UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
The property is mine.その財産は私のものだ。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License