The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '読む'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Do you have any good books for children to read?
子供たちが読むのによい本はありませんか。
I read detective stories exclusively.
私は、もっぱら推理小説を読む。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
I am in no humor for reading now.
私は今、本を読む気がしない。
This story is worth reading.
この物語は読むだけの価値がある。
I didn't know about it until I read the paper.
新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
This is the very book for you to read.
これこそ君達が読むべき本だ。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
That book is worth reading.
あの本は読む価値がある。
You will be able to read this book next year.
あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
We should read as many books as possible.
われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
To read books is important.
本を読むことは大切です。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.
手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
It is not always easy to read between the lines.
行間を読むことは必ずしも易しくない。
I read books and magazines to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.
我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
Good books are always worth reading.
良書はすべて読むに値する。
Mary can't even read French, much less speak it.
メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
It is possible for you to read this book in a few days.
この本を君が2・3日で読むのは可能です。
Some read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
This is the first time for me to read the Bible.
聖書を読むのは初めてです。
Whatever book you read, read it carefully.
どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
I read the newspaper to keep myself informed.
世間を知るように新聞を読む。
She cannot write or read.
彼女は書く事ができず、読む事もできない。
It is foolish to read such a magazine.
そんな雑誌を読むのはばかげている。
This book is worth reading over and over again.
この本は何回も繰り返して読む価値がある。
He is absorbed in reading detective novels.
彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
Do not read such a book.
そんな本読むな。
Every time you read a book, you will be the better for it.
あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
Few students are interested in reading this novel.
この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
Don't read in this room.
この部屋では本を読むな。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.
月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
Are they able to read these words?
彼らはこれらのことばを読むことができますか。
It is interesting for me to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.
私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
You need a large vocabulary to read that book.
その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I found a new meaning whenever I read the book.
その本を読む度に新しい意味を発見する。
My teacher told me to read as much as I could.
先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。
Don't read in this room.
この部屋で本を読むな。
This book is difficult to read as it is written in French.
フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.
父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Mary can't even read French, much less speak it.
メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
Some of his books are difficult to read.
彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
Her teacher advised her to read more and more novels.
彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
I gave her a comic book to read.
私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
But few of them are worth reading.
しかし読む価値のある物は少ししかない。
You may as well take a nap as read such a magazine.
そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
You should know what to read.
君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
I have grown out of the habit of reading comics.
私は漫画を読む習慣がなくなりました。
Kanji are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
This novel is too difficult for me to read.
この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
He made a point of reading ten pages every day.
彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.
いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.
私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。
Shall I give you something to read?
あなたに何か読むものをあげましょうか。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.
どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
Some people read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
You should read such books as you consider important.
君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I was absorbed in reading a novel.
私は小説を読むのに熱中していた。
Here's a magazine for you to read in the plane.
はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
My English teacher advised me to read these books.
私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
It is not what you read but how you read that matters.
問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
My husband is always reading in bed.
夫はいつもベッドで本を読むんです。
Far from reading the letter, he did not even open it.
彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s