Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| Are you in favor of their policy? | 彼らの政策に賛成か。 | |
| Are you in favor of the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| That is why he did not agree to what they had proposed. | そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。 | |
| I agree with your interpretation to a large extent. | 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。 | |
| I thought you'd agree with me. | あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| To put it briefly, I do not agree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| They admire each other. | 彼らは互いに賞賛し合っている。 | |
| I agree with your opinion. | 私はあなたの意見に賛成だ。 | |
| It makes no difference whether he agrees or not. | 彼が賛成しようとしまいが関係ない。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Sorry, but I can't go along with you. | 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する。 | |
| I agree with them that we should try again. | 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| I quite agree to your proposal. | 私はあなたの提案の全く賛成です。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| I don't agree with you. | 賛成はできません。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| I agree with Tom. | 私はトムに賛成です。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその件であなたに賛成できない。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| It makes no difference whether you agree or not. | 君が賛成しようとしまいと変わりはない。 | |
| People rained words of praise on the hero. | 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| The boy is to be praised in so far as he did his best. | 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 | |
| I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. | 君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。 | |
| OK. I agree. | よろしい、賛成だ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| His parents approve of the engagement. | 彼の両親はその婚約に賛成だ。 | |
| We balloted for the resolution. | 我々はその決議案に賛成投票をした。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| He agrees with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| I am in favor of the option. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. | 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 | |
| I'm all for her proposal. | 彼女の提案に大賛成だ。 | |
| I agree with him. | 私は彼に賛成です。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| I agree with you to a certain extent. | ある程度まで君に賛成だ。 | |
| I am in favor of a German orthographic reform. | 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| I can't agree with Tom. | トムの意見には賛成できません。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| I feel inclined to agree with her. | 彼女に賛成したい。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| His performance was worthy of praise. | 彼の演奏は賞賛に値するものだった。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| I can't agree with you on that point. | その点では君に賛成できない。 | |
| I cannot agree to his proposal. | 彼の提案には賛成できない。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| The minister, whom I spoke to recently, agrees with me. | その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| His noble deed deserves praise indeed. | 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 | |
| Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers. | クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。 | |
| I'm all for it. | 大賛成です。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I am in full accord with your viewpoint. | 御意見には全面的に賛成です。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I agree with you absolutely. | 全面的に君の意見に賛成だよ。 | |
| I cannot approve of your going out with him. | 君が彼と付き合うことに賛成できない。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| He would smile his approval. | 彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。 | |
| Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| The teachers were divided on the issue. | 先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。 | |
| She readily agreed to my proposal. | 彼女は進んで私の提案に賛成した。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Everybody agrees with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I agree with you. | 私はあなたに賛成だ。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| I agree with you that we should try again. | 僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 | |