He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
The rich sometimes despise the poor.
金持ちは時に貧乏人を見下します。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
He remained poor all his life.
彼は終生貧乏のままだった。
He is always generous to poor people.
彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
I'm poor.
私は貧乏です。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
I'm poor, and I can't buy it.
貧しいので買えない。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくはない。
I prefer being poor to being rich.
金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Children are poor men's riches.
子供は貧乏人の宝である。
He is said to be very poor.
彼は非常に貧乏だと言われている。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
You should never look down on a man merely because he is poor.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
He was a poor musician.
彼は貧しい音楽家でした。
We know the time when we were poor.
私たちは貧しかった頃の事を知っている。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
Even though she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He didn't like being poor.
彼は貧乏であることがいやだった。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
My father never looked down on the poor.
私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
This law will benefit the poor.
この法律は貧しい人々のためになるであろう。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
He is ashamed of his father being poor.
彼は父親が貧乏であることを恥じている。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Don't look down on him just because he's poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Lincoln's parents remained poor all their lives.
リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
He always remained poor.
彼は相変わらず貧乏だった。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
Poverty prevented him from continuing his studies.
貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
He was born of poor parents.
彼は貧しい両親のもとに生まれた。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Don't look down on a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽べつするな。
He could not send his son to college because of poverty.
彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
He was in the grip of poverty.
彼は貧乏にとりつかれていた。
Don't look down on him merely because he is poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
The girls clubbed together to help the poor family.
少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
You should not look down upon the poor.
貧しい人をさげすんではならない。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
Poor as he is, he is happy.
彼は貧しいけれども幸福だ。
He was poor and couldn't buy a coat.
彼は貧しくて、コートが買えなかった。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
You don't know what it is to be poor.
貧しいということがどんなことなのかあなたは知らない。
He is not ashamed of being poor.
彼は貧しいことを恥じていない。
He seems to have been poor when he was young.
彼は若い頃貧しかったらしい。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
There is no rest for the poor.
貧乏暇なし。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.
彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.