UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License