Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have run out of my traveling expenses. 私は旅費がなくなった。 The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet. 生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。 This money goes for food. この金は食費になる。 Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food. 多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。 I held the party at my own expense. 私は自費でパーティーを開いた。 We must think about these plans in terms of what they would cost. 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 The repair bill includes parts and labor. 修理費には部品代と手数料が含まれます。 They have to figure out the cost. 彼らは費用を計算してみなければならない。 Young people are apt to waste time. 若い人は時間を浪費する傾向がある。 I'll provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 By September the burst in spending seemed to be tapering off. 九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。 I am short of money for my trip. 私は旅行のための費用が不足している。 The cost of operating schools continued to rise. 学校を運営する費用が上昇し続けた。 As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 Apart from the cost, it will take long to build the bridge. 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 No one can determine the amount of money we waste in a year. 一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose. バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。 At the most, the trip will cost $1,000. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 She decorated her house regardless of cost. 彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。 A lot of time was wasted. 多くの時間が浪費された。 The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift. あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。 Living costs are getting higher. 生活費が高くなってきている。 She spends a major part of her income on food. 彼女は収入の大部分を食費に使う。 Japan consumes a lot of paper. 日本は紙を大量に消費する。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 You have to make good the time you have wasted so far. これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。 Almost all of Tom's free time is spent on a golf course. トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。 Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 You should not waste your time. 時間を浪費すべきではない。 At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA. 現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。 The breakfast is included in the charge. 費用には朝食も含まれている。 Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 I must make up for lost time. 空費した時間の埋め合わせをしなければならない。 I spent all yesterday afternoon cleaning my room. 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 The entertainment expense was borne by our group. 接待費はうちのグループが負担させられた。 Therefore, it is necessary to reduce the cost. したがって生産費を削る必要がある。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 Don't waste your time on trifles. つまらないことに時間を費やすな。 Let's cut down our expenses. うちの経費を切りつめよう。 The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits. 医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。 The undertaking entailed great expense upon the government. その事業は政府に非常な出費をかけた。 We mustn't waste our energy resources. 我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 The plan was a good one apart from its cost. その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 Agriculture consumes a great amount of water. 農業は多量の水を消費する。 Living costs this month are lower than those of last month are. 今月の生活費は先月よりかからない。 Students spend a lot of time playing. 学生は多くの時間を遊びに費やす。 Many members dropped away when the dues were raised. 会費が値上げされると多数の会員がやめていった。 The cost will run into thousands of dollars. 費用は何千ドルにも達するだろう。 Many people think that children spend too much time watching television. 多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995. アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。 There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad. 性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。 You have to pay for utilities. 諸設備の費用は払っていただきます。 He told me to cut down the cost of its production. 彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。 The trip will cost $1000 at the outside. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air. 地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。 Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary. 彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。 Junko still depends on her parents for her living expenses. ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。 Machinery uses a lot of electricity. 機械は多量の電気を消費する。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 Students are apt to waste time. 学生は時間を浪費しがちである。 I didn't want to spend any more time cleaning the kitchen floor. 台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。 Those who spend too much time traveling become strangers in their own country. あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。 Advertising makes up about 7% of this company's expenses. 広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。 What is the fuel mileage of this car? この車の燃費はどれくらいですか。 Life being very short, you ought not to waste your time. 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。 Doctors' bills really cut into our savings. 医者の費用は本当に貯金に食い込む。 I'll rely on my father for half of my tuition. 学費の半分は父に頼むつもりです。 A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 The total expense for the project amounts to one hundred million yen. その事業の経費は1億円にのぼる。 The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost. その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。 A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services. ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。 The cost of living in Japan is going down. 日本での生活費は下がっている。 I don't approve of your wasting time. 私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。 She turned out the light so as not to waste electricity. 彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。 I spent several days sorting through her papers. 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 Japan's consumption of rice is decreasing. 日本の米の消費は減少している。 Can I use my credit card? 診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。 I think of watching TV as a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 The cost of living has shot through the ceiling in the last year. 生計費は昨年うなぎ上りでした。 I've got to earn my own living. 私は自分の生活費を稼がなくてはならない。 She tried to lower her expenses. 彼女は自分の経費を減らそうとしている。 He consumed much of each day in idle speculation. 彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 The restaurant billed me 250,000 yen for the party. レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。 He tried to make up for lost time. 彼は空費した時間を取り返そうとした。 As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 Small cars are very economical because of their low fuel consumption. 小型車は低燃費で経済的だ。 The consumption tax is now 5 percent in Japan. 消費税は日本では今5パーセントです。 The university paid my way to Japan. 日本行きの費用を大学が出してくれた。 They will have to cut down their expenses. 彼らは費用を切りつめなければならないだろう。 We cannot avoid cutting down our living expenses. 私達は生活費を切り詰めざる得ない。 The problem is not so much the cost as the time. 問題は費用よりむしろ時間だ。 They spent hours in argument about the future of Japan. 彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。 Running a car is a great expense. 車を維持するのはとても経費がかかる。 I'd like to get information about your hospital fee. 入院費についておたずねしたいのですが。