UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License