The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think that you ought to apologize to her.
君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
I'm very grateful for your help.
あなたの援助に大変感謝しています。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.
クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.
お世話になりましたことを深く感謝いたします。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
To start with, I want to thank you all.
初めに、みなさんに感謝します。
There's no need to apologize.
謝る必要はない。
I can't express how grateful I am.
私がどんなに感謝しているか言葉では表せないほどです。
You don't have to make an apology.
君は謝罪する必要はない。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.
雇用主は彼の協力に心から感謝した。
I appreciate your thoughtfulness.
ご好意に感謝致します。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
Mr White read out some letters of thanks to his students.
ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
You should apologize to her for being rude.
彼女に失礼なことをしたことを謝るべきだ。
We are very grateful to you for all the help you have given us.
いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。
The old lady thanked me for helping her across the road.
老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
He was not at all thankful to his former teacher.
彼は恩師にまったく感謝していなかった。
We appreciate your kind advice.
親切な助言に感謝いたします。
She thanked him for his kindness.
彼の親切を感謝した。
I want to express my appreciation for your help.
助けていただいて、感謝します。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
I'd appreciated your help.
あなた援助に感謝します。
How much is the monthly fee of this swimming school?
このスイミングスクールの毎月の月謝はいくらですか。
Why not apologize and ask for his pardon?
どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
Thank you for your trouble.
お骨折り感謝いたします。
I don't know how to express my thanks.
私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。
Could I have money for my piano lesson?
ピアノの月謝ちょうだい。
I don't have to apologize for what I said.
私は自分が言ったことに謝る必要などない。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.
私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
Her heart flowed with gratitude.
彼女の胸に感謝の念があふれた。
I don't know what to say.
なんて謝ったらいいかなあ。
There is nothing to do but apologize.
謝るしかない。
I appreciate your help.
ご援助を感謝します。
Don't thank me. Thank Tom.
僕はいいから、トムに感謝しな。
I came to apologize for what happened yesterday.
昨日のこと、謝りに来ました。
I appreciate your cooperation.
ご協力に感謝します。
I cannot thank you enough.
あなたにいくら感謝してもしすぎることはない。
Tom had plenty of chances to apologize, but he didn't.
トムには謝罪する機会が多くあったが、そうしなかった。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
He might at least apologize.
せめて謝ってくれてもいいのに。
You should apologize to her for being so distant.
君は疎のことについて彼女に謝るべきだ。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士の謝礼はとても高かった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi