UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License