Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom went downtown to do shopping. | トムは買い物に街の方へ出た。 | |
| She went shopping. | 彼女は買い物に行った。 | |
| I'll look after the children while you go shopping. | あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。 | |
| Take your time. We have all afternoon to shop. | ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| Did you check all the items on the shopping list? | 買い物リストの品物を全部確かめましたか。 | |
| I will call you when I have done my shopping. | 買い物をすませてしまったら電話をします。 | |
| Most women enjoy shopping. | 女性はたいてい買い物が好きです。 | |
| We're going downtown to go shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| She has to go shopping in the afternoon. | 彼女は午後に買い物に行かなければならない。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it. | 人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。 | |
| I will do the shopping for her birthday. | 彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。 | |
| I bought a pig in a poke yesterday. | 昨日は無分別に買い物をしてしまった。 | |
| I put the shopping bag on the table with a thud. | 買い物袋をどすんとテーブルの上に置いた。 | |
| Tomorrow I am going shopping. | 明日は買い物に行きます。 | |
| We told our bus guide that we preferred to go shopping. | 私達は買い物に行きたいとバスガイドに言った。 | |
| In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping. | 夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。 | |
| Honey, will you go shopping for me? | ねえあなた、私の代わりに買い物へ行ってくださる? | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| I said that I didn't go shopping with her. | 私は彼女とは買い物に行かないと言った。 | |
| My mother went shopping, didn't she? | 母は買い物に行きましたね。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| Also, "armchair shopping" gets rid of the frustrations of crowds and traffic. | また、「安楽いすに座りながらの買い物」には、雑踏や交通から来るフラストレーションが伴わない。 | |
| Mother often makes me go shopping at the supermarket. | 母はよく私をスーパーへ買い物に行かせる。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| I did some shopping for Christmas on my way home. | 家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。 | |
| I would rather not go shopping alone. | 私は一人では買い物に行きたくない。 | |
| She went shopping elsewhere. | 彼女はどこか他に買い物に行った。 | |
| Every now and then they went shopping together. | ときどき彼らはいっしょに買い物に出かけた。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| Mother has just gone shopping. | 母はちょうど買い物に出かけたところです。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| Shoppers crowded the streets. | 買い物客で通りは混んでいた。 | |
| Please, by all means, drop in when you go shopping. | お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。 | |
| Today I got my mother out for shopping. | 今日母を買い物に引っ張って行きました。 | |
| The purchase brought his bill to 100 dollars. | その買い物で彼の勘定は100ドルになった。 | |
| Many purchases are carefully thought out. | 多くの買い物は注意深く考えた上で行われている。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 買い物を頼まれるのは好きじゃない。 | |
| I blew my whole bonus on shopping and travel. | ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。 | |
| Having read the book, she went shopping. | 本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。 | |
| Her mother has gone shopping. | 彼女のお母さんは買い物に行きました。 | |
| I went to the department store to do some shopping yesterday. | 昨日デパートに買い物に行きました。 | |
| I went shopping last Saturday. | 先週の土曜日買い物に行った。 | |
| I'm going to the supermarket to do some shopping. | これからスーパーへ買い物に行きます。 | |
| My mother went to the department store to do some shopping. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices. | 彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。 | |
| Do you go shopping every day? | あなたは毎日買い物に行きますか。 | |
| Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford. | 彼女は買い物に出かけると、結局不相応な買い物をしてしまう。 | |
| Yoko went shopping yesterday. | 洋子はきのう買い物に行った。 | |
| Won't you go shopping with me? | 一緒に買い物に行きませんか。 | |
| I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her. | 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| I had my umbrella taken while I was shopping. | 買い物中に傘をとられちゃったのよ。 | |
| She shops at a local grocer. | 彼女は近所の食料品店で買い物をする。 | |
| One went fishing, another went shopping. | ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 | |
| She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping. | 彼女は後で思いついたように買い物をしに出かけるのだと付け足した。 | |
| He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya. | 彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| Please tell her I'll come after I do some shopping. | 私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。 | |
| I have some shopping to do. | 少し買い物がある。 | |
| She said to me "Let's go shopping." | 彼女は私に「買い物に行こう」といった。 | |
| I was just about to go out shopping when you telephoned. | 私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。 | |
| Please drop by when you go out for shopping sometimes. | 買い物ついでにでもお寄りください。 | |
| I have to go shopping. | 買い物に行かなければならない。 | |
| I told her once and for all that I would not go shopping with her. | 私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| I paid for the purchase in cash. | その買い物は現金で支払った。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| I will call you when I have done my shopping. | 買い物を済ませてしまったら電話します。 | |
| She has gone shopping. | 彼女は買い物に行ってしまいました。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| They go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| If you have time, let's go shopping. | 時間があれば、買い物に行こう。 | |
| I have to go shopping. I'll be back in an hour. | 買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。 | |
| He told me where to shop. | 彼はどこで買い物をしたらよいか私に教えてくれました。 | |
| The tourists as well as local people come to the square for shopping. | 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 | |
| Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. | トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。 | |
| Come to that, I'd like to do some shopping too. | そう言えば買い物もしたいな。 | |
| The street was bustling with shoppers. | 通りは買い物客でごった返していた。 | |
| She didn't go shopping yesterday, did she? | 彼女は昨日買い物に行きませんでしたね。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| She went shopping with her mother. | 彼女はお母さんといっしょに買い物に行った。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| Would you like to come shopping with me? | 買い物に一緒に来てくれる? | |
| Would you mind picking up something on the way back? | 帰りに買い物してきてくれる? | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| My hobby is shopping. | 私の趣味は買い物です。 | |
| I had to do all the housework, but I wish I had gone to the movies or shopping. | 家事を全部やらなければなりませんでしたが、映画か買い物にいっていればなあ、と思います。 | |
| He made many costly purchases. | 彼は沢山高価な買い物をした。 | |
| I didn't buy anything at the duty-free shops. | 免税店では買い物は一つもしませんでした。 | |