The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '護'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will establish myself as a lawyer.
私は弁護士として身を立てるつもりです。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
In this hospital each nurse attends five patients.
この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
The nurse looked after the babies.
看護婦は赤ん坊の世話をした。
That young lady is a nurse.
その少女は看護婦です。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護婦になることです。
He is qualified as a solicitor.
彼には弁護士の資格がある。
He'll make a good lawyer sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
Unless whales are protected, they will become extinct.
鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He is no good as a lawyer.
彼は弁護士としては無能だ。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
The flowers are protected against the weather.
その花は雨風にさらされないように保護されている。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.
社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
Why did the lawyer lose in the argument?
どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
I decided to be a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.
ジムは弁護士ではなく、医者です。
He deposited his papers with his lawyer.
彼は書類を弁護士に預けた。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Jonathan Swift would defend me.
ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
Later the personal guards of kings were called satellites.
後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
Nancy is a capable nurse.
ナンシーは有能な看護婦です。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He pretended that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士はその事件を何時間も弁論した。
Mr White appeared for him in court.
ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
I entrusted my property to the lawyer.
私は自分の財産を弁護士に委ねた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
The mother's mother is a nurse.
お母さんのお母さんは看護婦です。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.
彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
No one will speak for you.
誰もあなたを弁護しないだろう。
I regard myself as your guardian.
私はきみの保護者のつもりだ。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
I'm living on welfare, without a car or anything.
車も何もなく、生活保護で生きてます。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
His daughter is a nurse.
彼の娘は看護婦です。
I'm a nurse.
私は看護婦です。
The members of the family nursed the patient by turns.
家族のものは交替で病人の看護をした。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
The lawyer has a fair income.
その弁護士はかなりの収入がある。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.