UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
Everybody's business is nobody's business.連帯責任は無責任。
Obviously, he is to blame.明らかに彼の責任だ。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
Don't beat yourself up.自分を責めないで。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
I blamed him for the accident.私は事故の責任を彼のせいにした。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
I'm to be blamed for that matter.そのことついては私に責任があります。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
He will take on the responsibility for his friends.友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
Can I speak to the person in charge?責任者の方とお話しできますか。
It is I who am to blame.責任があるのは私です。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君の責任だ。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
The responsibility is mine.責任があるのは私です。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.そして誰が責任をとるわけでもない。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
It is you that is to blame for it.それについてはあなたに責任があります。
Who is ultimately responsible for this?この責任は結局だれにあるのか。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
The politicians try to pass the buck.政治家達は責任を逃れようとしている。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
I can't find fault with him.私は彼を責めることは出来ない。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
Clara's lack of responsibility drives me mad.クララの責任感の無さには頭に来る。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
It's up to you to do it.それをするのは君の責任だ。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任をのがれた。
They hold me responsible for it.その責任は私にあると彼らはおもっている。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
Can I speak to the person in charge?責任者を出して下さい。
I am far from blaming you.私は決してあなたを責めているのではない。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
I am to be blamed for that matter.そのことについては私に責任がある。
One is responsible for one's own words.自分の言った事には責任がある。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
I undertook responsibility for him.彼に代わって私が責任を負った。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
Who's in charge of this section?この部の責任者は誰か。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
They accused him of telling a lie.彼らはうそをついたといって彼を責めた。
I cannot find fault with him.私は彼を責めることができない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License