The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重責を解かれた。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になりがちだ。
Who's in charge of this section?
この部の責任者は誰か。
The blame rests with the cook.
責任はコックにある。
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
You are responsible for what you do.
君の自分の行動に責任がある。
In relation to this, I am to blame.
これに関しては私にも責任がある。
He performed duty at last.
彼はついに責務を果たした。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
Can he account for his action?
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
You are accountable to me for his actions.
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.
我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
Beth is unqualified for such a responsible post.
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.
ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
Don't blame him for the error.
彼をその過失で責めるな。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠惰にある。
That's my fault.
私の責任です。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
It takes two to make a quarrel.
けんかは両方に責任がある。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
To what extent can you answer for his deed?
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
He is apparently responsible for it.
そのことについては彼に責任があるようだ。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.
失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
You cannot count on her because she's too irresponsible.
彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
I am wholly responsible for the confusion.
混乱の責任はすべて私にある。
I can't find fault with him.
私は彼を責めることは出来ない。
He accused me of having stolen his watch.
彼は時計を盗んだといって私を責めた。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.
ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
Life has no meaning except in terms of responsibility.
責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.
君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
Collective responsibility means irresponsibility.
連帯責任は無責任。
He blamed me for not coming.
彼は私が来なかったことを責めた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.