Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. | 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 | |
| If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology. | ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| He entered the room, to be confronted by a policeman. | 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| Tom was mindful of my warning. | トムは私の警告を忘れなかった。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. | このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| The policeman is going after the man. | 警官はその男を追いかけている。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The policeman took the knife from the boy. | 警官は少年からナイフを取り上げた。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| Doctors warn us of a possible danger. | 医者は危険の可能性を警告する。 | |
| I cannot, however, neglect his warning. | しかし、彼の警告を無視することはできません。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| The two policemen were exhausted, too. | 二人の警官もへとへとになった。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| They were on the lookout for a storm. | 彼らは嵐を警戒していた。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| The policeman drove the crowd away. | 警官は群集を追い払った。 | |
| The ground started to shake and the alarm rang. | 大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| The policeman blew his whistle for the car to stop. | 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. | 彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| He got off with a warning. | 彼は警告ですんだ。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| Did a policeman say anything to you? | 警官は君に何か言いましたか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| They warned the ship about the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| The policeman followed him. | 警官はその男をつけた。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| He paid attention to my warning. | 彼は私の警告に注意を払った。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| He was taken away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |