His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
He is rich while his elder brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
He was poor, so he couldn't go to college.
彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
Don't look down on the poor.
貧者を見下してはいけない。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
If wishes were horses, beggars might ride.
願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
His house argues him to be poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
From year to year they were growing poorer.
年毎に彼らはだんだん貧しくなっていった。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.
貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人々をばかにしてはいけない。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
She is a friend of the poor.
彼女は貧しい人達の味方です。
I couldn't afford it-in other words, I was too poor to buy it.
私にはそれだけの余裕がなかった。つまり、貧しくて買えなかったのだ。
Pride will have a fall.
おごるものは心常に貧し。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
He does not know what it is to be poor.
彼は貧乏の味を知らない。
What if I am poor?
貧しかったらどうしよう。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
We know the time when we were poor.
私たちは貧しかった頃の事を知っている。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Blessed are the poor in spirit.
幸いなるかな、心の貧しき者。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、人は貧しくなる。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
I'm anemic.
貧血気味です。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.