One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
He consumed much of each day in idle speculation.
彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
We spent a lot of time looking for a parking lot.
私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
The expense is 10000 yen at lowest.
費用は最低一万円です。
The breakfast is included in the charge.
費用には朝食も含まれている。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.
私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
The cost amounted to five thousand yen.
費用は全部で5、000円になった。
We must cut our expenses to save money.
金をためるには出費を切りつめないと。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.
この品物の値段では製造費をまかなえない。
The cost of living in Tokyo is very high.
東京での生活費はとても高い。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.
彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
You have to make good the time you have wasted so far.
これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
They have to figure out the cost.
彼らは費用を計算してみなければならない。
She depended on her uncle for her school expenses for three years.
彼女は3年間、学費を叔父に頼った。
Bonds were issued to finance a war.
戦費の捻出に国債が発行された。
I don't approve of your wasting time.
私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
This air conditioner consumes a lot of electricity.
このエアコンは電気を多量に消費する。
He had the kindness to supply me with my school expenses.
彼は親切にも私の学費を出してくれた。
The project will entail great expense upon the company.
その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
I don't approve of your wasting time.
私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
She spent many days knitting a sweater for him.
いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
Love is never wasted.
愛情は浪費されるものではない。
She spent a good deal of money on her vacation.
彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
You can claim back your traveling expenses.
旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
Five years have been spent building the new building.
新しいビルを建てるために5年が費やされた。
A considerable amount of time and effort have been spent already.
すでにかなりの時間と努力が費やされた。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
He who pays the piper calls the tune.
費用を受け持つ者に決定権がある。
This money goes for food.
この金は食費になる。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves.
アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。
The cost apart, the building will take a lot of time.
費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.