UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License