The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What is what you have in right hand?
貴様が右手に持っているものはなんだ?
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.
世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
Regrettably, we have not received your reply.
残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
Water is as precious as air to man.
人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。
How long does it take to your office from the airport?
空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.
貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
I cannot agree to your proposal.
私は貴方の提案には同意できません。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Please let me know the closest station to your office.
貴社の最寄り駅を教えて下さい。
What's your shoe size?
貴方の靴のサイズはいくつですか。
Nothing is so precious as time.
時間ほど貴重な物はない。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
The king created him a peer.
王は彼を貴族に列した。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
Do you know how to use a personal computer?
貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
Nothing is so valuable as friendship.
友情ほど貴重なものはない。
You are actresses.
貴方達は、女優です。
Your French is good.
貴方のフランス語はいい。
Do you know how to use a computer?
貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
You need this.
貴方に必要だ。
I'm very impressed with your quality control.
貴社の品質管理のやり方には感心しました。
May all of your wishes come true!
貴方がた皆の願いが叶いますように!
This old French table is a very valuable piece of furniture.
この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
They want to talk to you about areas of mutual interest.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.