Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
We know the time when we were poor.
私たちは貧しかった頃の事を知っている。
Although she is poor, she is satisfied.
彼女は貧しいけれど、満足している。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
Poverty prevented him from attending school.
貧乏のため彼は学校に通えなかった。
He is poor, but he doesn't care about money.
彼は貧乏だが金には無頓着だ。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
The minister worked hard on behalf of the poor.
その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
Being poor, he can't buy it.
貧しいので買えない。
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
You don't know what it is to be poor.
貧しいということがどんなことなのかあなたは知らない。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Though he was poor, he was nonetheless happy.
彼は貧しかったけれど、それにもかかわらず彼は幸せでした。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
They may be poor, but rich in spirit.
彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。
She is a friend of the poor.
彼女は貧しい人達の味方です。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I don't want to be left holding the bag.
貧乏くじを引きたくない。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
They make themselves out to be poorer than they really are.
彼らは実際より貧しいふりをしている。
She knows poverty only in the abstract.
彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
How many people are now living in poverty?
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
He passed the test in the face of poverty.
彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
He was in the grip of poverty.
彼は貧乏にとりつかれていた。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
The doctor would not take any gifts from the poor.
その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
She is poor, but happy.
彼女は貧しいが幸せだった。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Poverty had taught him to stand on his own feet.
貧困が彼に独立することを教えた。
It is said that the poor are not always unhappy.
貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
He helped poor people all his life.
彼は生涯貧しい人々を助けた。
We must not laugh at the poor.
われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
The poor man finally became a great artist.
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧乏でなければその車を買うのだが。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
They were so poor that they had little money to buy food with.
彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
I pointed out that we needed more money for the poor.
貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
There is no rest for the poor.
貧乏暇なし。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
A humble-looking old man was presented to the king.
貧しい老父が王様に拝見を許された。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人々をばかにしてはいけない。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.