The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The politicians try to pass the buck.
政治家達は責任を逃れようとしている。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
I blamed him for the accident.
私は事故の責任を彼のせいにした。
Don't be too hard on yourself.
あまり自分を責めないで。
A great responsibility lies on his shoulders.
彼の肩には責任が重くのしかかっている。
The parents, rather than the children, are to blame.
子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
In a similar situation, the company was held liable.
よく似たケースで責任は会社にあるとされた。
Suffer pangs of conscience.
心の鬼が身を責める。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
He is to blame for it.
その責任は彼にある。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
I have to discharge my duty.
私は職責を果たさなければならない。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.
ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
Don't blame him for the error.
彼をその過失で責めるな。
She accused me of making a mistake.
彼女は私の間違いを責めた。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.
サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
It was you that was responsible for the accident.
事故の責任は君にあった。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
The fault is on the part of my father.
その責任は父の方にある。
He accused me of his defeat.
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
I will accept full responsibility for this.
これについては私がすべて責任を負います。
Don't beat yourself up.
自分を責めないで。
Who is in charge of the office while the boss is away?
所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
I take full responsibility for the action.
私がこの行動の責任はすべて取る。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.
この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
Concerning this matter, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
I am responsible for her protection.
私には彼女を保護する責任がある。
I will answer for the result.
私はその結果に責任を負うつもりだ。
Everybody's fault is nobody's fault.
みんなの責任は、誰の責任でもない。
His uncle will undertake the responsibility for him.
彼のおじが彼の責任を負うだろう。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.
その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.