Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. | 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| Unless you stop fighting, I'll call the police. | けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 | |
| 500 policemen were put on strict alert. | 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 | |
| He suddenly took a defiant attitude toward the police officer. | 彼は警官に対して急に開き直った。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| Please be careful of gales and large waves. | 暴風や高波には十分警戒して下さい。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife. | 彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| The policeman looked over my license. | 警官は私の免許証を調べた。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?" | 下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| The police held the crowd back. | 警官たちは群衆をおしとどめた。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 | |
| Tom disregarded Mary's advice completely. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| I've warned you over and over again not to do it. | それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The policeman aimed his gun at the man. | 警官は拳銃でその男を狙った。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| Then, at last, the policeman lowered his arm. | そして、ようやくその警官は腕を下げた。 | |
| He reported his accident to the police. | 彼は自分の事故を警察に報告した。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The policeman let him off with a warning. | 警官は注意して彼を放免した。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| They watched four hours at night in turn. | 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警官は君のことを無視すると思うよ。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. | 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| Do you see any policeman over there? | 向こうに警官の姿が見えますか。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| He ran away when he saw the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| A watchman sat with his legs crossed. | 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The policeman spoke to a man on the street. | 警官は通りである男に話しかけた。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| They warned the ship of the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| When he saw the police officer, he ran away. | 警官を見ると、彼は逃げた。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The police were on the scene of the accident. | 警官がその事故の現場に居合わせた。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に少しも注意が払われなかった。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |