもらえなかった。
He earns his living by teaching English.彼は英語を教えて生計をたてている。
French and Arabic are spoken in this country.この国ではフランス語とアラビア語が話されている。
Written in plain English, the book can be read even by you.易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
He can speak French, and even more English.彼はフランス語が話せる。英語はなおさらだ。
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
I study French in addition to English.私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
He joined the English club.彼は英語部に入った。
Whom we love best to them we can say least.最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
What's the longest German word?ドイツ語で一番長い単語は何ですか?
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
We called on our English teacher the other day.私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。
When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him.英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。
Can't they speak French?彼らはフランス語が出来ないの?
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
He will tell me everything sooner or later.彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。
To hear him speak English, you would take him for an American.彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
She speaks not only English but also French.彼女は英語だけでなくフランス語も話します。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
Does anyone speak English?誰か英語を話す人はいますか。
Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English.日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。
I decided to go to college to major in English.私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
He is a British teacher who teaches us English.彼は私たちに英語を教えてくれるイギリス人の先生です。
According to folktales, cats have nine lives.昔の物語によると猫が九性有りと言われています。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
Boil the news down to a hundred words.そのニュースを100語に要約しなさい。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
People don't say that anymore.それって死語じゃないの。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
What a good speaker of Japanese he is!彼は何て上手に日本語を話すんだ。
Learn by heart as many idioms as possible.できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
German is not an easy language.ドイツ語はやさしい言語ではありません。
I am studying English now.私は今英語を勉強している。
Can you speak French?君はフランス語が話せますか。
I like stories that have sad endings.私は悲しい結末の物語が好きです。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
The story got more and more interesting.物語はますます面白くなった。
I want to become a teacher of Japanese.私は日本語の先生になりたい。
My significant other works at a language school and loves it very much.恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
Many English words are derived from Latin.英語にはラテン語から来た語が多い。
She can speak French, and fluently at that.彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。
Sum up the passage within 200 words.200語以内でその文章を要約してください。
Written as it is plain English, this book is useful for beginners.このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。
I'm comfortable in English.私は英語に精通しています。
Say it in English.英語でそれを言ってごらん。
He can also speak Russian.彼はロシア語も話せる。
Do you know any doctors who speak Japanese?日本語の話せる医者はいますか。
My son tried to become a teller of funny stories.私の息子は落語家になろうとした。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License