The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sometimes I have to read boring novels.
退屈な小説を読まなくてはならないときもあります。
I was prevailed upon to go to the party.
私はパーティーに行くように説得された。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
He delivered a speech.
彼は演説した。
I spent the whole day in reading the novel.
私は1日中その小説を読んで過ごした。
He explained the matter in detail.
彼はその問題を詳細に説明した。
Explain exactly what the reasons are.
理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
The novelist gathered materials for his work.
その小説家は本を書くために材料を集めた。
Can you tell me what this is?
これはどんなものか説明してください。
He offered no specific explanation for his strange behavior.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
He came to be known as a great novelist.
彼は偉大な小説家として知られるようになった。
It's no good trying to persuade her.
彼女を説得しようとしても無駄だ。
The salesman demonstrated how to use the mincer.
セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.
彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
Thanks for your explanation.
説明してくれてありがとう。
His novels are popular among young people.
彼の小説は若者に愛読されている。
I love romance novels.
私は恋愛小説が好きです。
I finally talked her into lending me the book.
私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。
Will it do me any good to try to persuade him now?
今彼を説得して何か益があるだろうか。
The mayor addressed the general public.
市長は大衆を前に演説をした。
His explanation is unconvincing.
彼の説明は説得力に欠けている。
Finally, he gave into my persuasion.
ついに、彼は私の説得くっした。
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.
私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.
ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
I have read many of his novels in translation.
私は彼の小説の多くを翻訳で読んだ。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
The novel added to his reputation.
その小説は彼の名声を高めた。
You cannot read this novel without crying.
この小説は涙なしでは読めないよ。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
I explained him the procedures.
彼に手続きを説明した。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.
トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
He explained how to make a fire.
彼は火の起こしかたを説明しました。
This is by far the best novel that has been published this year.
これは今年出版された断然最高の小説です。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
無神論者が司教の説明をあざけった。
Though his argument was convincing, we did not side with him.
彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
Creationism is pseudoscience.
創造説は擬似科学だ。
She lost no time in reading a best-selling novel.
彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。
Can you persuade him to join our club?
私たちのクラブに入るよう彼を説得できますか。
I haven't read this new novel, and my sister hasn't either.
私はまだこの新しい小説を読んでいないし、妹もまだ読んでいない。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.
また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
He reads a novel every day.
彼は毎日小説を読む。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を支持した。
I read detective stories exclusively.
私は、もっぱら推理小説を読む。
There is no time for explanation.
説明している時間はない。
This English novel is not easy enough for you to read in a week.
この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。
He illustrated the problem with an example.
彼は実例をあげてその問題を説明した。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.