UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License