Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you in agreement with the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| She disapproved of him coming. | 彼女は彼が来ることに賛成しなかった。 | |
| We failed to bring him to agree to our plan. | 彼を我々の案に賛成させることができなかった。 | |
| I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| It is easy for us to agree with his opinion. | 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 | |
| It makes no difference whether you agree or not. | 君が賛成しようとしまいと変わりはない。 | |
| Try sounding him out and see if he'll come around. | 彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| Do any of the members agree with you? | メンバーの誰かが君に賛成していますか。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. | 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| She readily agreed to my proposal. | 彼女は進んで私の提案に賛成した。 | |
| I can't agree with you here. | その点では君に賛成できない。 | |
| I agree with your interpretation to a large extent. | 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| I can't say but that I agree with you. | 君に賛成だとしか言えない。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| I can't agree with you in this respect. | 私はこの点であなたに賛成できない。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| I agree with you absolutely. | 全面的に君の意見に賛成だよ。 | |
| He was not aware that the praise was a satire in disguise. | その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. | 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 | |
| I am in full accord with your view. | あなたのご意見に全く賛成です。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼は全ての人が平等であることに賛成した。 | |
| There are few but admire your resolution. | あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。 | |
| I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. | 君と違ってその状況分析には賛成できないよ。 | |
| I'm not in favor of such a plan. | 私はそんなプランには賛成できない。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| I cannot agree to his proposal. | 彼の提案には賛成できない。 | |
| I'm all for her proposal. | 彼女の提案に大賛成だ。 | |
| We cannot help admiring their effort. | 彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| I quite agree with you. | 私はまったくあなたに賛成です。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. | もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。 | |
| I can't go along with you on that point. | その点に関してはあなたに賛成できない。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| I can not agree with you as regards that. | そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| His modesty is worth respecting. | 彼の謙遜さは賞賛に値する。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| "What do you think?" "Well, I'm for it." | 「どう思う?」「いや、賛成だ」 | |
| She is just such a teacher as we all admire. | 彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。 | |
| He would smile his approval. | 彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。 | |
| I am in favor of your proposal. | 君の提案に賛成です。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| He is admired as a writer. | 彼は作家として賞賛されている。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Americans admire Lincoln for his honesty. | アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。 | |
| Are you in favor of their policy? | 彼らの政策に賛成か。 | |
| Admitting what he says, I still cannot agree with him. | 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 | |
| He was the object of great admiration from his classmates. | 彼は級友達の賞賛の的であった。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| He is such a teacher as we all admire. | 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 | |
| Her new novel has been highly praised. | 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 | |
| Are you in favor of the workers getting more money? | 君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその件であなたに賛成できない。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. | 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| Your effort deserves praise. | あなたの努力は賞賛に値する。 | |
| I agree with you on this issue. | 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 | |
| I agree with your opinion. | 私はあなたの意見に賛成だ。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| He nodded to show that he agreed with me. | 彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| I agree with what you say to some extent. | 私はある程度まで君の意見に賛成します。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| I can't agree with them on this matter. | この件に関しては彼らに賛成できない。 | |
| Whether you agree or not, I cannot change my mind. | あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| He nodded as much as to say that he agreed. | 彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |