UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License