UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '論'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
Let's not discuss the matter today.今日はそのことは議論しないでおこう。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
His proposal is completely out of the question.彼の提案は全く論外だ。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
He can speak French, and obviously English.彼はフランス語を話せる、ましてや英語は無論のことだ。
We wish to quote a part of your paper in our new catalogue.私どものカタログにあなたの論文の一部を引用させていただきたいと思っています。
They liked to argue about political issues.彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
The lawyers argued the case for hours.弁護士はその事件を何時間も弁論した。
I discussed the matter with him.私はその問題を彼と論じた。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
A neutral country was asked to help settle the dispute.中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
They concluded that he had told a lie.彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。
I have come to the conclusion that he is guilty.彼は有罪だという結論に達した。
It is probable that she will win the speech contest.おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
Hotly debated topics: proactive stance against discrimination and school busing.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。
His paper reads like a novel.彼の論文は小説のように読める。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
He was engaged in a long argument.彼は長い論争に引き込まれた。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
He is second to none when it comes to debating.議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。
Although our universe is still young, theorists are busy exploring its ultimate fate.われわれの宇宙はまだ生まれて間もないが、理論家たちはその最後の姿を究明することにやっきになっている。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
Omit needless words!君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
You should combine theory with practice.理論と実際を結び付けるべきだ。
Why don't you take your time in finishing your paper?論文はゆっくり仕上げてはどうですか。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Most experts think a lot of his theory.ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。
We came to the conclusion that he had been right.私たちは彼が正しかったという結論に達した。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
I don't know what Tom is planning to do.トムが何を目論んでいるのか分からない。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。
I cannot follow your logic.私は君の論理についていけない。
She tends to get carried away when arguing about that matter.彼女はその問題を論じ始めると我を忘れてしまうことがある。
Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it.慌てて結論を出さないでおこう。明日まで待とう。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
I'm not interested in apologetics.護教論には興味ないんだ。
The dispute was finally settled.論争にやっとけりが付いた。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
He developed his own theory.彼は自分なりの理論を発展させた。
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
By way of conclusion he said as follows.結論として彼は次のように言った。
My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
Theory and practice should go hand in hand.理論と実際は相伴うべきである。
I cannot follow your theory.私は君の理論についていけない。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
On the practical side, the application of Emmet's theory has produced several outstanding designs.現実面では、エメット理論の応用によっていくつかの傑出したデザインが生み出されている。
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.私に関する限り、その案に異論はありません。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
We discussed the matter.我々はその問題について議論した。
His paper is superior to mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
It conforms to the requirements of logic.それは論理が要求することに従っている。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The problem is being discussed now.その問題はいま論じられている。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
I can't find any holes in his theory.彼の理論にはまったく欠陥が見当たらない。
They are always quarrelling in public.彼らはいつも人前で口論ばかりしている。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
First, he finished his thesis.最初に、彼は学位論文を完成させた。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
His essay was full of original ideas.彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
His argument was logical.彼の論旨は筋が通っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License