The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They make themselves out to be poorer than they really are.
彼らは実際より貧しいふりをしている。
Don't look down on a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽べつするな。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
He remained poor despite being a hard worker.
一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
We should not look down on poor people.
私たちは貧しい人々を見下してはいけない。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Poor as he was, he couldn't go to college.
彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
Some people blame poverty for crime.
貧困が犯罪の源だという人もいる。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
He is poor.
彼は貧しい。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
I got the short straw.
僕は貧乏くじをひいた。
Don't be ashamed of being poor.
貧乏であることを恥じるな。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
He was so poor that he could not buy the bread.
彼はとても貧しかったので、そのパンを買えなかった。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
He was doomed to life-long poverty.
生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
Even though she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
People see things differently according as they are rich or poor.
人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
He is rich, and lives like a beggar.
金持ちだが貧しい暮らしをしている。
I would rather be poor than make money by dishonest means.
私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
She despises him only because he is poor.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Don't look down on the poor.
貧者を見下してはいけない。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧乏でなければその車を買うのだが。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
Poverty is alien to her nature.
貧乏は彼女の性に合わない。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
The man was ashamed of being born poor.
その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。
The rich grow richer and the poor grow poorer.
富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。
They may be poor, but rich in spirit.
彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
You don't know what it is to be poor.
貧しいということがどんなことなのかあなたは知らない。
He is always generous to poor people.
彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
He remained a poor man.
彼は貧乏のままだった。
You should not despise a man because he is poor.
人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Don't despise a man because he is poorly dressed.
貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He is ashamed of his father being poor.
彼は父親が貧乏であることを恥じている。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Tony did not feel poor.
トニーは貧乏だとは思いませんでした。
He is as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏だ。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
His parents were too poor to send their son to college.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
It is said that the poor are not always unhappy.
貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、人は貧しくなる。
Blessed are the poor in spirit.
幸いなるかな、心の貧しき者。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
Illness often results from poverty.
貧しさのせいで病気になることがしばしばある。
The rich are not always happier than the poor.
金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Poverty prevented him from continuing his studies.
貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
He was in the grip of poverty.
彼は貧乏にとりつかれていた。
Just because he is poor, it does not follow that he is unhappy.
彼が貧しいからといって不幸だということにはならない。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.
少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Though he is very poor, he is above telling a lie.
貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
Just seeing his house lets you know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
He looks as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏のようだ。
Because all his friends were poor, too.
なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
He is poor, but he is in high spirits.
彼は貧しいが元気は良い。
I don't want to be left holding the bag.
貧乏くじを引きたくない。
She is poor, but happy.
彼女は貧しいが幸せだった。
I am happy in spite of poverty.
私は、貧しくとも幸せだ。
He is poor, it appears.
彼は貧しいように思われる。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He had no choice but to give up school because of poverty.
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
He has done many things for poor people.
彼は貧しい人のために多くのことをしてきた。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
It was the increase in population that caused the poverty.