The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
I'd like to check some of my valuables.
貴重品を預けたいですが。
The dog is yours.
犬は貴方のです。
Here is our answer to your fax message dated April 1st.
貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
Do you know how to use a personal computer?
貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
Didn't you hear her speaking French?
貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
You go to the Chikushi river.
貴方は、筑紫川に行く。
This is an important thing for all of you.
貴職らにとっては重要なことです。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
This would help us promote your products in the most effective way.
そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
Could you hold these valuables?
この貴重品を預かってもらえますか。
Your dog has worms. Give him vitamins.
貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
This remark is not applicable to you.
この意見は貴方に当てはまらない。
What is the percentage of overseas markets for your products?
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。
You should put your ideas in writing.
貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
This rule cannot be applied to you.
この規則は貴方には当てはめることはできない。
He is a man of noble blood.
彼は高貴な家柄の人です。
The king created him a peer.
王は彼を貴族に列した。
His help has been invaluable.
彼の援助は非常に貴重なものであった。
I wish you spoke French.
貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?
貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
Nothing is more valuable than good health.
健康より貴重のものは何もない。
Fine, thank you. And you?
元気です、貴方は?
She looks as noble as if she were a princess.
彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Put your affairs in order.
貴方の仕事をきちんとしなさい。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.
貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!
貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
I cannot agree to your proposal.
私は貴方の提案には同意できません。
You are the only one.
貴方達は、一つです。
You drink tea.
貴方は、御茶を飲みます。
He springs from a noble family.
彼は貴族の出である。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
I'm very impressed with your quality control.
貴社の品質管理のやり方には感心しました。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!
ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
You'll go to school tomorrow.
貴方は、明日学校に行くだろう。
This region produces precious minerals.
この地方は貴重な鉱物を産出します。
I am glad to be with you.
貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
This old French table is a very valuable piece of furniture.
この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
You study English.
貴方は、英語を勉強します。
You are doctors.
貴方達は、医者です。
They will say your car is very lovely.
彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Gold is more precious than iron.
金は鉄よりも貴重だ。
This invention of his proved to be of great value.
彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。
The aristocrat clings to the glory of his past.
その貴族は過去の光栄にしがみついている。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
Animals lives are no less valuable than our lives are.
動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
Your tap water is too hard. Get a water softener.
貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
He is your lover.
彼は、貴方の愛人です。
You live in Tokyo, don't you?
貴方は東京都在住でしょうか。
You need this.
貴方に必要だ。
Please let me know the closest station to your office.
貴社の最寄り駅を教えて下さい。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.