Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They warned the ship of the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| The cops are searching for clues to the cruel murder. | 警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I blew the whistle on him. | 彼には警告していたのですが。 | |
| Do you see any policeman over there? | 向こうに警官の姿が見えますか。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| The palace was heavily guarded. | 宮殿は物々しい警戒ぶりだった。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found. | 野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| The policeman said to them, "Stop." | 警官は止まれと言った。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| New York City policemen wear dark blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 | |
| He was taken away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| The policeman asked people to back off. | その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| The radio warned us of the possibility of flooding. | ラジオで洪水の警告をしていた。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| The policeman wouldn't let go of the suspect. | 警官は容疑者を開放しようとしませんでした。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| The police are looking into the cause of the traffic accident. | 警察はその交通事故の原因を調べている。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| The police spotted him at once as the offender. | 警官は彼が犯人だと直感した。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| When he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官を見ると逃げ出した。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| A policeman was gazing at a suspicious pedestrian. | 警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| I'm not a little surprised that the policeman was arrested. | 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| The guards rotated in making their rounds every hour. | 警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| I warned him about the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| The policeman asked the girls if that car was theirs. | 警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| I told the policeman what I knew. | 私は警官に知っていることを全部話した。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| I'm a cop. | 私は警官だ。 | |