UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License