Can you spare me a few minutes of your valuable time?
貴重なお時間の数分をさいていただけますか。
Such a one alone can remind us of our faults.
そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
I have some appreciation of your problems.
貴方が困っているのは少しは解っている。
Where is your brother?
貴方の兄弟はどこですか。
You and I are both students at this school.
私も貴方も二人ともこの学校の学生です。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Gold is more precious than any other metal.
金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
We are afraid that our new address is not registered on your database.
貴社のデータベースに、私どもの新住所が登録されていないのではないでしょうか。
You borrow books.
貴方は、本を借ります。
This region produces precious minerals.
この地方は貴重な鉱物を産出します。
We will ship the product immediately after receiving your order.
ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。
Time is a precious thing, so we should make the best use of it.
時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
Here is our answer to your fax message dated April 1st.
貴社からの4月1日付のファックスに対しての、私どもの返事は以下の通りです。
You should put your ideas in writing.
貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
Health is the most precious thing.
健康が最も貴重なものである。
You'll go to school tomorrow.
貴方は、明日学校に行くだろう。
It's quite apparent that you don't want to do this for me.
これを貴方が私の為にしたくないのは明白です。
You go to the Chikushi river.
貴方は、筑紫川に行く。
I value your friendship very much.
私はあなたの友情を貴重なものと考えています。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
You like balls.
貴方は、ボールが好きです。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Gold is more precious than iron.
金は鉄よりも貴重だ。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Nothing is so precious as time.
時間ほど貴重な物はない。
I'm very impressed with your quality control.
貴社の品質管理のやり方には感心しました。
Time is the most precious thing of all.
時間は最も貴重なものだ。
He's a genuine aristocrat.
彼は純粋の貴族だ。
I regard his advice as valuable.
私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.
光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
You are a doctor.
貴方は、医者です。
You drink tea.
貴方は、御茶を飲みます。
They will say your car is very lovely.
彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
Will you keep my valuables for me, please?
貴重品を預かってもらえますか。
I had a fight with my older brother yesterday.
昨日、兄貴とケンカした。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.
貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
You are human.
貴方達は、人間です。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
He was a so-called aristocrat by birth.
彼は生まれはいわゆる貴族だった。
Could you hold these valuables?
この貴重品を預かってもらえますか。
This old French table is a very valuable piece of furniture.
この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
Can I deposit valuables here?
貴重品をここで預かってもらえますか。
You are much too kind to me.
貴方は私に親切にしすぎます。
I cannot agree to your proposal.
私は貴方の提案には同意できません。
I owe what I am today to you.
私の今日あるのは貴方のお陰です。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.