The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '語'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last night we enjoyed talking over our high school days.
昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。
He speaks Spanish, not to mention English and German.
彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。
I can't speak English at all.
英語はさっぱり話せません。
I only know a few words.
単語を2,3個知っているだけ。
He can speak both English and German.
彼は英語もドイツ語も両方とも話せる。
Learning a foreign language is fun.
外国語を学ぶことは楽しい。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.
しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
What is the easiest way to learn English?
英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。
Tom is teaching us French.
トムは私たちにフランス語を教えている。
Having lots of free time, I've decided to study French.
自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
Mr Oh came to Japan to study Japanese.
王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。
You can't speak English, can you?
君は英語が話せませんね?
English is the world's language.
英語は世界の言語である。
I'll get up your drive for English study.
英語の勉強のやる気をおこさせる。
He is absorbed in the study of linguistics.
彼は言語学の研究に没頭している。
He is much inferior to me in English.
彼は英語ではわたしよりずっと劣っている。
I like to read story books.
私は物語の本を読むのが好きだ。
This story is worth reading.
この物語は読むだけの価値がある。
Tom can speak French as well.
トムはフランス語も話せる。
We will have an English test this afternoon.
今日の午後、英語のテストがあります。
French has many more vowels than Japanese.
フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.
目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
We talked and talked until the day broke.
私たちは語りに語って、とうとう夜が明けた。
How fluently that foreigner speaks Japanese!
あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
It shows that English is no longer the language only of the people of England.
つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。
I can't speak French at all.
フランス語はさっぱりできません。
Meg has a facility for languages.
メグは語学の才能がある。
I must brush up my English.
私は英語にみがきをかけなければならない。
He made two mistakes in the English test.
彼は英語の試験で2つ間違った。
She is capable of teaching both English and French.
彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。
He is qualified as an English teacher.
彼は英語教師の資格がある。
He speaks French and that very well.
彼はフランス語を話すしかもとても上手だ。
It was not until he was forty that he began to study German.
四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。
Every language continues to change as long as it is spoken.
すべての言語は話されている限りは変化する。
You can speak German.
あなたはドイツ語が話せます。
He speaks ten languages.
彼は10ヶ国語しゃべれる。
It takes a great deal of practice to master a foreign language.
外国語を習得するには多量の練習が必要である。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
Could she make herself understood in French in Paris?
パリで彼女のフランス語は通じましたか。
Since it's written in easy English, even you can read that book.
易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
I couldn't make myself understood well in English.
私は英語でうまく自分の意思を伝えることができなかった。
We study Arabic.
わたしたちはアラビア語を習っている。
Mr. Sato speaks English well.
佐藤さんは英語をじょうずに話す。
He made up a story about the king.
彼は王についての物語を作り上げた。
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.
外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。
Can you make yourself understood in English?
英語で話を理解してもらうことができますか。
If you are going to America, brush up your English.
アメリカへ行くつもりなら、英語をしっかりとやり直しなさい。
The reason is that I want to be an English teacher.
なぜなら私は英語の先生になりたいからです。
I don't speak French very much.
フランス語であまり話しません。
The second language may be freely chosen.
第二外国語は自由に選択できることになっている。
All students of English should have a good English-English dictionary at hand.
英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。
What language do they speak in Korea?
韓国では何語を話しますか。
He teaches us English.
彼は私たちに英語を教えてくれる。
Do you know any doctors who speak Japanese?
日本語の話せる医者はいますか。
That interpreter is a master of five languages.
あの通訳は5か国語を自由に操る。
No one speaks this language anymore.
もはやこの言語を話す人はいない。
This is a writing style different from genuine English.
これは純正の英語とは違った文体だ。
He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.
彼はメキシコ人なので英語の発音はスペイン風になる。
All you have to do is to try hard to master English.
君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
I plan to hire someone who can speak English.
私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.
ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
I can't read French, let alone speak it.
私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。
He likes Japanese, and he's good at it.
彼は国語が好きだし得意だ。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は中国語の他に英語も話せます。
While in London, she studied English.
ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
He is capable of teaching French.
彼はフランス語を教えることができる。
She speaks French, not to speak of English.
彼女は、英語は言うまでもなく、フランス語も話します。
She is intent on mastering French.
彼女はフランス語の習得に熱中している。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.
その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
No, I can't speak English.
いいえ、私は英語を話せません。
In order to put into application the case of treating Japanese, Masato Hagiwara all by himself wrote an additional chapter 12 for Japan that is not in the original book.