Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A lot of clients come to the lawyer for advice. 多くの顧客がその弁護士のところにアドバイスを求めてやってきます。 You should confer with your attorney on this matter. あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。 She was looked after in the hospital. 彼女は病院で看護されていた。 Can the lawyer see me on Friday? 弁護士さんに金曜日に会えますか。 He pleaded for me when I made a blunder. 僕が過失を犯した時、彼は弁護してくれた。 It is incumbent on us to support him. 彼を援護するのが義務だ。 She is bent on becoming a lawyer. 彼女は弁護士になろうと決心している。 The lawyers argued the case for hours. 弁護士達はその事件について何時間も討議した。 The nurse gave me a shot. 看護婦は私に注射した。 The organization plays a principal role in wildlife conservation. その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。 The lawyer was expecting Ben. 弁護士はベンを待っていた。 Apart from his parents, nobody would defend the suspect. 両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。 The lawyer went out with the secretary. その弁護士は秘書と一緒に出かけた。 That man is Perry Mason, the lawyer. あの男は弁護士のペリー・メースンだ。 He'll make a good lawyer sooner or later. 彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。 Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause. ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。 He let on that he was a lawyer. 彼は弁護士のふりをした。 The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. 弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。 Later the personal guards of kings were called satellites. 後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。 A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。 We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement. 社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。 I have a feeling you'll be a very good lawyer. 君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。 He is studying hard so that he may become a lawyer. 彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。 His mother is in attendance on him. 母親が、彼の看護にあたってる。 Why do you want to be a nurse? なぜ看護婦になりたいのですか。 They know the importance of protecting the earth. 彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。 He studied day and night so that he might become a lawyer. 彼は弁護士になるために昼も夜も勉強した。 I am responsible for her protection. 私には彼女を保護する責任がある。 He is qualified to be a lawyer. 彼は弁護士の資格を持っている。 He decided to trust the lawyer with the document. 彼は弁護士にその書類を託すことにした。 That young lady is a nurse. その少女は看護婦です。 She didn't come here to defend herself against these accusations. 彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。 Have you ever thought of becoming a nurse? 看護婦になろうと考えたことはありますか。 The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith. その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。 With this system a protection circuit has been built in. このシステムには、保護回路が組み込まれています。 Parents provide protection for their children. 親は子供たちを保護する。 There is much demand for nurses in this hospital. この病院では看護婦の需要が高い。 The lawyer doubted his innocence. 弁護士は彼の無実に疑問を持った。 I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 The patient has been attended carefully by a nurse. 病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。 She is a nurse. 彼女は看護師です。 The lawyer insisted on the client's innocence. 弁護士は依頼人の無罪を主張した。 Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments. 人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。 The snow keeps the young plants snug and warm. 雪は若い草木を気持ちよく暖かく保護する。 The nurse will tell you how to do it. 看護婦がやり方を説明します。 May God keep you! 神の御加護がありますように。 He married his daughter to a lawyer. 彼は娘を弁護士に嫁がせた。 He studied day and night with a view to becoming a lawyer. 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。 The lawyer determined his course of action. 弁護士は行動の手順を決定した。 He has dedicated his life to the preservation of nature. 彼は一生を自然保護のためにささげた。 He pretended that he was a lawyer. 彼は弁護士のふりをした。 A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence. 上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。 The nurse wound my leg with a bandage. 看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。 He is a lawyer by profession. 彼の職業は弁護士です。 John likes the nurse. ジョンはその看護婦が好きです。 We must fight for our democracy. 私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。 Ben committed his diary to the lawyer's care. ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。 The lawyer drew up my will. 弁護士が私の遺言書を作成した。 The attorney has strong evidence that she is innocent. 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 He took off his glasses and frowned at the nurse. 彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。 I am responsible for her protection. 彼女を保護する義務がある。 Unless whales are protected, they will become extinct. 鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。 The lawyer insisted on his innocence. 弁護士は彼の無罪を強く主張した。 Lawyers are all liars. 弁護士はみんなウソつきだ。 The nurse applied a medicine to the affected part. 看護婦は患部に薬を塗りました。 I went to the lawyer for legal help. 法律上の援助を求めてその弁護士のところへ行った。 A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way. もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。 His daughter is a nurse. 彼の娘は看護婦です。 She is not a nurse, but a doctor. 彼女は看護婦ではなく、医者だ。 Apart from his parents, nobody would defend the suspect. 彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。 Jim isn't a lawyer, but a doctor. ジムは弁護士ではなく、医者です。 He is qualified to be a lawyer. 彼には弁護士の資格がある。 The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition. 看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。 I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 She became a nurse. 彼女は看護婦になった。 Could you find me an attorney? 弁護士をお世話願えませんか。 Jim is not a lawyer but a doctor. ジムは弁護士でなく医者だ。 I'm a nurse. 私は看護婦です。 The client talked with the lawyer. 依頼人は弁護士と相談した。 All lawyers are liars. 弁護士はみんな嘘つきだ。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 Ben decided to tell the lawyer everything he knew. ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。 Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 Our daughter is none the better because we've been nursing. 娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。 Two nurses are attending her. 看護婦2人が彼女を世話している。 Many clients went to the able lawyer for advice. 多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。 He is qualified as a solicitor. 彼には弁護士の資格がある。 Doctors and nurses must preserve life at all costs. 医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。 Two nurses attended to the patient. 二人の看護婦がその患者に付き添った。 Nancy is a capable nurse. ナンシーは有能な看護婦です。 Her dream is to become a nurse. 彼女の夢は看護婦になることです。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 She decided to take legal advice. 弁護士に相談することにした。 A nurse took my temperature. 看護婦が私の体温を測った。 She is qualified as a nurse. 彼女は看護婦の資格を持っている。 His speech was an effective apology for the Government's policies. 彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。 In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help." 中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。 What the lawyer had told me finally turned out to be false. 弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。 She conferred with her lawyer. 彼女は弁護士と相談した。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。