The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
It was the poor who died youngest.
貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
They live in poverty.
彼らは貧しい暮らしをしている。
Children are poor men's riches.
子供は貧乏人の宝である。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We must not laugh at the poor.
われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
Poor though they were, they didn't worry about their future.
彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
Don't despise a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
They guard their families from poverty.
彼らは家族を貧困から守る。
She is poor, but happy.
彼女は貧しい、しかし幸せだ。
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
I am not so poor that I cannot send my son to college.
息子を大学にやれないほど私は貧しくない。
Tony did not feel poor.
トニーは貧乏だとは思いませんでした。
The poor man finally became a great artist.
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Just seeing his house lets you know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest.
彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。
They make themselves out to be poorer than they really are.
彼らは実際より貧しいふりをしている。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
People were ground down by poverty.
人々は貧困に苦しんだ。
Apart from you, we are all poor.
あなたは別として、我々は皆貧しい。
You should not fool with poor people.
貧しい人を愚弄してはいけない。
George is poor, but he's always happy.
ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
He remained a poor man.
彼は貧乏のままだった。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Although she is poor, she is satisfied.
彼女は貧しいけれど、満足している。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
Poverty prevented him from attending school.
貧乏のため彼は学校に通えなかった。
Don't be ashamed of being poor.
貧乏であることを恥じるな。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
He is not ashamed of being poor.
彼は貧しいことを恥じていない。
He was poor and lived in a small cabin.
彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
He remained poor despite being a hard worker.
一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Poverty drove him to steal.
彼は貧しいために盗みをはたらいた。
He is poor, it appears.
彼は貧しいように思われる。
I collapsed from anemia.
貧血で倒れました。
She devoted her life to working among the poor.
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
He knows quite well what it is like to be poor.
彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
We should not look down on poor people.
私たちは貧しい人々を見下してはいけない。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
They say that he was very poor when he was young.
彼は若い時とても貧しかったといっている。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
He didn't like being poor.
彼は貧乏であることがいやだった。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
He does not know what it is to be poor.
彼は貧乏の味を知らない。
Don't look down on a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽べつするな。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.
貧乏にもピンからキリまである。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
The doctor would not take any gifts from the poor.
その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
Poverty is a stranger to industry.
稼ぎに追いつく貧乏なし。
We know the time when we were poor.
私たちは貧しかったことを知っている。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
But poor people did not go to concerts.
しかし、貧しい人々はコンサートに行きませんでした。
He's poor, but he's honest.
彼は貧しいが正直だ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
They got into the grip of ignorance and poverty.
彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
They may be poor, but rich in spirit.
彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。
He was poor, so he couldn't go to college.
彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
Naoki was poor and lived in a hut.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
Poverty is alien to her nature.
貧乏は彼女の性に合わない。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
He is rich, and lives like a beggar.
金持ちだが貧しい暮らしをしている。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
He is as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏だ。
The rich grow richer and the poor grow poorer.
富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。
I am happy in spite of poverty.
私は、貧しくとも幸せだ。
She has been investing her energy in helping the poor in that area.