The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
He is said to be very poor.
彼は非常に貧乏だと言われている。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He had no choice but to give up school because of poverty.
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
All of them are not poor.
彼らがみんな貧しいわけではない。
I would buy the car, but I am poor.
貧乏でなければその車を買うのだが。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人々をばかにしてはいけない。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
He is poor, to be sure, but he is happy.
彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Poverty drove him to steal.
彼は貧しいために盗みをはたらいた。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
He is rich and I am poor.
彼は金持ちで、私は貧乏だ。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
They were so poor that they had little money to buy food with.
彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
Don't despise a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
Were I rich, I would help the poor.
金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、人は貧しくなる。
You don't know what it is to be poor.
貧しいということがどんなことなのかあなたは知らない。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
She despises him only because he is poor.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
He was a poor musician.
彼は貧しい音楽家でした。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
There is no rest for the poor.
貧乏暇なし。
He was doomed to life-long poverty.
生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
They may be poor, but rich in spirit.
彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.
彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧しくなければ車を買うのに。
He remained a poor man.
彼は貧乏のままだった。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
People were ground down by poverty.
人々は貧困に苦しんだ。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
He didn't like being poor.
彼は貧乏であることがいやだった。
She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little.
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
The doctor wouldn't accept any gifts from the poor.
その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
We know the time when we were poor.
私たちは貧しかった頃の事を知っている。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
She is rich but he is poor.
彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
He is poor, but he doesn't care about money.
彼は貧乏だが金には無頓着だ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
We were poor, but we were happy.
私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
She is poor, but happy.
彼女は貧しいが幸せだった。
I'm anemic.
貧血気味です。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
He is as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏だ。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
Illness often results from poverty.
貧しさのせいで病気になることがしばしばある。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
Although she is poor, she is satisfied.
彼女は貧しいけれど、満足している。
He remained poor all his life.
彼は終生貧乏のままだった。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
It was the poor who died youngest.
貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
He is said to have been very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
Don't look down on him just because he's poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
I'm poor, and I can't buy it.
貧しいので買えない。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
Many countries have problems with poverty.
多くの国が貧困という問題を抱えている。
You should not despise a man because he is poor.
人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
Just because he is poor, it does not follow that he is unhappy.
彼が貧しいからといって不幸だということにはならない。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Just seeing his house lets you know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
George is poor, but he's always happy.
ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.