UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am to be blamed for that matter.そのことについては私に責任がある。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
I am wholly responsible for the confusion.混乱の責任はすべて私にある。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
She wished to punish only those responsible.彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility.誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
Who's in charge of this section?この部の責任者は誰か。
I'll take the responsibility on my shoulders.私がその責任を負いましょう。
I am not answerable to you for anything.私はあなたから責任を問われることは何も無い。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
I don't blame you for hitting him.彼をなぐったことで君を責めはしない。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
We were not to blame for the accident.その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
He took charge of the arrangements for the party.彼がパーティーの責任者になった。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
I don't blame you for hitting him.私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
They blamed me for my lack of foresight.彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
It is you that is to blame for it.あなたはそのことに対して責任がある。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
Far from blaming him, she gave him a reward.彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
I'm responsible for what my son has done.私は息子のしたことに責任がある。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
Tom has a strong sense of responsibility.トムは責任感が強い。
I am responsible for it, but my friends are not.私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
You are responsible for the result.君はその結果に責任がある。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
He will take on the responsibility for his friends.友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
It is needless to say that you are to blame.言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
They hold me responsible for it.その責任は私にあると彼らはおもっている。
You are liable for the debt.あなたはその負債に責任がある。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
The truth is that the parents were to blame.実は両親に責任があったのです。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
I cannot find fault with him.私は彼を責めることができない。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
Pass the buck.責任を転嫁する。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License