UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
You are liable for the debt.あなたはその負債に責任がある。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
He attributed everything to himself.彼は全ての責任を自分のせいにした。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
I cannot find fault with him.私は彼を責めることができない。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
That's my fault.私の責任です。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
Pass the buck.責任を転嫁する。
Tom has a strong sense of responsibility.トムは責任感が強い。
He's a take-charge boss.彼は責任の取れるボスですよ。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
Who is responsible for high unemployment?高い失業率の責任は誰にあるのか。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
He blamed me for not coming.彼は私が来なかったことを責めた。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
He fixed the blame on his friends.彼は責任を友人になすりつけた。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
It was you that was responsible for the accident.事故の責任は君にあった。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
He accused her of having lied to him.彼はうそをついたと彼女を責めた。
I'm responsible for what my son has done.私は息子のしたことに責任がある。
Your parents are not to blame for such a result.こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
I am wholly responsible for the confusion.混乱の責任はすべて私にある。
Nobody is to blame for the accident.誰もその事故に責任がない。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
The blame rests with the cook.責任はコックにある。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重責を解かれた。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
Can I speak to the person in charge?責任者を出して下さい。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
He took charge of the firm after his father death.父の死後、彼が会社の責任者になった。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
His uncle will undertake the responsibility for him.彼のおじが彼の責任を負うだろう。
It's up to you to do it.それをするのは君の責任だ。
No one to blame but yourself.誰の責任でもなく君自身の責任だ。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
That's your responsibility.それは君の責任だ。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
I take full responsibility for the action.私がこの行動の責任はすべて取る。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
It is you who are to blame.責任があるのは君だ。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことには責任がある。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
The responsibility weighs on me.責任が、私に重くのしかかっている。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
I will accept full responsibility for this.これについては私がすべて責任を負います。
Everybody's fault is nobody's fault.みんなの責任は、誰の責任でもない。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
They criticized me for coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
You are responsible for this accident.この事故の責任はあなたにあります。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License