UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誤'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We could not convince her of her mistakes.私たちは彼女に誤りを納得させることができなかった。
We deceived ourselves as to the reward.私たちは報酬のことを誤解していた。
He did not look over a few typographical errors.彼は2、3の誤植も見逃さなかった。
I was abashed when my mistakes were pointed out.私は誤りを指摘されて決まり悪い思いをした。
Their quarrel sprung from misunderstanding.彼らのけんかは誤解から起こった。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
To my way of thinking, that was his mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
There are a few mistakes in this composition.この作文には誤りが少しある。
You've made a good many mistakes.あなたはかなり多くの誤りを犯した。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
I was worried about my mistakes at first.初めのうちは私は自分の誤りが気になりました。
Correct errors, if any.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
They must have made a mistake.彼らは誤ったに違いない。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I'm afraid you misunderstood me.あなたは私を誤解しているようです。
We left a margin for error in our estimates.我々は誤差を見込んで余裕をとっておいた。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
He blamed me for the mistake.彼はその誤りを私のせいにした。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
I could not convince him of his mistake.わたしは彼に彼の誤りを悟らせる事ができなかった。
Anyone can make a mistake.弘法も筆の誤り。
I've detected a big mistake.私は大きな誤りを見つけた。
He that talks much, errs much.多弁の人は多く誤る。
Your writing is good except for a few mistakes.いくつかの誤りを除いてほかは、あなたの文章はすばらしい。
However, the quantity was not correct.しかしながら、品物の数が誤っていました。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
She made the same mistake again.彼女は同じ誤りを繰り返した。
He took Connie for my sister.彼はコニーを私の姉だと誤解した。
Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition.ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。
This is a good book except for a few mistakes.これは少し誤りがあるのを除けばよい本だ。
It is wrong to divide language into "living" and "dead".言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
This report is free from errors.この報告書には誤りがない。
This is a mistake.これは誤りだ。
He put the mistake down to me.彼はその誤りを私のせいにした。
What he said turned out to be false.彼の説明は誤りであると判明した。
All men are fallible.人はみな誤りに陥りがちだ。
It is stupid of you to make such a mistake.そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。
We might have misunderstood her.私たちは彼女のことを誤解していたのかもしれない。
Except for a few mistakes, his composition is perfect.2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。
I think there has been some misunderstanding here.何か誤解があったようですが。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
A careful reader would have noticed the mistake.もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
Don't get me wrong.誤解しないでよ。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
He has not realized his own mistake.彼は自分の誤りに気づいていない。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
How did this misunderstanding ever arise?どうしてこんな誤解が生じたのだろう。
She insisted that it was my fault.彼女は私の誤りだと言い張った。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The war resulted from a mistaken policy.戦争は誤った政策から起こった。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
It has dawned on me that I mistook his intention.私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
One learns from one's own mistakes.人は自分の誤りによって学ぶものだ。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.その薬は誤って使うと毒になる。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
They said that his claim was false.彼らは彼の要求が誤っているといった。
Every opinion is a mixture of truth and mistakes.どんな意見も真実と誤りの混合だ。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Correct me if I'm wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
He brooded over the mistake he made.彼は自分のやった誤りを気にやんだ。
Having been written in haste, the book has a lot of errors.急いで書かれたので、その本は誤りがたくさんある。
One step further, and you will fall into an abyss.一歩誤るとせんじんの谷だ。
Correct the following sentences.次の文の誤りを直しなさい。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
This composition is free from errors.この作文には誤りがない。
He regrets his mistake.彼は誤りを後悔している。
He broke the machine by using it incorrectly.彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
You should not laugh at his mistake.あなたは彼の誤りを笑ってはいけない。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りをみつけた。
Is everything OK here?ほかに誤用はございませんか。
His story turned out to be false.彼の話は誤りであることがわかった。
I've made the same mistakes as I made last time.私はこの前と同じ誤りをしてしまった。
It is likely that he has made such a careless mistake.たぶん彼はそのような不注意な誤りをしたのだろう。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License