UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Here's my wallet.ほら財布だ。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License