The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are afraid that our new address is not registered on your database.
貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
A valuable object decreases in value if it is damaged.
貴重品は傷がつくと価値が下がる。
I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates.
福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。
Where is your brother?
貴方の兄弟はどこですか。
I regard his advice as valuable.
私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
She is a woman of noble birth.
彼女は高貴な生まれの女性です。
This would help us promote your products in the most effective way.
そうしていただければ、貴社の製品を効果的に販売することが出来ます。
You like balls.
貴方は、ボールが好きです。
You have been a great mentor to me.
貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Nothing is more valuable than good health.
健康より貴重のものは何もない。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.
ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.
時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
Please indicate what action you will take.
貴社の活動方針についてご説明ください。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
You study English.
貴方は、英語を勉強します。
She was born with a silver spoon in her mouth.
彼女は高貴な生まれだ。
I'll always love you, no matter what happens.
何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Your system isn't suited to our company's needs.
当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。
You are actresses.
貴方達は、女優です。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
How do I get to your office from Tokyo Station?
東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
You and I are both students at this school.
私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
How long does it take to get to your office from the port?
港から貴社まではどれくらいかかりますか。
We are interested in your service.
貴社のサービスに興味があります。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?
貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Your shoes want mending.
貴方の靴は修繕が必要だ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.