UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License