The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Most Americans supported the decision.
ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
She assumed that everyone would be for the plan.
だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
I don't care whether he agrees or not.
彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
I can't agree with Tom.
トムの意見には賛成できません。
Are you agreeable to our plan?
私たちの計画に賛成してくれますか。
The morning service began with a hymn.
朝の礼拝は賛美歌ではじまった。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
I don't approve your decision.
君たちの決定に賛成しない。
The teacher approved his plan.
先生は彼の計画に賛成した。
He argued for our forming the alliance with that nation.
彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
The majority was for him.
多数が彼に賛成だった。
We took it for granted that he would approve of the plan.
私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
I agree with you to a degree.
部分的にはあなたに賛成です。
He is such a teacher as we all admire.
彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
They are in favor of the plan.
彼らはその計画に賛成だ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.
あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
My thoughts are in agreement with them.
私の考えは彼らに賛成です。
She is all for going shopping.
彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
I can't say but that I agree with you.
君に賛成だとしか言えない。
His father approved of his plan.
彼の父親は彼の計画に賛成した。
Do you agree with what he says in the book?
本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。
I agree with his opinion.
彼の意見に賛成だ。
His skill at skiing is the admiration of us.
彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
"I agree with him." "So do I."
「私は彼に賛成です」「私もです」
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
I agree to your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
He didn't go for the idea.
彼はその考えに賛成しなかった。
While I see what you say, I can't agree with you.
あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。
I agree with you to a degree.
幾分は君に賛成です。
I agree with that opinion.
私はその意見に賛成だ。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland?
バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Don't you agree to this plan?
この計画には賛成ではないのか。
My parents approved of my marrying Mary.
両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
Three quarters of them agreed.
彼らの、4分の3が賛成した。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?
君はその政策に賛成か反対か。
I agree with you, except for the part about the profits.
もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
This may sound like blowing my own horn, but ...
自画自賛のようですが。
I am quite in agreement with your analysis.
私はあなたの分析に全く賛成です。
I can't agree with you on this matter.
私はこの件ではあなたに賛成できない。
I hope that your parents will allow us to marry.
あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I am in favor of the option.
私はその意見に賛成だ。
Sorry, but I can't go along with you.
悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。
Virtually all of the Americans were in favor of the decision.
ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
It won't do you any good to talk up your own work like that.
自分の作品を自画自賛してどうするの。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I agree with you to some extent.
ある程度は君に賛成します。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
Whether she will agree or not is not clear.
彼女が賛成するかどうか、明らかではない。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.
トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
Oh, I don't know if I agree with you.
どうも賛成しかねます。
That is why all the students in the class agreed with him.
そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
In that respect, I agree with you completely.
その点では完全に君に賛成だ。
I agree with you about that.
そのことについてはあなたに賛成です。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.
私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
I feel inclined to agree with her.
彼女に賛成したい。
I am in favor of your proposal.
君の提案に賛成です。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.