UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
I want many books to read.私は読むための沢山の本がほしい。
I'm always interested in reading his column.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
She likes to read books.彼女は本を読むのが好きだ。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
You should read such a good book as he is reading now.彼が今読んでいるような本を読むべきだ。
I like to read story books.私は物語の本を読むのが好きだ。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
Are they able to read these words?彼らはこれらのことばを読むことができますか。
It would be better for you to read more books.あなたは本を読む方がよい。
Their job is to read the news clearly and carefully.彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
You should read such books as will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
Should I bring something to read?何か読む物渡した方がいい?
I want a book to read in the train.私は電車の中で読む本がほしい。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
It took me three days to read this book.私がこの本を読むのに3日かかった。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
I thought that book was difficult to read.その本を読むのは難しいと思った。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
He never misses reading the papers every day.彼は毎朝かかさず新聞を読む。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
You should know what to read.君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
We should read at least one book a month.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
My aunt wears glasses when she reads the papers.私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
He can neither read nor write.読むことも書くこともできない。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
I like reading American novels.私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
Chinese characters are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
Do you have any books to read?読む本がありますか。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
Reading books is interesting.本を読むことは面白い。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
I'll read a book while you're sleeping.あなたが寝ている間に、私は本を読む。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
To read books is important.本を読むことは大切です。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
It is not what you read but how you read that matters.問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
He reads as many as twenty books every week.彼は毎週20冊もの本を読む。
I have no time for reading.本を読む時間がありません。
He wants a book to read.彼は読むための本がほしい。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
Far from reading the letter, he did not even open it.彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land.コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
I can read them all.それら全部読むことができる。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
I have little time to read.私は本を読む時間がほとんどない。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
You should read books beneficial to you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books?トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。
You should read such books as you consider important.あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
My English teacher advised me to read these books.私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
If I read this book once more, I shall have read it three times.もう一度この本を読めば3回読むことになります。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
He is tired of reading.彼は本を読むのに飽きた。
I found it difficult to read the book.私はその本を読むのは難しいとわかった。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License