Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book is worth reading twice. この本は2度読むだけの価値がある。 I like reading mystery novels. ミステリー小説を読むのが好きです。 You should read such books as you consider important. 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。 This book is worth reading. この本は読む価値があります。 It is too dark to read a book there. 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 He stopped reading newspapers. 彼は新聞を読むのやめた。 Don't read that kind of book. そんな本読むな。 He assigned me three books to read. 彼は私に読むべき本を3冊指定した。 This book gives us a good idea of economics. この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 I can speak Chinese, but I cannot read it. 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 I went to the library to read some books. 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 Written in French, this book is not easy to read. フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 My routine is to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 The little girl was absorbed in reading a fairy tale. その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 My husband is always reading in bed. 夫はいつもベッドで本を読む。 Do not read such a book. そんな本読むな。 It is not enough to read great books once only, however carefully. すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。 I want something to read on the train. 私は何か電車で読むものが欲しい。 I like reading books. 私は本を読む事が好きです。 The question is whether he'll read the letter or not. 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 The more we know about life, the better we can understand what we read. 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。 This book is worth reading again and again. この本は何度も読む価値がある。 He likes to read books. 彼は本を読むのが好きだ。 My grandfather likes reading books. おじいちゃんは本を読むのが好きだ。 This book isn't worth reading. この本は読む価値がない。 I advised him on what books to read. 私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。 Reading a book is interesting. 本を読むことは面白い。 You should read the newspapers in order to keep up with the times. 時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。 I'm planning to read as many books as I can this year. 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 Read as many books as you can while you are a student. 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 I cannot read this book without shedding tears. 私はこの本を読むと必ず涙を流します。 Every time I read this novel, I find it very interesting. この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。 I'm having trouble reading the letters on the monitor. 私はモニターの文字を読む事が困難です。 He reads the paper every morning. 彼は毎朝、新聞を読む。 I try to read as many valuable books as I can. 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me. 今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。 I gave her a comic book to read. 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 He is in the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 Some read books to kill time. ある者は暇潰しに本を読む。 It would be better for you to read more books. あなたは本を読む方がよい。 Chinese characters are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 I have grown out of the habit of reading comics. 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 A book worth reading is worth reading twice. 読む価値のある本は二度読む価値がある。 He can neither read nor write. 読むことも書くこともできない。 It's important to read books. 本を読むことは大切です。 It is not what you read but how you read it that counts. 肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。 I can't even read French, much less speak it. フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 I am fond of reading. 私は本を読むのが好きです。 If you ask me, reading comics is a complete waste of time. 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 I have no time to read books. 私には本を読む時間がない。 When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 If I read this book once more, I shall have read it three times. もう一度この本を読めば3回読むことになります。 This book is hard for me to read. この本は私が読むには難しい。 Some books are worth reading over and over again. 何度も繰り返して読む価値のある本もある。 My English teacher recommended that I read these books. 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 He reads detective stories on occasion. 彼はときどき探偵小説を読む。 She cannot write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 My English teacher has advised me to read these books. 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 His writing is impossible to read. 彼の字を読むことは不可能だ。 I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. 私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 Employees were allowed to share in reading customer compliments. 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 My father told me not to read books in bed. 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 I never read this book without being reminded of my old days. この本を読むたびに昔を思い出す。 You should read a lot of books while you're young. 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 I don't have time to read. 本を読む暇がありません。 He seldom, if ever, reads a book. 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書を引く必要はない。 My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 My hobby is reading comics. 僕の趣味は漫画を読む事です。 I went to the library to read books. 私は本を読むために図書館へ行った。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 I like reading American novels. 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 My English teacher advised me to read these books. 私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。 Do you have any books to read? 読む本がありますか。 Tom reads slowly. トムは本を読むのが遅い。 These books are worth reading at least once. これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 Their job is to read the news clearly and carefully. 彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。 We should read as many books as possible. われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 Even a child can read this. 子供でさえこれを読むことが出来る。 The boy has learned to read. その男の子は字を読むことを覚えた。 The point is whether he will read the letter. 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 Don't read in this room. この部屋では本を読むな。 She likes to read books. 彼女は本を読むのが好きだ。 Try to read as many books as possible. 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 I think it's good for you to read this book. 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 It's a good thing to read good books when you are young. 若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。 Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books. テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。 He can't even read, let alone write. 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 This book is worth reading twice. この本は二度読む価値がある。 You shouldn't read people's private letters without permission. 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 It is worthwhile to read this novel. この小説は読む価値がある。 She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 This book is easy to read, since it's written in simple English. この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。