UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '説'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom explained everything to Mary.トムは全てをメアリーに説明した。
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
His explanation proved to be right after all.結局、彼の説明が正しいことがわかった。
Please explain it.説明してください。
I never read his novels without being deeply moved.私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。
I have at last learned the Gettysburg Address by heart.私はやっとゲティスバーグの演説を暗記した。
More haste, less speed is a paradox.「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
I wish I could have persuaded him to join us.彼を説得して我々に加わらせることができなかったのが残念だ。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
I do not care for such a novel.私はそういう小説は好きではない。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
I can't remember his explanation.私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
She's going to talk her father into buying a new car.彼女は父を説得して新車をかってもらうつもりです。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
Legends of vampires flourish in the Balkans.吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。
Explain exactly what the reasons are.理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
They laughed the speaker down.彼らは笑って演説者を黙らせた。
All the people were moved by his speech.人々はみんな、彼の演説に感動した。
The novelist is interested in human beings.小説家というものは人間に興味を持っている。
He felt a sudden urge to write a novel.彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。
Please explain the rules of soccer to me.サッカーのルールを説明してください。
We never got a clear explanation of the mystery.私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
He explained how to play the guitar to me.彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
He preached to us about the importance of good health.彼は私達に健康の重要性を説いた。
There was no time left for explanation.説明の時間は残されていなかった。
You can download the instruction manual for the heat exchanger here.あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。
The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
His explanation was quite above me.彼の説明は私には全然理解できなかった。
She tried to persuade him to buy her a pearl necklace.彼女は真珠のネックレスを買ってもらおうと彼の説得を試みた。
The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do.会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。
The teacher listened attentively to my explanation.先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
He explained the rule to me.彼は私にルールを説明した。
He was persuaded to be more sensible.彼はもっと分別のある人になるように説得された。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
According to legend, ghosts would come out in that forest, so people would not enter that forest.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
At one time I was saying I want to become a novelist.小説家になりたいと言っていた時期がある。
It is difficult for us to persuade him.我々が彼を説得することはむずかしい。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
Your explanation is too abstract to me.あなたの説明は私には抽象的すぎます。
My wife talked me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
I haven't read either of her novels.彼女の小説は両方とも読んでいない。
We failed to persuade him.私たちは彼を説得するのに失敗した。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
I felt like reading the detective story.私はその探偵小説を読みたい気がした。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
Have you finished reading the novel?その小説を読み終えましたか。
She talked her husband into having a holiday in France.彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。
There is no accounting for tastes.趣を説明することはできない。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
Well, let me tell you.では、ここでご説明しましょう。
She explained to me how to make a cake.彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
Tom described his new invention to both John and Mary.トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。
He explained the matter to me.彼は私にその問題を説明した。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
Her explanation was to the point.彼女の説明は的を得ている。
Not only did he teach school, but he wrote novels.彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。
His explanation is by no means satisfactory.彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
I explained it to him.私は彼に説明しました。
He has been absorbed in the novel all day without eating.彼は一日中食事もとらずに小説に熱中している。
Please explain the rule to me.私に規則を説明して下さい。
Could you elaborate?説明してください。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
I like reading mysteries.私は推理小説を読むのが好きです。
There is no accounting for tastes.趣味は説明することができない。
The police described how the case would be handled.警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
He is a doctor and also a novelist.彼は医者でもあり小説家でもある。
His explanation didn't come across well.彼の説明はわかりにくかった。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にその理由を説明する必要がありますか。
I have enjoyed reading this novel.この小説を読んで楽しかった。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Detective stories are amusing.探偵小説はおもしろい。
There is no reasoning.説得するのは無理だ。
He amused himself by reading a detective story after supper.彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
He's started writing a novel.彼は小説を書き始めました。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
The sayings of Confucius are famous.孔子の言説は有名である。
Can you give me a geological explanation of lava?溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
This is by far the most interesting of all his novels.これは彼のすべての小説の中で断然面白い。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License