The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not going to agree to your proposal so readily.
きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
He was in favor of equality for all.
彼は全ての人が平等であることに賛成した。
I am in favor of the option.
私はその意見に賛成だ。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.
トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
"What do you think?" "Well, I'm for it."
「どう思う?」「いや、賛成だ」
I agree with the opinion that real estate is overpriced.
不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
I asked for their approval.
私は彼らの賛成を求めた。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
They are in favor of your plan.
彼らはあなたの計画に賛成している。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
I hope my boss will agree to my realistic plan.
上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
I cannot agree with you.
あなたには賛成しかねます。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
He agrees with my opinion.
彼は私の意見に賛成だ。
Are you for or against the war?
君は戦争に賛成か反対か。
He would smile his approval.
彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
I approve the suggestion.
私はその案に賛成だ。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.
いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
I agree with your opinion.
私はあなたの意見に賛成だ。
"I agree with him." "So do I."
「私は彼に賛成です」「私もです」
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
I entirely approve of what you say.
君の言うことに全面的に賛成だ。
I approve of your plan.
君の計画に賛成するよ。
I agree with you.
あなたのおっしゃる事に賛成です。
I agree with you to a certain extent.
私はある程度まで君に賛成だ。
She disapproved of him coming.
彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
To put it briefly, I do not agree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
Everyone who knew him admired him.
彼を知っているものは皆彼を称賛した。
We agreed to the plan.
私たちはその計画に賛成した。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
Three quarters of them agreed.
彼らの、4分の3が賛成した。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
I'm all for her proposal.
彼女の提案に大賛成だ。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.
あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Would you agree to the plan in principle?
その計画に大すじで賛成していただけませんか。
I cannot agree with you on the matter.
私はその件であなたに賛成できない。
His noble deed deserves praise indeed.
彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Are you in favor of the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
She readily agreed to my proposal.
彼女は進んで私の提案に賛成した。
I agree.
賛成です。
I can't agree with your opinion in this respect.
私はこの点であなたの意見に賛成できない。
He voted for the proposal.
彼はその提案に賛成投票をした。
I agree with you to a certain extent.
ある程度まで君に賛成だ。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.
彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
I agree to the proposal in principle.
その提案には原則的には賛成します。
In short, I disagree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.
あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
It doesn't matter whether he agrees or not.
彼が賛成してもしなくてもかまわない。
I partly agree with you.
一部君の意見に賛成する。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
They are likely to agree to our plan.
彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
I can't go along with you on that point.
その点に関してはあなたに賛成できない。
He took the position that he agreed to it.
彼はそれに賛成だという立場をとった。
That is why he did not agree to what they had proposed.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I agree with you on this issue.
私はこの件に関しては、あなたに賛成です。
I will go along with your plan.
私はあなたの計画に賛成です。
There are few of us but admire his courage.
彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。
It makes no difference whether you agree or not.
君が賛成しようとしまいと変わりはない。
Everybody agreed with his idea.
みんなが彼の案に賛成した。
He is neither for nor against the plan.
彼はその計画に賛成でも反対でもない。
All the people are in favor of your idea.
人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
Are you in favor of the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?
バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I agree with what you say to some extent.
私はある程度まで君の意見に賛成します。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
I agree with that opinion.
私はその意見に賛成だ。
Are you in favor of this motion?
この動議に賛成ですか。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.