I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
I will make up for the lost time by working as hard as I can.
できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air.
地上で空費される時間が飛行機の速さという有利な店を帳消しにしてしまう。
Tom doesn't mind devoting a lot of time to helping the homeless.
トムはホームレスの支援に多くの時間を費やすのが苦にならない。
I maintain that sports are a waste of time.
スポーツなんて時間の浪費だと思います。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.
暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
We are apt to waste time.
私達は時間を浪費しがちだ。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
What is the fuel mileage of this car?
この車の燃費はどれくらいですか。
She decorated her house regardless of cost.
彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.
我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.
彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
Living costs are getting higher.
生活費が高くなってきている。
This plan will be very expensive to carry out.
この計画は実行するのに多額の費用がかかる。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.
100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
You have to make good the time you have wasted so far.
これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。
The budget was cut to the bone.
費用はギリギリまで切り詰められた。
I held the party at my own expense.
私は自費でパーティーを開いた。
The pension is not sufficient for living expenses.
その年金では生活費に足りない。
Spending will grow only a touch faster.
消費は心持ち伸びる程度でしょう。
They often complain about the cost of living in Tokyo.
彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.