UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm planning to read as many books as I can this year.今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
I think it's good for you to read this book.私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
My son can neither read nor write yet.私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
I make it a rule to read before going to bed.私は寝る前に本を読む事にしている。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
I think it good for you to read this book.私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
I'm always interested in reading his column.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Tom reads slowly.トムは読むのが遅い。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
I advised him on what books to read.私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。
It is difficult for me to read the book.私にはその本を読むのが難しい。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
Reading classics is not easy.古典を読むことは容易ではない。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
I cannot find time to read the book.その本を読む暇が見つからない。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
He can neither read nor write.読むことも書くこともできない。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
He wants a book to read.彼は読むための本がほしい。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
He likes to read books.彼は本を読むのが好きだ。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
Every time I read this book, I find something new.この本を読むたびに、何か新しい発見をします。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
It takes two hours to read this book.この本を読むのに2時間かかります。
It's important to read a lot of books.多くの本を読むことが大切です。
I like to read story books.私は物語の本を読むのが好きだ。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
I want a book to read in the train.私は電車の中で読む本がほしい。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
The point is whether he will read the letter.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He reads detective stories on occasion.彼は推理小説を時々読む。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
Are they able to read these words?彼らはこれらのことばを読むことができますか。
If I read this book once more, I shall have read it three times.もう一度この本を読めば3回読むことになります。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
He always reads a magazine.彼はいつも雑誌を読む。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
This is a good book for children to read.これは子供が読むのには良い本です。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
Some people read books to kill time.ある者は暇潰しに本を読む。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
A man is made by the books he reads.読む本が人を作る。
I have no time to read books.私には本を読む時間がない。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
He reads the paper every morning.彼は毎朝、新聞を読む。
You ought to read English aloud.英語を声を出して読むべきだ。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
It's important to read books.本を読むことは大切です。
Shall I give you something to read?あなたに何か読むものをあげましょうか。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
To read books is important.本を読むことは大切です。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
Every time I read this book, I find something new.この本は読むたびに発見がある。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
He reads as many as twenty books every week.彼は毎週20冊もの本を読む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License