Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| I paid for the purchase in cash. | その買い物は現金で支払った。 | |
| I went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread. | 近所に新規オープンしたコンビニで買い物したらさ、粗品で食パンもらったんだ。 | |
| Shoppers crowded the streets. | 買い物客で通りは混んでいた。 | |
| My mother went to the department store to do some shopping. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| My hobby is shopping. | 私の趣味は買い物です。 | |
| It being rainy today, let's cancel our shopping. | 今日は雨降りなので、買い物はやめよう。 | |
| Would you like to come shopping with me? | 買い物に一緒に来てくれる? | |
| I told her once and for all that I would not go shopping with her. | 私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| She went shopping. | 彼女は買い物に行った。 | |
| I will call you when I have done my shopping. | 買い物をすませてしまったら電話をします。 | |
| Mother often makes me go shopping at the supermarket. | 母はよく私をスーパーへ買い物に行かせる。 | |
| My mother goes to the market every day to buy things. | 母は毎日市場に買い物に行く。 | |
| I'll look after the children while you go shopping. | あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。 | |
| He was deceived by the late night television shopping network and paid high prices. | 彼は深夜のテレビショッピングに騙されて高い買い物をした。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. | ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 | |
| She went shopping at a supermarket. | 彼女はスーパーへ買い物へ行った。 | |
| My mother does her usual shopping on her way home from work. | 母は勤めの帰りに買い物をします。 | |
| She went shopping, leaving her little child all alone. | 子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。 | |
| Take your time. We have all afternoon to shop. | ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。 | |
| He told me where to shop. | 彼はどこで買い物をしたらよいか私に教えてくれました。 | |
| Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise. | カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。 | |
| She intended to go shopping. | 彼女は買い物に行くつもりだった。 | |
| I have some shopping to do. | 少し買い物をしなければならない。 | |
| The purchase brought his bill to 100 dollars. | その買い物で彼の勘定は100ドルになった。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping. | 昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。 | |
| I left my baby in her care and went shopping. | 私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。 | |
| She went shopping. | 彼女は買い物に出かけた。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| Please drop by when you go out for shopping sometimes. | 買い物ついでにでもお寄りください。 | |
| Will you go shopping with me? | 私と一緒に買い物に行きませんか。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| I go shopping every other day. | 1日おきに買い物に行く。 | |
| The shoppers stood in a line. | 買い物客たちは一列に並んでいた。 | |
| She went shopping with her mother. | 彼女はお母さんといっしょに買い物に行った。 | |
| I usually go to market on Friday. | 私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。 | |
| She goes to market every day to buy things. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| I didn't buy anything at the duty-free shops. | 免税店では買い物は一つもしませんでした。 | |
| I will do the shopping for her birthday. | 彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。 | |
| You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace? | 買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか? | |
| I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her. | 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| She is just going shopping. | 彼女はちょうど買い物に出かけるところです。 | |
| They are going shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| We're going downtown to go shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| I have some shopping to do. | 少し買い物がある。 | |
| "Where's your mom, Tom?" "She's out shopping with my sis." | 「トム、お母さんは?」「姉ちゃんと買い物に行ってるよ」 | |
| One went fishing, another went shopping. | ある人は釣りに行き、またある人は買い物に行った。 | |
| I went shopping last Saturday. | 先週の土曜日買い物に行った。 | |
| I went to market after he came home. | 彼が家に帰ってから私は買い物に行った。 | |
| I'll be going shopping in the latter part of the week. | 私は週の後半に買い物に行きます。 | |
| He made many costly purchases. | 彼は沢山高価な買い物をした。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| The purchase is on the company's account. | その買い物は会社の払いになります。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| She may have gone out to do some shopping. | 彼女は買い物をしに外出したかもしれない。 | |
| This morning, I went to a fish selling counter and the flying fish was very fresh and also on sale. | 今朝、買い物に行ったら対面販売のお魚屋さんで飛び魚が新鮮ピチピチで特売でした。 | |
| Shoppers hurried along the sidewalk. | 買い物客たちが歩道を急いでいた。 | |
| I'm going shopping at the supermarket. | これからスーパーへ買い物に行きます。 | |
| She didn't go shopping yesterday, did she? | 彼女は昨日買い物に行きませんでしたね。 | |
| I told her once and for all that I wouldn't go shopping with her. | 私は彼女とは買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| My mother went shopping at a department store. | 私の母はデパートに買い物に行った。 | |
| We went shopping with our friends. | 私たちは友達と一緒に買い物へ行った。 | |
| Yoko went shopping yesterday. | 洋子はきのう買い物に行った。 | |
| She goes to market every day. | 彼女は毎日市場に買い物に行きます。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Mother went shopping at the department store. | 母はデパートへ買い物に行きました。 | |
| My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time. | 同世代の人は、仕事とか、買い物で留守ばかりです。 | |
| Her mother has gone shopping. | 彼女のお母さんは買い物に行きました。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| I did some shopping for Christmas on my way home. | 家に帰る途中でクリスマスのための買い物をした。 | |
| Mother went shopping with my brother. | 母は兄と一緒に買い物をしに行った。 | |
| Come to that, I'd like to do some shopping too. | そう言えば買い物もしたいな。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| I had my umbrella taken while I was shopping. | 買い物中に傘をとられちゃったのよ。 | |
| I said that I didn't go shopping with her. | 私は彼女とは買い物に行かないと言った。 | |
| I go shopping every morning. | 毎朝買い物をします。 | |
| I'm going to the supermarket to do some shopping. | これからスーパーへ買い物に行きます。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| Can you do some shopping for me? | 買い物をしてきてくれる? | |
| You bought these articles at too high a price. | 高い買い物をしたものだ。 | |
| I will call you when I have done my shopping. | 買い物を済ませてしまったら電話します。 | |
| Would you like to go shopping with me? | 買い物一緒に行く? | |
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| I stayed at the hotel, but the others went shopping. | 私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。 | |
| I like to shop at that department store. | 私はあのデパートで買い物するのが好きだ。 | |
| She went shopping elsewhere. | 彼女はどこか他に買い物に行った。 | |
| Honey, will you go shopping for me? | ねえあなた、私の代わりに買い物へ行ってくださる? | |
| I want to do some shopping around here. | 私はこのあたりで少し買い物をしたい。 | |
| Tom went shopping at a department store. | トムはデパートへ買い物に行った。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| It was a purchase which he could not possibly afford. | それは彼にはとてもできない買い物だった。 | |
| I dislike shopping every day but I must do so. | 毎日買い物をするのは好きじゃないけどそうしなければならない。 | |
| Please, by all means, drop in when you go shopping. | お買い物にお越しの際には是非、お立ち寄りください。 | |
| They go shopping. | 彼らは、買い物に行く。 | |
| I told her once and for all that I would not go shopping with her. | 私は彼女と買い物に行かないときっぱり言った。 | |
| Direct marketing is a means of allowing people to shop from home. | ダイレクト・マーケティングは人々が家に居ながらにして買い物が出来る方法である。 | |
| I have to go shopping. | 買い物に行かなければならない。 | |