UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License