After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
You'll make a fortune by taking a chance.
一か八かやってみることで一財産できるだろう。
I succeed to a fortune.
財産を相続する。
This is the same purse that I lost a week ago.
これは私が一週間前になくした財布だ。
Thanks to you, I spent all my money.
君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
I entrusted my property to him.
彼に財産管理を任せた。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
I contrived to leave my wallet behind.
私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
Tom gambled away a fortune in one night.
トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Please find me my wallet.
私の財布を見つけてください。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
彼は戦後に莫大な財産を築いた。
He looked to his parents' property.
彼は両親の財産を期待していた。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
He left his wife an enormous fortune.
彼はその妻に莫大な財産を残した。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
He succeeded to his father's estate.
彼は彼の父の財産を受け継いだ。
All the property will go to his daughter.
その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
The park is common property.
その公園は公共の財産だ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
He is financially embarrassed.
彼は財政上困難に陥っている。
I entrusted my property to the lawyer.
私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Tom put his wallet on the desk.
トムは財布を机に置いた。
I put my money in a purse.
財布にお金をいれた。
The eldest son succeeded to all the property.
長男がすべての財産を相続した。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.
財産分与が争いの種だった。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
My uncle possesses great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
Mr Brown is our financial adviser.
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
She kept a tight rein on the purse strings.
彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
He put all his fortune in the enterprise.
彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
They have no claim to the property.
彼らに財産のことをいう権利はない。
She defrauded me of my property.
彼女は私から財産を奪い取った。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
My grandmother left us a great fortune.
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
Taro succeeded to his late father's estate.
タローは亡き父の財産を相続した。
Her means are small.
彼女の財産は少ない。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
She lives at the Gorilla Foundation in California.
彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
The state faces a financial crisis.
国家は財政危機に直面している。
I left the keys with my wallet.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
He has disposed of what was left of his estate.
彼は財産の残りを処分した。
She is looking for her missing wallet.
彼女はなくなった財布を探している。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
He bequeathed a considerable fortune to his son.
彼は息子に相当の財産を残した。
Tom inherited all of his father's property.
トムは父親の全財産を相続した。
When I got home, I found I had lost my wallet.
家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
The scholar is an authority on fiscal policy.
その学者は財政政策の権威である。
He stole money from her wallet.
彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.