UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This would help us promote your products in the most effective way.そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
I would not leave you for all the world.わたしはどんなことがあっても貴方から離れない。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
I wish you spoke French.貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
Your tap water is too hard. Get a water softener.貴殿宅の水道水は硬水過ぎます。軟水を使用しましょう。
Health is the most precious thing.健康が最も貴重なものである。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
What now, you wretch? You thinking of protecting her?何だ、貴様は。庇い立てする気か。
This table is a priceless antique.このテーブルは貴重な骨董品だ。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
Where is your brother?貴方の兄弟はどこですか。
How do I get to your office from Tokyo Station?東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
What's your shoe size?貴方の靴のサイズはいくつですか。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
Could you hold these valuables?貴重品を預かってください。
Regrettably, we have not received your reply.残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。
I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
You are human.貴方達は、人間です。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
I had a fight with my older brother yesterday.昨日、兄貴とケンカした。
Time is the most precious thing of all.時間は最も貴重なものだ。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
The dog is yours.犬は貴方のです。
Do you know how to use a personal computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Your French is perfect.貴方のフランス語は完璧です。
Could you hold these valuables?この貴重品を預かってもらえますか。
Smoking or health, the choice is yours.喫煙か健康か、選択は貴方にある。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
This park used to be a hunting ground for a noble family.この公園は貴族の猟場でした。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
We are interested in your service.貴社のサービスに興味があります。
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
We'll leave as soon as you are ready.貴方の用意ができ次第出発しましょう。
You are doctors.貴方達は、医者です。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
You like balls.貴方は、ボールが好きです。
This remark is not applicable to you.この意見は貴方に当てはまらない。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
We have given your order highest priority.貴社のご注文は最優先させております。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
She was born with a silver spoon in her mouth.彼女は高貴な生まれだ。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
Nothing is so precious as time.時間ほど貴重な物はない。
However, the color was different from the sample color in your catalog.しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。
You are a doctor.貴方は、医者です。
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
You are the only one.貴方達は、一つです。
Any orders you place with us will be processed promptly.貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
I am glad to be with you.貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
You love children, don't you?貴女は、子供好きですね。
I don't care how you do it. Just do it.貴方がどうやってそれをやるかはどうでもいい。ただやりなさい。
You are my best friend.貴方は、大親友です。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
You are teachers.貴方達は、先生です。
Your French is good.貴方のフランス語はいい。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
He is a man of noble birth.彼は高貴な生まれの人です。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
You need this.貴方に必要だ。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
May all of your wishes come true!貴方がた皆の願いが叶いますように!
He springs from a noble family.彼は貴族の出である。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License