UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Water is as precious as air to man.人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
This invention of his proved to be of great value.彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
You like balls.貴方は、ボールが好きです。
He's a genuine aristocrat.彼は純粋の貴族だ。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
What is the percentage of overseas markets for your products?貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
You like rain, don't you?貴方達は、雨が好きですね。
The dog is yours.犬は貴方のです。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
You look sick.貴方は顔色が悪い。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I commit my son to your care.息子を貴方におまかせする。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
Could you hold these valuables?貴重品を預かってください。
Nothing is more valuable than good health.健康より貴重のものは何もない。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
I had a fight with my older brother yesterday.昨日、兄貴とケンカした。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
What now, you wretch? You thinking of protecting her?何だ、貴様は。庇い立てする気か。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
You are teachers.貴方達は、先生です。
Do you know how to use a personal computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
She has many valuable books.彼女は貴重な本をたくさん持っている。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
We can get a lot of valuable information from the book.その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
I don't care how you do it. Just do it.貴方がどうやってそれをやるかはどうでもいい。ただやりなさい。
Is Tom with you?トムは貴方といっしょですか?
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
You are actresses.貴方達は、女優です。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
You are beautiful.貴方達は、美しい。
You drink tea.貴方は、御茶を飲みます。
You need this.貴方に必要だ。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
You love children, don't you?貴女は、子供好きですね。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
They've fooled you.貴方たちは彼らに騙された。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
He is your lover.彼は、貴方の愛人です。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
What's your shoe size?貴方の靴のサイズはいくつですか。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
However, the color was different from the sample color in your catalog.しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
He springs from a noble family.彼は貴族の出である。
How do I get to your office from Hioka Park?日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
You are a doctor.貴方は、医者です。
Her husband's health is very precious to her.夫の健康は彼女にとって貴重だ。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
He was created a peer.貴族に列せられた。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
Nothing is so precious as health.健康ほど貴重な物はない。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
You are a tennis player.貴方は、テニスの選手です。
He is a man of noble blood.彼は高貴な家柄の人です。
You go to the Chikushi river.貴方は、筑紫川に行く。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
You will be able to play soccer.貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
Do you go there often?貴方はよくそこへ行きますか。
You like Kawaguchi.貴方は、川口が好きです。
I am sorry to have taken up your valuable time.貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
Gold is more precious than any other metal.金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License