Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| He paid attention to my warning. | 彼は私の警告に注意を払った。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| Did a policeman say anything to you? | 警官は君に何か言いましたか。 | |
| The policeman wouldn't let go of the suspect. | 警官は容疑者を開放しようとしませんでした。 | |
| The officer blamed him for neglecting his duty. | 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 | |
| The man aimed a gun at the policeman. | その男は銃を警官に向けた。 | |
| I'm not a little surprised that the policeman was arrested. | 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警官は君のことを無視すると思うよ。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| Seeing a policeman, he ran away. | 警官を見て逃げ出した。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた。 | |
| I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The policeman asked the girls if that car was theirs. | 警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| The radio warned us of the possibility of flooding. | ラジオで洪水の警告をしていた。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に注意しなかった。 | |
| The policeman drove the crowd away. | 警官は群集を追い払った。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The policeman commanded them to stop. | 警官は彼らに止まるように命じた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| As soon as he saw a policeman, he ran away. | 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| He cautioned me against being careless of my health. | 彼は僕に不摂生にならないようにと警告した。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| The policeman spoke to a man on the street. | 警官は通りである男に話しかけた。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| The criminal got very tired from the fight with the two officers. | 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| I'm a policeman. | 私は警官だ。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| The policeman looked through my wallet. | 警官は私の札入れを調べた。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| He's working on the president's security detail. | 彼は大統領警備隊の一員だ。 | |
| England is a land where the policemen carry no revolvers. | イギリスは警官が銃を携帯しない国です。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| I was not aware of the danger until they warned me. | 彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| He took no notice of our warning. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| I warned you not to do so, didn't I? | そうするなと警告したではないか。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| A watchman sat with his legs crossed. | 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| I gave him a warning, but he took no notice of it. | 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 | |
| That policeman promised to look into the matter. | その警官はその事柄について調査することを約束した。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |