He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.
悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
I left the keys with my wallet.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
She wore a plain blue dress.
彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Walking along the street, I found a wallet.
通りを歩いていたら、財布を見つけた。
He made a fortune by writing a best selling novel.
彼はベストセラーを書いて一財産作った。
I put my money in a purse.
財布にお金をいれた。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
I will inherit his estate.
私は彼の財産を相続するだろう。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
I inherited his estate.
私は彼の財産を受け継いだ。
When I got home, I found I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
The property passed from father to son.
財産は父から息子へと譲られた。
It was not until I reached home that I missed my purse.
家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
I love him for what he is, not what he has.
彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
She is in good circumstances with a large fortune.
彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
She was robbed of her purse.
彼女は財布を奪われた。
Tom put his wallet on the table.
トムは財布を机に置いた。
He will come into a large fortune.
彼は莫大な財産を相続するだろう。
The estate went to his daughter when he died.
彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
I found my lost wallet.
なくしていた財布を見つけた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Tom has an organ donor card in his wallet.
トムは財布にドナーカードを入れている。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
He is said to have made a fortune in oil.
彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
I may have left my wallet on the bus.
私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
He passed his property on to his son.
彼は財産を息子に譲った。
Edward inherited his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
Thanks to you, I spent all my money.
君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
John inherited a large fortune.
ジョンは莫大な財産を相続した。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.