The importance of this matter cannot be over-emphasized.
その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
Look through the yellow pages.
職業別電話帳を調べて。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.
万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
I wonder if his tax returns will stand close examination.
彼の税金の申告は細かく調べられても大丈夫なのかしら。
He sang off key.
彼は調子っぱずれに歌った。
We are going to look into the disappearance of the money.
私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。
We must learn to live in harmony with nature.
私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
His pace quickened.
彼の歩調が速くなった。
The work required to investigate that is boring and wearisome.
それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
If you go on at that rate, you will surely fail.
そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
The results of the research were quite satisfactory.
その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
He examined the house with an eye to opening a store there.
彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
You should go over a house before buying it.
あなたは家を買う前に良く調べるべきだ。
Everything was in order until he came.
彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
"No", he said in a decided tone.
彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
We studied the Concordance to Shakespeare to accumulate examples of alliteration.
頭韻の例を収集するために、シェークスピア・コンコーダンスを調べた。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.
多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.
小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
The piano in Tom's house is out of tune.
トムの家のピアノは調律が狂っている。
Why don't you look it up in the phone book?
電話帳で調べたらどうですか。
Examine the pile of documents in advance.
前もってこの書類の山を調べておきなさい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.