UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reading books is important.本を読むことは大切です。
Some read books to kill time.ある者は暇潰しに本を読む。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
I was absorbed in reading a novel.私は小説を読むのに熱中していた。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
I could not even make a guess at the working of her mind.彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He likes to read newspapers.彼は新聞を読むのが好きだ。
I am in no humor for reading now.私は今、本を読む気がしない。
What is important is not how many books you read, but what books you read.重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
This is the first time for me to read the Bible.聖書を読むのは初めてです。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
It is interesting for me to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
I want many books to read.私は読むための沢山の本がほしい。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
I love reading books.私は本を読むのが大好きだ。
My son can neither read nor write yet.私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
She was absorbed in reading a fairy tale.彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
We should read at least one book a month.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
Reading a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
She could read when she was four.彼女は4歳の時に読むことができた。
He was able to read the book.彼はその本を読むことができた。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
It would be better for you to read more books.あなたはもっと本を読むほうがよい。
I'm always interested in reading his column.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
You should read such a good book as he is reading now.彼が今読んでいるような本を読むべきだ。
Reading a book is interesting.本を読むことは面白い。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
He reads books at random.彼は手あたりしだいに本を読む。
I like reading mystery novels.ミステリー小説を読むのが好きです。
I am fond of reading.私は本を読むのが好きです。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。
While you're young, you should read a lot.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
It is a good idea to read this book.この本を読むのはいい考えです。
The concern is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
He can neither read nor write.彼は読むことも書くこともできない。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
You shouldn't read such useless books.そんな役に立たない本を読むべきではない。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
I want a book to read in the train.私は電車の中で読む本がほしい。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I want a book to read.私は読む本がほしい。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
I prefer reading to writing.私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
She can't write or read.彼女は書く事ができず、読む事もできない。
This book is too difficult to read.この本は読むのに難しい。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
You ought to have read the book.あなたはその本を読むべきだったのに。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
I never read this book without being reminded of my old days.この本を読むたびに昔を思い出す。
This book is difficult to read as it is written in French.フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
Reading classics is not easy.古典を読むことは容易ではない。
I read detective stories exclusively.私は、もっぱら推理小説を読む。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
The point is whether he will read the letter.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
Do you have any good books for children to read?子供たちが読むのによい本はありませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License