UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License