UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was a so-called aristocrat by birth.彼は生まれはいわゆる貴族だった。
Please let me know the closest station to your office.貴社の最寄り駅を教えて下さい。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Do you go there often?貴方はよくそこへ行きますか。
This old French table is a very valuable piece of furniture.この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。
You study English.貴方は、英語を勉強します。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
You are doctors.貴方達は、医者です。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
I cannot agree to your proposal.私は貴方の提案には同意できません。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
Gold is more precious than iron.金は鉄よりも貴重だ。
We appreciate the opportunity you've given us to learn more about your organization.貴社に関して知る機会をいただき、感謝します。
I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。
May all of your wishes come true!貴方がた皆の願いが叶いますように!
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
You are a doctor.貴方は、医者です。
It was your tireless efforts and devotion that made the event successful.イベントが成功したのは貴殿のたゆみ無い努力と献身のおかげです。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
You should put your ideas in writing.貴方の考えを書き留めておいた方がよい。
Do you know how to use a personal computer?貴方はパソコンの使い方を知っていますか。
This is a precious chance to get Sammy's autograph.これはサミーさんのサインをもらう貴重な機会だ。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
What is what you have in right hand?貴様が右手に持っているものはなんだ?
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
Few treasures are worth as much as a friend.友人ほど貴重な宝はほとんどない。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
Could you give me back my valuables?預けていた貴重品を返却してください。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
You like elephants.貴方は、象が好き。
The valuables are in the safekeeping of the bank.貴重品は銀行に保管してある。
Do you love each other to that extent?貴方たちは、そのほど愛していますか。
They will say your car is very lovely.彼らは貴方の車がすごくかわいいと言うだろう。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Nothing is so valuable as friendship.友情ほど貴重なものはない。
You are much too kind to me.貴方は私に親切にしすぎます。
I regard his advice as valuable.私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
Apparently in this library are precious books that money can't buy.ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
Good health is more valuable than anything else.健康は他のどんなものよりも貴重である。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
Any orders you place with us will be processed promptly.貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
The king created him a peer.王は彼を貴族に列した。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
They are anxious for your help.彼らは貴方の援助を切望していますよ。
Is Tom with you?トムは貴方といっしょですか?
You are a singer.貴方は歌手なのだ。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
How long does it take to your office from the airport?空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
How do I get to your office from Hioka Park?日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
What now, you wretch? You thinking of protecting her?何だ、貴様は。庇い立てする気か。
You can't go putting your values on people's work!職業に貴賎をつけちゃいけないよ~。
I would like to come and see you.貴社にお伺いしたいと思います。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
Nothing is so precious as time.時間ほど貴重な物はない。
Time is more precious than anything else.時間は他の何よりも貴重だ。
This remark is not applicable to you.この意見は貴方に当てはまらない。
She has the air of being a lady.彼女には貴婦人の風格がある。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
The dog is yours.犬は貴方のです。
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Your system isn't suited to our company's needs.当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。
Water is as precious as air.水は空気と同じくらい貴重だ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I'll go through both the good times and the bad with you.私は貴方と苦楽を共にしよう。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
The sculptures are of great value.その彫刻は非常に貴重である。
You are teachers.貴方達は、先生です。
Why did you put off the printing of my book?なぜ貴方は私の本の印刷をのばしたのですか。
Can I deposit valuables here?貴重品をここで預かってもらえますか。
I admire his aristocratic manners.彼の貴族的な作法には感心する。
You like balls.貴方は、ボールが好きです。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
He is a man of noble birth.彼は高貴な生まれの人です。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
You are a tennis player.貴方は、テニスの選手です。
You go to the Chikushi river.貴方は、筑紫川に行く。
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。
I had a fight with my older brother yesterday.昨日、兄貴とケンカした。
How long does it take to get to your office from the port?港から貴社まではどれくらいかかりますか。
This region produces precious minerals.この地方は貴重な鉱物を産出します。
What's your shoe size?貴方の靴のサイズはいくつですか。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
You have been a great mentor to me.貴殿には、いろいろ御指導いただきました。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License