Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman asked people to back off. | その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| Doctors warn us of a possible danger. | 医者は危険の可能性を警告する。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| She advised him not to go out by himself at night. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 | |
| The policeman followed him. | 警官はその男をつけた。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| The policemen are driving the demonstrators away. | 警官がデモ隊を追いまくっている。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| He took no notice of our warning. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| The tidal wave warning has been canceled. | 津波警報は解除された。 | |
| The policeman wouldn't let go of the suspect. | 警官は容疑者を開放しようとしませんでした。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| The sign warns us to look out for traffic. | 信号が交通に気をつけるように警告してくれる。 | |
| Tom ignored all of Mary's warnings. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| When he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| You should be alert to the possible dangers. | 起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| If anyone were to talk to me like that, I would call a police. | 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 | |
| A policeman came up to me. | 警官が私に近づいてきた。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| The coast was warned against a tsunami. | 沿岸地帯には津波警報が出た。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| Tom Smith's home got searched by the police. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| He entered the room, to be confronted by a policeman. | 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The two policemen were exhausted, too. | 二人の警官もへとへとになった。 | |
| The policeman noticed a man sneak in. | 警官は男がしのびこむのに気づいた。 | |
| The policeman said to them, "Stop." | 警官は止まれと言った。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| The others paid no attention to her warning. | 他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。 | |
| There was no warning whatsoever. | 警告は全くなかった。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| The policeman commanded them to stop. | 警官は彼らに止まるように命じた。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The policeman asked the girls if that car was theirs. | 警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。 | |
| After a short pursuit, the police caught him. | ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。 | |
| A watchman sat with his legs crossed. | 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |