Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| I admonished him of the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| Forewarned is forearmed. | あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| New York City policemen wear dark blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The police held the crowd back. | 警官たちは群衆をおしとどめた。 | |
| I warned him, but he ignored the warning. | 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| The alarm rang and everyone had to evacuate. | 警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。 | |
| The policeman beckoned to me with his forefinger. | 警官は人差し指で僕を招いた。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| If anyone were to talk to me like that, I would call a police. | 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 | |
| Go back home and call the police! | 家に戻って警察を呼ぶんだ! | |
| England is a land where the policemen carry no revolvers. | イギリスは警官が銃を携帯しない国です。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| Police officers wear blue uniforms. | 警官は青いユニフォームを着ている。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| He seems to be wary of us. | 彼は我々を警戒しているようだ。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The officer blamed him for neglecting his duty. | 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| He ran for his life at the sight of the border guard. | 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官を見るや否や逃亡した。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The policeman told us not to cross the street against the red light. | 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に少しも注意が払われなかった。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| The policeman noticed a man sneak in. | 警官は男がしのびこむのに気づいた。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. | 彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| She warned him not to go alone. | 彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警官は君のことを無視すると思うよ。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| Tom disregarded Mary's advice completely. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| When he saw the police officer, he ran away. | 警官を見ると、彼は逃げた。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found. | 野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |