UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Everyone is in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
I am in full accord with your view.あなたのご意見に全く賛成です。
Don't you agree to this plan?この計画には賛成ではないのか。
I agree with what you say to some extent.ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
They are likely to agree to our plan.彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
His behavior won general applause.彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
OK. I agree.よろしい、賛成だ。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
Is he in favor of the plan?彼はその計画に賛成ですか。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
Whether she will agree or not is not clear.彼女が賛成するかどうか、明らかではない。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
He is in sympathy with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
It won't do you any good to talk up your own work like that.自分の作品を自画自賛してどうするの。
I agree with his plan.彼の計画に賛成です。
Proper praise stinks.自賛は悪臭を放つ。
I disapprove of what you say.私はあなたの言うことに賛成ではありません。
There was no one who did not admire him.彼を称賛しない人は一人もいなかった。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
I don't subscribe to your idea.僕は君の考えには賛成できない。
She assumed that everyone would be for the plan.だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
The teacher approved his plan.先生は彼の計画に賛成した。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は彼の休日のプランに賛成した。
I'm sorry I don't agree with you on that matter.残念だがそのことについては君に賛成できない。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
He was in favor of equality for all.彼は全ての人が平等であることに賛成した。
"I agree with him." "So do I."「私は彼に賛成です」「私もです」
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I asked for their approval.私は彼らの賛成を求めた。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
I agree with you to some extent.私はある程度は君に賛成だ。
On the whole, I am in favor of your opinion.概して私は君の意見に賛成だ。
We went along with his plan.私たちは彼のプランに賛成した。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
It makes no difference whether you agree or not.君が賛成しようとしまいと変わりはない。
Whether you agree or not, I cannot change my mind.あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。
I agree with you absolutely.全面的に君の意見に賛成だよ。
I agree with Tom.私はトムに賛成です。
It doesn't matter whether he agrees or not.彼が賛成してもしなくてもかまわない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
My father disapproved of my going to the concert.父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
Are you for or against the bill?君はその法案に賛成なのか反対なのか。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
Virtually all of the Americans were in favor of the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
She disapproved of him coming.彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Some of them said yes, and the others said no.彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
I cannot support your conduct.君の行いには賛成できない。
I quite agree with you.私は全くあなたに賛成だ。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
The majority was for him.多数が彼に賛成だった。
All the people are in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
All agree with you.みんな君に賛成だ。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Mayuko argued for the plan.マユコはその計画に賛成をとなえた。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I approve the suggestion.私はその案に賛成だ。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
He nodded as much as to say that he agreed.彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。
He has a great admiration for actor Olivier.彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
We agreed to the plan.私たちはその計画に賛成した。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
My thoughts are in agreement with them.私の考えは彼らに賛成です。
We voted for the candidate.我々はその候補者に賛成投票した。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License