Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The palace was heavily guarded. | 宮殿は物々しい警戒ぶりだった。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| The policeman caught him by the arm. | 警官は彼の腕をつかんだ。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| Well you're always putting on a show, and you're always on guard. | あなたはいつも気取っているし、いつも警戒している。 | |
| The officer blamed him for neglecting his duty. | 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 | |
| The soldiers proceeded to the frontier with caution. | 兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The police were on the scene of the accident. | 警官がその事故の現場に居合わせた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| Tom ignored all of Mary's warnings. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The policeman drove the crowd away. | 警官は群集を追い払った。 | |
| The policeman asked the girls if that car was theirs. | 警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| The policeman let him off with a warning. | 警官は注意して彼を放免した。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| Then, at last, the policeman lowered his arm. | そして、ようやくその警官は腕を下げた。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| The police made the witness explain in detail how the accident had happened. | 警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| He approached her in the disguise of a policewoman. | 彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| The criminal got very tired from the fight with the two officers. | 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The policeman caught the man by the arm. | 警官はその男の腕をつかまえた。 | |
| He paid no attention to my warning. | 彼は私の警告に全く注意を払わなかった。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| I warned him about the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. | 私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。 | |
| The policeman wouldn't let go of the suspect. | 警官は容疑者を開放しようとしませんでした。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| The policeman beckoned to me with his forefinger. | 警官は人差し指で僕を招いた。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| The police are looking into the cause of the traffic accident. | 警察はその交通事故の原因を調べている。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| There was no warning whatsoever. | 警告は全くなかった。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に少しも注意が払われなかった。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |