The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is up to you to support him.
彼を養うのは君の責任だ。
He took charge of the arrangements for the party.
彼がパーティーの責任者になった。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.
このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
He was brushed with duties.
彼は職務の重責に悩んでいた。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
He was absolved of all responsibility.
彼はすべての責任をのがれた。
I can't answer for his dishonesty.
私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
He is to blame for the failure.
彼にはその失敗の責任がある。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
The responsibility was in large part mine.
その責任は大部分私にあった。
You have to dig down and pay for it.
自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
I will accept full responsibility for this.
これについては私がすべて責任を負います。
I can't find fault with him.
私は彼を責めることは出来ない。
She accused him of being late.
彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Everyone is responsible for his own actions.
だれしも自分のしたことには責任がある。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.
ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
I'm to be blamed for that matter.
そのことついては私に責任があります。
He was absolved of all responsibility.
彼はすべての責任を免れた。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.
もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
It is I who am to blame.
責任があるのは私です。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
I can always count on her because she is responsible.
彼女は責任感があるので、私はいつでも彼女のことを頼りにできる。
Doing that is your responsibility.
それをするのは君の責任だ。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.