The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility.
誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。
Do everything at your own risk.
自分の責任において何でも行いなさい。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
I'm not responsible for what Tom did.
私はトムがしたことに対して責任はない。
Not only you but I am responsible for it.
君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
I am not answerable to you for anything.
私はあなたから責任を問われることは何も無い。
Don't be too hard on yourself.
あまり自分を責めないで。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
You are responsible for what you have done.
君は自分のしたことに対して責任がある。
You are responsible for what you do.
君は自分の行動に責任がある。
My father has no longer a responsible position.
僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
He was absolved from blame.
彼に責められる非はないとされた。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
You shouldn't blame him for being late.
遅れたことで彼を責めるべきではない。
Life has no meaning except in terms of responsibility.
責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
He is to blame for the failure.
彼にはその失敗の責任がある。
You are to blame for the failure.
その失敗の責任はあなたにある。
He's in charge of the department.
部の責任者は彼です。
John casts the blame on others.
ジョンは責任を他人に転嫁する。
His uncle will undertake the responsibility for him.
彼のおじが彼の責任を負うだろう。
One is responsible for one's own words.
自分の発言には責任をもたなければならない。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
He felt the pricks of conscience.
彼は良心の呵責を感じた。
She took full responsibility for her actions.
彼女は自分の行動に全責任をとった。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
Who is responsible for high unemployment?
高い失業率の責任は誰にあるのか。
It is he who is to blame for the accident.
その事故の責任があるのは彼だ。
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
He was dispensed from all responsibilities of the president.
彼は社長のすべての責任から解かれた。
I am responsible for her protection.
私には彼女を保護する責任がある。
I don't blame you for hitting him.
彼をなぐったことで君を責めはしない。
That's your responsibility.
それは君の責任だ。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
He is to blame for the accident.
その事故の責任は彼にある。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.