The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '豪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.
ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.
豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
Heavy snow delayed the train for several hours.
豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
I can not feel at home in a luxurious hotel.
私は豪華なホテルでは落ち着かない。
What splendid houses they are!
何と豪華な家々でしょう。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.
列車は豪雪のために2時間遅れた。
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.
その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。
The rivers were flooded by the heavy rain.
河川は豪雨で氾濫しました。
A luxury liner arrived in the harbor.
豪華客船が港に入った。
There were floods as a result of the heavy rain.
豪雨の結果、洪水が起こった。
She was dazzled by the gorgeous room.
彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
They regaled me on a Chinese banquet.
彼らは私を豪華な中華料理でもてなした。
What a gorgeous coat you're wearing!
なんて豪華なコートを着ているのだろう。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.
その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
The millionaire began life as a poor boy.
その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
Young as he was, he was a man of ability.
彼は若かったが、豪腕だった。
She was dressed in rich silks.
彼女は豪華な絹の服を着ていた。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
列車は豪雪のために2時間遅れた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The hotel was luxurious beyond description.
そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.
豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
The match has been canceled due to heavy rain.
その試合は、豪雨のため中止となった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.