UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
As for me, I will not approve of the plan.私としてはその計画に賛成しない。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed.もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。
The teacher approved his plan.先生は彼の計画に賛成した。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
He didn't go for the idea.彼はその考えに賛成しなかった。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
For the most part, I agree with what he said.彼の言ったことに大部分賛成です。
He is in sympathy with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
I am quite in agreement with your analysis.私はあなたの分析に全く賛成です。
I agree with you to some extent.ある程度は君に賛成します。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
With respect to that, I agree with you.それに関して、私は君に賛成だ。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
I can't agree with them on this matter.この件に関しては彼らに賛成できない。
I feel inclined to agree with her.彼女に賛成したい。
Are you for or against his idea?彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
The morning service began with a hymn.朝の礼拝は賛美歌ではじまった。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
I can't go along with you on that point.その点に関してはあなたに賛成できない。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
My thoughts are in agreement with them.私の考えは彼らに賛成です。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
While I see what you say, I can't agree with you.あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。
"What do you think?" "Well, I'm for it."「どう思う?」「いや、賛成だ」
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
His behavior won general applause.彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The great majority is for the project.大部分の人がその計画に賛成している。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる人の言論に賛成だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
In this regard, I agree with you.この事に関してはあなたの意見に賛成です。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
There was no one who did not admire him.彼を称賛しない人は一人もいなかった。
My mother finally approved of our plan.母はついに私達の計画に賛成した。
I agree with him.私は彼に賛成です。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
He is neither for nor against the plan.彼はその計画に賛成でも反対でもない。
It is easy for us to agree with his opinion.私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
I agree with you.あなたのおっしゃる事に賛成です。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
On the whole, I am in favor of your opinion.概して私は君の意見に賛成だ。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
I am for your opinion.あなたの意見に賛成です。
I agree with your opinion.私はあなたの意見に賛成だ。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
I agree.賛成です。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
Everybody agrees with you.みんな君に賛成だ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
I judged from what he said that he did not agree with me.彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Do any of the members agree with you?メンバーの誰かが君に賛成していますか。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
I agree with you to a degree.部分的にはあなたに賛成です。
To tell the truth, I don't agree with you.実をいうと、私は君の意見には賛成しない。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
I agree with you to a certain extent.私はある程度まで君に賛成だ。
I agree to your plan.あなたの計画に賛成です。
I agree to his plan.私は彼の計画に賛成します。
I agree with your interpretation to a large extent.私はあなたの解釈に大いに賛成だ。
His father approved of his plan.彼の父親は彼の計画に賛成した。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I was happy to find that they agreed to my plan.皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Are you for or against the bill?君はその法案に賛成なのか反対なのか。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
There is not one person who is in agreement with the plan.計画に賛成している人は一人もいない。
Are you in favor of the plan or not?君はその案に賛成か反対か。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License