UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License