UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man is made by the books he reads.読む本が人を作る。
To read a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
It is difficult for me to read the book.私にはその本を読むのが難しい。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
My English teacher has advised me to read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
I am fond of reading.私は本を読むのが好きです。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
Reading books is important.本を読むことは大切です。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
This is a good book for children to read.これは子供が読むのには良い本です。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
The more you read the book, the less you will understand it.その本は、読めば読むほどわからなくなる。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
I prefer reading to writing.私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
I could not even make a guess at the working of her mind.彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
I like reading mystery novels.ミステリー小説を読むのが好きです。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
Far from reading the letter, he did not even open it.彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
I cannot read his comics without laughing.彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
He reads books at random.彼は手あたりしだいに本を読む。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I always find contentment in a good book.良書を読むといつも幸せだと感じる。
I don't have time to read.本を読む暇がありません。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He reads before bedtime.彼は寝る前に本を読む。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
The more books you read, the more you'll know.あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
Some people read books to kill time.ある者は暇潰しに本を読む。
She was absorbed in reading a fairy tale.彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
This book is easy to read.この本を読むのは容易だ。
Reading books is interesting.本を読むことは面白い。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Tom reads slowly.トムは読むのが遅い。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
We should read at least one book a month.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
He can neither read nor write.読むことも書くこともできない。
You should know what to read.君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
He is absorbed in reading a detective story.彼は探偵小説を読むことに熱中している。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
You need a large vocabulary to read that book.その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
Reading books is very interesting.本を読むのはとてもおもしろい。
I like reading books.私は本を読む事が好きです。
He is absorbed in reading detective novels.彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
You ought to have read the book.あなたはその本を読むべきだったのに。
I want something to read.何か読むものが欲しい。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
Mayuko reads a good deal.マユコは本をたくさん読む。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
I have no time for reading.本を読む時間がありません。
Reading is prohibited in this library.当図書館では読むことが禁止です。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Do you have any good books for children to read?子供たちが読むのによい本はありませんか。
Some read books to kill time.ある者は暇潰しに本を読む。
He reads ten books a month at least.彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
I read detective stories exclusively.私は、もっぱら推理小説を読む。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
If I read this book once more, I shall have read it three times.もう一度この本を読めば3回読むことになります。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
Every time you read a book, you will be the better for it.あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
I prefer reading to writing.私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
I'm always interested in reading his column.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License