The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧しくなければ車を買うのに。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
He is poor, it appears.
彼は貧しいように思われる。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
He is always generous to poor people.
彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
Were I rich, I would help the poor.
金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
The rich have trouble as well as the poor.
金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。
She isn't poor.
彼女は貧乏ではない。
He is not ashamed of his father being poor.
彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
He was poor and couldn't buy a coat.
彼は貧しくて、コートが買えなかった。
George is poor, but he's always happy.
ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
Don't despise a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
They may be poor, but rich in spirit.
彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
He remained poor despite being a hard worker.
一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
Don't look down on the poor.
貧乏な人たちを見下してはいけない。
Children are poor men's riches.
子供は貧乏人の宝である。
The poor are not always unhappy.
貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
He could not send his son to college because of poverty.
彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくはない。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧乏でなければその車を買うのだが。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
They got into the grip of ignorance and poverty.
彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
I am not so poor that I cannot send my son to college.
息子を大学にやれないほど私は貧しくない。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏であることを知らない。
She is poor, but happy.
彼女は貧しい、しかし幸せだ。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
He was doomed to life-long poverty.
生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
I'm not ashamed that I am poor.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
He was poor and could not buy it.
彼は貧しいのでそれが買えない。
Many countries have problems with poverty.
多くの国には貧困という問題がある。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
He is rich, and lives like a beggar.
金持ちだが貧しい暮らしをしている。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.