UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '費'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He depends on his parents for his university fees.彼は大学の学費を親に頼っている。
The ship was built at considerable expense.その船はかなりの費用をかけて建造された。
The repair bill includes parts and labor.修理費には部品代と手数料が含まれます。
Each member has to pay a membership fee.各会員は会費を払うべし。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
Most of our money goes for food.われわれの金のほとんどが食費になる。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女にはその夜は退屈でおもしろくなかった。早い話が、時間の浪費であった。
She spends a major part of her income on food.彼女は収入の大部分を食費に使う。
He put a lot of time and effort into preparing for the exam.彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。
Alcohol consumption is increasing every year.アルコールの消費量は年々増えている。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The cost of life increased drastically.生活費が断然上がった。
Life is more and more expensive.生活費はだんだん高くなっている。
Almost all of Tom's free time is spent on a golf course.トムの自由時間のほとんどはゴルフコースで費やしている。
The expense is 10000 yen at lowest.費用は最低一万円です。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
I held the party at my own expense.私は自費でパーティーを開いた。
He told me to cut down the cost of its production.彼は私に生活費を切り詰めるようにといった。
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
Many people think that children spend too much time watching television.多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
We consumers must buy more domestic products.我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
I don't approve of your wasting time.私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
She earns her living by playing the violin.彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
That's enough money to cover the expenses.費用にはその金で十分。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。
We should strike a balance between our expenditure and income.我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりむしろ時間だ。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
I don't approve of your wasting time.私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Agriculture consumes a great amount of water.農業は多量の水を消費する。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
The expenses are ten thousand yen per head.費用は一人頭一万円です。
This is the least expensive method of all.これがすべての中で一番費用のかからない方法です。
The cost of living is going up continuously.生活費はいつも上がっている。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
The cost of living in Tokyo is very high.東京での生活費はとても高い。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
How much will it cost to get a dental cleaning?歯のクリーニングの費用はいくらですか。
Waste not, want not.浪費なければ欠乏なし。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.会費に関しては会の会計係に聞いてください。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は宣伝に多くを費やしている。
Large amount of money were spent on the bridge.多額の金がその橋に費やされた。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet.生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。
As regards the expense involved, it is of no concern to me.それに関する費用については、僕の知った事ではない。
It is a sheer waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
The waste of time and money is incredible.時間とお金の浪費はとてつもない。
The actual cost was higher than the estimate.実際にかかった費用は見積もりより高かった。
It's a waste of time and money.それは時間とお金の浪費だ。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。
Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you.時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。
Bonds were issued to finance a war.戦費の捻出に国債が発行された。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.1000ドルあればパーティーの費用全部をまかなえるだろう。
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on.私たちの毎月の収入は、食料、部屋代、衣料、交通費などをカバーできなければならない。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
He brings home the bread and butter.彼が生活費を稼いでいる。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
The more you earn, the more you spend.収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.階層問題に対する、消費社会論の著である。
I spent several days sorting through her papers.私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
The trip will cost $1000 at the outside.旅費はせいぜい千ドルだろう。
She depended on her uncle for her school expenses for three years.彼女は3年間、学費を叔父に頼った。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
You should not waste your time.時間を浪費すべきではない。
He devoted a lot of time to study.彼は多くの時間を勉強に費やした。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Five years have been spent building the new building.新しいビルを建てるために5年が費やされた。
Life being very short, you ought not to waste your time.人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。
I am short of money for my trip.私は旅行のための費用が不足している。
It will cost more than ten thousand yen.費用は1万円では上がらないだろう。
The undertaking entailed great expense upon the government.その事業は政府に非常な出費をかけた。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
This adds to the expense.このために費用が増える。
Don't waste time.時間を浪費してはいけない。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.生計費は昨年うなぎ上りでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License