The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This isn't my responsibility. It's yours.
これは私ではなくあなたの責任です。
He had to answer for the consequences of the project.
彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
You can't blame him for the accident.
あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
From now on, you must be responsible for what you do.
これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
He blamed me for the accident.
彼はその事故の責任は私にあると責めた。
I am left with all the responsibility.
私は全責任を負わされた。
None of us thought he was to blame for the accident.
誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
In relation to this, I am to blame.
これに関しては私にも責任がある。
You must be mindful of your family responsibilities.
君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
When you want cooperation, share the responsibility.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
He accused the man of stealing.
彼はその男が盗んだといって責めた。
I am far from blaming you.
私は決してあなたを責めているのではない。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
That responsibility is a burden to him.
その責任は彼には負担だ。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.
交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
Concerning this, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある。
It is you that are to blame for it.
それに責任があるのは君だ。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?
そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
I am to blame for this mistake.
この間違いについて私が責められるべきです。
If the vase is not found, John may be accused of stealing it.
もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。
He blamed the accident on me.
彼は私に事故の責任を負わせた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.