UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誤'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has not realized his own mistake.彼は自分の誤りに気づいていない。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
Correct the following sentences.次の文の誤りを直しなさい。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
You've made a good many mistakes.あなたはかなり多くの誤りを犯した。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
He did not look over a few typographical errors.彼は2、3の誤植も見逃さなかった。
It was yesterday that I broke the window by mistake.私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
She made five mistakes in as many lines.彼女は5つの誤りを5行のうちでおかした。
It is easy for us to make many mistakes.私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
He overlooked my mistake.彼は私の誤りを大目に見た。
All men are fallible.人はみな誤りに陥りがちだ。
It was not until then that I realized my mistake.そのときになって初めて私は自分の誤りを悟った。
You made the same mistake as last time.君は前と同じ誤りを犯した。
They laughed over their silly misunderstanding.彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
Their quarrel sprung from misunderstanding.彼らのけんかは誤解から起こった。
It occurs to me that I may have misunderstood you.もしかしたら君を誤解していたのかもしれないとふと思う。
This book has few, if any, misprints.この本にはほとんど全く誤植がない。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
I think that it was his mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
It won't be long before he realizes the fault.まもなく彼は誤りに、気付くだろう。
However, the quantity was not correct.しかしながら、品物の数が誤っていました。
The prediction was falsified by the result.その予言は結果によって誤りとわかった。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
Thank you for setting the record straight.誤解を正してくださってありがとう。
We make not a few mistakes when speaking in English.私たちは英語で少なからず誤りを犯します。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
We are liable to err.われわれは誤りを犯しがちである。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
She insisted that it was my fault.彼女は私の誤りだと言い張った。
There are few books that have no misprints.誤植のない本などほとんどない。
Thank you for clearing up the misunderstanding.誤解を解いてくださってありがとう。
There must be some misunderstanding between us.私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
This is a mistake.これは誤りだ。
Don't blame others for your own fault.自分の誤りを人のせいにしてはいけない。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
This book has few, if any, misprints.この本は誤植はまずほとんどない。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
It's a misunderstanding.誤解です。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
I'm sorry I misunderstood you.あなたを誤解してしまってごめんなさい。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent.2、3の小さな誤りを別にすれば、君の作文は優秀だった。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
I feel abashed at my mistake.私は自分の誤りに、当惑しています。
We all make mistakes.私たちの誰もが誤りを犯す。
Yes, it seems it was a misdiagnosis.うん、誤診だったみたい。
Even the worthy Homer sometimes nods.弘法も筆の誤り。
We might have misunderstood her.私たちは彼女のことを誤解していたのかもしれない。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
It is evident that he has made a mistake.彼が誤りを犯したのは明白だ。
Frankly speaking, you made a mistake.素直に言えば、君は誤りを犯した。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りを発見した。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
Correct me if I am wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
You must put these mistakes right.君はこれからの誤りを正さなければならない。
He seems to be unaware of his mistake.彼は自分の誤りにきづいていないようだ。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
The word lends itself to misuse by beginners.その語は誤用されやすい。
Your writing is good except for a few mistakes.いくつかの誤りを除いてほかは、あなたの文章はすばらしい。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
Don't get me wrong.誤解しないでよ。
It is false to say that snow is blue.雪が青いというのは誤りだ。
It occurs to me that I may have misunderstood you.ふと思うのだが、私は君を誤解していたかもしれない。
We often make mistakes.私たちはしばしば誤りをおかす。
We are all liable to make mistakes.人はだれでも誤りを犯しやすい。
At last, he realized his mistakes.ついに彼は自分の誤りに気付いた。
He made three mistakes in as many lines.彼は3行に3つの誤りをした。
She broke a vase by mistake.彼女は誤って花びんをこわしてしまった。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
Please let me set the record straight.誤解を正させてください。
I've detected a big mistake.私は大きな誤りを見つけた。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Is everything OK here?ほかに誤用はございませんか。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.その薬は誤って使うと毒になる。
The teacher took notice of the student's mistake.先生はその生徒の誤りに気がついた。
The teacher noted several mistakes in my recitation.先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。
Correct me if I'm wrong.もし誤りがあれば訂正しなさい。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
There must be a misunderstanding.何か誤解があるはずです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License