Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. | 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. | 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 | |
| I'm all for it. | 大賛成です。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| They are unworthy of the praise given them. | 彼らは与えられた賞賛に値しない。 | |
| Three quarters of them agreed. | 彼らの、4分の3が賛成した。 | |
| I'm sorry I don't agree with you on that matter. | 残念だがそのことについては君に賛成できない。 | |
| I agree with Tom. | 私はトムに賛成です。 | |
| I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. | 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 | |
| I thought you'd agree with me. | あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I agree with you to a degree. | 幾分は君に賛成です。 | |
| That is why he did not agree to what they had proposed. | そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| I cannot support your conduct. | 君の行いには賛成できない。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| He argued for our forming the alliance with that nation. | 彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる人の言論に賛成だ。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| His bravery is above all praise. | 彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 | |
| She can not go along with you on this point. | この点で彼女はあなたに賛成できない。 | |
| I am in full accord with your view. | あなたのご意見に全く賛成です。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| Tom is in favor of gun control. | トムは銃規制に賛成だ。 | |
| He was in favor of the proposition. | 彼はその提案に賛成していた。 | |
| Whether she agrees or not is the question. | 彼女が賛成するかどうかが問題だ。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| It is useless to try to persuade him to agree. | 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 | |
| Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. | 循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。 | |
| I agree with you to a certain extent. | ある程度まで君に賛成だ。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? | |
| In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. | 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 | |
| His deed is worthy of praise. | 彼の行為は賞賛される価値がある。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes. | 原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| It makes no difference whether he agrees or not. | 彼が賛成しようとしまいが関係ない。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. | 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 | |
| For the most part I will agree with what he said. | 大部分は彼の言ったことに賛成だ。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| We failed to bring him to agree to our plan. | 彼を我々の案に賛成させることができなかった。 | |
| Proper praise stinks. | 自賛は悪臭を放つ。 | |
| I entirely approve of what you say. | 君の言うことに全面的に賛成だ。 | |
| I can't agree with you here. | その点では君に賛成できない。 | |
| I agree to his plan. | 彼の計画に賛成する。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| I agree with them that we should try again. | 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers. | クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。 | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| In short, I disagree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I can't agree with them on this matter. | この件に関しては彼らに賛成できない。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| We took it for granted that he would approve of the plan. | 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 | |
| That's why I cannot agree with you. | そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。 | |
| I can't, however, agree with your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| My parents approved of my marrying Mary. | 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 | |
| To tell the truth, I don't agree with you. | 実をいうと、私は君の意見には賛成しない。 | |
| Basically, I agree with your opinion. | 基本的にあなたの意見に賛成です。 | |
| I agree with him. | 私は彼に賛成です。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| We voted for the candidate. | 我々はその候補者に賛成投票した。 | |
| His skill at skiing is the admiration of us. | 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 | |
| "What do you think?" "Well, I'm for it." | 「どう思う?」「いや、賛成だ」 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| His modesty is worth respecting. | 彼の謙遜さは賞賛に値する。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| He is such a great artist that we all admire. | 彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| I agree with your interpretation to a large extent. | 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 | |
| He is in sympathy with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| She disapproved of him coming. | 彼女は彼が来ることに賛成しなかった。 | |