UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License