Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Love is never wasted. 愛情は浪費されるものではない。 They earmarked enough money for research work. 彼らは研究費に十分金をとっておいた。 We will lump together all expenses. 費用を全部一緒にしよう。 He is a member in good standing. 彼は会費支払い済みのメンバーだ。 The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 Benefits of course should exceed the costs. もちろん利潤は生産費を上回るべきです。 This air conditioner consumes a lot of electricity. このエアコンは電気を多量に消費する。 Today, paper is used in quantity every day. 今日では大量の紙が毎日消費されている。 What is the fuel mileage of this car? この車の燃費はどれくらいですか。 At the most, the trip will cost $1,000. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 There's no membership fee for joining. 参加の会費は不要だ。 The trip will cost $1000 at the outside. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 I have run out of my traveling expenses. 私は旅費がなくなった。 The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume. 一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。 Many of us are hostile to the consumption tax. 私たちの多くは消費税に反対である。 They have to figure out the cost. 彼らは費用を計算してみなければならない。 Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country. 日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。 Time is the coin of your life. You spend it. Do not allow others to spend it for you. 時間というのは、あなたの人生の貨幣です。あなた自身が使うのです。あなたの為だからといって他人に消費させてはいけません。 Many years have been spent in building the tower. その塔を建てるのに長い年月が費やされた。 Each member has to pay a membership fee. 各会員は会費を払うべし。 The company spends a lot of money on advertising. その会社は宣伝に多くを費やしている。 They will cut down their expenses. 彼らは経費を節減するだろう。 We should strike a balance between our expenditure and income. 我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 There's no membership fee for joining. 参加のための会費は不要です。 Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves. アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。 I spent hours looking for the key that I had dropped. 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes. 中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。 He consumed much of each day in idle speculation. 彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。 Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness. 確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。 She spends her free time making dolls. 彼女は自由な時間を人形作りに費やした。 Apart from the cost, it will take long to build the bridge. 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 It's shameful, the way he wastes money. ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。 I've spent the entire morning cleaning my room. 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 The cost of living is very high in Tokyo. 東京での生活費はとても高い。 I don't care about the expense. 費用のことなどかまわない。 Try to be a more rational consumer. もっと合理的な消費者になるように努めなさい。 All the expenses will fall on the sponsor. その費用はみな発起人にかかります。 Our college uses far too much electricity. うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。 The expense is 10000 yen at lowest. 費用は最低一万円です。 How much is the annual membership fee? 年会費はいくらですか。 The cost apart, the building will take a lot of time. 費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。 Don't waste your time on trifles. つまらないことに時間を費やすな。 The actual cost was higher than the estimate. 実際にかかった費用は見積もりより高かった。 Alcohol consumption is increasing every year. アルコールの消費量は年々増えている。 One hundred dollars will cover all your expenses for the trip. 100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。 It will require substantial time and financial resources. それにはかなりの時間と費用がかかります。 The price of this article does not cover the cost of its manufacture. この品物の値段では製造費をまかなえない。 Many people think that children spend too much time watching TV. 多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。 The consumer price index has been fluctuating wildly. 消費者物価指数は激しく変動しています。 You can claim back your traveling expenses. 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。 She is not rich enough to waste money. 彼女は金を浪費できるほど金持ちではない。 The repair bill includes parts and labor. 修理費には部品代と手数料が含まれます。 I cannot but regret the time wasted in this discussion. この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。 His company is one of the best managed companies in Japan. 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 I want to spend rest of the life pursuing my ideals. 余生は自分の理想の追求に費やしたい。 The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet. 生活費が急に上がったので私たちの収入でやりくりするのはほとんど不可能だ。 She decorated her house regardless of cost. 彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。 Our household expense got into the red last month. 私たちの家計費は先月赤字になった。 It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen. 旅費が2万円では心細い。 We will arrange travel expenses for trips for research purposes, so go to whatever country you want to. 研究のための旅行なら旅費は都合するから、行きたい国に行ってきなさい。 Wood is a disappearing resource in much of Africa, and these stoves burn far less wood than the stoves currently in much use. 木材はアフリカの大半において消えゆく資源であり、これらのストーブは現在使われているものよりずっと木材の消費量が少ない。 The cost amounted to five thousand yen. 費用は全部で5、000円になった。 Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge. 費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。 Waste makes want. 浪費は欠乏のもと。 She spends most of her income on books. 彼女は本に収入の大部分を費やす。 I maintain that sports are a waste of time. スポーツなんて時間の浪費だと思います。 The cost of life increased drastically. 生活費が断然上がった。 There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad. 性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。 We cannot avoid cutting down our living expenses. 私達は生活費を切り詰めざる得ない。 Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 I spent several days sorting through her papers. 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 You had better cut down your living expenses. あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。 The ship was built at considerable expense. その船はかなりの費用をかけて建造された。 We cut our living costs. 生活費を切りつめた。 Running a car is a great expense. 車を維持するのはとても経費がかかる。 His expenses exceed his income by far. 彼の出費は収入をはるかに上回っている。 Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary. 彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。 The problem is not so much the cost as the time. 問題は費用よりむしろ時間だ。 Don't waste your time and money. 時間と金を浪費するな。 I will accomplish my purpose at any cost. 私はどんなに費用をかけても私の目的をなしとげるつもりだ。 Though it is expensive, we'll go by air. 費用はかかるが飛行機で行く。 She spends a major part of her income on food. 彼女は収入の大部分を食費に使う。 The university paid my way to Japan. 日本行きの費用を大学が出してくれた。 According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 Don't waste your time on trifles. つまらないことに時間を浪費するな。 I traveled at my own expense. 私費で旅行した。 We consumers must buy more domestic products. 我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。 Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless. トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。 The plan was a good one apart from its cost. その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 They spent four hours discussing their plan. 彼らは計画について4時間を費やした。 Therefore, it is necessary to reduce the cost. したがって生産費を削る必要がある。 Japan consumes a lot of paper. 日本は紙を大量に消費する。 I must make up for lost time. 空費した時間の埋め合わせをしなければならない。 You have to make good the time you have wasted so far. これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。 The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost. その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。 Those who spend too much time traveling become strangers in their own country. あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。 It took the best part of my holiday to finish it. それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。