Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His efforts are to be highly praised. 彼の努力は大いに称賛されるべきです。 I'm sorry I don't agree with you on that matter. 残念だがそのことについては君に賛成できない。 His noble deed deserves praise indeed. 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 I am quite in agreement with your analysis. 私はあなたの分析に全く賛成です。 He is such a teacher as we all admire. 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 I agree with them that we should try again. 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 People rained words of praise on the hero. 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 I agree with you, except for the part about the profits. もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 Are you in favor of or against that policy? 君はその政策に賛成か反対か。 I marvel how you could agree to the proposal. 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 I approve the suggestion. 私はその案に賛成だ。 Three quarters of them agreed. 彼らの、4分の3が賛成した。 Do your parents agree to your becoming a flight attendant? ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 I agree with you to a degree. 部分的にはあなたに賛成です。 Some of them said yes, and the others said no. 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 I agree with his plan. 彼の計画に賛成です。 I cannot agree with you on the matter. 私はその件であなたに賛成できない。 With respect to that, I agree with you. それに関して、私は君に賛成だ。 The morning service began with a hymn. 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 I cannot approve of your going out with him. 君が彼と付き合うことに賛成できない。 I can't agree with Tom. トムの意見には賛成できません。 They are in favor of the plan. 彼らはその計画に賛成だ。 His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 I can't agree with you on that point. その点では君に賛成できない。 Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 Whoever visits the place admires its beautiful scenery. その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 I agree. 賛成です。 His bravery is worthy of praise. 彼の勇気は称賛に値する。 They don't seem to approve of the plan. 彼らがそのプランに賛成するとは思えない。 He agrees with my opinion. 彼は私の意見に賛成だ。 In that respect, I agree with you completely. その点では完全に君に賛成だ。 While I understand what you say, I can't agree with you. 君のいうことはわかるが、賛成できない。 I'm very much in favor of cutting taxes. 私は減税に大賛成だ。 Are you for the war or against it? 君は戦争に賛成か反対か。 She is above praise. 彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。 Are you in agreement with the new law? あなたはその新しい法律に賛成ですか。 Are you in favor of this motion? この動議に賛成ですか。 Whether she will agree or not is not clear. 彼女が賛成するかどうか、明らかではない。 I agree with you to a degree. 幾分は君に賛成です。 I agree with your interpretation to a large extent. 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。 More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 I will listen to you, especially when we disagree. あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 There is not one person who is in agreement with the plan. 計画に賛成している人は一人もいない。 That is why he did not agree to what they had proposed. そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。 His work merits the highest praise. 彼の業績は最高の賞賛に値する。 Are you for or against this? あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 I can't agree with you on this matter. 私はこの件ではあなたに賛成できない。 I don't subscribe to your idea. 僕は君の考えには賛成できない。 I agree with you that we should try again. 僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 Are you for or against his idea? 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 That is why all the students in the class agreed with him. そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。 We understand that he is for the plan. 彼はその計画に賛成と聞いている。 Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 I asked for their approval. 私は彼らの賛成を求めた。 Are you for or against the plan? 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 I cannot help admiring his courage. 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 I agree with you on this issue. 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 I can't, however, agree with your opinion. しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 We voted for the candidate. 我々はその候補者に賛成投票した。 Are you for or against the plan he put forward at the meeting? あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 Tom is in favor of gun control. トムは銃規制に賛成だ。 As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 To put it briefly, I do not agree. 簡単に言えば、私は賛成しません。 Jim's parents agreed to his marriage with Susan. ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 We went along with his plan. 私たちは彼のプランに賛成した。 I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 Whether you agree or not, I cannot change my mind. あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。 I am in full accord with your viewpoint. 御意見には全面的に賛成です。 I'm all for her proposal. 彼女の提案に大賛成だ。 His performance was worthy of praise. 彼の演奏は賞賛に値するものだった。 The bishops were in favor of the proposition. 司教達はその提案に賛成であった。 My father disapproved of my going to the concert. 父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。 In short, I disagree. 簡単に言えば、私は賛成しません。 Everyone is in favor of your idea. 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not. あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. 循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。 I agree with you to a certain extent. 私はある程度まで君に賛成だ。 While I see what you say, I can't agree with you. あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。 "I agree with him." "So do I." 「私は彼に賛成です」「私もです」 He is worthy of our praise. 彼は我々の称賛に値する。 The painting was the object of admiration. その絵は賞賛の的だった。 I quite agree to your proposal. 私はあなたの提案の全く賛成です。 He took the position that he agreed to it. 彼はそれに賛成だという立場をとった。 I was happy to find that they agreed to my plan. 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 I am in favor of a German orthographic reform. 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 The novel is worthy of praise. その小説は賞賛に値する。 He cast a vote for the proposition. 彼はその提案に賛成票を投じた。 I agree with some of your opinions. 君の意見の幾つかには賛成します。 My parents approved of my marrying Mary. 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 I cannot, however, agree to your opinion. しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 I was just thinking of the same thing. I'm all for that. 私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。 We are in favor of your plan. 私たちはあなたの計画に賛成している。 For the most part, I agree with what he said. 彼の言ったことに大部分賛成です。 Proper praise stinks. 自賛は悪臭を放つ。