The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '護'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
She is a strenuous supporter of women's rights.
彼女は女性の権利擁護の熱心な支持者である。
You'd better consult an attorney beforehand.
事前に弁護士と相談した方がいいよ。
She is not a nurse, but a doctor.
彼女は看護婦ではなく、医者だ。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
I'm a nurse.
私は看護師です。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
Three nurses attended the dying minister night and day.
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
The nurse applied a medicine to the affected part.
看護婦は患部に薬を塗りました。
He is a lawyer by profession.
彼の職業は弁護士です。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
Make sure that the sick are properly cared for.
病人が適切な看護を受けられるようにしなさい。
The lawyer has a fair income.
その弁護士はかなりの収入がある。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
John acts like Helen's guardian.
ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
The lawyer believed in his client's innocence.
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
His aim is to become a lawyer.
彼の目標は弁護士になることだ。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.
目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
She's not here to defend herself against these accusations.
彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。
The lawyer recommended his client to take legal action.
弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
The nurses attend to the patient day and night.
看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
Why do you want to be a nurse?
どうして看護師になりたいの?
The nurse soothed the crying child.
看護婦は泣く子をなだめた。
I have three sisters; one is a nurse and the others are students.
私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.
ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Jonathan Swift would defend me.
ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
The mother's mother is a nurse.
お母さんのお母さんは看護婦です。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
We must fight for our democracy.
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
That young lady is a nurse.
その少女は看護婦です。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
A fund was set up to preserve endangered marine life.
絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I am responsible for her protection.
私には彼女を保護する責任がある。
His daughter is a nurse.
彼の娘は看護婦です。
Why do you want to become a nurse?
どうして看護師になりたいの?
Why do you want to be a nurse?
なぜ看護婦になりたいのですか。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
She was admitted to the bar.
彼女は弁護士の資格を得た。
The nurse recommended that he try walking.
看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。
They stressed protection of the environment.
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
Why don't you consult an attorney in person?
直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
They may properly claim the protection of the law.
彼らが法律の保護を求めるのは当然だ。
Let's jump the protection circuit.
保護回路を飛ばしてしまおう。
We must always stand up for our rights.
我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。
His mother is taking care of him.
母親が、彼の看護にあたってる。
Would you be kind enough to put in a word for me?
まことにすみませんが、私のために弁護していただけませんか。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.