UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He lost his all.彼は全財産を失った。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License