UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誤'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
Don't get me wrong.誤解しないでくれ。
Many typographical errors were found.印刷の誤りがたくさん見つかった。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
The word lends itself to misuse by beginners.その語は誤用されやすい。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Don't mislead me.私の判断を誤らすな。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The war resulted from a mistaken policy.戦争は誤った政策から起こった。
It was my brother that made the mistake.その誤りを犯したのは私の兄だった。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
It won't be long before he realizes the fault.まもなく彼は誤りに、気付くだろう。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
It is false to say that snow is blue.雪が青いというのは誤りだ。
Trial and error is essential to progress.試行錯誤は進歩に不可欠だ。
There are a few mistakes in this composition.この作文には誤りが少しある。
She broke a vase by mistake.彼女は誤って花びんをこわしてしまった。
He drank detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
It occurs to me that I may have misunderstood you.ふと思うのだが、私は君を誤解していたかもしれない。
You do me wrong.君は私を誤解している。
Correct errors, if any.誤りがあれば直せ。
He mistook Connie for my sister.彼はコニーを私の姉だと誤解した。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
I've detected a big mistake.私は大きな誤りを見つけた。
You've made a good many mistakes.あなたはかなり多くの誤りを犯した。
I was worried about my mistakes at first.はじめのうちは自分の誤りが気になりました。
It is wrong to divide language into "living" and "dead".言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。
They laughed over their silly misunderstanding.彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
We could not convince her of her mistakes.私たちは彼女に誤りを納得させることができなかった。
I made a mistake.誤りをおかした。
He took Connie for my sister.彼はコニーを私の姉だと誤解した。
You made the same mistake as last time.君は前と同じ誤りを犯した。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
She insisted that it was my fault.彼女は私の誤りだと言い張った。
This is an error common among Japanese students.これは日本人の学生によく見られる誤りです。
There is a mistake in her composition.彼女の作文には誤りがひとつ有る。
Correct errors, if any.もし誤りがあれば訂正しなさい。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
The rumor turned out false.噂は誤りであったことが判明した。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
I'm afraid there's a misunderstanding.誤解があるようです。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
Her grammar is bad.彼女の言葉使いには誤りが多い。
They said that his claim was false.彼らは彼の要求が誤っているといった。
He got me wrong.彼は私を誤解した。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
Please don't misunderstand me.私のことを誤解しないでください。
There must be some misunderstanding between us.私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。
There are few, if any, mistakes in his composition.彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
There are several spelling errors in your essay.君のレポートにはつづりの誤りがいくつかある。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
How did this misunderstanding ever arise?どうしてこんな誤解が生じたのだろう。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
At last, he realized his mistakes.ついに彼は自分の誤りに気付いた。
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
One learns from one's own mistakes.人は自分の誤りによって学ぶものだ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
His sharp eyes never missed a mistake.彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語は誤りはあるにしてもきわめて少ない。
Her grammar is bad.彼女の言葉づかいには誤りが多い。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Frankly speaking, you made a mistake.素直に言えば、君は誤りを犯した。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
Instinct is often a poor guide.本能に従うと道を誤ることが多い。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
We make not a few mistakes when speaking in English.私たちは英語で少なからず誤りを犯します。
This is a good book except for a few mistakes.これは少し誤りがあるのを除けばよい本だ。
I will never make such a mistake again.私は2度とそんな誤りはしません。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Correct the following sentences.次の文の誤りを直しなさい。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
Her kindness was misunderstood.彼女の親切は誤って解釈された。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
His story turned out to be false.彼の話は誤りであることがわかった。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License