UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The property is mine.その財産は私のものだ。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License