UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貧'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very poor.彼はひどく貧乏だった。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
She is poor, but happy.彼女は貧しいが幸せだった。
Poverty prevented him from continuing his studies.貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
Poor as he is, he is happy.彼は貧しいけれども幸福だ。
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
I'm anemic.貧血気味です。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
She isn't poor.彼女は貧乏ではない。
They make themselves out to be poorer than they really are.彼らは実際より貧しいふりをしている。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
The poor are not always unhappy.貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
The millionaire began life as a poor boy.その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
Even though they were poor, they were happy.彼らは貧しかったが、幸せだった。
Don't be ashamed of being poor.貧乏であることを恥じるな。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
She spent most of her life taking care of poor people.彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
I am happy in spite of poverty.私は、貧しくとも幸せだ。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The rich grow richer and the poor grow poorer.富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
I couldn't afford it-in other words, I was too poor to buy it.私にはそれだけの余裕がなかった。つまり、貧しくて買えなかったのだ。
We should help the needy.我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
The rich have trouble as well as the poor.金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
No one is so poor that he cannot afford to be neat.きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
While she is rich, she says she is poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Tony did not feel poor.トニーは貧乏だとは思いませんでした。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
Though he was poor, he was happy.彼は貧しかったが、幸せだった。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
He lives in a poor district of London.彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Naoki was poor and lived in a small cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
Don't look down on poor people.貧しい人を軽蔑してはならない。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
Don't look down on the poor.貧しい人を軽蔑するな。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.貧しいことは恥ずかしいことではないと思います。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
They didn't yield to the poverty.彼らは貧しさに負けなかった。
Though she is poor, she is happy.貧しいといえども彼女は幸せだ。
We know the time when we were poor.私たちは貧しかったことを知っている。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
From year to year they were growing poorer.年毎に彼らはだんだん貧しくなっていった。
The girls clubbed together to help the poor family.少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
His poor educational background was not a bar to his advancement.貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
The rich are apt to look down upon the poor.お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
Though he is very poor, he is above telling a lie.貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚弄してはいけない。
They live in poverty.彼らは貧しい暮らしをしている。
Don't make a fool of the poor.貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
Apart from you, we are all poor.あなたは別として、我々は皆貧しい。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
The doctor would not take any gifts from the poor.その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
Poor as he was, he did not borrow money from others.貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
I'm poor.私は貧乏です。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
He is said to have been very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
He is poor, but he never complains.彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
We know the time when we were poor.私たちは貧しかった頃の事を知っている。
He didn't like being poor.彼は貧乏であることがいやだった。
Even though he was poor, he was happy.貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
He was doomed to life-long poverty.生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
Don't despise a man because he is poor.貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
I am nothing but a poor peasant.私は貧しい農民に過ぎない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License