UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
He lost his all.彼は全財産を失った。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License