Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He didn't like being poor. 彼は貧乏であることがいやだった。 His parents were too poor to send their son to college. 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 For one thing, I am poor; for another, I am busy. 一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。 Blessed are the poor in spirit. 幸いなるかな、心の貧しき者。 Once there was a poor farmer in the village. かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 For one thing, I am poor; for another, I am busy. 一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。 Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. 政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。 Many diseases result from poverty. 多くの病気が貧困から生じる。 We must provide food and clothes for the poor. 貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。 Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people. 本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。 He was so poor that he could not buy the bread. 彼はとても貧しかったので、そのパンを買えなかった。 They say that he was very poor when he was young. 彼は若い時とても貧しかったといっている。 The poor man finally became a great artist. その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。 He is always generous to poor people. 彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。 He always remained poor. 彼は相変わらず貧乏だった。 All of them are not poor. 彼らがみんな貧しいわけではない。 Be it ever so humble, there's no place like home. どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。 I would buy the car, but I am poor. 貧乏でなければその車を買うのだが。 Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. 誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。 Even though she's rich, she says she's poor. 彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。 I am happy in spite of poverty. 私は、貧しくとも幸せだ。 He is as poor as can be. 彼は貧乏極まりない。 Poverty drove him to steal. 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 Don't look down on the poor. 貧しい人々を軽蔑するな。 Were I rich, I would help the poor. 金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。 The rich are apt to look down upon the poor. 金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。 I got the short straw. 僕は貧乏くじをひいた。 It is said that the poor are not always unhappy. 貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。 The millionaire began life as a poor boy. その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。 The doctor analyzed the blood sample for anemia. 医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。 When a man becomes poor, the beggar in him will come out. 貧乏するとこじき根性がでる。 Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty. 少数民族達は偏見や貧困と戦っている。 When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel. 若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。 The musician left his family poor. 音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。 George is poor, but he's always happy. ジョージは貧乏だがいつも幸せである。 You must not despise a man because he is poorly dressed. 貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。 They didn't yield to the poverty. 彼らは貧しさに負けなかった。 The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor. 兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。 Poor men have no leisure. 貧乏暇なしですよ。 You must not despise a man because he is poorly dressed. 貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。 His family was poor, and poor people did not often hear music. 彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。 He is ashamed of his father being poor. 彼は父親が貧乏であることを恥じている。 Poverty drove him to steal. 彼は貧しいために盗みをはたらいた。 There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor. 沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。 He is rich, but his older brother is poor. 彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。 He had no choice but to give up school because of poverty. 彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。 She is poor, but she is happy. 彼女は貧しいけれど幸福です。 He was poor, so he couldn't go to college. 彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。 He is not too poor to buy a bicycle. 彼は自転車が買えない程貧しくない。 He works as hard as ever, but he remains poor. 彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。 Poverty is not a bar to happiness. 貧困は幸福への障害とはならない。 I'm not ashamed that I am poor. 貧乏であることを恥ずかしいと思わない。 Just seeing his house lets you know that he is poor. 彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。 He was poor and lived in a small cabin. 彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。 The issue of Third World poverty is very pressing. 第3世界の貧困問題は緊迫している。 Though he was poor, he was happy. 彼は貧しかったが、幸せだった。 He is far from poor, in fact he has a lot of money. 彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。 There is no rest for the poor. 貧乏暇なし。 He's poor, but he's honest. 彼は貧しいが正直だ。 This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 Don't look down on him just because he's poor. 貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。 He thinks nothing of poverty. 彼は貧乏を何とも思わない。 He doesn't know what it is to be poor. 彼は貧乏がどういうものかを知らない。 Don't look down on the poor. 貧乏な人たちを見下してはいけない。 Some of the members of the middle class have fallen into poverty. 中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。 They were so poor that they had little money to buy food with. 彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。 Many countries have problems with poverty. 多くの国には貧困という問題がある。 He is said to be very poor. 彼は非常に貧乏だと言われている。 You should not despise a man because he is poor. 貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。 She knows poverty only in the abstract. 彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。 Because all his friends were poor, too. なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 The poor are not always unhappy. 貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。 A person views things differently according to whether they are rich or poor. 人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の主要原因である。 Poor as she was, she gave him what little money she had. 彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。 The rich are not always happier than the poor. 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 Naoki was poor and lived in a cabin. 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 Poverty sometimes drives people to commit crimes. 貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。 Poverty is a stranger to industry. 稼ぎに追いつく貧乏なし。 According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world. ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。 Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 Born in a poor family, he is anxious for wealth. 貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。 You should not despise a man because he is poor. 貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。 Naoki was poor and lived in a small cabin. 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 Poor as he was, he couldn't go to college. 彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。 Don't look down on poor people. 貧しい人を軽蔑してはならない。 She is poor, but happy. 彼女は貧しい、しかし幸せだ。 Even though he was poor, he was happy. 貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。 He was born of poor parents. 彼は貧しい両親のもとに生まれた。 He was terribly poor when he was young. 彼は若い頃、ひどい貧乏だった。 It is true that he is poor, but he is contented. なるほど彼は貧乏だが、満足している。 I, who am poor, cannot afford it. 私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。 Being poor, they had to work hard. 彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。 The family is too poor to pay back the debts. その家族は貧しいので借金が返せません。 It was the increase in population that caused the poverty. 人口の増加こそが貧困を招いた。 I'm poor. 私は貧乏です。 The gap between rich and poor is getting wider. 裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。 Don't despise a man because he is poor. 貧しいからといって人を軽蔑してはならない。 Don't despise others because they are poor. 貧乏だからといって他人を軽蔑するな。