UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License