UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
I don't know if her new shirt will go with her blue jeans.私には彼女の新しいシャツがブルー・ジーンズに調和するかどうかわからない。
His pace quickened.彼の歩調が速くなった。
The police are looking into the records of those people.警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
He looked into the possibility of buying a house.彼は家を買える可能性を調べた。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
Could you tell me how to adjust the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
He will graduate from university in 2001 if things go well.彼は順調に行けば2001年には卒業する。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
The police looked into the records of the man.警察はその男の履歴を調べた。
They are looking into the problem.彼らはその事件のことを調査している。
I wasn't at my best today.今日は最高の調子が出なかった。
He stressed the convenient aspects of city life.彼は都会生活の便利な面を強調した。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
My teacher encouraged me in my studies.その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments.彼は国民と約束したことを実行することを強調したが、彼は多くの約束を守っていない。
Remember to admire her new dress.彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
She tried to investigate the truth about the rumor.彼女は噂の真相を調べてみようとした。
John investigated the accident thoroughly.ジョンは、念入りにその事故を調査した。
He wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.ただ、調子を合わせているんじゃない。本当に、私の気持ちを分かっていて同情している目だった。
Why not look into the matter yourself?自分でそのことを調べてみたらどうですか。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
This is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
I raise funds.資金を調達する。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
Do you cook by gas or electricity?ガスで調理しますか、あるいは電気ですか。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
He drew his conclusions based on that survey.彼はその調査から結論を引き出した。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
You must be doing wonderfully in everything.すべて順調にいっていらっしゃることでしょう。
For years Marina had been inspecting houses.何年間もマリナは家のことを調べていた。
It seems that something is wrong with the computer.どうもコンピューターの調子が悪いようだ。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
They asked a medical expert to do more research.彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
He looked up the word in his dictionary.彼はその語を辞書で調べた。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
They checked how pure the water was.彼らは水がどれぐらいきれいか調べた。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
First of all, you must look it up in the dictionary.まず第一にきみはそれを辞書で調べなくてはいけません。
He announced that he would come at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
I carefully explored the contract.私は契約書をよく調べた。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
The teacher particularly emphasized that point.先生は特にその点を強調した。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
The air conditioner doesn't work.エアコンの調子がおかしい。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う前に良く調べるべきだ。
Yesterday I went to the store to get my watch checked.昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
They checked the machine for defects.彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
He is easily flattered.彼はお調子者だ。
He says he will inquire into the matter.彼は問題を調査するといっている。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
He said so with humor.彼はふざけた調子でそう言った。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
You should play along with him for the time being.当面は彼に調子を合わせておいたほうがいいぞ。
So far everything has been going well.これまでのところすべて順調だ。
She went over the list to see if her name was there.彼女は自分の名前があるかどうか名簿を調べた。
He spoke yet more harshly.彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
When I inquired I found that it was the wrong person.調べてみたら人違いだった。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
The Internet has been acting up lately.最近ネットの調子がおかしいんだ。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
He put emphasis on the necessity for immediate action.彼は即時断行を強調した。
The condition seems to be bad recently.最近調子が悪そうですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License