UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License