The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について君に説明する義務はない。
His novels are too deep for me.
彼の小説は私には難しすぎる。
We have to use every means to persuade him.
私たちはなんとしてでも彼を説得しなければならない。
I talked my wife out of buying a new car.
妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画を見に行こうと、彼女を口説いた。
Do you know who wrote this novel?
誰がこの小説を書いたか知っていますか。
This novel is boring.
この小説は退屈だ。
Even as he was speaking, a shot rang out.
ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。
I used to read novels at random in those days.
当時私は手当たり次第に小説を読んだものだ。
How do you think I can convince her to spend more time with me?
どうしたらもっと会ってくれるように彼女を説得できると思う?
Not only did he teach school, but he wrote novels.
彼は学校で教えるだけでなく小説も書いた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I can't explain it either.
説明もできないよ。
The teacher explained his theory using pictures.
先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
He enjoys reading novels on holiday.
彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
I like love stories.
私は恋愛小説が好きです。
He made a speech out of turn.
彼は自分の番でないのに説得した。
He reasoned her into believing what he said.
彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。
I persuaded Yoko to give up smoking.
私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
This is the house where the famous novelist was born.
これがあの有名な小説家が生まれた家です。
The novelist gathered materials for his work.
その小説家は本を書くために材料を集めた。
You have to account for your absence.
君は欠席の理由を説明しなければならない。
I explained the procedure to him.
彼に手続きを説明した。
It's no use trying to convince Tom.
トムを説得するだけ無駄だ。
He is absorbed in reading a detective story.
彼は探偵小説を読むことに熱中している。
I was bored with his speech.
私は彼の演説にうんざりした。
He made a speech in support of the plan.
彼はその計画に支持する演説をした。
I can't convince Tom.
私はトムを説得できない。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.
その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
I am sick of his long speech.
彼の長い演説にはもう飽きた。
The novel has been translated into many languages.
その小説は多くの言語に翻訳されてきた。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.
語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
When will his new novel be published?
彼の新しい小説はいつ出版されますか?
It is worthwhile reading the novel.
その小説を読むことはそれだけの価値がある。
The experiment confirmed his theory.
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
There's no use trying to persuade him.
彼を説得しようとしても無駄なことだ。
After he finished supper, he began to read the novel.
夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。
Finally, he gave into my persuasion.
ついに、彼は私の説得くっした。
I don't know this system, but the man in charge will explain.
私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.
私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。
I'm none the wiser for his explanation.
説明されても少しも分からない。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.