UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '論'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He avowed himself an atheist.彼は自分が無神論者だと告白した。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
From that conclusion the family could be divided into two groups.その結論からして家は2つのグループに分けられるのであった。
Let's discuss the respective merits of the candidates.では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
I argued with him about the new plan.私は新しい計画について彼と議論した。
Public opinion obliged him to retire.世論のため彼は引退を余儀なくされた。
I had to work on an essay.私は論文を書かなければならなかったの。
I discussed the matter with him.私は彼とそのことについて議論した。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Please remind me to turn in the paper.私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
We could not resist the force of his logic.彼の理論だった説得力にはかなわなかった。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
An oratorical contest will be held next Sunday.今度の日曜日に弁論大会が開催される。
Only in theory, the project is possible.あくまで理論上では、その計画は可能である。
At present freedom of speech is taken for granted.現在では言論の自由は当然と思われている。
It's a good paper, apart from a few spelling mistakes.つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と論議するほどばかではない。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
I don't know what Tom is planning to do.トムが何を目論んでいるのか分からない。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
He speaks French, not to speak of English.彼は英語は無論のこと、フランス語も話します。
The results will not contradict the theory.結果は理論に矛盾しないだろう。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Please think it over and let me know your decision.それについてよく考えて、私に結論を知らせてください。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
They entered into a heated discussion.彼らは激しい議論を始めた。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
As for the theoretical side, Peterson's claim is pertinent to our discussion.理論的側面については、ピーターソンの主張は我々の議論に直接関係がある。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
To tell truth, I find discussions about movies more interesting than movies themselves.正直映画より映画論の方が面白い。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
A theory must be followed by practice.理論には実践が伴わなければならない。
This problem has been debated by many economists.この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows.言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。
Heed public opinion.与論に聞け。
He is second to none when it comes to debating.議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。
You should combine theory with practice.理論と実際を結び付けるべきだ。
I turned in my paper yesterday.私は昨日論文を提出した。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
I cannot follow your theory.私は君の理論についていけない。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
The debate continues into the 1980s and 1990s.その議論は1980年代と1990年代に続いている。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
It conforms to the requirements of logic.それは理論を要求することにしたがっている。
We associate Darwin with the theory of evolution.我々はダーウィンといえば進化論を想像する。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
We had words again last night.私たちはまた昨夜また口論をした。
There were a lot of opinions, pro and con, on this question.この問題に対して可否の論が色々とあった。
It was an argument of little substance.ほとんど内容のない議論だった。
In making a decision, I rely not on logic but on instinct.どうするかを決めるときは、論理ではなく本能を当てにする。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
The commission concluded that the answer was no.委員会は反対という結論を出した。
This theory originated with a twenty-eight year old physicist.その理論は28才の物理学者が初めて提唱した。
He illustrated the theory with facts.彼はその理論を事実によって説明した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
She contributed an article to the newspaper.彼女は新聞に論文を寄稿した。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
I contended against falsehood.僕は虚偽を論破しようと論争した。
I'm an agnostic.私は不可知論者です。
We had a long discussion about what to do about it.私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
The lawyers argued the case for hours.弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
He lectured us about his pet theories again.彼はまた持論についてトクトクと話をした。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
Let's not argue any more.もう議論はやめよう。
What led you to this conclusion?あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか。
Let's have done with the argument.論議を終えましょう。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
I concluded his judgement was right.私は彼の判断は正しいと結論を下した。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License