Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。 | |
| It is easy for us to agree with his opinion. | 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| While I see what you say, I can't agree with you. | あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? | |
| I don't know about the others, but as for me, I'm for it. | 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| That is why all the students in the class agreed with him. | そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。 | |
| For the most part I will agree with what he said. | 大部分は彼の言ったことに賛成だ。 | |
| With respect to that, I agree with you. | それに関して、私は君に賛成だ。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| OK. I agree. | よろしい、賛成だ。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| Proper praise stinks. | 自賛は悪臭を放つ。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| I am in favor of your proposal. | 君の提案に賛成です。 | |
| He didn't agree to my proposal. | 彼は私の提案に賛成しなかった。 | |
| They admire each other. | 彼らは互いに賞賛し合っている。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| "What do you think?" "Well, I'm for it." | 「どう思う?」「いや、賛成だ」 | |
| I don't agree with him. | 彼には賛成できません。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| He argued for our forming the alliance with that nation. | 彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。 | |
| I agree with you that we should try again. | 僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |
| Her new novel has been highly praised. | 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 | |
| He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. | もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I'm not in favor of such a plan. | 私はそんなプランには賛成できない。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| I can't agree with you in this respect. | 私はこの点であなたに賛成できない。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| To tell the truth, I don't agree with you. | 実をいうと、私は君の意見には賛成しない。 | |
| He agrees with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| On the whole, I am in favor of your opinion. | 概して私は君の意見に賛成だ。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる人の言論に賛成だ。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| He voted for the proposal. | 彼はその提案に賛成投票をした。 | |
| In this regard, I agree with you. | この事に関してはあなたの意見に賛成です。 | |
| All the people praised him for his honesty. | 全員が彼の正直さを賞賛した。 | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| This book is worthy of praise. | この本は賞賛に値する。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| There are few of us but admire his courage. | 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 | |
| It is useless to try to persuade him to agree. | 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその件であなたに賛成できない。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I can't agree with you here. | その点では君に賛成できない。 | |
| He received a lot of praise. | 彼は多くの称賛を得た。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| I hope that your parents will allow us to get married. | あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 | |
| I can't agree with Tom. | トムの意見には賛成できません。 | |
| I agree with them that we should try again. | 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 | |
| She grinned her approval. | にやりと笑って賛成の意思を示した。 | |
| The majority was for him. | 多数が彼に賛成だった。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| I'm all for her proposal. | 彼女の提案に大賛成だ。 | |
| Tom is in favor of gun control. | トムは銃規制に賛成だ。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| I agree with what you say to some extent. | ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| His skill at skiing is the admiration of us. | 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands. | えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。 | |
| Let him be a great statesman, I don't admire him. | たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 | |
| We took it for granted that he would approve of the plan. | 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 | |
| I am in favor of a German orthographic reform. | 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| Do any of the members agree with you? | メンバーの誰かが君に賛成していますか。 | |