UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are human.貴方達は、人間です。
Her husband's health is very precious to her.夫の健康は彼女にとって貴重だ。
Fine, thank you. And you?元気です、貴方は?
You and I are both students at this school.私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
How do I get to your office from Hioka Park?日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
Could you hold these valuables?この貴重品を預かってもらえますか。
You study English.貴方は、英語を勉強します。
Where is your brother?貴方の兄弟はどこですか。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
A unique fossil of a tropical plant was found recently.最近熱帯植物の貴重な化石が見つかった。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I will pay you the money tomorrow.明日貴方にそのお金を払います。
This safe is for keeping valuables.この金庫は貴重品を保管するためのものです。
She looks as noble as if she were a princess.彼女はまるで王女のように高貴な顔立ちをしている。
What's your home address?貴方のお宅の住所はどこですか。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
I'd like to check some of my valuables.貴重品を預けたいですが。
You are a tennis player.貴方は、テニスの選手です。
He is a man of noble blood.彼は高貴な家柄の人です。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
You love children, don't you?貴女は、子供好きですね。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
Kibune is in Kyoto.貴船は京都にある。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
Do you know how to use a personal computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
I owe what I am today to you.私の今日あるのは貴方のお陰です。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
You are human.貴方は、人間です。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
We believe that you will be able to make a price concession.貴社が、この価格交渉に見通しをつけてくださることを信じています。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
Thank you again for your kind assistance.貴殿のご支援に対して重ねてお礼申し上げます。
You are a doctor.貴方は、医者です。
Is that the key you are looking for?あれが貴方の探している鍵ですか?
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
She has the air of being a lady.彼女には貴婦人の風格がある。
You have three cars.貴方は、三台車を持っています。
She has many valuable books.彼女は貴重な本をたくさん持っている。
I noticed your Model 123 in the January 1997 issue of Techno-World Magazine.私は貴社のモデル123を「テクノワールド」誌の1997年1月号で拝見しました。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Can you spare me a few minutes of your valuable time?貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
We'll leave as soon as you are ready.貴方の用意ができ次第出発しましょう。
His help has been invaluable.彼の援助は非常に貴重なものであった。
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
What's your shoe size?貴方の靴のサイズはいくつですか。
You are doctors.貴方達は、医者です。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
Good health is the most valuable of all things.健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。
Could you hold these valuables?貴重品を預かってください。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
Which is more valuable, time or money?時間とお金ではどちらが貴重ですか。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
I value your friendship very much.私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Here is our answer to your fax message dated April 1st.貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
She is a woman of noble birth.彼女は高貴な生まれの女性です。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
I commit my son to your care.息子を貴方におまかせする。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
We will ship the product immediately after receiving your order.ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License