UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
He lost his all.彼は全財産を失った。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License