UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The property is mine.その財産は私のものだ。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License