Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| Tom Smith's home got searched by the police. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| The sign warns us to look out for traffic. | 信号が交通に気をつけるように警告してくれる。 | |
| The others paid no attention to her warning. | 他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. | 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. | 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 | |
| There was no warning whatsoever. | 警告は全くなかった。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| New York City policemen wear dark blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| The policeman tore the signboard from the house. | その警官は家から看板をはがした。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| He seems to be wary of us. | 彼は我々を警戒しているようだ。 | |
| You should be alert to the possible dangers. | 起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| They sounded the alarm when they saw the enemy approaching. | 彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The policeman seized him by the arm. | 警察は彼の腕をつかんだ。 | |
| He paid attention to my warning. | 彼は私の警告に注意を払った。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The coast was warned against a tsunami. | 沿岸地帯には津波警報が出た。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| He warned us to cease talking. | 彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police were examining their bags. | 警官達が彼らの鞄を調べていた。 | |
| You should have paid attention to her warning. | 彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| If there is a big earthquake, the alarm will sound. | 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. | 十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。 | |
| The policeman was rather abrupt with me. | その警官は私に対してかなりぞんざいだった。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. | 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| The police are now investigating the cause of the accident. | 警察は現在事故の原因を調査中である。 | |
| The policeman blew his whistle for the car to stop. | 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| He got off with a warning. | 彼は警告ですんだ。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| Tom ignored all of Mary's warnings. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官はその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |