UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '費'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I'll rely on my father for half of my tuition.学費の半分は父に頼むつもりです。
He wasted that which he had received from his father.彼は父から受けついだものを浪費した。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Each person's share of the expenses for the party is 4000 yen.パーティーの費用は一人当たり4000円です。
My father supplies me with my school expenses every month.父は月々私に学費の仕送りをしてくれます。
I don't approve of your wasting time.私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
They earmarked enough money for research work.彼らは研究費に十分金をとっておいた。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
The price doesn't include consumption tax.価格には消費税は含まれていません。
The money will go a good way towards my school expenses.その金は私の学費に大いに役立つだろう。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.階層問題に対する、消費社会論の著である。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
A considerable amount of time and effort have been spent already.すでにかなりの時間と努力が費やされた。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
You have to pay for utilities.諸設備の費用は払っていただきます。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。
In this way, we waste a lot of time.かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりむしろ時間だ。
Benefits of course should exceed the costs.もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
He who pays the piper calls the tune.費用を受け持つ者に決定権がある。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は宣伝に多くを費やしている。
Students spend a lot of time playing.学生は多くの時間を遊びに費やす。
Many consumers rose up against the consumption tax.多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
This adds to the expense.このために費用が増える。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
His expenses exceed his income by far.彼の出費は収入をはるかに上回っている。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I am short of money for my trip.私は旅行のための費用が不足している。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
We are apt to waste time.私たちは時間を浪費しがちである。
I could manage to earn my living.私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
This money goes for food.この金は食費になる。
They will have to cut down their expenses.彼らは費用を切りつめなければならないだろう。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
I don't care about the expense.費用のことなどかまわない。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.消費税は日本では今5パーセントです。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Living costs are getting higher.生活費が高くなってきている。
I traveled at my own expense.私費で旅行した。
Living costs this month are lower than those of last month are.今月の生活費は先月よりかからない。
Joe spends the majority of his time in sports.ジョーはほとんどの時間をスポーツに費やしている。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を浪費するな。
Many years have been spent in building the tower.その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
The plan was a good one apart from its cost.その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。
She earns her living by playing the violin.彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.したがって生産費を削る必要がある。
Have you figured out the cost?費用がいくらかかるか算出してみましたか。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
Running a car is a great expense.車を維持するのはとても経費がかかる。
The expenses average ten dollars a day.費用は平均して1日10ドルだ。
How much is the annual membership fee?年会費はいくらですか。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
I have spent a lot of money on my house.家にたくさんのお金を費やした。
The cost will run into thousands of dollars.費用は何千ドルにも達するだろう。
You ought not to have spent so much money on your hobby.君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I must make up for lost time.私はむなしく費やした時間を取り戻さなければ。
I've got to earn my own living.私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
Most of our money goes for food.われわれの金のほとんどが食費になる。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
The waste of time and money is incredible.時間とお金の浪費はとてつもない。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
She spent most of her life taking care of poor people.彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
She decorated her house regardless of cost.彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
We must cut our expenses to save money.金をためるには出費を切りつめないと。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
He had the kindness to supply me with my school expenses.彼は親切にも私の学費を出してくれた。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
The expense will fall on him.費用は彼の負担になるだろう。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License