Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was looked after in the hospital. 彼女は病院で看護されていた。 He's not a doctor, but a nurse. 彼はお医者さんじゃなくて看護師さんだよ。 His cousin, whose name I have forgotten, was a nurse. 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 She announced her engagement to her lawyer friend. 彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士達はその事件について何時間も討議した。 I asked the solicitor to make out my will. 事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。 Two nurses attended to the patient. 二人の看護婦がその患者に付き添った。 The lawyer insisted on his innocence. 弁護士は彼の無罪を強く主張した。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。 He trusted his defense attorney. 彼は弁護士を信頼していた。 I interviewed a lady who works to protect the environment. 私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。 It is incumbent on us to support him. 彼を援護するのが義務だ。 The lawyer spoke convincingly on behalf of his client. 弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。 It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit. 犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。 The lawyer drew up my will. 弁護士が私の遺言書を作成した。 I went to the lawyer for legal help. 法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。 The lawyer brought up new evidence. 弁護士は、新しい証拠を提出した。 When attaching a polarizing plate, set it first and then attach a protective plate (a clear acrylic plate). 偏光板の時は、まず偏光板をつけ上に保護板(透明アクリル板)をつけセットします。 The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites. 木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。 She works as a nurse in the local hospital. 彼女は地元の病院で看護婦として働いている。 She's not here to defend herself against these accusations. 彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。 She is bent on becoming a lawyer. 彼女は弁護士になろうと決心している。 The new national elder-care insurance system starts next year, right? 来年から日本では介護保険制度が始まるね。 The lawyer explained the new law to us. 弁護士は新しい法律を説明した。 The nurse gave me a shot. 看護婦は私に注射した。 That candidate stands for free trade. あの候補者は自由貿易の擁護者である。 He set out on his career as a corporation lawyer. 彼は会社の顧問弁護士としての生涯を始めた。 The snow keeps the young plants snug and warm. 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 May God keep you! 神の御加護がありますように。 Nurses attend sick people. 看護婦は病人の世話をする。 He is a capable lawyer. 彼は有能な弁護士だ。 In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader. 宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 The lawyer's fee was very high. その弁護士への謝礼はとても高かった。 She always stands up for her convictions. 彼女は常に自分の信念を弁護している。 Her dream is to become a nurse. 彼女の夢は看護師になることです。 They may properly claim the protection of the law. 彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。 You'd better consult an attorney beforehand. 事前に弁護士と相談した方がいいよ。 Later the personal guards of kings were called satellites. 後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。 We must stand up for our rights. われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。 Many clients come to that lawyer for advice. 多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。 She is a strenuous supporter of women's rights. 彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。 Let's bypass the protection circuit. 保護回路を飛ばしてしまおう。 He decided to be a lawyer. 彼は弁護士になろうと決心した。 It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation. 最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士はその事件を何時間も弁論した。 A lot of clients come to the lawyer for advice. 多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。 Karate is an art of unarmed defense. 空手は武器を用いない護身術である。 Please follow the nurse's directions. 看護婦の指示に従ってください。 She asked the police for protection. 彼女は警察に保護を求めた。 He studied day and night with a view to becoming a lawyer. 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 I decided to be a lawyer. 私は弁護士になろうと決心した。 My father wants to make a lawyer of me. 父は私を弁護士にしたがっている。 Jim isn't a lawyer, but a doctor. ジムは弁護士でなく医者だ。 She's not here for the purpose of defending herself against these accusations. 彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。 The lawyer was expecting Ben. 弁護士はベンを待っていた。 The nurses were run off their feet every day. 看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 The nurse recommended that he try walking. 看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。 A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way. もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。 The nurse will tell you how to do it. 看護婦がやり方を説明します。 The nurses attend to the patient day and night. 看護婦たちは、日夜患者の世話をした。 She was impressed with the altruistic service of nurses. 彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。 He married his daughter to a lawyer. 彼は娘を弁護士に嫁がせた。 Mr White appeared for him in court. ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。 We are in commission concerning the protection of children's rights. 子供の権利擁護に関して我々は委任されている。 The lawyer doubted his innocence. 弁護士は彼の無実に疑問を持った。 It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers. 他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。 The attorney has strong evidence that she is innocent. 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 She is a nurse. 彼女は看護師です。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士たちはその事件を何時間も弁論した。 He is a lawyer and must be treated as such. 彼は弁護士だからそれなりに対応しなければならない。 He clung to the hope that he could be a lawyer. 彼は弁護士になれるという希望に執着していた。 Drake earns his living by working for the lawyer. ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。 This system has a built-in protection circuit. そのシステムには、保護回路が組み込まれています。 I have three sisters; one is a nurse and the others are students. 私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。 Our daughter is none the better because we've been nursing. 娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。 It's hard for nurses to be objective about their patients. 受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。 Three nurses attended the dying minister night and day. 3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。 Why don't you consult a lawyer? 弁護士と相談したらどうですか。 A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery! 普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。 She was admitted to the bar. 彼女は弁護士の資格を得た。 I'm responsible for protecting her. 彼女を保護する義務がある。 I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor. 弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。 Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments. 人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。 The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. 弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 He deposited his papers with his lawyer. 彼は書類を弁護士に預けた。 He is qualified as a solicitor. 彼には弁護士の資格がある。 I want to be a doctor or a nurse or a teacher. 私は医者か看護婦か先生になりたい。 Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer. スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。 He had three sons who became lawyers. 彼には弁護士になった息子が3人いた。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 He traveled with a large escort. 彼は多数の護衛を連れて旅行した。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 Apart from his parents, nobody would defend the suspect. 彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。 Why do you want to become a nurse? どうして看護師になりたいの? Parents provide protection for their children. 親は子供たちを保護する。 My mother is a lawyer. 母は弁護士です。 I'm a nurse. 私は看護師です。