The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '護'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The nurse soothed the crying child.
看護婦は泣く子をなだめた。
In Japan, are nurses high on the social scale?
日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
They stood up for the rights of their nation.
彼らは自国の権利を擁護した。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
He is qualified to be a lawyer.
彼は弁護士の資格を持っている。
Make sure that the sick are properly attended.
病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
I interviewed a lady who works to protect the environment.
私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
She was impressed with the altruistic service of nurses.
彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
He'll make a good lawyer sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
The mother's mother is a nurse.
お母さんのお母さんは看護婦です。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
I doubt if he is a lawyer.
彼を弁護士でないと思う。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
He has dedicated his life to the preservation of nature.
彼は一生を自然保護のためにささげた。
I'm a nurse.
私は看護婦です。
The hospital wants nurses to care for its patients.
その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
The family members nursed the patient in turns.
家族のものは交替で病人の看護をした。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
She always stands up for her convictions.
彼女は常に自分の信念を弁護している。
Why do you want to be a nurse?
どうして看護師になりたいの?
He is a lawyer and must be treated as such.
彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.
私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
He pretended that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
She works as a nurse in the local hospital.
彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate).
偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.
ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。
Can the lawyer see me on Friday?
弁護士さんに金曜日に会えますか。
She didn't come here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Our daughter is none the better because we've been nursing.
娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
He studied day and night so that he might become a lawyer.
彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
The lawyer drew up my will.
弁護士が私の遺言書を作成した。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
To tell the truth, he is a famous lawyer.
本当のことを言うと、彼は有名な弁護士です。
All lawyers are liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.
医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
She's not here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
That man is Perry Mason, the lawyer.
あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
The lawyer went out with the secretary.
その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
A lot of clients come to the lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
Better to get advice from your lawyer.
君の弁護士に相談した方がいい。
He is studying hard so that he may become a lawyer.
彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
I have three sisters; one is a nurse and the others are students.
私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。
Would you be kind enough to put in a word for me?
まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
You have to wear a helmet to protect your head.
頭を保護するためにはヘルメットをかぶらなくてはいけない。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
Why don't you consult a lawyer?
弁護士と相談したらどうですか。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士はその事件を何時間も弁論した。
My mother is a lawyer.
私の母は弁護士です。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
The patriots stood up for the rights of their nation.
愛国者達は国民の権利を擁護した。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士への報酬はとても高かった。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無罪に疑問を持った。
My father wants to make a lawyer of me.
父は私を弁護士にしたがっている。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
Why do you want to be a nurse?
なぜ看護婦になりたいのですか。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).