Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The price includes the consumption tax. 値段には消費税を含みます。 The pension is not sufficient for living expenses. その年金では生活費に足りない。 How much will it cost to get a dental cleaning? 歯のクリーニングの費用はいくらですか。 Rising costs are fueling anxieties among consumers. 物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。 I think of watching TV as a waste of time. 私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。 Apart from the cost, it will take long to build the bridge. 費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。 Life is more and more expensive. 生活費はだんだん高くなっている。 Living costs are getting higher. 生活費が高くなってきている。 It's discouraging that the travel expenses add up to 20,000 yen. 旅費が2万円では心細い。 A lot of time was wasted. 多くの時間が浪費された。 As regards the expense involved, it is of no concern to me. それに関する費用については、僕の知った事ではない。 Japan consumes a lot of paper. 日本は紙を大量に消費する。 I will accomplish my purpose at any cost. 私はどんなに費用をかけても私の目的をなしとげるつもりだ。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行の費用を計算した。 The company spends a lot of money on advertising. その会社は宣伝に多くを費やしている。 The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered. 医者が多大の努力を費やした患者が回復した。 The expenses average ten dollars a day. 費用は平均して1日10ドルだ。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 I cannot but regret the time wasted in this discussion. この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。 When I look back on my life, I realize how much time I wasted. 人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。 We consumers must buy more domestic products. 我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。 You can claim back your traveling expenses. 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。 The budget was cut to the bone. 費用はギリギリまで切り詰められた。 Have you figured out the cost? 費用がいくらかかるか算出してみましたか。 In this way, we waste a lot of time. かくして僕らはたくさんの時間を空費する。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 Though it is expensive, we'll go by air. 費用はかかるが飛行機で行く。 The university paid my way to Japan. 日本行きの費用を大学が出してくれた。 She depends on her parents for living expenses. 彼女は生活費を親に頼っている。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 She spent most of her life taking care of poor people. 彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。 Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country. 日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。 I am short of money for my trip. 私は旅行のための費用が不足している。 I'd like to get information about your hospital fee. 入院費についておたずねしたいのですが。 I must make up for lost time. 空費した時間の埋め合わせをしなければならない。 The more you earn, the more you spend. 収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。 He devoted much time to study. 彼は多くの時間を勉強に費やした。 Large amount of money were spent on the bridge. 多額の金がその橋に費やされた。 There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad. 性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。 They spent hours in argument about the future of Japan. 彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。 His expenses exceed his income by far. 彼の出費は収入をはるかに上回っている。 Young people are apt to waste time. 若い人は時間を浪費する傾向がある。 Senior executives spend a lot of time training their subordinates. 上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。 We provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 The entertainment expense was borne by our group. 接待費はうちのグループが負担させられた。 She tried to lower her expenses. 彼女は自分の経費を減らそうとしている。 We must cut our expenses to save money. 金をためるには出費を切りつめないと。 There's no membership fee for joining. 参加のための会費は不要です。 She will carry out her plan, regardless of expense. 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 Love is never wasted. 愛情は浪費されるものではない。 Don't waste money on clothes, Julie. Save money! ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 Don't waste your time on trifles. つまらないことに時間を費やすな。 Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。 We cannot avoid cutting down our living expenses. 私達は生活費を切り詰めざる得ない。 They worked out the system with much thought and labor. 彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。 He consumes an enormous amount of liquor. 彼は大量の酒を消費する。 The cost of living is very high in Tokyo. 東京での生活費はとても高い。 The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 I don't approve of your wasting time. 私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。 The expense will fall on him. 費用は彼の負担になるだろう。 He didn't approve of wasting time. 彼は時間を浪費する気にはなれなかった。 Reckon the cost before you decide to purchase the car. 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 Their estimate of the cost was wide of the mark. 彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。 He tried to make up for lost time. 彼は空費した時間を取り返そうとした。 The cost apart, the building will take a lot of time. 費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。 She turned out the light so as not to waste electricity. 彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。 One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future. 物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。 Many of us are hostile to the consumption tax. 私たちの多くは消費税に反対である。 The breakfast is included in the charge. 費用には朝食も含まれている。 They will cut down their expenses. 彼らは経費を節減するだろう。 It is a sheer waste of time. それは全くの時間の浪費だ。 I'll provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 The nuclear ship was built at a considerable expense. その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。 The repair bill includes parts and labor. 修理費には部品代と手数料が含まれます。 Advertising makes up about 7% of this company's expenses. 広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。 Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living. インフレで給料が高い生活費に追いつかない。 She spends a major part of her income on food. 彼女は収入の大部分を食費に使う。 They often complain about the cost of living in Tokyo. 彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。 An aging population will require more spending on health care. 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 He who pays the piper calls the tune. 費用を受け持つ者に決定権がある。 I traveled at my own expense. 私費で旅行した。 It's shameful, the way he wastes money. ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。 The cost of living in Japan is going down. 日本での生活費は下がっている。 Don't waste your time and money. 時間と金を浪費するな。 Many people think that children spend too much time watching TV. 多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。 It's a waste of time and money. それは時間とお金の浪費だ。 Joe spends the majority of his time in sports. ジョーはほとんどの時間をスポーツに費やしている。 What a waste of water! 何という水の浪費だ。 I spent a great deal of time dealing with that problem last week. 先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。 Keeping a car is a considerable expense. 車を持っていることは相当な出費だ。 We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model. 暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。 She spends most of her income on books. 彼女は本に収入の大部分を費やす。 How much is the annual membership fee? 年会費はいくらですか。 His company is one of the best managed companies in Japan. 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 I have spent a lot of money on my house. 家にたくさんのお金を費やした。 About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth? 歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう? This money goes for food. この金は食費になる。 Junko still depends on her parents for her living expenses. ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。 They provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。