UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '費'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This air conditioner consumes a lot of electricity.このエアコンは電気を多量に消費する。
We mustn't waste our energy resources.我々はエネルギー資源を浪費してはいけない。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
Life being very short, you ought not to waste your time.人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
This desk cost me 20,000 yen.この机は2万円の費用がかかる。
The cost of living is going up continuously.生活費はいつも上がっている。
What mileage do you get with this car?この車の燃費はどれくらい?
Spending will grow only a touch faster.消費は心持ち伸びる程度でしょう。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
Will the government raise the consumption tax soon?政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.安いホテルに泊まって旅費を浮かした。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
He has spent three years writing this novel.彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
It will require substantial time and financial resources.それにはかなりの時間と費用がかかります。
He left cost out of account.彼は費用を度外視した。
The trip will cost $1000 at the outside.旅費はせいぜい千ドルだろう。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.そんなつまらないものに金を空費するなんて彼はばかだった。
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product.広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。
How much will it cost to get a dental cleaning?歯のクリーニングの費用はいくらですか。
We cannot avoid cutting down our living expenses.私達は生活費を切り詰めざる得ない。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The cost amounted to five thousand yen.費用は全部で5、000円になった。
They spent four hours discussing their plan.彼らは計画について4時間を費やした。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
Each member has to pay a membership fee.各会員は会費を払うべし。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Living is dear, accordingly we have to economize.生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。
The pension is not sufficient for living expenses.その年金では生活費に足りない。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
Who is going to pick up the tab for this?この費用は誰が出すの。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
By September the burst in spending seemed to be tapering off.九月までには爆発的消費は下り坂になるように見えた。
I don't approve of your wasting time.私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
Five years have been spent building the new building.新しいビルを建てるために5年が費やされた。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。
Some people think of reading as a waste of time.読書は時間の浪費だと考える人もいる。
She could not persuade him not to waste half an hour to save a few pennies.彼女は、数ペニーを節約するために半時間を浪費するなと、彼を説得できなかった。
They had better cut down their living expenses.彼らは生活費を切りつめた方がよい。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
She spent most of her life taking care of poor people.彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行の費用を計算した。
We must think about these plans in terms of what they would cost.我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。
We measured the electricity used during air cooling in the same way as heating, and compared the old model air conditioner to the energy conservation (2001) model.暖房と同様に、冷房時の消費電力量を測定し、旧型と省エネ型(2001年製)のエアコンを比較しました。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
I paid the bill out of my expense account.勘定は経費で落とした。
The expense is chargeable on him.その費用は彼が負担すべきだ。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
It's an absolute waste of time to wait any longer.これ以上待つのは、それこそ時間の浪費だ。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
I have spent a lot of money on my house.家にたくさんのお金を費やした。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.日本の消費者は、外国品の輸入に対する様々な規制を取り崩そうとするアメリカ政府の努力を注意深く見守っている。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
They often complain about the cost of living in Tokyo.彼らはしばしば東京の生活費について文句を言う。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
It took the best part of my holiday to finish it.それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
He had the kindness to supply me with my school expenses.彼は親切にも私の学費を出してくれた。
I don't approve of your wasting time.私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
She decorated her house regardless of cost.彼女は費用を顧みず家を飾りたてた。
As regards the expense involved, it is of no concern to me.それに関する費用については、僕の知った事ではない。
I held the party at my own expense.私は自費でパーティーを開いた。
They have to figure out the cost.彼らは費用を計算してみなければならない。
Today, paper is used in quantity every day.今日では大量の紙が毎日消費されている。
It is a sheer waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
We are apt to waste time.私達は時間を浪費しがちだ。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
She will carry out her plan, regardless of expense.彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
I will make up for the lost time by working as hard as I can.できるだけ勉強して、浪費した時間を取り戻すつもりです。
They earmarked enough money for research work.彼らは研究費に十分金をとっておいた。
Doctors' bills really cut into our savings.医者の費用は本当に貯金に食い込む。
Don't waste money on clothes, Julie. Save money!ジュリー、衣服に金を浪費しないで、貯金をしなさい。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
He who pays the piper calls the tune.費用を受け持つ者に決定権がある。
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。
Many of us are hostile to the consumption tax.私たちの多くは消費税に反対である。
That is a pure waste of time.それは全くの時間の浪費だ。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
It will cost me a lot to furnish my new apartment.新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.子供の学費を考えると、オチオチビールも飲んでられないな。
I maintain that sports are a waste of time.スポーツなんて時間の浪費だと思います。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
His expenses exceed his income by far.彼の出費は収入をはるかに上回っている。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりもむしろ時間だ。
They did it at great expense.彼らは多額の費用をかけてそれをした。
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
Bonds were issued to finance a war.戦費の捻出に国債が発行された。
Many years have been spent in building the tower.その塔を建てるのに長い年月が費やされた。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless.浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License