Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Virtually all of the Americans were in favor of the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| We balloted for the resolution. | 我々はその決議案に賛成投票をした。 | |
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| OK. I agree. | よろしい、賛成だ。 | |
| His parents were in favor of his trip. | 彼の両親は彼の旅行に賛成だった。 | |
| It makes no difference whether you agree or not. | 君が賛成しようとしまいと変わりはない。 | |
| I cannot support your conduct. | 君の行いには賛成できない。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| I can't agree with you on that point. | その点では君に賛成できない。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| With respect to that, I agree with you. | それに関して、私は君に賛成だ。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる人の言論に賛成だ。 | |
| He was the object of great admiration from his classmates. | 彼は級友達の賞賛の的であった。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. | 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. | もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。 | |
| I agree to the proposal in principle. | その提案には原則的には賛成します。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼は全ての人が平等であることに賛成した。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| I cannot approve of your going out with him. | 君が彼と付き合うことに賛成できない。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. | 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 | |
| She disapproved of him coming. | 彼女は彼が来ることに賛成しなかった。 | |
| There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. | 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| The boy is to be praised in so far as he did his best. | 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 | |
| She readily agreed to my proposal. | 彼女は進んで私の提案に賛成した。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| Whether she agrees or not is the question. | 彼女が賛成するかどうかが問題だ。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| Basically, I agree with your opinion. | 基本的にあなたの意見に賛成です。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| He presented an argument for the war. | 彼は戦争に賛成する議論を述べた。 | |
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| Everyone is in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| Everybody agrees with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I don't approve your decision. | 君たちの決定に賛成しない。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| I'm not in favor of such a plan. | 私はそんなプランには賛成できない。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| He has a great admiration for actor Olivier. | 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 | |
| He didn't agree to my proposal. | 彼は私の提案に賛成しなかった。 | |
| I agree with your interpretation to a large extent. | 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 | |
| His honesty is worthy of great praise. | 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| His performance was worthy of praise. | 彼の演奏は賞賛に値するものだった。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| In that respect, I agree with you completely. | その点では完全に君に賛成だ。 | |
| I marvel how you could agree to the proposal. | 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 | |
| I agree with what you say to some extent. | 私はある程度まで君の意見に賛成します。 | |
| I quite agree with you. | 私は全くあなたに賛成だ。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| I can't, however, agree with your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する。 | |
| She is just such a teacher as we all admire. | 彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。 | |
| Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers. | クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。 | |
| Do any of the members agree with you? | メンバーの誰かが君に賛成していますか。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| There are few but admire your resolution. | あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| His deed is worthy of praise. | 彼の行為は賞賛される価値がある。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| Admitting what he says, I still cannot agree with him. | 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| I am in favor of the proposition. | 私はその提案に賛成です。 | |
| I quite agree to your proposal. | 私はあなたの提案の全く賛成です。 | |
| Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. | 循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。 | |
| All the people praised him for his honesty. | 全員が彼の正直さを賞賛した。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| All in favor of this proposition will please say Aye. | この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 | |