UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License