UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License