It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.
貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
This remark is not applicable to you.
この意見は貴方に当てはまらない。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
She kept her valuables in the bank for safety.
貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Could you hold these valuables?
この貴重品を預かってもらえますか。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!
ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
You are a singer.
貴方は歌手なのだ。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.
デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
Few treasures are worth as much as a friend.
友人ほど貴重な宝はほとんどない。
A valuable object decreases in value if it is damaged.
貴重品は傷がつくと価値が下がる。
You have a telephone.
貴方は、電話を持つ。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
She bore the air of a lady.
彼女は貴婦人の風格を備えていた。
You like balls.
貴方は、ボールが好きです。
The king created him a peer.
王は彼を貴族に列した。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
You lent a book.
貴方は、本を貸しました。
Is that the key you are looking for?
あれが貴方の探している鍵ですか?
Didn't you hear her speaking French?
貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
Any orders you place with us will be processed promptly.
貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
Please check your valuables at the front desk.
貴重品はフロントにお預けください。
Fine, thank you. And you?
元気です、貴方は?
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.
貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Your system isn't suited to our company's needs.
当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。
He is your lover.
彼は、貴方の愛人です。
Time is more precious than anything else.
時間は他の何よりも貴重だ。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.
出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.
これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
She was born with a silver spoon in her mouth.
彼女は高貴な生まれだ。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.
最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.