Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| He ran for his life at the sight of the border guard. | 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. | 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| The policeman looked over my license. | 警官は私の免許証を調べた。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| He paid no attention to my warning. | 彼は私の警告に全く注意を払わなかった。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. | 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 | |
| The police roped off the street near the spot. | 警官は、現場の近くをロープで囲った。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警官は君のことを無視すると思うよ。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| I gave him a warning, to which he paid no attention. | 私は彼に警告したが、彼は聞かなかった。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The police checked up on each car. | 警官は車を1台1台検問した。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| The man aimed a gun at the policeman. | その男は銃を警官に向けた。 | |
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| There were ten police officers on the spot. | その現場では10人の警官がいた。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| If there is a big earthquake, the alarm will sound. | 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| Tom ignored all of Mary's warnings. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife. | 彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo. | 警備隊が皇居に24時間配置されている。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| They watched four hours at night in turn. | 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| You should have paid attention to her warning. | 彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| I'm a policeman. | 私は警官だ。 | |
| 500 policemen were put on strict alert. | 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に注意しなかった。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がヤンキーに足を撃たれた。 | |
| The policeman asked the girls if that car was theirs. | 警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。 | |
| The policeman signaled the car to stop with a flashlight. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |