UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License