UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸す'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

I lend money.金を貸す。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
I am not so foolish as to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
I know better than to lend him money.わたし彼にかねを貸すほどばかではない。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
She'll lend you a book.彼女はあなたに本を貸すだろう。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
I know better than to lend him money.私は彼に金を貸すほどばかでない。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
It is stupid of you to lend him your money.彼に金を貸すとは君もばかだね。
I don't care whether he'll lend it to me or not.彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。
I am reluctant to help him.私はあの人に手を貸す気がしない。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?