UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Here's my wallet.ほら財布だ。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
The property is mine.その財産は私のものだ。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License