The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't blame him for the accident.
あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
To what extent can you answer for his deed?
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
This is the sort of thing you have to account for.
これはあなたが責任を取らなければならないことです。
I blamed him for the accident.
私は事故の責任を彼のせいにした。
It was to a great extent his own fault.
それは大いに彼自身の責任であった。
We were not to blame for the accident.
その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
その交通事故の責任はその運転手には無い。
Don't blame him for the error.
彼をその過失で責めるな。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重い責任から解放された。
She undertook the responsibility for the project.
彼女はその計画の責任を取った。
It is you that is to blame for it.
その責任があるのはあなただ。
He's in charge of administration at the hospital.
彼は病院の管理運営に責任がある。
He felt the pricks of conscience.
彼は良心の呵責を感じた。
They criticized me for coming late.
彼らは私が遅れて来たことを責めた。
He is in charge of the sales department.
彼が販売部の責任者だ。
He was dispensed from all responsibilities of the president.
彼は社長のすべての責任から解かれた。
Can I speak to the person in charge?
責任者を出して下さい。
You are responsible for the result.
君はその結果に責任がある。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.
もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
Concerning this, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
We blamed parents for lack of love.
私達は両親を愛情がないと責めた。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
If you use the money, you will have to answer for it later.
そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
Doing that is your responsibility.
それをするのは君の責任だ。
She accused him of stealing her car.
彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The police are responsible for the maintenance of law and order.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.
もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
The fault is on the part of my father.
その責任は父の方にある。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
It was my fault that they came late.
彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
He is accountable to the management for what he does.
彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize.
試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
It is up to you to decide whether we will go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.
もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
Thank you for not blaming me for the accident.
事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.
正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
You are liable for the debt.
あなたはその負債に責任がある。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.