UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
The police started to look into the murder case.警察がその殺人事件を調べ始めた。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Well, let me take it back and figure it out for you.席に持ち帰って調べてやるよ。
Everything's going to be OK.全て順調にいってるよ。
The police are looking into it.警察はそれを調査しています。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
How's work?仕事は調子でているかい?
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.正確なつづりは辞書で調べなさい。
He says he will inquire into the matter.彼は問題を調査するといっている。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.辞書は知らない単語を調べるために使われる。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
Suddenly the lion came at his trainer.突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
You had better go over the house before you take it.その家を買う前に、よく調べた方がいいですよ。
She hired a private detective to inquire into the case.彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
I will look into the matter.その件について調べてみましょう。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を購入する目的で調べに来た。
Something is wrong with our electric heater.電気ヒーターはどこか調子が悪い。
I feel rather off today.今日はあまり調子が良くない。
I carefully explored the contract.私は契約書をよく調べた。
It's my business to investigate such things.そのような事を調査するのが私の仕事だ。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The police began to go into the matter in no time.警察はすぐにその事件を調べ始めた。
The car I rented from you has a problem.お借りした車の調子が悪いのですが。
I had trouble with the new car. It was difficult to steer.新しい車の調子がいま一つです。操縦がきかない。
The result remains to be seen.その結果はまだ調べられていないままだ。
He matched his gait to his companion's.彼は仲間に歩調に合わせた。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
This song sounds sad.この歌は哀調をおびている。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
Business was a little slow last month.商売は先月ちょっと不調だった。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
His new car looked all right.彼の新車は調子がよさそうだった。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
You must look over the contract before you sign it.サインする前に契約をよく調べねばならない。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
She made him a new suit.彼女は彼にスーツを新調してやった。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
I looked it over once more.私はもう一度それを調べた。
Don't worry. I'll look it up for you.心配しないでください。調べてみましょう。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
I had my teeth examined at the dentist's.私は歯医者で歯を調べてもらった。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
The police will go into the case.警察はその事件を調査するだろう。
They are looking into the problem.彼らはその事件を調査している。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
Their bags were checked by security guards at the gate.彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
I like the sound of what he says, but it IS just talk, you know.あんな調子のいいこと言っておいて、ホント口ばっかりなんだから!
We must look into the matter at once.我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Please look into this matter as soon as you can.この件について早急に調べてください。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
Therefore I'm giving up for now. I'll still try to check out other possibilities but ... I think hopes are slim.だから今は降参ね。他にもまだ調べてはみるけど・・・期待薄だと思う。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
She went over the list to see if her name was there.彼女は自分の名前があるかどうか名簿を調べた。
What is the matter with your car?車の調子が何処か悪いのですか。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
They are going to investigate the affair.彼らはその事件を調査するつもりです。
I have finally regained my regular form.やっと本調子を取り戻した。
They checked the machine for defects.彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
You should go to the police and check it out yourself.あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
We intend to look into that matter.その件を調べてみるつもりです。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
He put emphasis on the necessity for immediate action.彼は即時断行を強調した。
The piano in Tom's house is out of tune.トムの家のピアノは調律が狂っている。
He put too much emphasis on the matter.彼はその問題を強調しすぎた。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
Yesterday I went to the store to get my watch checked.昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
I've not been feeling very well lately.私は最近あまり調子がすぐれない。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
Will you please check these figures?これらの数字が合っているか調べて下さい。
He mediated between the two parties.彼は両当事者の間を調停した。
How are you two doing?お二人さん、調子はどう?
The Commerce Department reports retail sales rose seven-tenths of 1 percent last month mainly thanks to strong auto sales.商務省の報告によれば、先月の小売り販売は0.7%増加しましたが、これはもっぱら好調な自動車販売によるものです。
This story is rather monotonous.この話はちょっと単調だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License