Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Betty speaks Esperanto very well. ベティーはエスペラント語を上手に話します。 After school, I go to an English school to practice English conversation. 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 I can read German, but I can't speak it. 私はドイツ語を読めるけど話せない。 Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups. 日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。 Can you make yourself understood in English? 英語で話しが通じますか。 You have to speak only English. あなたは英語だけを話さなければなりません。 Language keeps in step with the times. 言語は時代に合わせて変化していく。 It is difficult to speak Chinese well. 中国語を上手に話すのは難しい。 She is progressing in Chinese. 彼女は中国語が上達している。 He tried to speak French to us. 彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。 English abounds in idioms. 英語はイディオムが豊富である。 I don't understand electronics shoptalk. 電子工学の専門用語がわからない。 In the English language many words contain letters which are not pronounced. 英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。 I hate French. フランス語が憎い。 We learn English at school. 私たちは学校で英語を学ぶ。 Do you speak Japanese? 日本語が話せますか。 Father translated the German letter into Japanese. 父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。 Culture destroys languages. 文化は言語を破壊する。 We had to learn to read the word. 我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。 I would often take part in an English speech contest in my school days. 学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。 I wish I had studied English harder while young. 若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。 He speaks Chinese very well. 彼は中国語をとても上手に話す。 I must brush up my English. 僕は英語を鍛えなおさなければならない。 '-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective. 「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。 Read this passage and translate it into Japanese. この1節を読み、日本語に翻訳せよ。 Tom speaks Japanese better than Japanese do. トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。 Plain English is a shortcut to the goal of language learning. プレインイングリッシュは語学習得の近道です。 You had better study English thoroughly. 君は徹底的に英語を学んだほうがよい。 The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family. 「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。 Of the two stories, the latter story is better. 2つの物語のうち、後の方が良い。 His tone became more and more fervent. 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 Would you please tell me how to spell that word? その単語のつづりを教えてくれませんか。 He went up to Tokyo with the intention of studying English. 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 You had to study English. 英語を勉強しなければならなかった。 I like them, foreign languages. 俺は外国語、好きだよ。 Some consider language as a form of knowledge. 言語を知識の形態と考える人もいる。 Please answer in French. フランス語で答えてください。 Tom learned French while living in Quebec. トムはケベック滞在中、フランス語を習った。 If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。 Must I speak English? 英語を話さなければなりませんか。 He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican. 彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。 Which is the most difficult language in the world? 世界で一番難しい言語は何ですか。 It is not easy to master English. 英語を習得するのは容易ではない。 This poem was originally written in French. この詩は本来フランス語で書かれていた。 These legends should be handed down to our offspring. これらの伝説は私達の子孫に語り継がれるべきだ。 The story drew to a conclusion. 物語は結末に近づいた。 Next period is an examination in German. 次の時間はドイツ語試験だ。 I like to read story books. 私は物語の本を読むのが好きだ。 He will tell everything to me sooner or later. 彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。 He also speaks French. 彼はフランス語も話せる。 She is busy learning English. 彼女は英語の勉強で忙しい。 The meaning of a word is determined by the context where it is used. 単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。 I learned French instead of German. 私はドイツ語ではなくフランス語を学んだ。 "My name's Tom. I'm from France." "Tom! You've gotta teach me English one of these days!" 「トムといいます。フランスから来ました」「トムさん! 今度英語教えてください!」 English is spoken in many countries. 英語はたくさんの国々で話されている。 A sentence normally has a subject and a verb. 文には普通、主語と動詞がある。 Tom is good at French. トムはフランス語が上手い。 I looked up the words in my dictionary. 私は辞書でそれらの単語を引いた。 The two languages have a lot in common. その2つの言語には共通点が多い。 My boyfriend works at a language school and loves it very much. 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 It's fun to learn a foreign language. 外国語を学ぶことは楽しい。 These are both called "future volitional" and include the intent of the subject. これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。 He had learned English before he left for England. 彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。 English is a language spoken all over the world. 英語は世界中で話される言語です。 We study Arabic. わたしたちはアラビア語を習っている。 I cannot speak English without making some mistakes. 私は間違わずには英語を話せない。 He wanted to teach English at school. 彼は学校で英語を教えたかった。 Can you count in Italian? あなたはイタリア語で数をかぞえられる? Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists. 中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。 All the events described in this story are imaginary. この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。 She came to Japan to study Japanese. 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 He speaks English with a strong German accent. 彼はひどいドイツなまりで英語を話す。 This word is not in common use. この単語は、一般によく使われていない。 The story lived on, passed from person to person. その物語は口から口へ伝えられて生き残った。 The word has acquired broad meaning. その語は広い意味を持つに至った。 We have five English lessons a week. 私達は一週間に五回英語の授業がある。 Our Japanese teacher is very nice to us. 国語の先生は私たちにとても親切だ。 It is believed that whales have their own language. 鯨には独自の言語があると信じられている。 I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently. 私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。 Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 Takeshi hopes to go to London to study English. タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 He writes correct English. 彼の書く英語は正確だ。 I could not make myself understood to them in English. 彼らに私の英語は通じなかった。 Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners. このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 She is a fluent speaker of English. 彼女は流暢に英語を話す。 A young child has a small vocabulary. 幼い子供は語いが少ない。 Not every word in this dictionary is important. この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。 I'd rather not say anything about politics. 政治については語りたくない。 My uncle can speak German. 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 What language do you speak in your country? お国では何語を話すのですか。 To master English is hard. 英語をマスターすることは難しい。 In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. 中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。 I think my German is really bad. 私のドイツ語は本当に駄目だと思う。 She was fluent in French. 彼女はフランス語が流ちょうだった。 This dictionary is written in English. この辞書は英語で書かれている。 He went to London to study English. 彼は英語を勉強するためにロンドンに行った。 Ken studied English last night. ケンは昨晩英語を勉強しました。 Dutch is closely related to German. オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 Speaking English is difficult. 英語を話すことは難しい。 The story is based on fact. その物語は事実に基づいている。