This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
We cannot avoid cutting down our living expenses.
私達は生活費を切り詰めざる得ない。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
I don't approve of your wasting time.
私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
No one can determine the amount of money we waste in a year.
一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。
Benefits of course should exceed the costs.
もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.
これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.
子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
The expense will fall on him.
費用は彼の負担になるだろう。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
She spends most of her income on books.
彼女は本に収入の大部分を費やす。
They spent four hours discussing their plan.
彼らは計画について4時間を費やした。
I must make up for lost time.
空費した時間の埋め合わせをしなければならない。
Many years have been spent in building the tower.
その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は宣伝に多くを費やしている。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.
インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
How much will it cost to get a dental cleaning?
歯のクリーニングの費用はいくらですか。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
They did not want to spend much time talking about it.
彼らはその話題に多くの時間を費やしたくなかった。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.
人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.
我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
Cross off the names of the people who have paid their dues.
会費を払った人たちに名前は消しなさい。
What a waste of water!
何という水の浪費だ。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.
バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen.
パーティーの費用は一人当たり4000円です。
I maintain that sports are a waste of time.
スポーツなんて時間の浪費だと思います。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
A student consumes much of his time in study.
学生は多くの時間を勉学に費やす。
Living costs this month are lower than those of last month are.
今月の生活費は先月よりかからない。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Alcohol consumption is increasing every year.
アルコールの消費量は年々増えている。
She depended on her uncle for her school expenses for three years.
彼女は3年間、学費を叔父に頼った。
I've spent the entire morning cleaning my room.
私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
The breakfast is included in the charge.
費用には朝食も含まれている。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
She spends her free time making dolls.
彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
Living costs are getting higher.
生活費が高くなってきている。
The cost of life increased drastically.
生活費が断然上がった。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
The cost amounted to five thousand yen.
費用は全部で5、000円になった。
The plan was a good one apart from its cost.
その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.