Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should read such books as you consider important. | あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| You should read between the lines. | 行間を読むべきなんだよ。 | |
| It is foolish to read such a magazine. | そんな雑誌を読むのはばかげている。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| It is worth your time to read this book. | あなたがこの本を読む価値はある。 | |
| Tom reads slowly. | トムは読むのが遅い。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| This book is easy to read, since it's written in simple English. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| The concern is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| This book is difficult to read as it is written in French. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| Reading books is very interesting. | 本を読むのはとてもおもしろい。 | |
| This book is easy to read. | この本を読むのは容易だ。 | |
| Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. | 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| The point is whether he will read the letter. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| It took me three days to read this book. | 私がこの本を読むのに3日かかった。 | |
| I have no time for reading. | 本を読む時間がありません。 | |
| But few of them are worth reading. | しかし読む価値のある物は少ししかない。 | |
| His writing is impossible to read. | 彼の字を読むことは不可能だ。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I can't even read French, much less speak it. | フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 | |
| It is a good idea to read this book. | この本を読むのはいい考えです。 | |
| This is a book to read. | これは読むべき本だ。 | |
| Tom reads slowly. | トムは本を読むのが遅い。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| He can neither read nor write. | 読むことも書くこともできない。 | |
| Some books are worth reading over and over again. | 何度も繰り返して読む価値のある本もある。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| Really? My hobby is reading comics. | へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 | |
| Some people read the newspaper while watching television. | テレビを見ながら新聞を読む人もいる。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| Why do you need to read such a book? | なぜそんな本を読む必要があるのですか。 | |
| I like reading American novels. | 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| A book worth reading is worth reading twice. | 読む価値のある本は二度読む価値がある。 | |
| Written in French, this book is not easy to read. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| I am in no humor for reading now. | 私は今、本を読む気がしない。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| I think this book is worth reading. | この本は読む値打ちがあるとおもう。 | |
| He wants a book to read. | 彼は読むための本がほしい。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| It's difficult to read kanji. | 漢字を読むのは難しいです。 | |
| He stopped reading the newspaper. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| Do not read such a book. | そんな本読むな。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| Her teacher advised her to read more and more novels. | 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 | |
| It is not what you read but how you read that matters. | 問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| This book is worth reading. | この本は読む価値があります。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| It's important to read books. | 本を読むことは大切です。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は2度読むだけの価値がある。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| That book is worth reading. | あの本は読む価値がある。 | |
| She was not in the mood for serious books. | 彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。 | |
| He makes a point of reading newspapers after dinner. | 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I read detective stories exclusively. | 私は、もっぱら推理小説を読む。 | |
| You should read a lot of books while you're young. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| I want a book to read in the train. | 私は電車の中で読む本がほしい。 | |
| Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. | 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 | |
| I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. | 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 | |
| I read books and magazines to keep up with the times. | 私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。 | |
| Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. | たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。 | |
| I'm looking forward to reading Ayako's diary again. | 綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| My father told me not to read books in bed. | 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 | |
| The more books you read, the more you'll know. | あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。 | |
| I think it's good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| He did nothing but read newspapers. | 彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| Think of what you are reading while you are reading it. | 何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? | トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 | |
| He reads books at random. | 彼は手あたりしだいに本を読む。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| You need a large vocabulary to read that book. | その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 | |
| He was able to read the book. | 彼はその本を読むことができた。 | |
| I like reading mystery novels. | 推理小説を読むのが好きです。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| My English teacher advised me to read these books. | 私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。 | |
| It is too dark to read a book there. | 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 | |
| It is worthwhile to read this book. | この本は読むだけの価値がある。 | |
| Should I bring something to read? | 何か読む物渡した方がいい? | |
| Reading classics is not easy. | 古典を読むことは容易ではない。 | |
| He likes to read newspapers. | 彼は新聞を読むのが好きだ。 | |
| He reads the paper every morning. | 彼は毎朝、新聞を読む。 | |
| I am fond of reading. | 私は本を読むのが好きです。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| He stopped reading a book. | 彼は本を読むのを止めた。 | |
| Here's a magazine for you to read in the plane. | はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。 | |