Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Though she is poor, she is happy.
貧しいといえども彼女は幸せだ。
My knowledge of German is poor.
私のドイツ語の知識は貧弱です。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
He was poor and lived in a small cabin.
彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
Just because he is poor, it does not follow that he is unhappy.
彼が貧しいからといって不幸だということにはならない。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
The doctor would not take any gifts from the poor.
その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくはない。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
Poor as he was, he would not receive the money.
貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.
他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
It is said that the poor are not always unhappy.
貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
If wishes were horses, beggars might ride.
願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
He looks as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏のようだ。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.
その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
He is rich, and lives like a beggar.
金持ちだが貧しい暮らしをしている。
I'm poor, and I can't buy it.
貧しいので買えない。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.
貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います。
I collapsed from anemia.
貧血で倒れました。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
His house argues him to be poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
She despises him only because he is poor.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
He remained poor all his life.
彼は終生貧乏のままだった。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Apart from you, we are all poor.
あなたは別として、我々は皆貧しい。
No one is so poor that he cannot afford to be neat.
きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
Although she is poor, she is satisfied.
彼女は貧しいけれど、満足している。
She is as poor as ever.
彼女は相変わらず貧しい。
Being poor, they had to work hard.
彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
The rich sometimes despise the poor.
金持ちは時に貧乏人を見下します。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
I prefer being poor to being rich.
金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
The rich are apt to look down upon the poor.
お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
He was born of poor parents.
彼は貧しい両親のもとに生まれた。
I couldn't afford it-in other words, I was too poor to buy it.
私にはそれだけの余裕がなかった。つまり、貧しくて買えなかったのだ。
We must not laugh at the poor.
われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
He was poor and couldn't buy a coat.
彼は貧しくて、コートが買えなかった。
I am not so poor that I cannot send my son to college.
息子を大学にやれないほど私は貧しくない。
They make themselves out to be poorer than they really are.
彼らは実際より貧しいふりをしている。
Poor as he was, he did not borrow money from others.
貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
He has helped the poor throughout his life.
彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
Rye was called the grain of poverty.
ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.