UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License