Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. | 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| Try sounding him out and see if he'll come around. | 彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| I don't subscribe to your idea. | 僕は君の考えには賛成できない。 | |
| I agree with what you say to some extent. | 私はある程度まで君の意見に賛成します。 | |
| I cannot support your conduct. | 君の行いには賛成できない。 | |
| I'm not in favor of such a plan. | 私はそんなプランには賛成できない。 | |
| Are you in favor of the workers getting more money? | 君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。 | |
| "What do you think?" "Well, I'm for it." | 「どう思う?」「いや、賛成だ」 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| I agree with you absolutely. | 全面的に君の意見に賛成だよ。 | |
| Admitting what he says, I still cannot agree with him. | 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 | |
| There are few but admire your resolution. | あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。 | |
| The motion is proposed and seconded. | 動議が提出され、賛成の声も上がっています。 | |
| His deed is worthy of praise. | 彼の行為は賞賛される価値がある。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| I agree with your opinion. | 私はあなたの意見に賛成だ。 | |
| I am unable to agree on that point. | その点は賛成しかねる。 | |
| Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands. | えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。 | |
| He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| He nodded as much as to say that he agreed. | 彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| I don't know about the others, but as for me, I'm for it. | 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| "I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
| I don't agree with you. | 賛成はできません。 | |
| Most Americans supported the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| Another thing to avoid is to use too much praise. | 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I agree with you on this issue. | 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| She is just such a teacher as we all admire. | 彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| He is such a great artist that we all admire. | 彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| On the whole, I am in favor of your opinion. | 概して私は君の意見に賛成だ。 | |
| Whether she agrees or not is the question. | 彼女が賛成するかどうかが問題だ。 | |
| For the most part I will agree with what he said. | 大部分は彼の言ったことに賛成だ。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| It is uncertain whether he will agree or not. | 彼が賛成するかどうかはさだかではない。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| I'm sorry I don't agree with you on that matter. | 残念だがそのことについては君に賛成できない。 | |
| I can't agree with you on this matter. | 私はこの件ではあなたに賛成できない。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| I was just thinking of the same thing. I'm all for that. | 私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。 | |
| I thought you'd agree with me. | あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I cannot agree with you. | あなたには賛成しかねます。 | |
| He voted for the proposal. | 彼はその提案に賛成投票をした。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその件であなたに賛成できない。 | |
| She is above praise. | 彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| He is such a teacher as we all admire. | 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| Whether you agree or not, I cannot change my mind. | あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| We balloted for the resolution. | 我々はその決議案に賛成投票をした。 | |
| His noble deed deserves praise indeed. | 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 | |
| That is why he did not agree to what they had proposed. | そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。 | |
| I agree with the opinion that real estate is overpriced. | 不動産が高すぎるという意見に賛成だ。 | |
| To put it briefly, I do not agree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| I can't, however, agree with your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| With respect to that, I agree with you. | それに関して、私は君に賛成だ。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| His skill at skiing is the admiration of us. | 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| I agree with your interpretation to a large extent. | 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 | |
| On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. | 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I can't agree with you on that point. | その点では君に賛成できない。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する。 | |
| Proper praise stinks. | 自賛は悪臭を放つ。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. | 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |