The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you want cooperation, share the responsibility.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任。
He was absolved of all responsibility.
彼はすべての責任を免れた。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?
まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
A madman is not accountable for his actions.
人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He accused me of having stolen his watch.
彼は時計を盗んだといって私を責めた。
I'm to be blamed for that matter.
そのことついては私に責任があります。
He is to blame for it.
その責任は彼にある。
Your parents are not to blame for such a result.
こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
He accused me of my mistake.
彼は私の過失を責めた。
The responsibility was in large part mine.
責任は大部分私にあった。
I am left with all the responsibility.
私は全責任を負わされた。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について私は君に対して責任はない。
A customer wanted to know who the head honcho was.
得意先は責任者が誰か知りたがった。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
I'm responsible for what my son has done.
私は息子のしたことに責任がある。
He took charge of the firm after his father's death.
父の死後彼が会社の責任者となった。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になりがちだ。
She undertook the responsibility for the project.
彼女はその計画の責任を取った。
The responsibility is mine.
責任があるのは私です。
I cannot find fault with him.
私は彼を責めることができない。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
She accused him of being late.
彼女は彼が遅刻したといって責めた。
It is impossible to speak too severely of his conduct.
彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
A man is responsible for his deeds.
人は自分の行為に対して責任がある。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.
君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.