Poor as he was, he did not borrow money from others.
貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.
彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.
豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人々をばかにしてはいけない。
It is said that the poor are not always unhappy.
貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
He is rich and I am poor.
彼は金持ちで、私は貧乏だ。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
He was poor for a long time, but he is well off now.
彼は長い間貧しかったが今は裕福である。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
They are as poor as can be.
彼らはこの上なく貧乏だ。
His parents were too poor to send their son to college.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
She is as poor as ever.
彼女は相変わらず貧しい。
Many countries have problems with poverty.
多くの国が貧困という問題を抱えている。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
They make themselves out to be poorer than they really are.
彼らは実際より貧しいふりをしている。
He always remained poor.
彼は相変わらず貧乏だった。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
You should never look down on a man merely because he is poor.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.
一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
Do you like women with large or small breasts?
君は巨乳好きか貧乳好きか?
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Don't look down on the poor.
貧者を見下してはいけない。
He is poor.
彼は貧しい。
He remained a poor man.
彼は貧乏のままだった。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
I think being poor is nothing to be ashamed of.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
She despises him only because he is poor.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
He gave the poor woman some bread and a five dollar bill besides.
彼はその貧しい女にパンとそのうえ5ドル紙幣をやった。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Don't despise a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
There is no rest for the poor.
貧乏暇なし。
Were I rich, I would help the poor.
金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
He is not ashamed of his father being poor.
彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Rye was called the grain of poverty.
ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
What if I am poor?
貧しかったらどうしよう。
The doctor would not take any gifts from the poor.
その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
The family is too poor to pay back the debts.
その家族は貧しいので借金が返せません。
He is ashamed of his father being poor.
彼は父親が貧乏であることを恥じている。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
He didn't like being poor.
彼は貧乏であることがいやだった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
They live in poverty.
彼らは貧しい暮らしをしている。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.