The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is poor, but happy.
彼女は貧しい、しかし幸せだ。
Many countries have problems with poverty.
多くの国には貧困という問題がある。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
The millionaire began life as a poor boy.
その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
He could not send his son to college because of poverty.
彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
Don't look down on him just because he's poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
The girls clubbed together to help the poor family.
少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
Even though he was poor, he was happy.
貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。
There is no rest for the poor.
貧乏暇なし。
I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
He is not ashamed of his father being poor.
彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
Being poor, they had to work hard.
彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
I'm not ashamed of my father's being poor.
私は父が貧しいのを恥じていない。
He is said to have been very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
Though she is poor, she is happy.
貧しいといえども彼女は幸せだ。
George is poor, but he's always happy.
ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
We must not laugh at the poor.
われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
The poor man finally became a great artist.
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
He passed the test in the face of poverty.
彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Even though she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧しくなければ車を買うのに。
He is poor, it appears.
彼は貧しいように思われる。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
No one is so poor that he cannot afford to be neat.
きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
My knowledge of German is poor.
私のドイツ語の知識は貧弱です。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
She knows poverty only in the abstract.
彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.
その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
He always remained poor.
彼は相変わらず貧乏だった。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
He has helped the poor throughout his life.
彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
Don't look down on the poor.
貧乏な人たちを見下してはいけない。
Poor though they were, they didn't worry about their future.
彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.
一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
We know the time when we were poor.
私たちは貧しかった頃の事を知っている。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
He is poor and could not buy a coat.
彼は貧しくて、コートが買えなかった。
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.
一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
You should never look down on a person merely because he is poor.
ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
He is not ashamed of being poor.
彼は貧しいことを恥じていない。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Don't be ashamed of being poor.
貧乏であることを恥じるな。
He was a poor musician.
彼は貧しい音楽家でした。
He is rich while his elder brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.