UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License