Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| Are you in favor of this motion? | この動議に賛成ですか。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する。 | |
| I can't agree with your opinion in this respect. | 私はこの点であなたの意見に賛成できない。 | |
| He received a lot of praise. | 彼は多くの称賛を得た。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals. | 特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。 | |
| My parents approved of my marrying Mary. | 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| "What do you think?" "Well, I'm for it." | 「どう思う?」「いや、賛成だ」 | |
| She disapproved of him coming. | 彼女は彼が来ることに賛成しなかった。 | |
| He voted for the proposal. | 彼はその提案に賛成投票をした。 | |
| Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable. | 今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。 | |
| I agree with you on this issue. | 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| I cannot agree to his proposal. | 彼の提案には賛成できない。 | |
| This book is worthy of praise. | この本は賞賛に値する。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| They don't seem to approve of the plan. | 彼らがそのプランに賛成するとは思えない。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| Everyone is in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| I agree to his plan. | 彼の計画に賛成する。 | |
| While I see what you say, I can't agree with you. | あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 | |
| I can't agree with you on this matter. | 私はこの件ではあなたに賛成できない。 | |
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| Are you in favor of the workers getting more money? | 君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。 | |
| Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers. | クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| The boy is to be praised in so far as he did his best. | 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 | |
| It makes no difference whether you agree or not. | 君が賛成しようとしまいと変わりはない。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| It makes no difference whether he agrees or not. | 彼が賛成しようとしまいが関係ない。 | |
| I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| I can't, however, agree with your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| I am in favor of a German orthographic reform. | 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 | |
| I quite agree to your proposal. | 私はあなたの提案の全く賛成です。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| I feel inclined to agree with her. | 彼女に賛成したい。 | |
| Let him be a great statesman, I don't admire him. | たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 | |
| Sorry, but I can't go along with you. | 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| That's why I cannot agree with you. | そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。 | |
| All in favor of this proposition will please say Aye. | この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| I quite agree with you. | 私はまったくあなたに賛成です。 | |
| I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. | 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| I don't agree with you. | 賛成はできません。 | |
| Tom is in favor of gun control. | トムは銃規制に賛成だ。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| She is just such a teacher as we all admire. | 彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| We balloted for the resolution. | 我々はその決議案に賛成投票をした。 | |
| His honesty is worthy of great praise. | 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 | |
| I am in full accord with your view. | あなたのご意見に全く賛成です。 | |
| He didn't agree to my proposal. | 彼は私の提案に賛成しなかった。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? | |
| We voted for the candidate. | 我々はその候補者に賛成投票した。 | |
| The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. | 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| For the most part I will agree with what he said. | 大部分は彼の言ったことに賛成だ。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| She is above praise. | 彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| Virtually all of the Americans were in favor of the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| People rained words of praise on the hero. | 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |