UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License