She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Nurses attend sick people.
看護婦は病人の世話をする。
Many clients went to the able lawyer for advice.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
All lawyers are liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
The lawyer has a fair income.
その弁護士はかなりの収入がある。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.
このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.
私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
He had three sons who became lawyers.
彼には弁護士になった息子が3人いた。
We must preserve birds.
小鳥を保護しなければならない。
I have a cousin who is a lawyer.
私には弁護士のいとこがいる。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
It seems that his father is a lawyer.
彼の父は弁護士であるようだ。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。
Please follow the nurse's directions.
看護婦の指示に従ってください。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
This family has been turning out lawyers generation after generation.
この家系は代々弁護士を輩出してきた。
He is not a politician but a lawyer.
彼は政治家でなく弁護士です。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
He is reputed the best lawyer in this city.
彼はこの都市でもっともすぐれた弁護士だと考えられている。
Why don't you consult a lawyer?
弁護士と相談したらどうですか。
Mr White appeared for him in court.
ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.
ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
She said she was nurse, which was a lie.
彼女は看護婦と嘘をついた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
You'd better consult an attorney beforehand.
事前に弁護士と相談した方がいいよ。
The nurses were run off their feet every day.
看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
Three nurses attended the dying minister night and day.
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.
人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
His daughter is a nurse.
彼の娘は看護婦です。
We must stand up for our rights.
われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。
He is a capable lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The old man gave the child shelter.
老人はその子を保護してやった。
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
He deposited his papers with his lawyer.
彼は書類を弁護士に預けた。
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.
「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
She is a nurse.
彼女は看護師です。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
He should have been a lawyer.
彼は弁護士になるべきだった。
I'll live on welfare.
私は生活保護を受けて生きるだろう。
Many clients come to that lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
I'm a nurse.
私は看護婦です。
He is qualified to be a lawyer.
彼には弁護士の資格がある。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.