UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
The property is mine.その財産は私のものだ。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License