UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I found it difficult to read the book.その本を読むのは難しいと思った。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
She could read when she was four.彼女は4歳の時に読むことができた。
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。
Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
He reads detective stories on occasion.彼はときどき探偵小説を読む。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
Written in French, this book is not easy to read.フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
You should read between the lines.行間を読むべきなんだよ。
It is interesting for me to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
I like to read story books.私は物語の本を読むのが好きだ。
The teacher recommended that I read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
She was absorbed in reading a fairy tale.彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
I'm planning to read as many books as I can this year.今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
He wants a book to read.彼は読むための本がほしい。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
He reads as many as twenty books every week.彼は毎週20冊もの本を読む。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
I have no time to read books.私には本を読む時間がない。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
This is a good book for children to read.これは子供が読むのには良い本です。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
Reading a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
It's important to read a lot of books.多くの本を読むことが大切です。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
You ought to read English aloud.英語を声を出して読むべきだ。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
It would be better for you to read more books.あなたはもっと本を読むほうがよい。
I think it good for you to read this book.私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
If I read this book once more, I shall have read it three times.もう一度この本を読めば3回読むことになります。
A man is made by the books he reads.読む本が人を作る。
My English teacher recommended that I read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He was able to read the book.彼はその本を読むことができた。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
You should read books beneficial to you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
I think it's good for you to read this book.私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
You ought to have read the book.あなたはその本を読むべきだったのに。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
He reads ten books a month at least.彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
He is in the habit of reading a paper while taking a meal.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
What is important is not how many books you read, but what books you read.重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
I like reading books.私は本を読む事が好きです。
You should read such books as you consider important.あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
I am in no humor for reading now.私は今、本を読む気がしない。
It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books?トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
He always reads a magazine.彼はいつも雑誌を読む。
She likes to read books.彼女は本を読むのが好きだ。
I prefer reading to writing.私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License