UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License