UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誤'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her composition is very good except for two or three spelling errors.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
Correct errors, if any.もし誤りがあれば訂正しなさい。
"I have the wrong life," was his last words.「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
Correct me if I'm wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
Correct me if I am wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
You are mistaken as to what makes him so nervous.どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
Correct me if I am mistaken.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
He erred in his judgement.彼は判断を誤った。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
It occurs to me that I may have misunderstood you.私は君を誤解していたようですね。
This composition is free from errors.この作文には誤りがない。
How did this misunderstanding ever arise?どうしてこんな誤解が生じたのだろう。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
Except for a few mistakes, his composition is perfect.2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
One step further, and you will fall into an abyss.一歩誤るとせんじんの谷だ。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
Have you allowed for any error in your calculation?計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。
His English composition has nine mistake in as many lines.彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。
At last, he became aware of his own mistakes.ついに彼は自分の誤りに気付いた。
It is easy for us to make many mistakes.私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
It is evident that he has made a mistake.彼が誤りを犯したのは明白だ。
This book has few, if any, misprints.この本は誤植はまずほとんどない。
The rumor turned out false.噂は誤りであったことが判明した。
Correct errors, if any.もし誤りがあれば直しなさい。
That is not altogether false.あれは全く誤りというわけではない。
Having been written in haste, the book has a lot of errors.急いで書かれたので、その本は誤りがたくさんある。
The war resulted from a mistaken policy.戦争は誤った政策から起こった。
There must be a misunderstanding.何か誤解があるはずです。
He pointed out some spelling errors to her.彼は彼女に綴りの誤りを指摘した。
Trial and error is essential to progress.試行錯誤は進歩に不可欠だ。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
I hope my mistake will escape his notice.私の誤りが彼の目に留まらなければよいが。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りをみつけた。
It appears to me that we misunderstand him.我々は彼を誤解しているらしい。
It occurs to me that I may have misunderstood you.もしかしたら君を誤解していたのかもしれないとふと思う。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
You do me wrong.それは私に対する誤解ですよ。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
You've made a good many mistakes.あなたはかなり多くの誤りを犯した。
The teacher took notice of the student's mistake.先生はその生徒の誤りに気がついた。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
At last, he realized his error.彼はついに自分の誤りを悟った。
Their quarrel sprung from misunderstanding.彼らのけんかは誤解から起こった。
His story turned out to be false.彼の話は誤りであることがわかった。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
There are few, if any, mistakes.誤りはたとえあるとしても少ない。
I could not convince him of his mistake.わたしは彼に彼の誤りを悟らせる事ができなかった。
He seems to be unaware of his mistake.彼は自分の誤りにきづいていないようだ。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
His English composition has few, if any, mistakes.彼の英作文はほとんど誤りがない。
He took Connie for my sister.彼はコニーを私の姉だと誤解した。
I was worried about my mistakes at first.初めのうちは私は自分の誤りが気になりました。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
Thank you for setting the record straight.誤解を正してくださってありがとう。
We left a margin for error in our estimates.我々は誤差を見込んで余裕をとっておいた。
I've detected a big mistake.私は大きな誤りを見つけた。
This is to clear up the misunderstanding.誤解を解くためにこれを書いています。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
We are all liable to make mistakes.人はだれでも誤りを犯しやすい。
He may be clever, but he often makes careless mistakes.なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。
It is false to say that snow is blue.雪が青いというのは誤りだ。
We are liable to err.われわれは誤りを犯しがちである。
Her composition was free from mistakes.彼女の作文には誤りがなかった。
There must be some misunderstanding between us.私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
There are few, if any, mistakes in his composition.彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
His sharp eyes never missed a mistake.彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。
You are mistaken!誤解だよ!
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.その薬は誤って使うと毒になる。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
His composition has not a few mistakes.彼の作文は誤りが少なくない。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
Please point out my mistake.私の誤りを指摘して下さい。
I was worried about my mistakes at first.初めのうちは、私は誤りが気になりました。
They must have made a mistake.彼らは誤ったに違いない。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
There are a few mistakes in this composition.この作文には誤りが少しある。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Don't blame others for your own fault.自分の誤りを人のせいにしてはいけない。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Correct errors, if any.誤りがあれば訂正しなさい。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Many typographical errors were found.印刷の誤りがたくさん見つかった。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
This is a good book except for a few mistakes.これは少し誤りがあるのを除けばよい本だ。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
It is stupid of you to make such a mistake.そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。
I will never make such a mistake again.私は2度とそんな誤りはしません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License