UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License