Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| For the time being, I am studying French at this language school. | 当分、この語学学校でフランス語を勉強します。 | |
| Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language? | 外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。 | |
| He never speaks English without making mistakes. | 彼は英語をしゃべると必ず間違える。 | |
| I'm learning French now. | 今フランス語を学んでいます。 | |
| I studied English when I was there. | 私は、そこにいた時に英語を学びました。 | |
| He is ahead of us in English. | 彼は英語では私たちより勝っている。 | |
| The story approximates to historical truth. | その物語は歴史的真実に近い。 | |
| She took an examination in English. | 彼女は英語の試験を受けた。 | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| He speaks English. | 彼は英語を話します。 | |
| If you want we can use English. | お望みであれば英語を使うことも可能です。 | |
| So far as I know, there is no such word. | 私の知っている限りではそんな語はない。 | |
| Bill is still a legendary figure in this company. | ビルはこの会社での語り草になっている。 | |
| In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. | 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 | |
| I wanted the teacher to write a letter in English. | 私は先生に英語で手紙を書いてもらいたかった。 | |
| My son tried to become a rakugo story teller. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |
| Tom's Japanese is improving little by little. | トムの日本語は少しずつ進歩している。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. | 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その語を自分の辞書で調べなさい。 | |
| The story was adapted for the movie. | その物語は映画用に脚色された。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| No, I can't speak English. | いいえ、私は英語を話せません。 | |
| Sum up the passage within 200 words. | 200語以内でその文章を要約してください。 | |
| My uncle can speak German. | 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 | |
| Call someone who speaks Japanese, please. | 日本語の話せる人を呼んでください。 | |
| He speaks Japanese well, but I can't speak German. | 彼は上手に日本語を話しますが、私はドイツ語を話せません。 | |
| Do you want to see our English lesson? | あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| He is our English teacher. | 彼は私たちの英語の先生です。 | |
| He can speak Thai as well as English. | 彼は、英語だけでなくタイ語も話せます。 | |
| Ken studied English last night. | ケンは昨晩英語を勉強しました。 | |
| Learn these words, one by one. | これらの単語を一つずつ覚えなさい。 | |
| The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers. | これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。 | |
| I want to speak in German with Arnold Schwarzenegger. | アーノルド・シュワルツェネッガーとドイツ語で話したい。 | |
| Tom speaks both French and English. | トムはフランス語も英語も話します。 | |
| Must I speak English? | 英語を話さなければなりませんか。 | |
| Those two boys have about the same ability in English. | その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語は一言もしゃべれません。 | |
| I like to study English. | 私は英語を勉強するのが好きです。 | |
| It's important for young people to study English. | 英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。 | |
| These words aren't used in spoken language. | これらの語は話し言葉では使われない。 | |
| Who is going to put this into English? | 誰がこれを英語に訳してくれますか。 | |
| In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. | 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 | |
| Apr. is an abbreviation for April. | Apr.はApril(4月)の略語です。 | |
| They laughed over their silly misunderstanding. | 彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。 | |
| What do you call this insect in English? | 英語でこの昆虫を何といいますか。 | |
| She speaks Spanish, not to mention English. | 彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は、英語で自分の意志を通じることができますか。 | |
| Can you speak English? | 英語を話せますか。 | |
| Our English teacher is always on time. | 私たちの英語の先生はいつも時間どおりだ。 | |
| Mariko speaks English excellently. | まりこは英語をとても上手に話す。 | |
| Who is your English teacher? | 君達の英語の先生はだれですか。 | |
| It has a great many words borrowed from foreign languages. | それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 | |
| You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7. | 一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。 | |
| The meaning of a word is determined by the context where it is used. | 単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。 | |
| You must not be afraid of making mistakes when learning a language. | 言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。 | |
| This poem was originally written in French. | この詩は本来フランス語で書かれていた。 | |
| Tom speaks almost no French. | トムはフランス語がほとんど話せません。 | |
| The story concluded abruptly. | その物語りは突然終わりになった。 | |
| Language keeps in step with the times. | 言語は時代に合わせて変化していく。 | |
| She flatters herself that she is the best speaker of English. | 彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。 | |
| I'd like you to translate this book into English. | あなたにこの本を英語に翻訳してもらいたい。 | |
| Julia's native language is Italian. | ジュリアの母語はイタリア語だ。 | |
| American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about. | アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| I'm at ease in English. | 私は英語に精通しています。 | |
| He reads French and German, not to speak of English. | 彼は、英語は言うまでもなくフランス語やドイツ語も読める。 | |
| Mr. Kato teaches us English. | 加藤先生が私達に英語を教えてくださる。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは簡単じゃない。 | |
| I'm a Japanese language teacher. | 私は日本語の先生です。 | |
| Do you speak Chinese well? | 中国語を上手くしゃべれますか? | |
| To speak a foreign language well takes time. | 外国語を上手に話すには時間がかかる。 | |
| He said that Esperanto was a "Japanesque Latinate language." | 彼はエスペラントは「日本語みたいで、ラテン語みたいな言語だ」と言った。 | |
| Do you study English? | 君は英語を勉強しますか。 | |
| One speaks English, and the other speaks Japanese. | ひとりは英語を話し、もうひとりは日本語を話す。 | |
| This word is difficult to pronounce. | この単語は発音しにくい。 | |
| For the other 600 million people, English is either a second language or a foreign language. | 残りの6億人にとって、英語は第二言語あるいは外国語になっています。 | |
| The student speaks English a little. | その学生は英語を少しは話す。 | |
| He addressed himself to the reporters. | 彼はレポーターたちに向かって語った。 | |
| We have five English lessons a week. | 英語の授業は週に5回ある。 | |
| Look up this word in the dictionary. | この単語を辞書で見つけなさい。 | |
| He has made little progress in his English. | 彼は英語がほとんど進歩しなかった。 | |
| We took turns telling tales of strange happenings. | 私たちは不思議な経験について次々に語った。 | |
| To master English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| What is the meaning of this word? | この単語の意味は何ですか。 | |
| He told me a long story. | 彼は私に長い物語を話してくれた。 | |
| I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with? | フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない? | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| She studied abroad in order to brush up her English. | 彼女は英語を再び学ぶため、海外で勉強した。 | |
| Pay more attention to intonation when you speak English. | 英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。 | |
| No one can master English if he doesn't make effort. | 誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。 | |
| It's a pity that I don't understand English well. | 英語が良く分からないのが残念です。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"? | どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? | |
| They're able to speak Spanish. | 彼らはスペイン語を話すことができます。 | |
| It's difficult to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| She can speak French, and is even better at English. | 彼女はフランス語を話せる。まして英語はなおさらだ。 | |
| Without a dictionary, it would be hard to study English. | 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 | |