Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All agree with you. みんな君に賛成だ。 I can't agree with Tom. トムの意見には賛成できません。 The boy deserved praise for saving the child's life. 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 I will go along with your plan. 私はあなたの計画に賛成です。 I agree to his plan. 彼の計画に賛成する。 As to me, I agree to the plan. 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 To put it briefly, I do not agree. 簡単に言えば、私は賛成しません。 Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers. クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。 That's why I cannot agree with you. そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。 Her new novel has been highly praised. 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 Basically, I agree with your opinion. 基本的にあなたの意見に賛成です。 Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。 Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable. 今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。 I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. 君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。 He cast a vote for the proposition. 彼はその提案に賛成票を投じた。 OK. I agree. よろしい、賛成だ。 I agree with them that we should try again. 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 As for me, I will not approve of the plan. 私としてはその計画に賛成しない。 I cannot support your conduct. 君の行いには賛成できない。 I don't agree to a young lady going there alone. 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 I agree with you to a degree. 部分的にはあなたに賛成です。 He is in sympathy with my opinion. 彼は私の意見に賛成だ。 I cannot agree with you as regards the new plan. その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 I am in full accord with your viewpoint. 御意見には全面的に賛成です。 Do you agree with what he says in the book? 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 There is not one person who is in agreement with the plan. 計画に賛成している人は一人もいない。 I asked for their approval. 私は彼らの賛成を求めた。 The novel is worthy of praise. その小説は賞賛に値する。 She is above praise. 彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。 Are you for or against the proposal? その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 Everyone who knew him admired him. 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 I can't say but that I agree with you. 君に賛成だとしか言えない。 He voted for the proposal. 彼はその提案に賛成投票をした。 There are few of us but admire his courage. 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 I am quite agreeable to the proposal. 私は提案に全面的に賛成です。 I am quite in agreement with your analysis. 私はあなたの分析に全く賛成です。 I quite agree with you. 私は全くあなたに賛成だ。 To tell the truth, I don't agree with you. 実をいうと、私は君の意見には賛成しない。 I don't subscribe to your idea. 僕は君の考えには賛成できない。 He didn't agree to my proposal. 彼は私の提案に賛成しなかった。 Let him be a great statesman, I don't admire him. たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 I, for one, am for the plan. 私は個人としてはその計画に賛成だ。 I don't know about the others, but as for me, I'm for it. 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 I feel inclined to agree with her. 彼女に賛成したい。 I agree with you on this issue. 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 Whether she agrees or not is the question. 彼女が賛成するかどうかが問題だ。 Are you for or against my plan? 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 Virtually all of the Americans were in favor of the decision. ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 She readily agreed to my proposal. 彼女は進んで私の提案に賛成した。 He has a great admiration for actor Olivier. 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 I can't, however, agree with your opinion. しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 I agree with you to some extent. ある程度は君に賛成します。 Are you for or against the war? 君は戦争に賛成か反対か。 We understand that he is for the plan. 彼はその計画に賛成と聞いている。 The teachers were divided on the issue. 先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。 He nodded to show that he approved of my plan. 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 I am in full accord with your view. あなたのご意見に全く賛成です。 I can not agree with you as regards that. そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 There are few but admire your resolution. あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。 Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 He received a lot of praise. 彼は多くの称賛を得た。 I cannot help admiring his courage. 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 Do any of the members agree with you? メンバーの誰かが君に賛成していますか。 Whether she will agree or not is not clear. 彼女が賛成するかどうか、明らかではない。 Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。 Meg agreed to Ken's plan. メグはケンの意見に賛成した。 I'm very much in favor of cutting taxes. 私は減税に大賛成だ。 His modesty is worth respecting. 彼の謙遜さは賞賛に値する。 I cannot agree with you. あなたには賛成しかねます。 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals. 特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。 I agree with that opinion. 私はその意見に賛成だ。 Are you for or against the proposal? あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 I hope that your parents will allow us to get married. あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 Employees were allowed to share in reading customer compliments. 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands. えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。 I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not. あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 They admire each other. 彼らは互いに賞賛し合っている。 Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 For the most part, I agree with what he said. 彼の言ったことに大部分賛成です。 His noble deed deserves praise indeed. 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 I agree with some of your opinions. 君の意見の幾つかには賛成します。 I'm sorry I don't agree with you on that matter. 残念だがそのことについては君に賛成できない。 He agrees with my opinion. 彼は私の意見に賛成だ。 In this regard, I agree with you. この事に関してはあなたの意見に賛成です。 Are you for or against his idea? あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes. 原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。 The nation as a whole is in favor of political reform. 全体として国民は政治改革に賛成である。 He cried in admiration of her performance. 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 All in favor of this proposition will please say Aye. この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 Are you in favor of the plan or not? 君はその案に賛成か反対か。 I am in accord with his view. 彼の意見に賛成だ。 I judged from what he said that he did not agree with me. 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 I don't approve your decision. 君たちの決定に賛成しない。 I agree with you, except for the part about the profits. もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 She approved of my plan. 彼女は私の計画に賛成した。