UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License