The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '護'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have the right to call my lawyer.
私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
She said she was nurse, which was a lie.
彼女は看護婦と嘘をついた。
I will establish myself as a lawyer.
私は弁護士として身を立てるつもりです。
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Would you be kind enough to put in a word for me?
まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.
彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。
He's not a doctor, but a nurse.
彼はお医者さんじゃなくて看護師さんだよ。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
Lawyers are all liars.
弁護士はみんなウソつきだ。
He is a lawyer by profession.
彼の職業は弁護士です。
I'm living on welfare, without a car or anything.
車も何もなく、生活保護で生きてます。
Nancy is a capable nurse.
ナンシーは有能な看護婦です。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing.
ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
Make sure that the sick are properly attended.
病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
Please follow the nurse's directions.
看護婦の指示に従ってください。
May God keep you!
神の御加護がありますように。
They stood up for the rights of their nation.
彼らは自国の権利を擁護した。
She's not here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Later the personal guards of kings were called satellites.
後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
The girl is a nurse.
その少女は看護婦です。
His aim is to become a lawyer.
彼の目標は弁護士になることだ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
He married his daughter to a lawyer.
彼は娘を弁護士に嫁がせた。
No one will speak for you.
誰もあなたを弁護しないだろう。
My mother is a lawyer.
母は弁護士です。
He'll make a good lawyer sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
I doubt if he is a lawyer.
彼を弁護士でないと思う。
They know the importance of protecting the earth.
彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
All lawyers are liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.
ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
Better to get advice from your lawyer.
君の弁護士に相談した方がいい。
We must stand up for our rights.
われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.