The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '費'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should not waste your time.
時間を浪費すべきではない。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.
バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
I traveled at my own expense.
私費で旅行した。
I'll rely on my father for half of my tuition.
学費の半分は父に頼むつもりです。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.
Life being very short, we ought not to waste time.
人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。
The restaurant billed me 250,000 yen for the party.
レストランからパーティーの費用25万円の請求があった。
We cut our living costs.
生活費を切りつめた。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.
あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
I'd like to get information about your hospital fee.
入院費についておたずねしたいのですが。
We are apt to waste time.
私達は時間を浪費しがちだ。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.
100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
Waste makes want.
浪費は欠乏のもと。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
Living costs this month are lower than those of last month are.
今月の生活費は先月よりかからない。
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.
会費に関しては会の会計係に聞いてください。
The trip will cost $1000 at the outside.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
We are apt to waste time.
私たちは時間を浪費しがちである。
Keeping a car is a considerable expense.
車を持っていることは相当な出費だ。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
He who pays the piper calls the tune.
費用を受け持つ者に決定権がある。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves.
アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Running a car is a great expense.
車を維持するのはとても経費がかかる。
Does the price include accommodation?
宿泊費込みの値段ですか。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
They have to figure out the cost.
彼らは費用を計算してみなければならない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.
新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.
今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
Love is never wasted.
愛情は浪費されるものではない。
We should strike a balance between our expenditure and income.
我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
You ought not to have spent so much money on your hobby.
君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
She earns her living by playing the violin.
彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
I must make up for lost time.
私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
I am short of money for my trip.
私は旅行のための費用が不足している。
He estimates that the new house will cost roughly thirty million yen.
彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。
Students spend a lot of time playing.
学生は多くの時間を遊びに費やす。
The more you earn, the more you spend.
収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
Life is more and more expensive.
生活費はだんだん高くなっている。
That's enough money to cover the expenses.
費用にはその金で十分。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
The cost of living has greatly risen in the past ten years.
生活費はここ十年で非常に上昇した。
Spending will grow only a touch faster.
消費は心持ち伸びる程度でしょう。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
The entertainment expense was borne by our group.
接待費はうちのグループが負担させられた。
She spends most of her income on books.
彼女は本に収入の大部分を費やす。
Don't waste your time on trifles.
つまらないことに時間を浪費するな。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.
したがって生産費を削る必要がある。
The cost apart, the building will take a lot of time.
費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
We must cut down our expenses.
私たちは、経費を切りつめなければならない。
Many members dropped away when the dues were raised.
会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
Apart from its cost, the plan was a good one.
費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
It is a sheer waste of time.
それは全くの時間の浪費だ。
It's shameful, the way he wastes money.
ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.
生計費は昨年うなぎ上りでした。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
Each member has to pay a membership fee.
各会員は会費を払うべし。
They spent hours in argument about the future of Japan.
彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
The expense is 10000 yen at lowest.
費用は最低一万円です。
A considerable amount of time and effort have been spent already.
すでにかなりの時間と努力が費やされた。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.