If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
Written in simple English, this book is easy to read.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
He reads as many as twenty books every week.
彼は毎週20冊もの本を読む。
I get knowledge by reading books.
私は本を読むことによって知識を得る。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
He made a point of reading ten pages every day.
彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
He reads ten books a month at least.
彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
We should read at least one book a month.
私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
He always reads a magazine.
彼はいつも雑誌を読む。
Every time I read this novel, I find it very interesting.
この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
Some people read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
It is difficult for me to read the book.
私にはその本を読むのが難しい。
My grandfather likes reading books.
おじいちゃんは本を読むのが好きだ。
This book is worth reading twice.
この本は二度読む価値がある。
This book is difficult to read as it is written in French.
フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This book is easy to read, since it's written in simple English.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.
綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
My hobby is reading comics.
僕の趣味は漫画を読む事です。
You have to read between the lines to get the most out of anything.
何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
I could not even make a guess at the working of her mind.
彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
I would like something to read.
何か読むものが欲しい。
Some read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.