The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
That candidate stands for free trade.
あの候補者は自由貿易の擁護者である。
We must stand up for our rights.
われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。
He is a lawyer and must be treated as such.
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
He had three sons who became lawyers.
彼には弁護士になった息子が3人いた。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.
彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
Young as he is, he is a good lawyer.
彼は若いけれども優秀な弁護士である。
The members of the family nursed the patient by turns.
家族のものは交替で病人の看護をした。
The lawyer determined his course of action.
弁護士は行動の手順を決定した。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護師になることです。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
The nurses were run off their feet every day.
看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
The nurses attend to the patient day and night.
看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
Three nurses attended the dying minister night and day.
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
He pretended that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
In Japan, are nurses high on the social scale?
日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
The protection circuit is built into the system.
そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
They stressed protection of the environment.
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
Make sure that the sick are properly attended.
病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
The nurse took his temperature with a thermometer.
看護婦は体温計で彼の体温を計った。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
His son wants to be a lawyer.
彼の息子は弁護士になりたがっている。
A nurse took my temperature.
看護婦が私の体温を測った。
That young lady is a nurse.
その少女は看護婦です。
His ambition is to be a lawyer.
彼の大望は弁護士になることだ。
I will establish myself as a lawyer.
私は弁護士として身を立てるつもりです。
We got her to attend to the patient.
我々は彼女に病人を看護してもらった。
I decided to become a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
Why don't you consult a lawyer?
弁護士と相談したらどうですか。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).