UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License