UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License