Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was able to read the book. | 彼はその本を読むことができた。 | |
| It is not what you read but how you read that matters. | 問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。 | |
| No book is worth reading. | どの本も読む価値はない。 | |
| The teacher asked me to read my paper in front of the class. | 先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。 | |
| We read newspapers so that we may not fall behind the times. | 私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| I can speak Chinese, but I can't read Chinese. | 中国語は話せますが、読むことは出来ません。 | |
| It is possible for you to read this book in a few days. | この本を君が2・3日で読むのは可能です。 | |
| I like reading mysteries. | 私は推理小説を読むのが好きです。 | |
| I always find contentment in a good book. | 良書を読むといつも幸せだと感じる。 | |
| You should read about the careers of great men. | 偉大な人の生涯について読むべきです。 | |
| If I read this book once more, I shall have read it three times. | もう一度この本を読めば3回読むことになります。 | |
| It is not always easy to read between the lines. | 行間を読むことは必ずしも易しくない。 | |
| Here's a magazine for you to read in the plane. | はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたはもっと本を読むほうがよい。 | |
| My English teacher has advised me to read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| He reads ten books a month at least. | 彼は少なくとも月に10冊は本を読む。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. | 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| Some people read the newspaper while watching television. | テレビを見ながら新聞を読む人もいる。 | |
| Reading books is very interesting. | 本を読むのはとてもおもしろい。 | |
| Really? My hobby is reading comics. | へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 | |
| This book is easy to read. | この本は読むのに簡単だ。 | |
| I read newspapers in order to keep up with the times. | 私は時流に遅れないように新聞を読む。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. | 私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 | |
| A book worth reading is worth reading twice. | 読む価値のある本は二度読む価値がある。 | |
| Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. | 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 | |
| His writing is impossible to read. | 彼の字を読むことは不可能だ。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| No one can read the book without crying. | その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。 | |
| He sat down to read a novel. | 彼は小説を読むために腰を下ろした。 | |
| She was absorbed in reading a fairy tale. | 彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 | |
| You should read books that will benefit you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| Read as many books as you can while you are a student. | 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| I like reading American novels. | 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 | |
| When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. | 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| Be careful about reading health books. You may die of a misprint. | 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| It is worthwhile reading the novel. | その小説を読むことはそれだけの価値がある。 | |
| Don't read in this room. | この部屋で本を読むな。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 | |
| He likes to read books. | 彼は本を読むのが好きだ。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読む時間がない。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| I didn't know about it until I read the paper. | 新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。 | |
| You will be able to read this book next year. | あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。 | |
| I want a book to read. | 私は読む本がほしい。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は2度読むだけの価値がある。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二度読む価値がある。 | |
| I prefer reading books to watching television. | テレビを見るより本を読む方が好きです。 | |
| He does little else than read books. | 彼は本を読むほかはほとんど何もしない。 | |
| We should read as many books as possible. | われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 | |
| Her teacher advised her to read more and more novels. | 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 | |
| Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books. | テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。 | |
| He reads books at random. | 彼は手あたりしだいに本を読む。 | |
| This story is worth reading again. | この物語はもう一度も読む価値がある。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| He must be a bookworm to read ten books every day. | 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 | |
| I advised him on what books to read. | 私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。 | |
| To read books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| This is the first time for me to read the Bible. | 聖書を読むのは初めてです。 | |
| It is worthwhile to read the book. | その本は、読む価値がある。 | |
| Mayuko reads a good deal. | マユコは本をたくさん読む。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| I think it's good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| I make it a rule to read before going to bed. | 私は寝る前に本を読む事にしている。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| It's important to read a lot of books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| You shouldn't read people's private letters without permission. | 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 | |
| I like reading mystery novels. | ミステリー小説を読むのが好きです。 | |
| As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. | 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 | |
| There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. | 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 | |
| You shouldn't read such useless books. | そんな役に立たない本を読むべきではない。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 | |
| Written in French, this book is not easy to read. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| This book is especially difficult to read. | この本は特に読むのが難しい。 | |
| The question is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| It is worthwhile reading classical works of literature. | 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| Should I bring something to read? | 何か読む物渡した方がいい? | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| The teacher recommended that I read Shakespeare. | 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 | |
| This book is too difficult to read. | この本は読むのに難しい。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 | |
| It is too dark to read a book there. | 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| Far from reading the letter, he did not even open it. | 彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読むひまがない。 | |