UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License