Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I participated in the discussion. 私はその討論に加わった。 At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion. 昨夜の会合では、その問題で議論となった。 I have to complete a paper on the Japanese economy. 日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。 I'm not good at thinking logically. 論理的に考えるのが苦手。 It is no use trying to argue with him. 彼と議論しようとしても無駄だ。 The discussion the villagers had on the environment was quite lively. 村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。 Let's discuss the problem with them. その問題について彼らと討論しよう。 We must put an end to this kind of quarrel. こういう論争は終わりにしなければならない。 There is no need to draw a hasty conclusion. 急いで結論を出す必要はない。 I cannot but regret the time wasted in this discussion. この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。 We were involved in a petty argument. 私達はくだらない議論に巻き込まれた。 My sister, a university student, won first prize in the speech contest. 大学生である姉は、弁論大会で優勝した。 It is out of the question for you to go to New York this weekend. 君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。 Your decision is open to some debate. 君の決定には多少の議論の余地があるね。 The long discussion came to an end at last. 長い議論がやっと終わった。 Public opinion counts for much. 世論は非常に重要である。 There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows. 言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。 His theory is based on elaborate investigation. 彼の理論は入念な調査に基づいている。 With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant. この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。 I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble. 私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。 They discussed the plans for the party. 彼らはパーティーの計画を論じ合った。 They argued the new bill for hours. 彼らはその新税法案を何時間も論じた。 I took it for granted that you would come to my party. 君は勿論パーティーにくることと私は思っていた。 The theory is not accepted. その理論は一般に認められていない。 Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics. しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。 In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group. 例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 The student took to heart the judge's critical comments on his speech. その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。 I cannot follow your theory. 私は君の理論についていけない。 The plan was being discussed. 計画は議論されているところだ。 I came to the same decision as you. 私は君と同じ結論に達した。 That question naturally invited debate. その問題は自然に論議を呼びました。 A concrete plan evolved after much discussion. 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we? 論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。 It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics. タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。 He was deaf to all arguments. 彼は一切の論議に耳を貸さなかった。 This theme should be treated in more detail. このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。 That dispute has been settled once and for all. その論争は完全に片が付いた。 Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course. 今日では言論の自由は当然のことと考えられている。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 They often quarreled with their brothers and husbands over the matter. そのことで兄弟や夫とよく口論した。 Public opinion polls are barometers of confidence in the government. 世論調査は政府の信用度の指標だ。 Actually that I bring a huge volume of reference material with me is a makeshift way of preventing people from disputing my case. 実は、大量の資料を持ってくるのは、反論させないための姑息な手段である。 They discuss the matter every day. 彼らは毎日その問題について議論する。 His conclusion is based on these facts. 彼の結論はこれらの事実に基づいている。 The data to be discussed below was collected in the following way. 以下で議論されるデータは次の方法で収集された。 What do you base your theory on? 君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。 I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. 暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。 We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner. 私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。 This subject should be discussed in detail. この問題は詳しく論じなければならない。 He speaks French, not to speak of English. 彼は英語は無論のこと、フランス語も話します。 How did you arrive at such a conclusion? どうしてそんな結論に到達したのですか。 I discussed the problem with my friends. 私はその問題について、友人と議論した。 We discussed the matter. 我々はその問題について議論した。 His paper is superior to mine. 彼の論文の方が私のよりいい。 The idea underlies his theory. その考えが彼の理論の基礎となっている。 She contributed an article to the newspaper. 彼女は新聞に論文を寄稿した。 Let's stop this fruitless argument. 水掛け論はやめよう。 It's up to you to make the decision. 結論を下すのは君の義務です。 In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 It's a good paper, apart from a few spelling mistakes. つづり字の間違いが少しあることを除いてはそれはよい論文だ。 He started an argument for smoking. 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 He knows French, much more English. 彼はフランス語を知っている。英語は勿論のことだ。 Bill is skillful in arguing and debating. ビルは論争が巧みだ。 They did not oppose the project just because they feared public opinion. 彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。 The article's tone was one of pessimism. 記事の論調は一種の悲観論だった。 His essay is better than mine. 彼の論文の方が私のよりいい。 I will not dwell any longer upon this subject. これ以上この問題は論じない。 His essay is better than mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 We were unable to follow his logic. 我々は彼の論理についてゆけなかった。 As for me, I have no objection. 私はといえば、異論はない。 The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well. エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。 Public opinion began to change. 世論は変わり始めた。 So far as I am concerned there is no objection. 私に関する限り異論はない。 We argued with something of the purpose in the life about. 私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。 It is no use arguing with him about it. その事で彼と議論しても無駄だ。 It's necessary to discuss the problem without delay. 早急にこの問題について議論する必要がある。 They opposed Darwin's theory of evolution. 彼らはダーウィンの進化論に反対した。 We've come to the conclusion that this is a true story. 我々はこの話は実話だという結論に達した。 He argued for our forming the alliance with that nation. 彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。 His proposal is completely out of the question. 彼の提案は全く論外だ。 You should consider the problem before coming to a decision. その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。 Emmet's theory appears repeatedly in these papers. エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。 His paper is better than mine. 彼の論文の方が私の論文よりも優れている。 This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression. この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。 We took it for granted that she would take part in the speech contest. 勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。 We had a long discussion as to what to do about it. 私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。 The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. 先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 That kind of talk leads to arguments. そういった話をしていると議論になってしまう。 My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument. 私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。 Citizens are debating about health care at City Hall. 市民は市役所で健康管理について議論している。 The bell went off right in the middle of our discussion. 議論のまっ最中にベルが鳴った。 Theses! ... What I write are just my ramblings, they're just something like essays. 論文だなんて・・・私が書いてるのは、ただの随想、エッセイみたいなもんですよ。 I have to complete a paper on the Japanese economy. 私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。 She argues just for the sake of arguing. 彼女は単に議論のために論じる。 Spinoza was a pantheist. スピノザは汎神論を唱えた。 The quarrel settled, he returned home. 口論が収まったので、彼は帰宅した。 He decided on international relations. 彼は国際関係論をやる事に決めた。