UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
Here's my wallet.ほら財布だ。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License