We have to appoint new members of the examining board.
調査委員会の新委員を任命しなければならない。
Garvey speaks up for racial pride.
人種的な誇りを強調するガーヴェイ。
The police continued their investigation.
警察は調査を続けた。
I'll check further into the matter.
その問題をさらに調査しよう。
How have you been getting on?
このところ調子はいかがですか。
They are looking into the problem.
彼らはその事件のことを調査している。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
He is in good physical condition.
彼は体の調子がよい。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.
知らないよ。電話帳で調べてみたら?
Nothing in the room matches with anything else.
その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.
知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."
「それは何ですか」とお聞きしたら「自分で調べなさい」と言われてしまいました。
How do you like your eggs done?
卵はどのように調理しましょうか。
Well begun is half done.
順調な出だし半ば成就も同じ。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.
彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
The students assisted the professor in the investigation.
学生たちは教授の調査の助手を務めた。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
"What's wrong?" "The speakers aren't working well."
「どうしたの?」「スピーカーの調子が悪いんだ」
I raise funds.
資金を調達する。
Look up the word in your dictionary.
その語を自分の辞書で調べなさい。
What's happening?
どう、調子は?
I often look up words in that dictionary.
私はよくその辞書で言葉を調べます。
For years Marina had been inspecting houses.
何年間もマリナは家のことを調べていた。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.
彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The affair ran more smoothly than we expected.
ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
The investigation is under way.
その調査は進行中です。
We went over the house before deciding whether to buy it.
その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.
債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
The car I rented from you has a problem.
お借りした車の調子が悪いのですが。
Look up the word in the dictionary.
その単語を辞書で調べなさい。
Well begun is half done.
滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Check up on the accuracy of this article.
この記事が何処まで本当か調べてくれ。
This point deserves special emphasis.
この点は特に強調する価値がある。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.