It was foolish of him to waste his money on such trifles.
そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。
The breakfast is included in the charge.
費用には朝食も含まれている。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
The undertaking entailed great expense upon the government.
その事業は政府に非常な出費をかけた。
Apart from the cost, it will take a long time to build the bridge.
費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
Japan's consumption of rice is decreasing.
日本の米の消費は減少している。
It's not easy to figure out the cost.
費用がいくらかを算出するのは容易ではありません。
She spends a major part of her income on food.
彼女は収入の大部分を食費に使う。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?
診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
The total expense for the project amounts to one hundred million yen.
その事業の経費は1億円にのぼる。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.
彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
The waste of time and money is incredible.
時間とお金の浪費はとてつもない。
We must cut down our expenses.
私たちは、経費を切りつめなければならない。
Don't waste your time and money.
時間と金を浪費するな。
I spent several days sorting through her papers.
私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。
It's an absolute waste of time to wait any longer.
これ以上待つのは、それこそ時間の浪費だ。
I paid the bill out of my expense account.
勘定は経費で落とした。
They spent four hours discussing their plan.
彼らは計画について4時間を費やした。
The pension is not sufficient for living expenses.
その年金では生活費に足りない。
The car consumes a lot of fuel.
その車は多量の燃料を消費する。
Revenues are growing, but not as fast as costs.
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
Can you work out the total cost of the trip?
旅行の総費用を計算してくれますか。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.
できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.
広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves.
アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。
She turned out the light so as not to waste electricity.
彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。
He had the kindness to supply me with my school expenses.
彼は親切にも私の学費を出してくれた。
Have you figured out the cost?
費用がいくらかかるか算出してみましたか。
Many a day did she spend knitting a sweater for him.
いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
This money goes for food.
この金は食費になる。
He is not frugal so you can't trust him with money.
彼は浪費家だからお金を預けてはいけないよ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.
日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
Please advise me of the cost.
その費用をお知らせ下さい。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Not bad. I can earn a good enough living.
悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。
The actual cost was higher than the estimate.
実際にかかった費用は見積もりより高かった。
Life is more and more expensive.
生活費はだんだん高くなっている。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
My brother still depends on our parents for his living expenses.
兄は生活費をまだ親に頼っている。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。
We consumers must buy more domestic products.
我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Today, paper is used in quantity every day.
今日では大量の紙が毎日消費されている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.