UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License