The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She thanked him for his kindness.
彼の親切を感謝した。
I thanked her for her kind hospitality.
私は彼女の親切なもてなしに感謝した。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪としてそう言った。
Please accept my sincere apologies.
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
You have to apologize at once when you have done wrong.
悪いことをしたらすぐに謝らなければなりません。
I don't have to apologize for what I said.
私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.
私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Mr White read out some letters of thanks to his students.
ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
Thank you for the present you gave my son.
私の息子に下さったプレゼントに感謝します。
You should apologize to her.
彼女に謝ったほうがいいですよ。
We appreciate your hard work.
私達は、あなたのがんばりに感謝している。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.
僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
Why are you sorry for something you haven't done?
してもいないことをどうして謝るの?
I am grateful to you for your kindness.
ご親切を感謝しています。
Thank you very much for your hearty hospitality.
心づくしのおもてなしを感謝します。
Thank you very much for attending.
ご参加いただき感謝致します。
You must apologize to her, and do it at once.
君は彼女に謝らなければならぬ、しかもいますぐに。
I am very grateful to you for your help.
私はあなたが手伝ってくれたことを感謝しています。
I thank you from the bottom of my heart.
心より感謝します。
He rescued a girl from drowning and was given a reward.
彼は女の子がおぼれているのを助けたので謝礼を受けた。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.
アンは遅刻したので先生に謝った。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
I came to apologize for what happened yesterday.
昨日のこと、謝りに来ました。
I am much obliged to you for your kindness.
あなたの親切にとても感謝しています。
He did not so much as apologize to me.
彼は私に謝りさえしなかった。
We appreciate your kind advice.
親切な助言に感謝いたします。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.
雇用主は彼の協力に心から感謝した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi