UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '説'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you find his new novel?彼の今度の小説はいかがでしたか。
This is the house where the famous novelist was born.これがあの有名な小説家が生まれた家です。
I can't tell you why she was absent from school.なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
You have to account for your absence.君は欠席の理由を説明しなければならない。
I can't recollect his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
I can not seem to explain to you how difficult it is.それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
He broke off in the middle of his speech.彼は演説を途中で突然中止した。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
You must account for your absence.あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
What if you gave a speech and nobody came?君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
My explanation was not sufficient.私の説明不足でした。
I like reading American novels.私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
There is no persuading him to join the club.彼がクラブに入るように説得することは出来ない。
He gave an address to the nation on TV.彼はテレビで国民に演説した。
He seems satisfied with my explanation.彼は私の説明で満足しているらしい。
The minister inspired us with a marvelous sermon.牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
I persuaded him to go to the party.私は彼を説得してパーティーへ行かせた。
I demand an explanation for this mistake.この手違いについて説明を要求します。
She plainly interpreted Picasso's paintings to me.彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
I talked my wife out of buying a new carpet.私は妻を説得して新しいカーペットを買うのをやめさせた。
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I'm tired of him bawling me out.彼の説教にはうんざりだ。
The novel added to his reputation.この小説は彼の名声を増した。
He explained the political background of the war on TV.彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
I persuaded John to be examined by the doctor.私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。
He will explain it to you when he comes back.彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
I explained the procedures to him.彼に手続きを説明した。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
This novel is difficult to understand.小説を理解する事は難しい。
Paradoxically, he is right.逆説的に言えば、彼は正しい。
The song descended from a legend.その歌は伝説に由来する物だった。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
It took only a 1000 yen to convince him.彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
Sometimes I have to read boring novels.退屈な小説を読まなくてはならないときもあります。
Explain it in plain words.分かりやすい言葉でそれを説明してください。
This problem is too difficult for me to explain.この問題は難しすぎて私には説明できない。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
What an interesting novel this is!これはなんておもしろい小説だろう。
He is a teacher and novelist.彼は教師でもあり小説家でもある。
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。
She tried to persuade him to buy her a pearl necklace.彼女は真珠のネックレスを買ってもらおうと彼の説得を試みた。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
The girls shed tears after reading the novel.その小説を読んで少女達は涙を流した。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I managed to bring him around to my way of thinking.彼を何とか説得して私の考え方に従わせた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
It was difficult to persuade him to cancel the trip.彼を説得して旅行を中止させるのに苦労しました。
This novel of his is inferior to the previous one.彼のこの小説は、前作より出来が悪い。
I'll persuade him not to go.彼が行かないように説得します。
The queen is going to address parliament next week.女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
She is a short story writer.彼女は短編小説作家です。
I like reading mystery novels.推理小説を読むのが好きです。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.俗説で「玉レタスを4分の1程度食べると眠くなる」と言われ、韓国では仕事前のドライバーが食べてはいけない食べ物として知られている。
I have a friend whose father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
Have you finished reading the novel?あなたはその小説を読み終えましたか。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
There was a touch of irony in his speech.彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
Please explain it to me later.後で私に説明して下さい。
The church congregation was moved by the fine sermon.教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。
He preached to us about the importance of good health.彼は私達に健康の重要性を説いた。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
That novel isn't for children.その小説は子供むけでない。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
He suddenly took a liking to detective stories.彼は突然探偵小説が好きになった。
I can't accept this theory.私はこの説を信じることは出来ない。
The explanation of the event was omitted for lack of space.その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
You have to account for the result.君はその結果を説明しなければならない。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
I've managed to talk him into buying a new bed.私は彼を説得して新しいベッドを買わせた。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
There is no time for explanation.説明している暇はない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Can you give me a geological explanation of lava?溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
He sat up all night reading a novel.彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
This novel bores me.この小説は退屈だ。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力をむけて説明しましょう。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
My goal in life is to be a novelist.私の人生の目標は小説家になることです。
What he said turned out to be false.彼の説明は誤りであると判明した。
I haven't read both of her novels.彼女の小説の両方とも読んだわけではない。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
He gives a background.彼が背景を説明してくれる。
The novel is centered on the Civil War.その小説は南北戦争を軸にしている。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
He always talks as though he were addressing a public meeting.彼はいつも公開演説会で演説しているかのように話す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License