Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A book worth reading is worth reading twice. | 読む価値のある本は二度読む価値がある。 | |
| Read as many books as you can while you are a student. | 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 | |
| Reading books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| This is the first time for me to read the Bible. | 聖書を読むのは初めてです。 | |
| He reads books at random. | 彼は手あたりしだいに本を読む。 | |
| I am in no humor for reading now. | 私は今、本を読む気がしない。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| You should read the newspapers in order to keep up with the times. | 時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。 | |
| Her teacher advised her to read more and more novels. | 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 | |
| Tom reads slowly. | トムは読むのが遅い。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| My idea is worth reading. | わたしの考えは読む価値がありますよ。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。 | |
| I like to read story books. | 私は物語の本を読むのが好きだ。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| This book is easy to read. | この本は読むのに簡単だ。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| Every time I read the Bible, I am deeply moved. | 聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 | |
| The concern is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| Don't read that kind of book. | そんな本読むな。 | |
| I have grown out of the habit of reading comics. | 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 | |
| Every time you read a book, you will be the better for it. | あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。 | |
| This book is easy to read, since it's written in simple English. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| It is a good idea to read this book. | この本を読むのはいい考えです。 | |
| You should by all means read the book. | 君は、是非ともその本を読むべきだ。 | |
| We should read the newspaper so as not to lag behind the times. | 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 | |
| I could not even make a guess at the working of her mind. | 彼女の心の動きを読むことさえできなかった。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| I like reading books. | 私は本を読む事が好きです。 | |
| These books are worth reading at least once. | これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 | |
| I love reading books. | 私は本を読むのが大好きだ。 | |
| Above and beyond this, he can read Hebrew. | これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。 | |
| This is a good book for children to read. | これは子供が読むのには良い本です。 | |
| It's important to read a lot of books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| His latest novel is well worth reading. | 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| Even a child can read this. | 子供でさえこれを読むことが出来る。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I like reading mysteries. | 私は推理小説を読むのが好きです。 | |
| Are they able to read these words? | 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 | |
| While you're young, you should read a lot. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| I read newspapers in order to keep up with the times. | 私は時流に遅れないように新聞を読む。 | |
| Their job is to read the news clearly and carefully. | 彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書を引く必要はない。 | |
| No one can read the book without crying. | その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。 | |
| Not all the books are worth reading. | すべての本が読む価値があるわけではない。 | |
| I can't even read French, much less speak it. | フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 | |
| This book is worth reading. | この本は読む価値があります。 | |
| This book is worth reading over and over again. | この本は何回も繰り返して読む価値がある。 | |
| You should read books beneficial to you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| He reads 10 books when he returns to the house. | 彼は家に帰ると本を十冊読む。 | |
| I found it difficult to read the book. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 | |
| The teacher recommended that I read Shakespeare. | 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 | |
| This is the very book for you to read. | これこそ君達が読むべき本だ。 | |
| Few students are interested in reading this novel. | この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 | |
| She likes to read books. | 彼女は本を読むのが好きだ。 | |
| This book isn't worth reading. | この本は読む価値がない。 | |
| To read books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| Of all the books published recently, only a few are worth reading. | 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 | |
| A book not worth reading is not worth buying in the first place. | 読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。 | |
| Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. | 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 | |
| You should read such books as you consider important. | 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| He sat down to read a novel. | 彼は小説を読むために腰を下ろした。 | |
| Why do you need to read such a book? | なぜそんな本を読む必要があるのですか。 | |
| I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. | 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| I prefer reading books to watching television. | テレビを見るより本を読む方が好きです。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| You shouldn't read people's private letters without permission. | 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 | |
| His writing is impossible to read. | 彼の字を読むことは不可能だ。 | |
| It is worth your time to read this book. | あなたがこの本を読む価値はある。 | |
| I should read the book. | 私はその本を読むべきだった。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| A man is made by the books he reads. | 読む本が人を作る。 | |
| He reads ten books a month at least. | 彼は少なくとも月に10冊は本を読む。 | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| It is worthwhile reading classical works of literature. | 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 | |
| It is worthwhile to read the book. | その本は、読む価値がある。 | |
| Good books are always worth reading. | 良書はすべて読むに値する。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| Do you have any good books for children to read? | 子供たちが読むのによい本はありませんか。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I think this book is worth reading. | この本は読む値打ちがあるとおもう。 | |