UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
Whether she agrees or not is the question.彼女が賛成するかどうかが問題だ。
His mother will not consent to his going there alone.彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He cried in admiration of her performance.彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Are you in favor of the plan or not?君はその案に賛成か反対か。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
His behavior won general applause.彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
They don't seem to approve of the plan.彼らがそのプランに賛成するとは思えない。
I don't agree with you.賛成はできません。
While I understand what you say, I can't agree with you.君のいうことはわかるが、賛成できない。
My father disapproved of my going to the concert.父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。
It makes no difference whether he agrees or not.彼が賛成しようとしまいが関係ない。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
No one will vote for the budget.誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
All those in favor held up their hands.賛成の人は皆手を挙げた。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
I can't say but that I agree with you.君に賛成だとしか言えない。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I am in favor of the option.私はその意見に賛成だ。
I approve of your plan.君の計画に賛成するよ。
Three quarters of them agreed.彼らの、4分の3が賛成した。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
I agree with you to a degree.幾分は君に賛成です。
We failed to bring him to agree to our plan.彼を我々の案に賛成させることができなかった。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
I agree to your plan.あなたの計画に賛成です。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
There are few of us but admire his courage.彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。
Are you for or against my plan?私の計画に賛成ですか、反対ですか。
He is in sympathy with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
The morning service began with a hymn.朝の礼拝は賛美歌ではじまった。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
I agree with Tom.私はトムに賛成です。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
I agree with your interpretation to a large extent.私はあなたの解釈に大いに賛成だ。
I quite agree with you.私はまったくあなたに賛成です。
I agree with his plan.彼の計画に賛成です。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
I agree with you to some extent.ある程度は君に賛成します。
Are you in favor of the proposal?あなたはその提案に賛成ですか。
I agree with some of your opinions.君の意見の幾つかには賛成します。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
I was happy to find that they agreed to my plan.皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
I can't agree with them on this matter.この件に関しては彼らに賛成できない。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
I agree with you to a certain extent.私はある程度まで君に賛成だ。
They are in favor of your plan.彼らはあなたの計画に賛成している。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
Are you for or against the war?君は戦争に賛成か反対か。
I can't agree with Tom.トムの意見には賛成できません。
He didn't go for the idea.彼はその考えに賛成しなかった。
His father approved of his plan.彼の父親は彼の計画に賛成した。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
While I see what you say, I can't agree with you.あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
I agree with your opinion about taxes.私は税金についてあなたの意見に賛成です。
Would you agree to the plan in principle?その計画に大すじで賛成していただけませんか。
I agree with him.私は彼に賛成です。
With respect to that, I agree with you.それに関して、私は君に賛成だ。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
I'm sorry I don't agree with you on that matter.残念だがそのことについては君に賛成できない。
For the most part, I agree with what he said.彼の言ったことに大部分賛成です。
This may sound like blowing my own horn, but ...自画自賛のようですが。
Most Americans supported the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
I agree with you to some extent.私はある程度は君に賛成だ。
Are you for or against the plan?この計画に賛成ですか、反対ですか。
The teacher approved his plan.先生は彼の計画に賛成した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
I cannot support your conduct.君の行いには賛成できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License