I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The lawyer spoke on and on.
その弁護士はどんどん話を続けた。
Her dream is to become a nurse.
彼女の夢は看護婦になることです。
Why did the lawyer lose in the argument?
どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.
契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
The new national elder-care insurance system starts next year, right?
来年から日本では介護保険制度が始まるね。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
Later the personal guards of kings were called satellites.
後になると王の護衛がサテライトと呼ばれた。
It is incumbent on us to support him.
彼を援護するのが義務だ。
I want to be a doctor or a nurse or a teacher.
私は医者か看護婦か先生になりたい。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
He is an abler lawyer than I expected.
彼は予想以上に有能な弁護士だ。
I know a girl whose father is lawyer.
私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
The nurse anticipated all his wishes.
看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
I'll live on welfare.
私は生活保護を受けて生きるだろう。
They stressed protection of the environment.
彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
They give part of their spare time to take care of the sick.
彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。
Nurses attend sick people.
看護婦は病人の世話をする。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
This family has been turning out lawyers generation after generation.
この家系は代々弁護士を輩出してきた。
The nurse applied a medicine to the affected part.
看護婦は患部に薬を塗りました。
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
My mother is a lawyer.
私の母は弁護士です。
Jim's not a lawyer. He's a doctor.
ジムは弁護士でなく医者だ。
His mother is taking care of him.
母親が、彼の看護にあたってる。
Nancy is a capable nurse.
ナンシーは有能な看護婦です。
We got her to attend to the patient.
我々は彼女に病人を看護してもらった。
Fish stocks are declining due to over-protection of whales, so fish that whales can eat should also be protected.
鯨を保護しすぎて、魚が減っているので、鯨に食べられる魚も保護されるべきだ。
The nurses were run off their feet every day.
看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
John acts like Helen's guardian.
ジョンはヘレンの保護者のようにふるまっている。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.
その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
Jonathan Swift would defend me.
ジョナサン・スウィフトなら私を弁護するでしょう。
She became a nurse.
彼女は看護婦になった。
The patient has been attended carefully by a nurse.
病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
That man is Perry Mason, the lawyer.
あの男は弁護士のペリー・メースンだ。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).