The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Will you help me look for my purse?
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
I lost my wallet.
私の財布が無くなった。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
昨日電車で財布を盗られた。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
The country is confronted with a financial crisis.
その国は財政危機に直面している。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.
雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
He settled his property on his sons.
彼は息子達に財産を分与した。
The estate went to his daughter when he died.
彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
My father left me a large fortune.
父は私に多額の財産を残してくれた。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
Tom has an organ donor card in his wallet.
トムは財布にドナーカードを入れている。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
I lost my wallet somewhere around here.
財布をどこかこの辺に落とした。
He left his wife an enormous fortune.
彼はその妻に莫大な財産を残した。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He admitted that he had stolen the treasure.
彼はその財宝を盗んだことを認めた。
Your wallet is on the television set.
あなたの財布はテレビの上にありますよ。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
He said that he had left his wallet at home.
彼は財布を家に忘れてきたと言った。
What we have is one thing and what we are is quite another.
財産と人格とはまったく別のものだ。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I had my purse stolen in the bus.
私はバスの中で財布を盗まれた。
Harry left his family 200 million yen when he died.
ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
He robbed me of my purse.
彼は私の財布を奪った。
Walking along the street, I found a wallet.
通りを歩いていたら、財布を見つけた。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.
トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
He is possessed of a great fortune.
彼は莫大な財産を所有している。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!
あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
He made his fortune from commerce.
彼は貿易で財産を築いた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.