Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Five years have been spent building the new building. 新しいビルを建てるために5年が費やされた。 I look on watching TV as a waste of time. 私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 This money goes for food. この金は食費になる。 A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money. これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。 The stated price does not include labor charges. 設定料金に労務費用は含みません。 Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves. アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。 I cannot but regret the time wasted in this discussion. この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。 The expense is chargeable on him. その費用は彼が負担すべきだ。 The money will go a good way towards my school expenses. その金は私の学費に大いに役立つだろう。 Japan consumes a lot of paper. 日本は紙を大量に消費する。 She depends on her parents for living expenses. 彼女は生活費を親に頼っている。 He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen. 彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。 I paid the bill out of my expense account. 勘定は経費で落とした。 You should not waste your time. 時間を浪費すべきではない。 We consumers must buy more domestic products. 我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。 I'd like to get information about your hospital fee. 入院費についておたずねしたいのですが。 Try to be a more rational consumer. もっと合理的な消費者になるように努めなさい。 Love is never wasted. 愛情は浪費されるものではない。 It will cost me a lot to furnish my new apartment. 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 He devoted his whole life to compilation of the dictionary. 彼は生涯を辞書の編さんに費やした。 It is a sheer waste of time. それは全くの時間の浪費だ。 We must keep down expenses. 我々は費用を切り下げなければならない。 He consumes an enormous amount of liquor. 彼は大量の酒を消費する。 America's consumer slump will hit those around it as well. アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 The breakfast is included in the charge. 費用には朝食も含まれている。 His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl. 愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。 That is a pure waste of time. それは全くの時間の浪費だ。 The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 We mustn't waste our energy resources. 我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。 I will make up for the lost time by working as hard as I can. できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。 I traveled at my own expense. 私費で旅行した。 I spent hours looking for the key that I had dropped. 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 He depends on his parents for his university fees. 彼は大学の学費を親に頼っている。 He is a member in good standing. 彼は会費支払い済みのメンバーだ。 Agriculture consumes a great amount of water. 農業は多量の水を消費する。 Spending will grow only a touch faster. 消費は心持ち伸びる程度でしょう。 I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 They often complain about the cost of living in Tokyo. 彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。 In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995. アメリカで、ファストフードの消費量が1977年から1995年にかけて3倍に増えました。 In general, consumers prefer quantity to quality. 一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。 He left cost out of account. 彼は費用を度外視した。 We are apt to waste time. 私達は時間を浪費しがちだ。 We must cut our expenses to save money. 金をためるには出費を切りつめないと。 This car of yours is a real gas guzzler. あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。 They have to figure out the cost. 彼らは費用を計算してみなければならない。 Advertising makes up about 7% of this company's expenses. 広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。 This desk cost me 20,000 yen. この机は2万円の費用がかかる。 Bonds were issued to finance a war. 戦費の捻出に国債が発行された。 The expense is 10000 yen at lowest. 費用は最低一万円です。 It's not easy to figure out the cost. 費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。 An aging population will require more spending on health care. 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 We must cut down our expenses. 私たちは、経費を切りつめなければならない。 It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 Joe spends the majority of his time in sports. ジョーはほとんどの時間をスポーツに費やしている。 You have to make good the time you have wasted so far. これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。 The price includes the consumption tax. 値段には消費税を含みます。 By September the burst in spending seemed to be tapering off. 九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。 I'll provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 She spends her free time making dolls. 彼女は自由な時間を人形作りに費やした。 As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather. 比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。 I don't approve of your wasting time. 私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。 We have to cut down our monthly expenses. 私達は月々の出費を削減しなければならない。 This is the least expensive method of all. これがすべての中で一番費用のかからない方法です。 They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor. 彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。 The cost of living is going up continuously. 生活費はいつも上がっている。 Cross off the names of the people who have paid their dues. 会費を払った人たちに名前は消しなさい。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time. 彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。 She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time. 彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。 The trip will cost $1000 at the outside. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 We provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 It's an absolute waste of time to wait any longer. これ以上待つのは、それこそ時間の浪費だ。 The nuclear ship was built at a considerable expense. その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。 We should strike a balance between our expenditure and income. 我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。 About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth? 歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう? His expenses exceed his income by far. 彼の出費は収入をはるかに上回っている。 I will accomplish my purpose at any cost. 私はどんなに費用をかけても私の目的をなしとげるつもりだ。 At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA. 現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。 Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary. 彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。 Living costs are getting higher. 生活費が高くなってきている。 The university paid my way to Japan. 日本行きの費用を大学が出してくれた。 This air conditioner consumes a lot of electricity. このエアコンは電気を多量に消費する。 Rising costs are fueling anxieties among consumers. 物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。 It's shameful, the way he wastes money. ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。 As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 At the most, the trip will cost $1,000. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 She spent most of her life taking care of poor people. 彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。 The pension is not sufficient for living expenses. その年金では生活費に足りない。 How much will it cost to get a dental cleaning? 歯のクリーニングの費用はいくらですか。 The cost of living has greatly risen in the past ten years. 生活費はここ十年で非常に上昇した。 I think watching TV is a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 They spent hours in argument about the future of Japan. 彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。 The cost of living is very high in Tokyo. 東京での生活費は高い。 Many a day did she spend knitting a sweater for him. いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。 The repair bill includes parts and labor. 修理費には部品代と手数料が含まれます。 Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do. 私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。 Alcohol consumption is increasing every year. アルコールの消費量は年々増えている。 Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。