We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
She turned out the light so as not to waste electricity.
彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。
He tried to make up for lost time.
彼は空費した時間を取り返そうとした。
Agriculture consumes a great amount of water.
農業は多量の水を消費する。
His company is one of the best managed companies in Japan.
彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
You had better cut down your living expenses.
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
That's enough money to cover the expenses.
費用にはその金で十分。
The problem is not so much the cost as the time.
問題は費用よりむしろ時間だ。
Each member has to pay a membership fee.
各会員は会費を払うべし。
Most of our money goes for food.
われわれの金のほとんどが食費になる。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
I traveled at my own expense.
私費で旅行した。
You should not waste your time.
時間を浪費すべきではない。
Cross off the names of the people who have paid their dues.
会費を払った人たちに名前は消しなさい。
This adds to the expense.
このために費用が増える。
I must make up for lost time.
私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
Don't waste your time on trifles.
つまらないことに時間を費やすな。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.
余生は自分の理想の追求に費やしたい。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
We must keep down expenses.
我々は費用を切り下げなければならない。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
We cannot avoid cutting down our living expenses.
私達は生活費を切り詰めざる得ない。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.
日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
階層問題に対する、消費社会論の著である。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
I spent hours looking for the key that I had dropped.
私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
We cut our living costs.
生活費を切りつめた。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
He told me to cut down the cost of its production.
彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
No one can determine the amount of money we waste in a year.
一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。
We are apt to waste time.
我々は時間を浪費しがちである。
The actual cost was higher than the estimate.
実際にかかった費用は見積もりより高かった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.