UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He is absorbed in reading a detective story.彼は探偵小説を読むことに熱中している。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
Reading books is interesting.本を読むことは面白い。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
He assigned me three books to read.彼は私に読むべき本を3冊指定した。
It's important to read a lot of books.多くの本を読むことが大切です。
He is absorbed in reading detective novels.彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
A saint's maid quotes Latin.門前の小僧習わぬ経を読む。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I'm always interested in reading his column.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Far from reading the letter, he did not even open it.彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
I like reading American novels.私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
This book is difficult to read as it is written in French.フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
You should read books beneficial to you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
To read a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
I prefer reading to writing.私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
I like reading mystery novels.ミステリー小説を読むのが好きです。
He stopped reading a book.彼は本を読むのを止めた。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
I would like something to read.何か読むものが欲しい。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
Should I bring something to read?何か読む物渡した方がいい?
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
This book is easy to read.この本を読むのは容易だ。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
I have little time to read.私は本を読む時間がほとんどない。
I like reading mysteries.私は推理小説を読むのが好きです。
Reading a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
Reading classics is not easy.古典を読むことは容易ではない。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
I found it difficult to read the book.私はその本を読むのは難しいとわかった。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Do you have anything to read?あなたは何か読むものを持っていますか。
Read "Gone With The Wind".「風と共に去りぬ」を読む。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
Are they able to read these words?彼らはこれらのことばを読むことができますか。
He wants a book to read.彼は読むための本がほしい。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
He seldom, if ever, reads a book.彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。
My English teacher has advised me to read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
Let's try to read between the lines.行間を読むように心がけてみよう。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画本をあげた。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
She reads on average three or four books a week.彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
This book is hard for me to read.この本は私が読むには難しい。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
It is important for you to read many books.多くの本を読むことが大切です。
The more books you read, the more you'll know.あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
I love reading books.私は本を読むのが大好きだ。
A man is made by the books he reads.読む本が人を作る。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
You need a large vocabulary to read that book.その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
I have no objection to the boy reading a book.私はその少年がほんを読むのに反対しない。
Shall I give you something to read?あなたに何か読むものをあげましょうか。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
She cannot write or read.彼女は書く事ができず、読む事もできない。
You should read about the careers of great men.偉大な人の生涯について読むべきです。
Tom reads slowly.トムは本を読むのが遅い。
Mayuko reads a good deal.マユコは本をたくさん読む。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License