The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '護'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.
彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
I think she will succeed as a lawyer.
彼女は弁護士として成功するだろうと思う。
I will establish myself as a lawyer.
私は弁護士として身を立てるつもりです。
Many clients come to that lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
His cousin, whose name I have forgotten, was a nurse.
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
The client talked with the lawyer.
依頼人は弁護士と相談した。
He is a capable lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
What a waste of your lawyer qualifications!
せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
He decided to be a lawyer.
彼は弁護士になろうと決心した。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.
その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
The lawyer was expecting him.
弁護士は彼を待っていた。
In this hospital each nurse attends five patients.
この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
They know the importance of protecting the earth.
彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
He has dedicated his life to the preservation of nature.
彼は一生を自然保護のためにささげた。
I asked the solicitor to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
He is capable as a lawyer.
彼は弁護士として有能だ。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
I'm a nurse.
私は看護師です。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.
私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
She was looked after in the hospital.
彼女は病院で看護されていた。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護婦になることです。
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The mother's mother is a nurse.
お母さんのお母さんは看護婦です。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
They stressed protection of the environment.
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
He made an admirable speech about protecting the environment.
彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
Mr White appeared for him in court.
ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
Lawyers are all liars.
弁護士はみんなウソつきだ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.