Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| The policeman caught him by the arm. | 警官は彼の腕をつかんだ。 | |
| It will be dark by the time the police come here. | 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| Policemen cleared the way to let cars pass. | 警官が通り道を空けて車を通した。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. | 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| The policeman was rather abrupt with me. | その警官は私に対してかなりぞんざいだった。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| I warned him about the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がチンピラに足を撃たれた。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The police roped off the street near the spot. | 警官は、現場の近くをロープで囲った。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| A policeman was gazing at a suspicious pedestrian. | 警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。 | |
| The alert officer perceived a dim shape in the distance. | 警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| The policeman looked over my license. | 警官は私の免許証を調べた。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| Despite her warning, he made little of the matter. | 彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。 | |
| If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology. | ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The police were on the scene of the accident. | 警官がその事故の現場に居合わせた。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The policeman took the knife from the boy. | 警官は少年からナイフを取り上げた。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| The police will suspect him of the murder. | 警察は彼にその殺人の容疑をかけるだろう。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| The police caught sight of the criminal running away. | その警官は犯人が逃げるのを見つけた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警官は君のことを無視すると思うよ。 | |
| The palace was heavily guarded. | 宮殿は物々しい警戒ぶりだった。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| I'm a cop. | 私は警官だ。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| The policeman barked orders. | 警官はどなって命令をした。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| Don't go onto the crossing when the alarm is ringing. | 警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| The policeman told us not to cross the street against the red light. | 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| The police threw many tear-gas grenades at the protesters. | 警官隊がデモ隊に多数の催涙弾を投げた。 | |