It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.
貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
That'll make for a memorable time.
貴重な思い出料としては安いものですよ。
I love you.
私は、貴方が好きです。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.
デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
You need this.
貴方に必要だ。
Good health is more valuable than anything else.
健康は他のどんなものよりも貴重である。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.
私は貴方と苦楽を共にしよう。
Perry obtained precious information from him.
ペリーは彼から貴重な情報を入手した。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Nothing is so precious as health.
健康ほど貴重な物はない。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.
私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
You are a singer.
貴方は歌手なのだ。
What is what you have in right hand?
貴様が右手に持っているものはなんだ?
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Fine, thank you. And you?
元気です、貴方は?
I owe what I am today to you.
私の今日あるのは貴方のお陰です。
Do you care what other people think about you?
他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
They will say your car is very lovely.
彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
Your dog has worms. Give him vitamins.
貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
You are human.
貴方達は、人間です。
You borrow books.
貴方は、本を借ります。
You'll go to school tomorrow.
貴方は、明日学校に行くだろう。
Such a one alone can remind us of our faults.
そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Do you love each other to that extent?
貴方たちは、そのほど愛していますか。
This remark is not applicable to you.
この意見は貴方に当てはまらない。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
His dress and bearing somehow give an aristocratic feel.
出で立ちが何となく貴族っぽいような気がする。
We can get a lot of valuable information from the book.
その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。
They've fooled you.
貴方たちは彼らに騙された。
This safe is for keeping valuables.
この金庫は貴重品を保管するためのものです。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?
貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.
時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
Could you give me back my valuables?
預けていた貴重品を返却してください。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.