The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '護'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.
私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
Mr White appeared for him in court.
ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
She didn't come here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士はその事件を何時間も弁論した。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.
彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
I entrusted my property to the lawyer.
私は自分の財産を弁護士に委ねた。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.
犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Lawyers are all liars.
弁護士はみんな嘘つきだ。
Do you have a doctor or nurse in this hotel?
ホテルに医者か看護婦はいますか。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
Jim isn't a lawyer, but a doctor.
ジムは弁護士でなく医者だ。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.
フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
She is qualified as a nurse.
彼女は看護婦の資格を持っている。
She was admitted to the bar.
彼女は弁護士の資格を得た。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He is qualified to be a lawyer.
彼には弁護士の資格がある。
His speech was an effective apology for the Government's policies.
彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
She asked the police for protection.
彼女は警察に保護を求めた。
He pleaded for me when I made a blunder.
僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。
I have a cousin who is a lawyer.
私には弁護士のいとこがいる。
Can the lawyer see me on Friday?
弁護士さんに金曜日に会えますか。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
I doubt if he is a lawyer.
彼を弁護士でないと思う。
His aim is to become a lawyer.
彼の目標は弁護士になることだ。
This child aspires to become a laywer in the future.
この子の将来の夢は弁護士です。
The girl who Brown married is a nurse.
ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
The old man gave the child shelter.
老人はその子を保護してやった。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
She's not here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
The sick person had the best of care.
その病人は最上の看護を受けた。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
We got her to attend to the patient.
我々は彼女に病人を看護してもらった。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Let's jump the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
The patient has been attended carefully by a nurse.
病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
Ben committed his diary to the lawyer's care.
ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
I asked the solicitor to make out my will.
事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The nurse is dressed in white.
看護婦は白衣を着ている。
I have the right to call my lawyer.
私には、弁護士に電話をする権利がありますよ。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
I'm a nurse.
私は看護婦です。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
He is in custody of his uncle.
その子はおじの保護を受けている。
He'll make a good lawyer sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I went to the lawyer for legal help.
法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。
Many clients come to that lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.
これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
The nurse gave me a shot.
看護婦は私に注射した。
She took night classes in the science of self-defense.
彼女は護身術の夜間講座を取った。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
The nurse looked after the babies.
看護婦は赤ん坊の世話をした。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Later the personal guards of kings were called satellites.
後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
Could you find me an attorney?
弁護士をお世話願えませんか。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."