UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License