The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
You should never look down on a man merely because he is poor.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
Illness often results from poverty.
貧しさのせいで病気になることがしばしばある。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
The rich are apt to look down upon the poor.
お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
They make themselves out to be poorer than they really are.
彼らは実際より貧しいふりをしている。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He is ashamed of his father being poor.
彼は父親が貧乏であることを恥じている。
His house argues him to be poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人々をばかにしてはいけない。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
She is as poor as ever.
彼女は相変わらず貧しい。
He knows quite well what it is like to be poor.
彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
He looks as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏のようだ。
They got into the grip of ignorance and poverty.
彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.
豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Were I rich, I would help the poor.
金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
He didn't like being poor.
彼は貧乏であることがいやだった。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
Being poor, he can't buy it.
貧しいので買えない。
The poor are not always unhappy.
貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Poor men have no leisure.
貧乏暇なしですよ。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
They may be poor, but rich in spirit.
彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
All of them are not poor.
彼らがみんな貧しいわけではない。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
He was a poor musician.
彼は貧しい音楽家でした。
He was poor and lived in a small cabin.
彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
Poverty prevented him from attending school.
貧乏のため彼は学校に通えなかった。
We were poor, but we were happy.
私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
The rich grow richer and the poor grow poorer.
富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
He was poor and could not buy it.
彼は貧しいのでそれが買えない。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.