The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
For years Marina had been inspecting houses.
何年間もマリナは家のことを調べていた。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Our company wants to take part in that research project.
わが社はその調査計画に参加したい。
A thorough investigation is now in progress.
詳しい調査は今進行中です。
The police started to look into the murder case.
警察がその殺人事件を調べ始めた。
This story is rather monotonous.
この話はちょっと単調だ。
We have to look into the disappearance of the doctor.
我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
The police are investigating the cause of the accident.
警察はその事故の原因を調査中である。
The U.S. economy is in good health.
アメリカ経済は順調ですよ。
The villa was harmonious with the scenery.
その別荘は風景と調和がしていた。
The Internet has been acting up lately.
最近ネットの調子がおかしいんだ。
I don't feel like anything.
どうも体の調子がよくない。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.
その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
Remember to admire her new dress.
彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。
You don't look very well. You had better not go to work today.
あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
He intended to reexamine the case from the beginning.
彼は事件を最初から再調査しようと思った。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.
傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
He will go along with your plan.
彼はあなたの計画に同調するだろう。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
I feel good this morning.
今朝は体の調子がよい。
Please look up the first train to London in the railway guide.
鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
His accent sounds a little quaint.
彼の口調は少しおかしい。
This computer often goes out of order.
このコンピューターはよく調子が悪くなる。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
He came to inspect the house with a view to buying it.
彼はその家を買おうと思って、調べにきた。
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
My father has been in good shape since his operation.
父は手術をしてから体調が良い。
Everything's going to be OK.
全て順調にいってるよ。
My legs are getting better day by day.
足の調子は日に日によくなっています。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.
調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
How do you like your eggs done?
卵はどのように調理いたしましょうか。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
I wake up to the sound of music.
妙なる調べに目ざめると。
Garvey speaks up for racial pride.
人種的な誇りを強調するガーヴェイ。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.