Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She teaches English. | 彼女は英語を教えている。 | |
| An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English. | TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。 | |
| I can type 50 words a minute. | 私は1分間50語タイプできます。 | |
| I wish I could speak English half as well as he can. | 彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。 | |
| Because I am a student of old language. | なぜなら私は古い言語を学んでいる学生だから。 | |
| Speaking English is a lot of fun. | 英語で話すことはとても楽しいことです。 | |
| Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin. | フランス語やイタリア語やスペイン語のような言葉はラテン語からできています。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| He began to learn English. | 彼は英語を習い始めた。 | |
| His wife speaks Spanish as well as English. | あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。 | |
| Some English adverbs function as adjectives. | 英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。 | |
| He didn't hesitate to tell his wife the truth. | 彼はためらうことなく妻に真実を語った。 | |
| Four is an unlucky number in Japanese. | 4は日本語では縁起の悪い数字だ。 | |
| Taro concentrated on memorizing English words. | 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 | |
| Who is going to put this into English? | 誰がこれを英語に訳してくれますか。 | |
| We enjoyed talking with each other. | 私たちはお互いに楽しく語り合った。 | |
| Translate the passage word for word. | その一節を一語ずつ訳しなさい。 | |
| I can't read French, let alone speak it. | 私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| How long is that story? | その物語はそのくらいの長さですか。 | |
| There are few, if any, mistakes in his English. | 彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。 | |
| He is a good speaker of Spanish. | 彼はスペイン語がうまい。 | |
| It is difficult to translate a poem into another language. | 詩を別の言語に翻訳するのは難しい。 | |
| Tom is a language nerd. | トムは言語オタクだ。 | |
| The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. | 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 | |
| The problem is whether you can follow her English. | 問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。 | |
| We usually talked in English. | 私たちはいつも英語で話した。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は英語で自分の意志を伝えられますか。 | |
| He can make himself understood in English. | 彼は英語で自分の意思を伝えられる。 | |
| It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. | 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 | |
| She speaks Japanese to some extent. | 彼女はある程度なら日本語を話せる。 | |
| I got a C in English. | 英語でCをとった。 | |
| What do you study a foreign language for? | あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。 | |
| A dictionary defines words. | 辞書は単語を定義するものである。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| We called on our English teacher the other day. | 私たちはこの間英語の先生を訪ねました。 | |
| He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up. | 彼はギリシャ語を学ぼうとしたが、すぐに飽きてやめてしまった。 | |
| Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language? | 外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。 | |
| This book is written in such easy English as beginners can understand. | この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。 | |
| He can speak both English and French very well. | 彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。 | |
| He can speak Spanish, not to mention English. | 彼は英語は言うまでもなくスペイン語も話せる。 | |
| You have to polish your English. | きみは英語に磨きをかけるべきだ。 | |
| I wish I could have spoken Spanish. | スペイン語が話せたらよかったのに。 | |
| The English alphabet has 26 letters. | 英語のアルファベットには26文字ある。 | |
| The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language. | その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。 | |
| There is no point in trying to introduce Japanese literature to him. | 彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。 | |
| She speaks English as well as I. | 彼女は私と同じくらいよく英語を話す。 | |
| He is able to speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| He has no friends to talk with. | 彼は語り合う友達がいません。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| She is capable of teaching English. | 彼女は英語を教える事ができる。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を勉強しています。 | |
| Dreams speak the truth. | 夢は真実を語る。 | |
| Please put this into English. | どうぞこれを英語に直してください。 | |
| Tom spoke French. | トムはフランス語を話した。 | |
| This book is written in simple English. | この本はやさしい英語で書かれている。 | |
| People are apt to take it for granted that professors can speak English. | 人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。 | |
| She surpasses me in English. | 英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。 | |
| I practiced my English on him. | 僕は彼を相手にして英語を練習した。 | |
| We communicate with one another by means of language. | 言語によって私たちはお互いに意思疎通をはかっている。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| My native language is the most beautiful gift from my mother. | 私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。 | |
| I can't speak English as well as he. | 私は彼ほど上手に英語を話せません。 | |
| It is important for you to learn a foreign language. | 君が外国語を学ぶ事は重要です。 | |
| That's an old tale. | それは古い物語です。 | |
| Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. | 日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。 | |
| I think your English has improved a lot. | 君の英語はとても上達したと思う。 | |
| In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. | 中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。 | |
| Then it dawned on me that they were speaking Spanish. | 彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。 | |
| Which do you like better, English or music? | 英語と音楽どちらが君は好きですか。 | |
| Bill can speak a little Japanese. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| His English has a murky, muddled sound to it, don't you think? | 彼の英語の発音って、なんかにごってない? | |
| Tom can't speak French. | トムはフランス語が話せない。 | |
| I don't understand German at all. | ドイツ語がさっぱり分からない。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| He went abroad for the purpose of studying English. | 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world. | この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。 | |
| I am working hard trying to learn English. | 頑張って、英語を勉強しているところです。 | |
| I study English after dinner. | 私は夕食の後に英語の勉強をします。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons. | 中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。 | |
| Do you speak Japanese? | 日本語が話せますか。 | |
| Any child can enjoy the story. | どんな子供でもその物語を楽しめる。 | |
| He likes Japanese, and he's good at it. | 彼は国語が好きだし得意だ。 | |
| I bought a newspaper written in English. | 私は英語で書かれた新聞を買った。 | |
| Will you please explain to me the exact meaning of the word? | その語の正確な意味を言っていただけませんか。 | |
| You study English. | 貴方は、英語を勉強します。 | |
| Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. | 新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。 | |
| He can speak French in addition to English. | 彼は英語に加えフランス語も話すことができます。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He can read English easily. | 彼は楽に英語が読める。 | |
| I often listened to him speak in English. | 彼が英語で話すのをよく聞いた。 | |
| Her smile spoke love. | 彼女の微笑みは愛を語っていた。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。英語の勉強だ。 | |
| No matter what you say, waseieigo is Japanese. | 何言っても和製英語は日本語だ。 | |