UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '語'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story drew to a conclusion.物語は結末に近づいた。
She speaks English fluently.彼女は流暢に英語を話す。
When did you start studying Latin?いつからラテン語を勉強してるの?
You will derive great benefits from learning English.英語の学習から大いに利益を得るだろう。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Which do you like better, English or music?あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
Tom can speak only a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I'm a French teacher.私はフランス語の教師だ。
He has dozens of English books.彼は何十冊も英語の本を持っている。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
Whatever language you study, it takes time.どんな語学も短期では無理だ。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
I will employ somebody who can speak English.私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
He has the ability to speak ten languages.彼は10の言語が話せる。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
Do you want to see our English lesson?あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。
She has been studying English since the age of ten.彼女は10歳からずっと英語を習っている。
Do you speak Turkish?あなたはトルコ語を話しますか。
The author translated the fairy tale into our mother tongue.その作家がそのおとぎ話を私達の母語に翻訳した。
I study French after dinner every day.私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。
Do you know how to speak English?あなたは英語が話せますか?
Do you have any Japanese newspapers?日本語の新聞はありますか。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
Your English is flawless.君の英語は完璧だ。
What a good speaker of English you are!あなたは何と上手に英語を話すのでしょう。
Father translated the French document into Japanese.父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。
In addition to English, he can speak French.英語の他に、彼はフランス語も話せる。
Everyone can speak French well in Tunisia.チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
Will you translate this into French?これをフランス語に翻訳してくれないか。
He's working at his English.彼は英語の勉強をしている。
Nothing is more delightful for me than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
I can't speak French at all.フランス語はさっぱりできません。
We have an English class today.今日は英語の授業がある。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
We learned Russian instead of French.私たちはフランス語のかわりにロシア語を学んだ。
We will have an English test next Monday.次の月曜に私達は英語のテストを受ける。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
He is fluent in French.彼はフランス語が流暢だ。
Let's talk the night away tonight, shall we?今夜は一つ語り明かそうではないか。
He earns his living by teaching English.彼は英語を教えて生活をしている。
Written in plain English, this book is easy to read.平易な英語で書かれているのでこの本は読みやすい。
I can't make myself understood in German.私はドイツ語で話を通すことができない。
I'm fed up with English.私は英語にうんざりだ。
He answered that he knew no French.彼はフランス語は知らないと答えた。
At Tatoeba you can also learn a lot about your own language.タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
Tom's French is almost perfect.トムのフランス語はほぼ完璧だ。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
He fell behind in his English class.彼は英語の授業で遅れをとった。
"My name's Tom. I'm from France." "Tom! You've gotta teach me English one of these days!"「トムといいます。フランスから来ました」「トムさん! 今度英語教えてください!」
Tom speaks English with a French accent.トムはフランス訛りの英語を話す。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
We will have an English test this afternoon.今日の午後に英語の試験があります。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
He made remarkable progress in English.彼の英語は著しく上達した。
He likes French more than German.彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it.真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。
English is a Germanic language.英語はドイツ語と同語族である。
Tom is teaching us French.トムは私たちにフランス語を教えている。
He expressed himself in good English.彼はりっぱな英語で自分の考えを述べた。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語についていっそう興味があります。
Will you sing some English songs for us?私たちに英語の歌をうたってくれませんか。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めるけど話せない。
They established a Japanese language class for the refugees.彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。
I have to resit an English exam next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
She teaches us French.彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。
She got good marks in English.彼女は英語でよい点を取った。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
But for language, there would be no thought.言語がなければ、思想はないであろう。
Tom is learning French.トムは今フランス語の勉強をしている。
I'm having a hard time with German grammar.ドイツ語の文法に手こずっています。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
I found the Japanese sentence weird, but since it was written by a native, I thought that it was probably correct.変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese (E-J) and from Japanese to English (E-J), there isn't much real demand for J-S and S-J.日本では、英語から日本語(英日)、日本語から英語(日英)への翻訳が多く、日西、西日の実需があまりありません。
The story lived on, passed from person to person.その物語は口から口へ伝えられて生き残った。
It is not difficult to speak English.英語を話すのは難しくない。
I did not study either of the languages.そのどちらの言語も勉強しなかった。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
Please don't use French.フランス語は使わないでください。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
We translated the novel from Japanese into English.私たちはその小説を日本語から英語に訳した。
Yumi speaks very good English.由美は英語をとても上手に話す。
I have hardly any English books.私は英語の本をほとんど持っていない。
The accent of this word is on the second syllable.この語のアクセントは第2音節にある。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Tom speaks English with a heavy French accent.トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
The Englishman likes doing better than talking.あのイギリス人は語ることよりも実行することが好きだ。
She can speak French fluently.彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。
Do we need a universal language?国際語は必要ですか?
Your Japanese is good.日本語がお上手ですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License