Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom always speaks French. | トムはいつもフランス語を喋る。 | |
| My father teaches English at a high school. | 父は高校で英語を教えています。 | |
| I don't know French. | 私はフランス語を知りません。 | |
| I did not study either of the languages. | そのどちらの言語も勉強しなかった。 | |
| Tom looked worried about the result of an English test. | トムは英語のテストの結果を心配しているようだった。 | |
| Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order. | 品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。 | |
| Impossible is not French. | 不可能ということばは、フランス語ではない。 | |
| He made a linguistic study of languages. | 彼は数ヶ国語を言語学的に研究した。 | |
| It took me at least half an hour to get the message across to him in English. | 彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。 | |
| The word "impossible" isn't in the French language. | 不可能という言葉はフランス語にはない。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その語を自分の辞書で調べなさい。 | |
| My mother has been learning French for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| He is no more able to read Chinese than I am. | 彼は私同様、中国語は読めない。 | |
| She speaks English as if she were a native speaker. | 彼女はまるで母語を話すように英語を話します。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| It is not easy to learn a foreign language. | 外国語を習得するのはやさしくない。 | |
| I like learning old languages. | 古い言語を勉強するのが好きです。 | |
| Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study. | 何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。 | |
| In my opinion, German is the best language in the world. | 私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。 | |
| Fluency in English is a very marketable skill today. | 今日英語が堪能であることは有利な技能である。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| Yumi got up early to listen to the English program. | 由美は英語の番組を聞くために早くおきました。 | |
| The teacher explained the meaning of the word to us. | 先生はその単語の意味を私たちに説明した。 | |
| Develop your linguistic competence as much as possible. | 自分の言語能力をできるだけ伸ばしなさい。 | |
| According to folktales, cats have nine lives. | 昔の物語によると猫が九性有りと言われています。 | |
| Their conversation being in Chinese, I did not understand one word. | 彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。 | |
| How do you say "cat" in Spanish? | 「猫」はスペイン語で何と言いますか。 | |
| He can speak French and German, not to mention English. | 彼は英語は言うまでもなくフランス語とドイツ語を話せる。 | |
| Everyone has to learn the word by heart. | 全員がその単語を暗記しなければならない。 | |
| I will study English hard from now on. | 私はこれからは英語を一生懸命勉強します。 | |
| He told me a long story. | 彼は私に長い物語を話してくれた。 | |
| I'd like to study French. | フランス語を勉強したいんです。 | |
| In addition to English, he can speak French. | 英語の他に、彼はフランス語も話せる。 | |
| She gets good marks in English. | 彼女は英語の点数がよい。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| The largest English dictionary has over 450,000 words. | 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| She spoke English to me just to show off. | 彼女は見せびらかすだけのために英語でぼくに話しかけた。 | |
| '-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective. | 「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。 | |
| Tom let the cat out of the bag. | トムさんは語るに落ちてしまいました。 | |
| What does the word "get" mean in this sentence? | この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。 | |
| During his year of study abroad, Tom's French improved rapidly. | 1年間の留学でトムのフランス語力は飛躍的に向上した。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| After school, I go to an English school to practice English conversation. | 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 | |
| I like the Japanese language very much. | 日本語がとても好きです。 | |
| Mastering a foreign language involves a lot of patience. | 外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。 | |
| I wish I could speak English half as well as he can. | 彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。 | |
| Didn't you hear her speaking French? | 貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。 | |
| I could make myself understood in English. | 私は英語で話が通じた。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| The story drew to a conclusion. | 物語は結末に近づいた。 | |
| Do I have to answer in English? | 英語で答えなければなりませんか。 | |
| He speaks English very well. | 彼はたいへん上手に英語を話します。 | |
| She has a good command of French. | 彼女はフランス語が達者だ。 | |
| French is difficult to learn. | フランス語を学ぶのはむずかしい。 | |
| Try as you may, you can't master English in a few months. | いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語とフランス語も話す。 | |
| I did not study either of the languages. | その言語をどちらも勉強しなかった。 | |
| He had his secretary translate the letter into English. | 彼は秘書にその手紙を英語に翻訳させた。 | |
| How do you say "Thank you" in Japanese? | 日本語で「Thank you」をどう言うのですか。 | |
| French developed from Latin. | フランス語はラテン語を母体として発達した。 | |
| He has no close friends to talk with. | 彼には語り合う親しい友がいない。 | |
| She is a fluent speaker of English. | 彼女は流暢に英語を話す。 | |
| It's been a long time since I last spoke French. | フランス語は久しく話していない。 | |
| In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. | 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 | |
| I like English best of all subjects. | どの科目よりも英語が一番好きです。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Ability to talk distinguishes human beings from animals. | 言語能力が人と動物の違うところだ。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| What various meanings can you find for the word "satellite"? | 「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。 | |
| I like English, but I cannot speak well. | 英語は好きですが話すのは苦手です。 | |
| Please translate this Japanese text into French. | この和文をフランス語に訳してください。 | |
| His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. | 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 | |
| I don't speak Spanish. | 私はスペイン語が話せない。 | |
| Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology. | スミス教授は英語学では、最高級の学者の一人とみとめられている。 | |
| He speaks Japanese well. | 彼は、日本語を上手に話します。 | |
| The students are making good progress in English. | 学生達は英語の力を伸ばしている。 | |
| Have you made much progress in English in America? | アメリカであなたの英語は上達しましたか。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちが求めているのは、一語一語の直訳ではなく、自然な翻訳です。 | |
| Do you want to see our English lesson? | あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 | |
| He will study French. | 彼はフランス語を勉強するつもりです。 | |
| Yumi studies English hard. | 由美は英語を一生懸命勉強する。 | |
| Can you read French? | フランス語読める? | |
| I passed a test in Japanese. | 私は国語のテストに受かった。 | |
| It will be hard for you to speak English. | あなたが英語を話すことは難しいでしょう。 | |
| His ability in English is above average. | 彼の英語の能力は平均以上だ。 | |
| Please translate this sentence into Japanese. | どうぞこの文を日本語に訳してください。 | |
| Does he speak English? | 彼は英語を話せますか。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| I am quite ignorant of French. | 私はフランス語をまったく知らない。 | |
| This story appeared serially in the Asahi. | この物語は朝日新聞に連載された。 | |
| The linguist is fluent in several Chinese dialects. | その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。 | |
| When I grow up, I want to be an English teacher. | 大きくなったら、英語の先生になりたい。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語は一言もしゃべれません。 | |
| These words aren't used in spoken language. | これらの語は話し言葉では使われない。 | |
| "My name's Tom. I'm from France." "Tom! You've gotta teach me English one of these days!" | 「トムといいます。フランスから来ました」「トムさん! 今度英語教えてください!」 | |
| Please unlink this sentence from English. | この例文を英語のリンクから外してください。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| The secretary is good at English in addition to being beautiful. | その秘書は美人の上に英語が得意だ。 | |