The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
He is said to have made a fortune in oil.
彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
He made his fortune from commerce.
彼は貿易で財産を築いた。
She has a large fortune to herself.
彼女は莫大な財産を独占している。
Tom gambled away a fortune in one night.
トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
I'm sorry to put you to such great expense.
すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
He lost everything he owned.
彼は全財産を失った。
Russia is facing great financial difficulties.
ロシアは大変な財政困難に直面している。
Tom displayed the contents of his wallet.
トムは財布の中身を見せてくれた。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
彼は戦後に莫大な財産を築いた。
What you are is more important than what you have.
人柄のほうが財産よりも重要である。
My uncle made a fortune.
おじは一財産をつくった。
The nation's finances are bankrupt because of the war.
国の財政は戦争のおかげで破綻している。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
昨日電車で財布を盗られた。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
She defrauded me of my property.
彼女は私から財産を奪い取った。
His finances have changed for the worse.
彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He will come into a large fortune.
彼は莫大な財産を相続するだろう。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.
人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
He clutched his wallet in his hand.
その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
Just give him the wallet.
かれに財布を渡して。
He took out a dollar from his wallet.
彼は財布から1ドルを取り出した。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
The present state of the city's finances is not good.
現在のその市の財政は芳しくない。
Waaahhh! I lost my wallet.
ウワーン。財布をなくした!
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
This is a fortune for us.
このことはわれわれの財産となるだろう。
"I lost my wallet," lamented John.
「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
It was not until I reached home that I missed my purse.
家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
Please find me my wallet.
私の財布を見つけてください。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.
地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
To my dismay, my wallet was gone.
驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
Keep your purse and your mouth closed.
口と財布は締めるが得。
I love him for what he is, not what he has.
彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
He has disposed of what was left of his estate.
彼は財産の残りを処分した。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
He is burning to make a fortune.
彼はしきりと一財産作りたがっている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.