The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '護'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is not a nurse, but a doctor.
彼女は看護婦ではなく、医者だ。
His mother is taking care of him.
母親が、彼の看護にあたってる。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
The nurse will tell you how to do it.
看護婦がやり方を説明します。
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
The nurse took his temperature.
看護婦が彼の体温を計った。
That candidate stands for free trade.
あの候補者は自由貿易の擁護者である。
They know the importance of protecting the earth.
彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
Nancy is a capable nurse.
ナンシーは有能な看護婦です。
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.
ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
I entrusted my property to the lawyer.
私は自分の財産を弁護士に委ねた。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
I have a cousin who is a lawyer.
私には弁護士のいとこがいる。
That man is Perry Mason, the lawyer.
あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
She is a strenuous supporter of women's rights.
彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
All lawyers are liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
The lawyer determined his course of action.
弁護士は行動の手順を決定した。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
I asked the solicitor to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
He married his daughter to a lawyer.
彼は娘を弁護士に嫁がせた。
The family members nursed the patient in turns.
家族のものは交替で病人の看護をした。
He is a capable lawyer.
彼は有能な弁護士だ。
Better to get advice from your lawyer.
君の弁護士に相談した方がいい。
The nurse took his temperature with a thermometer.
看護婦は体温計で彼の体温を計った。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
I have the right to call my lawyer.
私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
Many clients come to that lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Two nurses are attending her.
看護婦2人が彼女を世話している。
He pleaded for me when I made a blunder.
僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
The sick person had the best of care.
その病人は最上の看護を受けた。
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The old man gave the child shelter.
老人はその子を保護してやった。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士の謝礼はとても高かった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
Many clients went to the able lawyer for advice.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.