Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time. 私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 It is worth your time to read this book. あなたがこの本を読む価値はある。 I gave her a comic book to read. 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 I can read them all. それら全部読むことができる。 He has the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 I went to the library to read books. 私は本を読むために図書館へ行った。 Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。 He seldom, if ever, reads a book. 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 To read books is custom with me. 本を読むのは、私の習慣である。 This book isn't worth reading. この本は読む価値がない。 Reading books is important. 本を読むことは大切です。 I recommend that you read that novel. その小説を読むことを薦めます。 The point is whether he will read the letter. 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 I can speak Chinese, but I cannot read it. 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 Father is in the habit of reading the paper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 My English teacher recommended that I read these books. 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 Not all the books are worth reading. すべての本が読む価値があるわけではない。 He can neither read nor write. 読むことも書くこともできない。 You should read such a good book as he is reading now. 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 I get knowledge by reading books. 私は本を読むことによって知識を得る。 Be careful about reading health books. You may die of a misprint. 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 You have to read between the lines to get the most out of anything. 何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。 I like reading mystery novels. 推理小説を読むのが好きです。 He was able to read the book. 彼はその本を読むことができた。 If you ask me, reading comics is a complete waste of time. 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 My grandfather likes reading books. おじいちゃんは本を読むのが好きだ。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 My boss has the ability to read books very fast. 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 I like reading by daylight. 僕は日の光で本を読むことが好き。 Every time I read this book, I find something new. この本は読むたびに発見がある。 You should read as many books as you can. できるだけ多くの本を読むべきである。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書はいらない。 No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 He does little else than read books. 彼は本を読むほかはほとんど何もしない。 I like to read story books. 私は物語の本を読むのが好きだ。 He is in the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 Reading books is very interesting. 本を読むのはとてもおもしろい。 It is worthwhile to read this novel. この小説は読む価値がある。 A book not worth reading is not worth buying in the first place. 読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。 It is worthwhile to read the book. その本は、読む価値がある。 Shall I give you something to read? あなたに何か読むものをあげましょうか。 Every time I read the Bible, I am deeply moved. 聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 Chinese characters are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 He made a point of reading ten pages every day. 彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。 It is not enough to read great books once only, however carefully. 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 Do you have anything to read? あなたは何か読むものを持っていますか。 This book is easy to read, since it's written in simple English. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。 As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 He always reads a magazine. 彼はいつも雑誌を読む。 We should read as many books as possible. われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 This story is worth reading again. この物語はもう一度も読む価値がある。 My father told me not to read books in bed. 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 He is absorbed in reading a detective story. 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 He goes to the library to read books. 彼は本を読むために図書館へ行きます。 This book is difficult to read as it is written in French. フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 The question is whether he'll read the letter or not. 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 I love reading books. 私は本を読むのが大好きだ。 I'm always interested in reading his column. 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 For my part I prefer to stay at home and read a novel. 私は家にいて小説でも読む方がよい。 It is possible for you to read this book in a few days. この本を君が2・3日で読むのは可能です。 Employees were allowed to share in reading customer compliments. 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 The teacher asked me to read my paper in front of the class. 先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。 This book gives us a good idea of economics. この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 I like reading mysteries. 私は推理小説を読むのが好きです。 I'm planning to read as many books as I can this year. 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 I'm looking forward to reading Ayako's diary again. 綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。 My idea is worth reading. わたしの考えは読む価値がありますよ。 This book is interesting to read. この本は読むのに面白い。 He can neither read nor write. 彼は読むことも書くこともできない。 My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 He reads detective stories on occasion. 彼はときどき探偵小説を読む。 Don't read that kind of book. そんな本読むな。 He reads the newspaper in order to keep up with the times. 彼は時勢に遅れないために新聞を読む。 I like reading books. 私は本を読む事が好きです。 He is absorbed in reading detective novels. 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 No book is worth reading. どの本も読む価値はない。 He enjoys reading novels on holiday. 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 This book is worth reading. この本は読む価値があります。 Some of his books are difficult to read. 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 She can't write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 He stopped reading the newspaper. 彼は新聞を読むのやめた。 She had no sooner read his letter than she tore it up. 彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。 It is difficult for me to read the book. 私にはその本を読むのが難しい。 These books are worth reading at least once. これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 It would be better for you to read more books. あなたはもっと本を読むほうがよい。 The more you read the book, the less you will understand it. その本は、読めば読むほどわからなくなる。 This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 But few of them are worth reading. しかし読む価値のある物は少ししかない。 This book is too difficult to read. この本は読むのに難しい。 Good books are always worth reading. 良書はすべて読むに値する。 I cannot read this book without shedding tears. 私はこの本を読むと必ず涙を流します。 Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 You ought to read English aloud. 英語を声を出して読むべきだ。 The little girl was absorbed in reading a fairy tale. その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 Kanji are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。