Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a waste of energy! 何というエネルギーの浪費だ。 Their expenses for the wedding were considerable. 彼らの結婚費用は相当なものだった。 Disposable income is what counts for the level of personal consumption. 個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。 In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers. 米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。 Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country. 日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。 The university paid my way to Japan. 日本行きの費用を大学が出してくれた。 It was foolish of him to waste his money on such trifles. そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。 I maintain that sports are a waste of time. スポーツなんて時間の浪費だと思います。 When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 The cost apart, the building will take a lot of time. 費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。 We must cut down our expenses. 私たちは、経費を切りつめなければならない。 I don't approve of your wasting time. 私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。 In general people were against the consumption tax. 概して人々は消費税に反対だった。 Machinery uses a lot of electricity. 機械は多量の電気を消費する。 She spent many days knitting a sweater for him. いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。 My brother still depends on our parents for his living expenses. 兄は生活費をまだ親に頼っている。 Don't waste time. 時間を浪費してはいけない。 We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is. 近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。 The VAT in Germany is 19 per cent. ドイツでは19%の消費税が課せられています。 The nuclear ship was built at a considerable expense. その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。 Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 The car consumes a lot of fuel. その車は多量の燃料を消費する。 The cost of living is very high in Tokyo. 東京での生活費は高い。 Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves. アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。 He tried to make up for lost time. 彼は空費した時間を取り返そうとした。 Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide. 熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。 No one can determine the amount of money we waste in a year. 一年間で浪費するはした金がいくらになるか、だれにも決めかねる。 Life being very short, we ought not to waste time. 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。 She spent most of her life taking care of poor people. 彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。 They provide value for money. 費用に値するだけの価値を提供する。 A lot of time was wasted. 多くの時間が浪費された。 Our college uses far too much electricity. うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。 There's no membership fee for joining. 参加の会費は不要だ。 In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. 実のところ、いかなるスピードで移動するにせよ、北極熊は他のおおかたの哺乳動物の2倍のエネルギーを消費する。 The cost of the house was figured out at fifty pounds. その家の経費は50ポンドと算出された。 We have to cut down our monthly expenses. 私達は月々の出費を削減しなければならない。 The waste of time and money is incredible. 時間とお金の浪費はとてつもない。 The actual cost was higher than the estimate. 実際にかかった費用は見積もりより高かった。 The undertaking entailed great expense upon the government. その事業は政府に非常な出費をかけた。 We should strike a balance between our expenditure and income. 我々は出費と収入の間で均衡をはかるべきだ。 Try to be a more rational consumer. もっと合理的な消費者になるように努めなさい。 A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money. これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。 Young people are apt to waste time. 若い人は時間を浪費する傾向がある。 We cut our living costs. 生活費を切りつめた。 The price doesn't include consumption tax. 価格には消費税は含まれていません。 It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets. 日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。 The plan was a good one apart from its cost. その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 Moving to a smaller place will reduce the expenses. もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。 I cannot but regret the time wasted in this discussion. この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。 According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 Please advise me of the cost. その費用をお知らせ下さい。 They spent hours in argument about the future of Japan. 彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。 Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can. 私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。 We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? もっと経費を抑えろよ。入るを量りて出ずるを為す、ということを知らんのかね。 What mileage do you get with this car? この車の燃費はどれくらい? They have to figure out the cost. 彼らは費用を計算してみなければならない。 I don't care about the expense. 費用のことなどかまわない。 You had better cut down your living expenses. あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。 We are apt to waste time. 私たちは時間を浪費しがちである。 She didn't factor the high cost of repairs into the budget. 彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。 2200 dollars have been allocated for expenses. 経費として二千二百ドルを計上しております。 He consumed much of each day in idle speculation. 彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。 The cost of living in Japan is going down. 日本での生活費は下がっている。 Can I use my travelers' checks to pay the fee? 診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。 A student consumes much of his time in study. 学生は多くの時間を勉学に費やす。 The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product. 広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。 This plan will be very expensive to carry out. この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money. 車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。 Don't waste money on clothes, Julie. Save money! ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。 I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel. 安いホテルに泊まって旅費を浮かした。 The project will entail great expense upon the company. その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 Agriculture consumes a great amount of water. 農業は多量の水を消費する。 He brings home the bread and butter. 彼が生活費を稼いでいる。 Doctors' bills really cut into our savings. 医者の費用は本当に貯金に食い込む。 We will lump together all expenses. 費用を全部一緒にしよう。 The cost will run into thousands of dollars. 費用は何千ドルにも達するだろう。 In general, consumers prefer quantity to quality. 一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。 He left cost out of account. 彼は費用を度外視した。 Many a day did she spend knitting a sweater for him. いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。 He had the kindness to supply me with my school expenses. 彼は親切にも私の学費を出してくれた。 America's consumer slump will hit those around it as well. アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 We are apt to waste time. 私達は時間を浪費しがちだ。 Will this cover the holiday expenses? 休み中の費用は、これで足りるかな。 I think that watching TV is a waste of time. 私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。 The more you earn, the more you spend. 収入が増えれば増えるほど、消費もいっそう多くなる。 I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose. バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。 This is the least expensive method of all. これがすべての中で一番費用のかからない方法です。 The trip will cost $1000 at the outside. 旅費はせいぜい千ドルだろう。 I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。 There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad. 性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education. 子供たちが眠ったあと、自分たちはまんじりともせず、どうやって住宅ローンを払ったらいいのか、病院の請求書をどう払ったらいいのか、子供の大学進学費をどうやって貯めたらいいのか、途方にくれている母親や父親があちこちにたくさんいる。 Don't waste your time and money. 時間と金を浪費するな。 The expenses are ten thousand yen per head. 費用は一人頭一万円です。 They earmarked enough money for research work. 彼らは研究費に十分金をとっておいた。 The total expense for the project amounts to one hundred million yen. その事業の経費は1億円にのぼる。 The price of this article does not cover the cost of its manufacture. この品物の値段では製造費をまかなえない。 This air conditioner consumes a lot of electricity. このエアコンは電気を多量に消費する。