Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yumi speaks very good English. | 由美は英語をとても上手に話す。 | |
| English isn't easy to master. | 英語をマスターするのは容易でない。 | |
| Fluency in English is a must. | 堪能な英語力は必須です。 | |
| The illiterate man was eager to increase his vocabulary. | 読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。 | |
| He doesn't know English. | 彼は英語を知らない。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語の勉強をします。 | |
| His command of English is on a par with mine. | 彼の英語力は私のそれと等しい。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| He has increased his proficiency in English greatly. | 彼は非常に英語に熟達してきた。 | |
| She can speak Russian. | 彼女はロシア語が話せる。 | |
| This story appeared serially in the Asahi. | この物語は朝日新聞に連載された。 | |
| He developed his English skill while he was in America. | 彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| He's very much interested in the Japanese language. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| Please translate this text from Japanese to French. | このテックストを日本語からフランス語に翻訳してください。 | |
| I'd like to master English. | 英語がうまくなりたい。 | |
| What do you call this insect in English? | 英語でこの昆虫を何といいますか。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about. | アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。 | |
| Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. | 沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語がペラペラだ。 | |
| He told me a sad story. | 彼は私に哀しい物語を聞かせた。 | |
| I must brush up my English. | 私は英語にみがきをかけなければならない。 | |
| What do you call "yuri" in English? | 「ユリ」を英語で何といいますか。 | |
| I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly. | ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。 | |
| Few people can speak a foreign language perfectly. | 外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。 | |
| It is difficult for foreigners to master Japanese. | 外国人が日本語を習得するのは難しい。 | |
| You will be able to speak English soon. | あなたはすぐに英語が話せるようになるでしょう。 | |
| I made use of every opportunity to improve my English. | 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。 | |
| Make a sentence with each of these words. | これらの語を各々使って文を作りなさい。 | |
| Linguistic competence is inborn, not acquired. | 言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。 | |
| Where is the accent on the word 'Australia?' | Australiaという語のアクセントはどこですか。 | |
| You should look that word up. | その単語は調べた方がいい。 | |
| I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. | 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 | |
| Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all. | 彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。 | |
| I'm more interested in spoken English. | 私は口語英語に一層興味があります。 | |
| You have to study Japanese harder. | あなたはもっと熱心に日本語を勉強しなければなりません。 | |
| This book is written in simple English, so it's easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| If you want to know how a certain word is used, look it up in this dictionary. | ある単語の使われ方を知りたければ、この辞書で調べてみなさい。 | |
| It is written in simple English. | 簡単な英語で書かれている。 | |
| My father is a good speaker of English. | 父は上手に英語を話します。 | |
| It is true of learning English that "practice makes perfect". | 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 | |
| I can't speak French. | 私はフランス語が話せません。 | |
| So far as I know, there is no such word. | あたしの知っている限りではそんな語はない。 | |
| Many a story has been told about him. | 彼についてはずいぶん多くの話が語られている。 | |
| This flower is called a lily in English. | この花は英語でlilyと呼ばれる。 | |
| As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi. | 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| The words would appear on his computer screen. | それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。 | |
| In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection. | 英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。 | |
| He is superior to me in his good knowledge of English. | 彼は英語をよく知っている点で私より優れている。 | |
| Can you make yourself understood in Japanese? | 日本語で用が足せますか。 | |
| I am ashamed of my poor English. | 私は、自分の下手な英語を恥じているのです。 | |
| Living abroad is the best way to learn a foreign language. | 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 | |
| In another six months you will be able to speak German fluently. | もう6ヶ月たてば流暢にドイツ語が話せるようになるでしょう。 | |
| It takes a great deal of practice to master a foreign language. | 外国語を習得するには多量の練習が必要である。 | |
| As it is written in simple English, this book is easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| Being a good conversationalist does not just mean being a good speaker of English. | 会話上手であることは英語がうまいということにはならない。 | |
| Language is one of man's most important inventions. | 言語は人類の最も重要な発明のひとつです。 | |
| I learned French instead of German. | 私はドイツ語の代わりにフランス語を勉強した。 | |
| At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. | 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 | |
| English and mathematics are made much of in senior high schools. | 高等学校では英語と数学が重視されている。 | |
| The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word. | ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。 | |
| The story centres around a mysterious adventure. | その物語は珍しい冒険を中心としている。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を学ぶ。 | |
| Can I hire a guide who speaks Japanese? | 日本語のガイドを雇うことができますか。 | |
| Is Mrs. Smith an English teacher? | スミスさんは英語の先生ですか? | |
| Aya has good reason to speak perfect German. | アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。 | |
| I am an English teacher. | 英語の先生です。 | |
| This story is founded on fact. | この物語は事実に基づいている。 | |
| He wrote a story just now. | 彼はちょっと前に物語を書いた。 | |
| He speaks English like a native. | 彼はネイティブのように英語を話す。 | |
| Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. | どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 | |
| She gave a narrative of her strange experience. | 彼女は自分の奇妙な経験を語った。 | |
| Latin is a dead language. | ラテン語は死んだ言語である。 | |
| I'd like to study in China to improve the level of my Chinese. | 中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。 | |
| I heard the song sung in Italian. | イタリア語で歌われる歌を聞いた。 | |
| I'm amazed at his rapid progress in English. | 彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。 | |
| We're learning French. | フランス語を勉強している。 | |
| I speak English daily. | 私は毎日英語を話します。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。 | |
| It's just another story. | それはごく平凡な物語だ。 | |
| Masaru wants to join the English Club. | マサルは英語クラブに入りたがっています。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| He can speak French, still more English. | 彼は、フランス語を話せる、ましてや英語も話せる。 | |
| The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language. | その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語とさらにフランス語も話す。 | |
| I will employ somebody who can speak English. | 私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。 | |
| To my surprise, she spoke English very well. | 驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。 | |
| I can't speak Kannada. | 私はカンナダ語を話しません。 | |
| As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. | さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。 | |
| English is not hard to learn. | 英語は学ぶのが難しくありません。 | |
| I can speak a little English. | 英語を少ししか話せません。 | |
| In this book, lots of concidences happen. | この物語には偶然が多いです。 | |
| Can you speak English at all? | 君は本当に英語が話せるのか。 | |
| For some reason I can be honest with Tom. | トムにはなぜか本音を語れるんだ。 | |
| He has got as many as fifty novels written in English. | 彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。 | |
| Tom is a language nerd. | トムは言語オタクだ。 | |
| It is estimated that there are over half a million words in English. | 英語には50万語以上の単語があると見積もられた。 | |