Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| He paid no attention to my warning. | 彼は私の警告に全く注意を払わなかった。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| A policeman was watching it, with his arms crossed. | 警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| The policeman is now on duty. | その警官は今勤務中だ。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| The policeman took the knife from the boy. | 警官は少年からナイフを取り上げた。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The soldiers proceeded to the frontier with caution. | 兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| The police caught sight of the criminal running away. | その警官は犯人が逃げるのを見つけた。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に注意しなかった。 | |
| They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. | 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| England is a land where the policemen carry no revolvers. | イギリスは警官が銃を携帯しない国です。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した。 | |
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| The police are now investigating the cause of the accident. | 警察は現在事故の原因を調査中である。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| Please be careful of gales and large waves. | 暴風や高波には十分警戒して下さい。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| As soon as he saw a policeman, he ran away. | 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found. | 野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。 | |
| I'm not a little surprised that the policeman was arrested. | 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| I warned you not to do so, didn't I? | そうするなと警告したではないか。 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |