UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '論'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no disputing about tastes.趣味は議論にならない。
The theory is too abstract for me.その理論は私にはちんぷんかんぷんだ。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
They concluded that he was lying.彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
Their argument seemed endless.彼らの議論はいつ終わるかわからなかった。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
It's difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
It conforms to the requirements of logic.それは論理が要求することに従っている。
This is how we reached the conclusion.こんなふうにして私たちは結論に達したのです。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The matter of his successor is still under debate.彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
It conforms to the requirements of logic.それは理論を要求することにしたがっている。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
The argument ended in a fight.議論は最後に喧嘩になった。
This data is for my thesis.このデータは私の論文のためのものだ。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる人の言論に賛成だ。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
I contended against falsehood.僕は虚偽を論破しようと論争した。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
He can't speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
There was no objection on the part of the students.学生側にはなんの異論もなかった。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.議論が空回りして一向に発展しなかった。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Please think it over and let me know your decision.それについてよく考えて、私に結論を知らせてください。
The dispute was finally settled.論争にやっとけりが付いた。
They decided to put an end to the discussion.彼らは議論をやめることに決めた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
I will not dwell any longer upon this subject.これ以上この問題は論じない。
His essay is better than mine.彼の論文の方が私のよりいい。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
They discussed the problem.彼らはその問題を論議した。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays.論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
A theory must be followed by practice.理論には実践が伴わなければならない。
Please remind me to turn in the paper tomorrow.明日私が論文を提出するのを忘れないように、念を押してください。
I discussed the matter with him.私は彼とそのことについて議論した。
Practice must go hand in hand with theory.実行は理論と並んでいかなければならない。
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping.コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
The two came to the same conclusion.二人は同じ結論に到達した。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
What do you conclude from that?あなたはそれからどんな結論を下しますか。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実践は相伴うとは限らない。
This theory was first proposed by this 28 years old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
In making a decision, I rely not on logic but on instinct.どうするかを決めるときは、論理ではなく本能を当てにする。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
I think I have a theory about that.私にそれに関する理論をもっていると思う。
He also brought out one more dubious conclusion.そしてもう一つは疑わしい結論を出した。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License