Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are few, if any, mistakes in his English. | 彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。 | |
| When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. | 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 | |
| Mr. Kato teaches us English. | 加藤先生が私達に英語を教えてくださる。 | |
| English is spoken around the world. | 英語は世界中で話されています。 | |
| Your English has improved a lot. | 君の英語はとてもよくなった。 | |
| She is able to speak ten languages. | 彼女は10ヶ国語を話すことができる。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。英語の勉強だ。 | |
| Whatever language you study, it takes time. | どんな語学も短期では無理だ。 | |
| She studied abroad in order to brush up her English. | 彼女は英語をやり直して磨きをかけるために留学した。 | |
| He cannot speak either German or French. | 彼はドイツ語もフランス語もどちらも話せない。 | |
| I must brush up my English. | 私は英語にみがきをかけなければならない。 | |
| I will try to translate more sentences into German. | もっと文をドイツ語に翻訳してみよう。 | |
| She studies literature as well as language. | 彼女は言語はもちろん、文学も研究している。 | |
| Only human beings are capable of speech. | 人間だけが言語能力を持っている。 | |
| I can't even speak English very well, much less Spanish. | 私は英会話もろくにできない、ましてやスペイン語など話せるはずはありません。 | |
| You are now quite at home in English. | 君の英語はすっかり板に付いた。 | |
| His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. | 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 | |
| These words are derived from the same root. | これらの語は同じ語源から出ている。 | |
| She can speak three languages. | 彼女は3カ言語を話すことができる。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| This book is written in easy English. | この本は優しい英語で書かれている。 | |
| We had good time, learning English. | 私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。 | |
| I could make myself understood in English. | 私は英語で話が通じた。 | |
| While he likes English, he is weak in mathematics. | 彼は英語が好きだが数学は不得意だ。 | |
| French and Arabic are spoken in this country. | この国ではフランス語とアラビア語が話されている。 | |
| The length of the article is not to exceed 1000 words. | 記事の長さは1000語を超えてはならない。 | |
| English is a sister language of German. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| Few students can read Latin. | ラテン語を読める学生はほとんどいない。 | |
| English is third period. | 英語は3時間目だ。 | |
| Can you make yourself understood in English? | あなたは英語で自分の言うことを理解してもらえますか。 | |
| That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. | その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 | |
| I swear by God that I will speak the truth. | 神にかけて真実を語る事を誓う。 | |
| He is ahead of us in English. | 彼は英語では私達より進んでいる。 | |
| He could not make himself understood in English. | 彼は英語で用が足せなかった。 | |
| As you say, Russian is very hard! | おっしゃるとおり、ロシア語はとても難しいです! | |
| Russian is beautiful as well as a difficult language. | ロシア語は美しくも難しい言語だ。 | |
| Jim is master of French and German. | ジムはフランス語とドイツ語をマスターしている。 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| I practiced my English on him. | 僕は彼を相手にして英語を練習した。 | |
| I will go to Japanese class tomorrow | 私は明日日本語の授業へ行きます。 | |
| Our first lesson today is English. | 私たちのきょうの最初の授業は英語です。 | |
| He can't speak English. | 彼は英語を話すことができません。 | |
| I like to study English. | 私は英語を勉強するのが好きです。 | |
| Can he speak French? | 彼はフランス語を話せますか。 | |
| That's an old tale. | それは古い物語です。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットは26文字だ。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語は全然話せない。 | |
| My mother could speak five languages. | 私の母は5ヶ国語を話すことができます。 | |
| He speaks French, not to speak of English. | 彼は英語は無論のこと、フランス語も話します。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability. | 彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。 | |
| This book is written in such easy English as beginners can understand. | この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。 | |
| He can speak both English and French very well. | 彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。 | |
| After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?" | せっかく、英語で注文しようと意気込んで入ったのに、日本語で「いらっしゃいませ」って言われた。あれ?って感じ。 | |
| This word comes from Greek. | この単語はギリシャ語から来ている。 | |
| I got a C in English. | 英語でCをとった。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| Everybody knows she can speak English well. | 彼女が英語を上手に話せるということをみんな知っています。 | |
| For example, do you like English? | 例えば、英語が好きですか。 | |
| She speaks English fluently. | 彼女は流暢に英語を話す。 | |
| I'm comfortable in English. | 私は英語に精通しています。 | |
| Language is the means by which people communicate with others. | 言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。 | |
| I must put this letter into French by tomorrow. | 私は明日までにこの手紙をフランス語に訳さなければならない。 | |
| You must exercise more care in writing English. | 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 | |
| Being a good conversationalist does not just mean being a good speaker of English. | 会話上手であることは英語がうまいということにはならない。 | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話す事では彼女はクラスの誰よりもまさっている。 | |
| I couldn't speak French. | フランス語が喋れなかった。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| He translated Homer from the Greek into English. | 彼はホメロスをギリシャ語から英語に訳した。 | |
| After Tom explained it in French, he said the same thing in English. | トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。 | |
| I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons. | 中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。 | |
| Tom doesn't like to talk about his work. | トムは彼の仕事について語ることが好きではない。 | |
| I'll miss the English class today. | きょうの英語の授業には欠席します。 | |
| It's by no means easy to master a foreign language. | 外国語に熟達するのは決して容易ではない。 | |
| It was not until he was forty that he began to study German. | 四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。 | |
| For example, he speaks German, French and English. | 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 | |
| I'm able to speak, and only speak, Japanese. | しゃべるだけの日本語は出来る。 | |
| You should persist in your efforts to learn English. | あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。 | |
| Mr. Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| Kelly has an eye for good English. | ケリーは良質な英語を見分ける目がある。 | |
| 4219 is an extremely unlucky number. | 4219だなんて、随分と語呂が悪い番号だな。 | |
| For example, he speaks German, French and English. | たとえば、彼はドイツ語、フランス語、英語を話します。 | |
| How long is that story? | その物語はそのくらいの長さですか。 | |
| Spanish is her mother tongue. | スペイン語は彼女の母語だ。 | |
| A dictionary is an important aid in language learning. | 辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。 | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| His English leaves nothing to be desired. | 彼の英語は申し分がない。 | |
| Is Spanish spoken in Mexico? | メキシコではスペイン語が話されますか。 | |
| Do they learn English? | 彼らは英語を学びますか。 | |
| Bob is the only student that can speak Spanish in our class. | ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。 | |
| In English the verb precedes the object. | 英語では動詞が目的語の前に来る。 | |
| Do they both understand Japanese? | 両方とも、日本語が分かりますか。 | |
| This is a story written in English. | これは英語で書かれた物語です。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| Can you speak French? | 君はフランス語が話せますか。 | |
| She can speak French fluently, not to mention English. | 彼女は英語は言うまでもなく、フランス語も流暢に話せる。 | |
| On this point it is poles apart from when I set myself on learning English 20 years ago. | この点に関しては、私が英語学習を志した20数年前とは隔世の感があります。 | |
| In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character. | 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。 | |
| According to folktales, cats have nine lives. | 昔の物語によると猫が九性有りと言われています。 | |