UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License