UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License