UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License