UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License