He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
He traveled with a large escort.
彼は多数の護衛を連れて旅行した。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The lawyer has a lot of wealthy clients.
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
Let's bypass the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
He let on that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
The nurse applied a medicine to the affected part.
看護婦は患部に薬を塗りました。
He married his daughter to a lawyer.
彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Have you ever thought of becoming a nurse?
看護婦になろうと考えたことはありますか。
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
He is capable as a lawyer.
彼は弁護士として有能だ。
He is qualified as a solicitor.
彼には弁護士の資格がある。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
She didn't come here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
She announced her engagement to her lawyer friend.
彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Later the personal guards of kings were called satellites.
後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
The protection circuit is built into the system.
そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護師になることです。
What the lawyer had told me finally turned out to be false.
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。
Why don't you consult an attorney in person?
直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.
彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
The nurses attend to the patient day and night.
看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
This family has been turning out lawyers generation after generation.
この家系は代々弁護士を輩出してきた。
I decided to become a lawyer.
私は弁護士になろうと決心した。
The lawyer decided to appeal the case.
弁護士は事件を上告することを決めた。
I want to be a nurse.
私は看護婦になりたい。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
I regard myself as your guardian.
私はきみの保護者のつもりだ。
The client talked with the lawyer.
依頼人は弁護士と相談した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.