Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are an angel for doing my shopping. | 買い物に行ってくるなんていい子ですね。 | |
| If you have time, let's go shopping. | 時間があれば、買い物に行こう。 | |
| She keeps a record of everything she buys. | 彼女はすべての買い物を記録する。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| I don't like being asked to go shopping. | 買い物を頼まれるのは好きじゃない。 | |
| Shoppers crowded the streets. | 買い物客で通りは混んでいた。 | |
| This street will come alive with shoppers on Saturday. | 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 | |
| Shoppers hurried along the sidewalk. | 買い物客たちが歩道を急いでいた。 | |
| Yoko went shopping yesterday. | 洋子はきのう買い物に行った。 | |
| Do you have to go to market, too? | あなたも買い物に行かなければならないの。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| We told our bus guide that we preferred to go shopping. | 私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。 | |
| They'll go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread. | 近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。 | |
| "Where's your mom, Tom?" "She's out shopping with my sis." | 「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」 | |
| How soon are you going shopping? | いつ買い物に出かけるの? | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| My mother went to the department store to do some shopping. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| How many times a week do you go shopping at a supermarket? | あなたは一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya. | 彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。 | |
| Mother has just gone shopping. | 母はちょうど買い物に出かけたところです。 | |
| Prices vary with each store, so do your shopping wisely. | 店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。 | |
| She intended to go shopping. | 彼女は買い物に行くつもりだった。 | |
| She shops at a local grocer. | 彼女は近所の食料品店で買い物をする。 | |
| I will call you when I have done my shopping. | 買い物を済ませてしまったら電話します。 | |
| Come to that, I'd like to do some shopping too. | そう言えば買い物もしたいな。 | |
| Would you like to come shopping with me? | 買い物に一緒に来てくれる? | |
| Every now and then they went shopping together. | ときどき彼らはいっしょに買い物に出かけた。 | |
| She has to go shopping in the afternoon. | 彼女は午後に買い物に行かなければならない。 | |
| She goes to market every day to buy things. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise. | カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices. | 彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。 | |
| The shoppers stood in a line. | 買い物客たちは一列に並んでいた。 | |
| Please drop by when you go out for shopping sometimes. | 買い物ついでにでもお寄りください。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| I went to market after he came home. | 彼が家に帰ってから私は買い物に行った。 | |
| She is just going shopping. | 彼女はちょうど買い物に出かけるところです。 | |
| She went shopping elsewhere. | 彼女はどこか他に買い物に行った。 | |
| Direct marketing is a means of allowing people to shop from home. | ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。 | |
| I left my baby in her care and went shopping. | 私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。 | |
| Do you go shopping every day? | あなたは毎日買い物に行きますか。 | |
| Everyone, it seemed, was anxious to get their Christmas shopping done early this year. | だれもみな今年は早めにクリスマスの買い物をすませたがっているようだった。 | |
| Tomorrow I am going shopping. | 明日は買い物に行きます。 | |
| I bought a pig in a poke yesterday. | 昨日は無分別に買い物をしてしまった。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| Most women enjoy shopping. | 女性はたいてい買い物が好きです。 | |
| I'm going shopping at the supermarket. | これからスーパーへ買い物に行きます。 | |
| I didn't buy anything at the duty-free shops. | 免税店では買い物は一つもしませんでした。 | |
| I go shopping every morning. | 毎朝買い物をします。 | |
| I have some shopping to do. | 少し買い物をしなければならない。 | |
| I have to go shopping. | 買い物に行かなければならない。 | |
| As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. | 買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| Mother often makes me go shopping at the supermarket. | 母はよく私をスーパーへ買い物に行かせる。 | |
| In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping. | 夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。 | |
| I went shopping at that department store. | 私はあのデパートへ買い物に行った。 | |
| I usually do my shopping at this supermarket. | 私はたいていこのスーパーで買い物をします。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. | ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 | |
| I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her. | 私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| I was just about to go out shopping when you telephoned. | 私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。 | |
| I'll look after the children while you go shopping. | あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| I have to go shopping. I'll be back in an hour. | 買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。 | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| I will do the shopping for her birthday. | 彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| I like to shop at that department store. | 私はあのデパートで買い物するのが好きだ。 | |
| I had my umbrella taken while I was shopping. | 買い物中に傘をとられちゃったのよ。 | |
| They go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| I stayed at the hotel, but the others went shopping. | 私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。 | |
| When I was playing video games in the living room, Mother asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| She may have gone out to do some shopping. | 彼女は買い物をしに外出したかもしれない。 | |
| I put the shopping bag on the table with a thud. | 買い物袋をどすんとテーブルの上に置いた。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping. | 彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。 | |
| Her mother has gone shopping. | 彼女のお母さんは買い物に行きました。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| I can't afford to shop at such an expensive store. | 私にはそんな高い店で買い物をする余裕はない。 | |
| My mother does her usual shopping on her way home from work. | 母は勤めの帰りに買い物をします。 | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back. | 私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。 | |
| Please tell her I'll come after I do some shopping. | 私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。 | |
| It was a purchase which he could not possibly afford. | それは彼にはとてもできない買い物だった。 | |
| The street was bustling with shoppers. | 通りは買い物客でごった返していた。 | |
| Mother has gone to the market. | 母はマーケットへ買い物に行きました。 | |
| He told me where to shop. | 彼はどこで買い物をしたらよいか私に教えてくれました。 | |
| When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her. | 居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。 | |
| Shopping makes me happy! | お買い物すると嬉しくなります! | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| She goes to market every day. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |