The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I will pay you the money tomorrow.
明日貴方にそのお金を払います。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
古代において塩は希少で貴重な商品であった。
Put your affairs in order.
貴方の仕事をきちんとしなさい。
We suggested Kyoritsu Bussan approach you for assistance.
共立物産に、貴社にご助力をお願いするよう提案しました。
I'd like some information about your new computers.
貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
We heard about your company from Mr Morris of Digital Com Company.
デジタルコム社のモリス氏より貴社について伺いました。
You are human.
貴方は、人間です。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
You are a doctor.
貴方は、医者です。
You have a telephone.
貴方は、電話を持つ。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
You are her daughters.
貴方達は、彼女の娘です。
They want to talk to you about areas of mutual interest.
彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
This rule cannot be applied to you.
この規則は貴方には当てはめることはできない。
You look sick.
貴方は顔色が悪い。
She bore the air of a lady.
彼女は貴婦人の風格を備えていた。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.
貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
They will say your car is very lovely.
彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
You will be able to play soccer.
貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。
Tom didn't answer your question.
トムは貴方の質問に答えなかった。
The aristocrat clings to the glory of his past.
その貴族は過去の光栄にしがみついている。
Do you love each other to that extent?
貴方たちは、そのほど愛していますか。
I commit my son to your care.
息子を貴方におまかせする。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!
ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
You drink tea.
貴方は、御茶を飲みます。
You are actresses.
貴方達は、女優です。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
Can I deposit valuables here?
貴重品をここで預かってもらえますか。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Who taught you French?
誰が貴方にフランス語を教えたの?
Do you know how to use a computer?
貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
Could you hold these valuables?
この貴重品を預かってもらえますか。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.