The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
She wished to punish only those responsible.
彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
I wish you good luck with your new responsibilities.
私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
He is to blame for it.
その責任は彼にある。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
What's everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になる。
I am responsible for this failure.
この失敗は私に責任がある。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのはあなたの責任である。
Concerning this matter, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある。
You can't back out of your responsibilities.
責任から逃れようことはできない。
It is up to you to support him.
彼を養うのは君の責任だ。
That responsibility is a burden to him.
その責任は彼にとって重荷だ。
They blamed themselves for being wrong.
彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
I don't like to take on such heavy responsibilities.
私はそんな重い責任を引き受けたくない。
My father has no longer a responsible position.
僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.
我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
They accused me of coming late.
彼らは私が遅れて来たことを責めた。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.
お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
You are responsible for what you do.
君は自分の行動に責任がある。
He accused her of having lied to him.
彼はうそをついたと彼女を責めた。
She undertook the responsibility for the project.
彼女はその計画の責任を取った。
Doing that is your responsibility.
それをするのは君の責任だ。
He blamed me for not coming.
彼は私が来なかったことを責めた。
He will take on the responsibility for his friends.
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Far from blaming him, she gave him a reward.
彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
He accused me of my mistake.
彼は私の過失を責めた。
I am responsible for her protection.
私には彼女を保護する責任がある。
Beth is unqualified for such a responsible post.
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
You will have to be responsible for what you've done.
自分でやったことは責任を負わなければならない。
I am wholly responsible for the confusion.
混乱の責任はすべて私にある。
Do as I ask you or I won't answer for the result.
私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。
The responsibility is mine.
責任があるのは私です。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Parents must answer for their children's conduct.
親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
That's my fault.
私の責任です。
You are in part responsible for it.
君にも責任がある。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
Not only you but I am responsible for it.
君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.
株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Who is responsible for high unemployment?
高い失業率の責任は誰にあるのか。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
It rests with you to decide whom to choose for the job.
その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
It's your responsibility to do that.
それをするのは君の責任だ。
Clara's lack of responsibility drives me mad.
クララの責任感の無さには頭に来る。
It is he who is to blame for the accident.
その事故の責任があるのは彼だ。
I can't find fault with him.
私は彼を責めることは出来ない。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.