UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License