UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License