UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You lent a book.貴方は、本を貸しました。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
Nothing is more valuable than good health.健康より貴重のものは何もない。
We are afraid that our new address is not registered on your database.貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
You are human.貴方達は、人間です。
This park used to be a hunting ground for a noble family.この公園は貴族の猟場でした。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
I wish you spoke French.貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
Why did you put off the printing of my book?なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
I would not leave you for all the world.わたしはどんなことがあっても貴方から離れない。
She was born with a silver spoon in her mouth.彼女は高貴な生まれだ。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
Health is the most precious thing.健康が最も貴重なものである。
He was created a peer.貴族に列せられた。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Do you know how to use a personal computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
This remark is not applicable to you.この意見は貴方に当てはまらない。
He was a so-called aristocrat by birth.彼は生まれはいわゆる貴族だった。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
I am sorry to have taken up your valuable time.貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
Few treasures are worth as much as a friend.友人ほど貴重な宝はほとんどない。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
You are much too kind to me.貴方は私に親切にしすぎます。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
Where is your brother?貴方の兄弟はどこですか。
This rule cannot be applied to you.この規則は貴方には当てはめることはできない。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
However, the color was different from the sample color in your catalog.しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
He springs from a noble family.彼は貴族の出である。
Do you study chemistry?貴方は、化学を勉強しますか。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
You are actresses.貴方達は、女優です。
Nothing is so precious as health.健康ほど貴重な物はない。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Your French is good.貴方のフランス語はいい。
You also must be very prudent, to keep that hidden.それを隠しておくとは貴方もなかなか思慮深い。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
What now, you wretch? You thinking of protecting her?何だ、貴様は。庇い立てする気か。
Will you keep my valuables for me, please?貴重品を預かってもらえますか。
Any orders you place with us will be processed promptly.貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
The dog is yours.犬は貴方のです。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
You are a singer.貴方は歌手なのだ。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
You like elephants.貴方は、象が好き。
Do you know how to use a computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
You are teachers.貴方達は、先生です。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
I would like to come and see you.貴社にお伺いしたいと思います。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
You are the only one.貴方達は、一つです。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License