UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License