The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '護'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He pretended that he was a lawyer.
彼は弁護士のふりをした。
He is a lawyer by profession.
彼の職業は弁護士です。
They stressed protection of the environment.
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
That man is Perry Mason, the lawyer.
あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
I want to be a doctor or a nurse or a teacher.
私は医者か看護婦か先生になりたい。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
Have you ever thought of becoming a nurse?
看護婦になろうと考えたことはありますか。
The old man gave the child shelter.
老人はその子を保護してやった。
Our daughter is none the better because we've been nursing.
娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
We must always stand up for our rights.
我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
The nurse took his temperature with a thermometer.
看護婦は体温計で彼の体温を計った。
Why did the lawyer lose in the argument?
どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
What a waste of your lawyer qualifications!
せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
Unless whales are protected, they will become extinct.
鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
He traveled with a large escort.
彼は多数の護衛を連れて旅行した。
She works as a nurse in the local hospital.
彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。
Karate is an art of unarmed defense.
空手は武器を用いない護身術である。
He is no good as a lawyer.
彼は弁護士としては無能だ。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.
社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
Soon after she became a lawyer, she wouldn't even give her old friends the time of day.
彼女は弁護士になった途端に古い友達を見向きもしようとしなかった。
The lawyer doubted his innocence.
弁護士は彼の無実に疑問を持った。
She didn't come here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
Many clients come to that lawyer for advice.
多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Do you have a doctor or nurse in this hotel?
ホテルに医者か看護婦はいますか。
Excessive indulgence spoiled the child.
過保護でその子供はだめになった。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
The patient has been attended carefully by a nurse.
病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government.
法律的な実務は政府が任命する弁護士、そのほかの専門家が行うことになっている。
Why don't you consult an attorney in person?
直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
I'm living on welfare, without a car or anything.
車も何もなく、生活保護で生きてます。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Could you find me an attorney?
弁護士をお世話願えませんか。
The sanatorium wards for patients for a long term hospitalization have decreased after July, therefore there are concerns of situation that "nurse and medical care-needing refugees" will be dramatically increased.
He studied day and night so that he might become a lawyer.
彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護婦になることです。
I'm not interested in apologetics.
護教論には興味ないんだ。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He set out on his career as a corporation lawyer.
彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。
I am responsible for her protection.
私には彼女を保護する責任がある。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Make sure that the sick are properly attended.
病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
The lawyer's fee was very high.
その弁護士の謝礼はとても高かった。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
His son wants to be a lawyer.
彼の息子は弁護士になりたがっている。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
Lawyers are all liars.
弁護士はみんなウソつきだ。
Mr White appeared for him in court.
ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.