The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '費'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had the kindness to supply me with my school expenses.
彼は親切にも私の学費を出してくれた。
He didn't approve of wasting time.
彼は時間を浪費する気にはなれなかった。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.
彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
He put a lot of time and effort into preparing for the exam.
彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。
He told me to cut down the cost of its production.
彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
He devoted much time to study.
彼は多くの時間を勉強に費やした。
Five years have been spent building the new building.
新しいビルを建てるために5年が費やされた。
I spent several days sorting through her papers.
私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
Will this cover the holiday expenses?
休み中の費用は、これで足りるかな。
They spent four hours discussing their plan.
彼らは計画について4時間を費やした。
He depends on his parents for his university fees.
彼は大学の学費を親に頼っている。
Not bad. I can earn a good enough living.
悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.
この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
The company spends a lot of money on advertising.
その会社は宣伝に多くを費やしている。
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.
会費に関しては会の会計係に聞いてください。
We must think about these plans in terms of what they would cost.
我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
You should not waste your time.
時間を浪費すべきではない。
They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
All the expenses will fall on the sponsor.
その費用はみな発起人にかかります。
She spends a major part of her income on food.
彼女は収入の大部分を食費に使う。
He is a member in good standing.
彼は会費支払い済みのメンバーだ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen.
パーティーの費用は一人当たり4000円です。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.
車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
They had better cut down their living expenses.
彼らは生活費を切りつめた方がよい。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.
彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
Don't waste your time on trifles.
つまらないことに時間を費やすな。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.
今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
We provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
Bonds were issued to finance a war.
戦費の捻出に国債が発行された。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.
新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
What a waste of water!
何という水の浪費だ。
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行の費用を計算した。
It took the best part of my holiday to finish it.
それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
Life being very short, we ought not to waste time.
人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。
The problem is not so much the cost as the time.
問題は費用よりもむしろ時間だ。
This desk cost me 20,000 yen.
この机は2万円の費用がかかる。
Can you work out the total cost of the trip?
旅行の総費用を計算してくれますか。
The stated price does not include labor charges.
設定料金に労務費用は含みません。
George calculated the cost of the trip.
ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
I traveled at my own expense.
私費で旅行した。
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
A student consumes much of his time in study.
学生は多くの時間を勉学に費やす。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.
消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.
生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
You had better cut down your living expenses.
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
Most of our money goes for food.
われわれの金のほとんどが食費になる。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.