The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
His parents were too poor to send their son to college.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
The millionaire began life as a poor boy.
その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
I'm anemic.
貧血気味です。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
Although she is poor, she is satisfied.
彼女は貧しいけれど、満足している。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
I would buy the car, but I am poor.
貧しくなければ車を買うのに。
People struggled against poverty.
人々は貧困に向かって奮闘した。
He seems to have been poor when he was young.
彼は若い頃貧しかったらしい。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
He didn't like being poor.
彼は貧乏であることがいやだった。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
Being poor, he can't buy it.
貧しいので買えない。
He remained poor all his life.
彼は終生貧乏のままだった。
She devoted her life to working among the poor.
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
They are as poor as can be.
彼らはこの上なく貧乏だ。
He is rich, and lives like a beggar.
金持ちだが貧しい暮らしをしている。
The poor are not always unhappy.
貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
They didn't yield to the poverty.
彼らは貧しさに負けなかった。
The family is too poor to pay back the debts.
その家族は貧しいので借金が返せません。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Though she is poor, she is happy.
貧しいといえども彼女は幸せだ。
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
He is always generous to poor people.
彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
He is rich while his elder brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
Poor as he was, he would not receive the money.
貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
He works as hard as ever, but he remains poor.
彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
This law will benefit the poor.
この法律は貧しい人々のためになるであろう。
He is said to have been very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧乏でなければその車を買うのだが。
Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman.
昔々貧しい男と金持ちの女がおりました。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Poverty is alien to her nature.
貧乏は彼女の性に合わない。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
You should not fool with poor people.
貧しい人を愚弄してはいけない。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He knows quite well what it is like to be poor.
彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧しくなければ車を買うのに。
Lincoln's parents remained poor all their lives.
リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
He is man who I think has never known poverty.
彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
I pointed out that we needed more money for the poor.
貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
Though he was poor, he was happy.
彼は貧しかったが、幸せだった。
He could not send his son to college because of poverty.
彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.
貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
She is poor, but happy.
彼女は貧しいが幸せだった。
He was poor and lived in a small cabin.
彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
He is not ashamed of his father being poor.
彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
He looks as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏のようだ。
He is as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏だ。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
Poor as he was, he did not borrow money from others.
貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
She is rich but he is poor.
彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.