The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thank you very much for your hearty hospitality.
心づくしのおもてなしを感謝します。
Even though he apologized, I'm still furious.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
We cannot thank you too much for your help.
あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。
I appreciate what you did yesterday.
昨日あなたがしてくださったことに感謝しています。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに着かなかったことをメアリーに謝った方がいい。
Thank you for your kind assistance.
ご協力に感謝致します。
I appreciate your cooperation.
ご協力に感謝します。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.
陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
Why say sorry for something you haven't even done?
してもいないことをどうして謝るの?
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."
「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
I am grateful to you for your kindness.
ご親切に感謝しています。
I don't know what to say.
なんて謝ったらいいかなあ。
I cannot thank you enough.
あなたにはどんなに感謝しても感謝しきれません。
He got words of thanks from James.
彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
I appreciate your help.
ご援助を感謝します。
He asked our pardon for making a mistake.
彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
He thanked me for coming.
彼は私がきたことに感謝した。
You told him that he should have a reward.
君は彼に謝礼をすると言った。
Tom should apologize to Mary for not arriving on time.
トムは時間通りに到着しなかったことをメアリーに謝罪するべきだ。
We are very grateful to those people.
私たちはその人に大変感謝しています。
I thanked him from the bottom of my heart.
心の底から彼に感謝した。
The politician had to take back his words and eat crow.
その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
I am grateful to you for your kindness.
ご親切を感謝しています。
I am greatly indebted to you for all you have done for me.
お世話になりましたことを深く感謝いたします。
You don't have to make an apology.
君は謝罪する必要はない。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
To start with, I want to thank you all.
初めに、みなさんに感謝します。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
There's no need to apologize.
謝る必要はない。
I appreciated her kindness, while I feel it burdensome.
彼女の親切に感謝する一方負担にも感じる。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I am much obliged to you for your kindness.
あなたの親切にとても感謝しています。
He was far from thankful to his former teacher.
彼は恩師にまったく感謝していなかった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi