UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
This park used to be a hunting ground for a noble family.この公園は貴族の猟場でした。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
You are teachers.貴方達は、先生です。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
He is of noble ancestry.彼は高貴な生まれだ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
We are interested in your service.貴社のサービスに興味があります。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
I had a fight with my older brother yesterday.昨日、兄貴とケンカした。
I owe what I am today to you.私の今日あるのは貴方のお陰です。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
However, the color was different from the sample color in your catalog.しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
She bore the air of a lady.彼女は貴婦人の風格を備えていた。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
I've been anxious to meet you.貴方にお目にかかりたいと思っていました。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
What's your shoe size?貴方の靴のサイズはいくつですか。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Could you hold these valuables?貴重品を預かってください。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
I wish you spoke French.貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
You will be able to play soccer.貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
You study English.貴方は、英語を勉強します。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
He is a man of noble blood.彼は高貴な家柄の人です。
Her husband's health is very precious to her.夫の健康は彼女にとって貴重だ。
Is that the key you are looking for?あれが貴方の探している鍵ですか?
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
You are beautiful.貴方達は、美しい。
How do I get to your office from Hioka Park?日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
I'm very impressed with your quality control.貴社の品質管理のやり方には感心しました。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
Any orders you place with us will be processed promptly.貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
She is a lady and expects to be treated as such.彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Water is as precious as air to man.人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
Who taught you French?誰が貴方にフランス語を教えたの?
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
I love you.私は、貴方が好きです。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
He springs from a noble family.彼は貴族の出である。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Do you know how to use a personal computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
You are a singer.貴方は歌手なのだ。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
I will pay you the money tomorrow.明日貴方にそのお金を払います。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
Could you hold these valuables?この貴重品を預かってもらえますか。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
Do you love each other to that extent?貴方たちは、そのほど愛していますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License