UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License