The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '費'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Life is more and more expensive.
生活費はだんだん高くなっている。
I don't approve of your wasting time.
私はあなたがたが時間を浪費するのをよいとは思わない。
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
He had the kindness to supply me with my school expenses.
彼は親切にも私の学費を出してくれた。
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.
いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。
He has spent three years writing this novel.
彼はこの小説を書くのに3年を費やした。
I held the party at my own expense.
私は自費でパーティーを開いた。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
There's no membership fee for joining.
参加のための会費は不要です。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.
これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Five years have been spent building the new building.
新しいビルを建てるために5年が費やされた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
Love is never wasted.
愛情は浪費されるものではない。
How much is the annual membership fee?
年会費はいくらですか。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair.
近隣の家は壊れたが、自宅は少しの修繕費ですんだ。
You should not waste your time.
時間を浪費すべきではない。
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.
会費に関しては会の会計係に聞いてください。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
He left cost out of account.
彼は費用を度外視した。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
The cost of operating schools continued to rise.
学校を運営する費用が上昇し続けた。
Will the government raise the consumption tax soon?
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
She depended on her uncle for her school expenses for three years.
彼女は3年間、学費を叔父に頼った。
You ought not to have spent so much money on your hobby.
君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
It's an absolute waste of time to wait any longer.
これ以上待つのは、それこそ時間の浪費だ。
We must keep down expenses.
我々は費用を切り下げなければならない。
I could manage to earn my living.
私はどうにかして生活費をかせぐことができた。
This car of yours is a real gas guzzler.
あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。
What a waste of water!
何という水の浪費だ。
They had better cut down their living expenses.
彼らは生活費を切りつめた方がよい。
His plan is difficult and expensive; it is completely out of the question.
彼の企画はむずかしくてたくさんの費用がかかるため、まったく問題外だ。
In this way, we waste a lot of time.
かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
Those who spend too much time traveling become strangers in their own country.
あまりに旅に時間を費やす者は、最後には己の国でよそものとなる。
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves.
アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。
As regards the expense involved, it is of no concern to me.
それに関する費用については、僕の知った事ではない。
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.
その大富豪は費用には関係なくその傑作を購入するつもりだった。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.
この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
The waste of time and money is incredible.
時間とお金の浪費はとてつもない。
He consumed his fortune gambling.
彼は財産を賭け事に浪費した。
She spends a major part of her income on food.
彼女は収入の大部分を食費に使う。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards.
一国で生産され消費される紙の量は、その国の文化水準と密接な関係がある。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?
歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.
階層問題に対する、消費社会論の著である。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Japanese consumers are watching closely the U.S. government's efforts to make Japan dismantle various restrictions on imports of foreign goods into the country.
It cost lots of money to put the plan into practice.
その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
His company is one of the best managed companies in Japan.
彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.
100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.
生計費は昨年うなぎ上りでした。
Please advise me of the cost.
その費用をお知らせ下さい。
It's shameful, the way he wastes money.
ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.