UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License