Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book is worth reading over and over again. この本は何回も繰り返して読む価値がある。 It took me three days to read this book. 私がこの本を読むのに3日かかった。 Some read books to kill time. ある者は暇潰しに本を読む。 I read all kinds of books. わたしはあらゆる種類の本を読む。 It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 Do you think this book is worth reading? この本を読む価値があると思いますか。 Chinese characters are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 Try to read as many books as you can when young. 若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。 Father is in the habit of reading the paper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 My English teacher has advised me to read these books. 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 My hobby is reading comics. 僕の趣味は漫画を読む事です。 This is a book to read. これは読むべき本だ。 The more we know about life, the better we can understand what we read. 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 He made a point of reading ten pages every day. 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 You should by all means read the book. 君は、是非ともその本を読むべきだ。 I prefer reading to writing. 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 He never misses reading the papers every day. 彼は毎朝かかさず新聞を読む。 He made a point of reading ten pages every day. 彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。 I want a book to read in the train. 私は電車の中で読む本がほしい。 Her teacher advised her to read more and more novels. 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 The room was light enough for him to read the letter. 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 He reads the paper every morning. 彼は毎朝、新聞を読む。 Think of what you are reading while you are reading it. 何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。 He enjoys reading novels on holiday. 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 He got tired of reading. 彼は本を読むのに飽きた。 You should read books beneficial to you. 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 I read newspapers in order to keep up with the times. 私は時流に遅れないように新聞を読む。 I love reading books. 私は本を読むのが大好きだ。 If you ask me, reading comics is a complete waste of time. 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 He can't even read, let alone write. 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 It is worthwhile to read this book. この本は読むだけの価値がある。 I have little time to read. 私は本を読む時間がほとんどない。 Try to read as many books as possible. 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 This book is too difficult to read. この本は読むのに難しい。 It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 My husband is always reading in bed. 夫はいつもベッドで本を読む。 To read books is custom with me. 本を読むのは、私の習慣である。 I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me. 今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。 It is not always easy to read between the lines. 行間を読むことは必ずしも易しくない。 Do you have any good books for children to read? 子供たちが読むのによい本はありませんか。 I cannot read his comics without laughing. 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 This book is especially difficult to read. この本は特に読むのが難しい。 He reads a novel every day. 彼は毎日小説を読む。 My husband is always reading in bed. 夫はいつもベッドで本を読むんです。 Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。 Do you have anything to read? あなたは何か読むものを持っていますか。 I have no objection to the boy reading a book. 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 Reading comics is usually viewed as the pastime of children. 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 I advised him on what books to read. 私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。 It's not worth reading any further. これ以上は読む価値がない。 You may as well take a nap as read such a magazine. そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 My father, who is very busy, has no time to read books. 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 I am in no humor for reading now. 私は今、本を読む気がしない。 You should read such a good book as he is reading now. 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 This novel is too difficult for me to read. この小説は難しすぎて、私には読むことができない。 We should read at least one book a month. 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 He seldom, if ever, reads a book. 彼が本を読むことはまずない。 He stopped reading newspapers. 彼は新聞を読むのやめた。 Reading books is very interesting. 本を読むのはとてもおもしろい。 She can't write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 Employees were allowed to share in reading customer compliments. 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 The teacher asked me to read my paper in front of the class. 先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。 Can you pick out a few good books to read? 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 This story is worth reading again. この物語はもう一度も読む価値がある。 Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 I am fond of reading. 私は本を読むのが好きです。 I have grown out of the habit of reading comics. 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 She likes to read books. 彼女は本を読むのが好きだ。 He is in the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 His new novel is worth reading. 彼の新しい小説は読む価値がある。 You ought to have read the book. あなたはその本を読むべきだったのに。 The boy has learned to read. その男の子は字を読むことを覚えた。 Kanji are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 She reads on average three or four books a week. 彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。 He has the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 Don't read in this room. この部屋で本を読むな。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 Really? My hobby is reading comics. へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 I prefer reading books to watching television. テレビを見るより本を読む方が好きです。 Some of his books are difficult to read. 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 I prefer reading to writing. 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 This book is worth reading twice. この本は2度読むだけの価値がある。 Do not read such a book. そんな本読むな。 It's difficult to read kanji. 漢字を読むのは難しいです。 You will be able to read this book next year. あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。 If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。 This story is worth reading. この物語は読むだけの価値がある。 Some books are worth reading over and over again. 何度も繰り返して読む価値のある本もある。 It's important to read books. 本を読むことは大切です。 I always find contentment in a good book. 良書を読むといつも幸せだと感じる。 I want many books to read. 私は読むための沢山の本がほしい。 This is the very book for you to read. これこそ君達が読むべき本だ。 Mayuko reads a good deal. マユコは本をたくさん読む。 I can't even read French, much less speak it. フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。