UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License