The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '警'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door.
警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。
The policeman was on duty on that day.
その警官は、その日は当直であった。
I gave him a warning, to which he paid no attention.
私は彼に警告したが、彼は聞かなかった。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
The alarm sent everyone rushing out of the room.
その警報で皆部屋から飛び出した。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The police are acting on information received.
警察は入手した情報にもとづいて動いている。
The police accused him of theft.
警察は彼を盗みで告発した。
The police began a crackdown on illegal parking.
警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
A policeman came up to me.
警官が私に近づいてきた。
The local police are very strict about traffic violations.
地元の警察は交通違反にはとても厳しい。
The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there.
警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The police admonished him to drive more slowly.
警官は彼にスピードを落とすように注意した。
I warned him, but he ignored the warning.
私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
He gave the police a false name and address.
彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。
Did a policeman say anything to you?
警官は君に何か言いましたか。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
The police are after you.
警察が君をつけている。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.
警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The policeman captured the man who was running.
警察はその走っている男を捕まえた。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin.
警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。
I'm a policeman.
私は警官だ。
Police can't be trigger happy.
警察は簡単に銃を使ってはいけない。
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
The police threatened to send her to jail.
警察は彼女を留置場に送ると脅した。
You should pay more attention to his warnings.
君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。
The police raked through his life.
警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
The policeman arrested him for speeding.
警官は彼をスピード違反で逮捕した。
He would go fishing in spite of our warning.
私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。
He ran away at the sight of the policeman.
彼は警官の姿を見ると逃げた。
As soon as he caught sight of a policeman, he ran away.
彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。
The criminal was arrested by the police.
犯人は警察に逮捕された。
The policeman commanded them to stop.
警官は彼らに止まるように命じた。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.
「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
We have to call the police.
警察を呼ばないといけません。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The police came as soon as they heard the gunfire.
ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
The policeman took the knife from the boy.
警官は少年からナイフを取り上げた。
The police hunted for an accessory.
警察は従犯者を探した。
The police looked into his past record.
警察は彼の過去と経歴を調べた。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
Call the police!
警察を呼んで!
How can I get to the police station?
警察署までの行き方を教えてください。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
The police began to go into the matter in no time.
警察はすぐにその事件を調べ始めた。
Their plot to start a fire was discovered by the police.
火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
The policeman gave me a sign stop.
警察官が私にとまれの合図を出した。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
Tom ignored all of Mary's warnings.
トムはメアリーの警告を全て無視した。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.