UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License