UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License