UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License