UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're hitting your stride.調子でてきたね。
Your impetuous remarks about us seem to have rung down the curtain on our good relationship.私たちのことについての、あなたの激しい口調は私たちの親しい関係に終止符を打ってしまったようにみえる。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.調節レバーを上に上げると座面の高さを調節できます。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
So far, so good.今のところ順調だ。
Well begun is half done.順調な出だし半ば成就も同じ。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
The result remains to be seen.その結果はまだ調べられていないままだ。
He drew his conclusions based on that survey.彼はその調査から結論を引き出した。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
They are looking into the problem.彼らはその事件を調査している。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
How is your work coming along?君の仕事の調子はどうだい。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
He is sure to pass the exam if he studies at this rate.彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。
The color of the carpet is in harmony with the wall.じゅうたんの色は壁と調和している。
The police raked through his life.警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
The police began to go into the murder case.警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
The police continued their investigation.警察は調査を続けた。
Many doctors look at your tongue first when they begin an examination.多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調整した。
He looked up the word in his dictionary.彼はその語を辞書で調べた。
We sensed a melancholy note in his voice.彼の声には憂鬱な調子が感じられた。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を買おうと思って、調べにきた。
Look the word up for yourself in the dictionary.その語は自分で辞書で調べなさい。
Could you check the tire pressure?タイヤの空気圧を調べてもらえますか。
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Something is wrong with our electric heater.電気ヒーターはどこか調子が悪い。
We intend to look into that matter.その件を調べてみるつもりです。
He is out of tune.彼は調子が外れている。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
I can't eat raw eggs. They have to be cooked.生卵はだめ。調理しないと。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
The police started to look into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
He sat up late last night working on the documents.彼は昨夜その文書を調べながら夜更かしした。
He ordered them to survey population growth.彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。
It is impossible to overemphasize its importance.それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。
The white drapery does not blend with the black wall.白いカーテンは黒い壁とは調和しない。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
This machine does not run well.この機械は調子が悪い。
He began to look into the matter.彼はその一件を調査し始めた。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
He matched his gait to his companion's.彼は仲間に歩調に合わせた。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う前に、それを調べるべきだ。
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."「それは何ですか」とお聞きしたら「自分で調べなさい」と言われてしまいました。
Government officials inspected all factories.政府高官がすべての工場を調査した。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
Her work was going smoothly.彼女の仕事は順調だった。
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
The police looked into the records of the man.警察はその男の履歴を調べた。
He addressed the audience in a soft tone.彼は聴衆に静かな口調で演説した。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
The police began to go into the matter in no time.警察はすぐにその事件を調べ始めた。
I will go along with your plan.私はあなたの計画に同調します。
He put too much emphasis on the matter.彼はその問題を強調しすぎた。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
"What's wrong?" "The speakers aren't working well."「どうしたの?」「スピーカーの調子が悪いんだ」
I'm tired of this monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
My studies are going okay.勉強は順調にいっています。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
You must look over the contract before you sign it.サインする前に契約をよく調べねばならない。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The teacher looked over the exam papers.先生は答案を調べた。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
Ike doesn't seem to be up to the mark today.アイクは今日は調子がよくないようだ。
How do you like your eggs done?卵はどのように調理いたしましょうか。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
He was walking up the hill at a steady pace.彼は着実な歩調で丘を登っていた。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
The piano in Tom's house is out of tune.トムの家のピアノは調律が狂っている。
He emphasized the importance of peace.彼は平和の大切さを強調した。
The police were examining their bags.警官達が彼らの鞄を調べていた。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License