Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot agree to his proposal. 彼の提案には賛成できない。 The majority was for him. 多数が彼に賛成だった。 His honesty is worthy of great praise. 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 Are you for or against the war? 君は戦争に賛成か反対か。 I am in favor of a German orthographic reform. 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 They admire each other. 彼らは互いに賞賛し合っている。 The bishops were in favor of the proposition. 司教達はその提案に賛成であった。 His noble deed deserves praise indeed. 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 She grinned her approval. にやりと笑って賛成の意思を示した。 I'm all for her proposal. 彼女の提案に大賛成だ。 His behavior is worthy of praise. 彼の振る舞いは賞賛に値する。 He is in sympathy with my opinion. 彼は私の意見に賛成だ。 We voted for the candidate. 我々はその候補者に賛成投票した。 I don't agree with you. 賛成はできません。 I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 I am in favor of the option. 私はその意見に賛成だ。 I thought you'd agree with me. あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 There was much argument for and against the bill. その法案には賛否の議論がたくさんあった。 All the people are in favor of your idea. 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 As for me, I will not approve of the plan. 私としてはその計画に賛成しない。 I can't approve the project. It leaves much to be desired. 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 She is all for going shopping. 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 In that respect, I agree with you completely. その点では完全に君に賛成だ。 He seems not to agree. 彼は賛成しないようだ。 I will carry it out if you agree to our plan. あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 There are few of us but admire his courage. 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 While I understand what you say, I can't agree with you. 君のいうことはわかるが、賛成できない。 Oh, I don't know if I agree with you. どうも賛成しかねます。 Try sounding him out and see if he'll come around. 彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。 I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 Are you in favor of this motion? この動議に賛成ですか。 I, for one, am for the plan. 私は個人としてはその計画に賛成だ。 I can't agree with them on this matter. この件に関しては彼らに賛成できない。 They don't seem to approve of the plan. 彼らがそのプランに賛成するとは思えない。 I can't agree with your opinion in this respect. 私はこの点であなたの意見に賛成できない。 He cast a vote for the proposition. 彼はその提案に賛成票を投じた。 I don't approve your decision. 君たちの決定に賛成しない。 He took the position that he agreed to it. 彼はそれに賛成だという立場をとった。 It is certain that he will agree to your plan. 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 I am in favor of the proposition. 私はその提案に賛成です。 The villagers supported a new road. 村民たちは新道に賛成した。 Whether she will agree or not is not clear. 彼女が賛成するかどうか、明らかではない。 He voted for the proposal. 彼はその提案に賛成投票をした。 I agree with your opinion about taxes. 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 Was the president in favor of the plan? 大統領はその計画に賛成したのか。 That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 With respect to that, I agree with you. それに関して、私は君に賛成だ。 Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 OK. I agree. よろしい、賛成だ。 I can't help admiring his talent. 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 Are you for or against this? あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 To tell the truth, I don't agree with you. 実をいうと、私は君の意見には賛成しない。 You are in favor of the plan, aren't you? あなたはその計画に賛成ですね。 Mayuko argued for the plan. マユコはその計画に賛成をとなえた。 His deed is worthy of praise. 彼の行為は賞賛される価値がある。 Are you in favor of the proposal? あなたはその提案に賛成ですか。 Granting that you are right, we still can't approve of your plan. あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 I don't care whether he agrees or not. 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 Let him be a great statesman, I don't admire him. たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 I hope my boss will agree to my realistic plan. 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 I can't agree with you on that point. その点では君に賛成できない。 I don't agree with him. 彼には賛成できません。 Everyone speaks highly of him. 誰もが彼を賞賛する。 Would you agree to the plan in principle? その計画に大すじで賛成していただけませんか。 Virtually all of the Americans were in favor of the decision. ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. 循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。 He presented an argument for the war. 彼は戦争に賛成する議論を述べた。 His skill at skiing is the admiration of us. 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 He started an argument for smoking. 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 For the most part I will agree with what he said. 大部分は彼の言ったことに賛成だ。 He cried in admiration of her performance. 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 I agree. 賛成です。 This book is worthy of praise. この本は賞賛に値する。 The boy is to be praised in so far as he did his best. 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。 It is easy for us to agree with his opinion. 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 We understand that he is for the plan. 彼はその計画に賛成と聞いている。 Is he in favor of the plan? 彼はその計画に賛成ですか。 Are you agreeable to our plan? 私たちの計画に賛成してくれますか。 In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 Are you for or against the proposal? その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 He would smile his approval. 彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。 Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 The painting was the object of admiration. その絵は賞賛の的だった。 Another thing to avoid is to use too much praise. 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 I agree with you to a certain extent. 私はある程度まで君に賛成だ。 The committee are all for the plan. 委員は全員その計画に賛成である。 I cannot agree with you on the matter. 私はその件であなたに賛成できない。 No one will vote for the budget. 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 He is admired as a writer. 彼は作家として賞賛されている。 I agree to his plan. 私は彼の計画に賛成します。 I agree to his plan. 彼の計画に賛成する。 The nation as a whole is in favor of political reform. 全体として国民は政治改革に賛成である。 I'm very much in favor of cutting taxes. 私は減税に大賛成だ。 Basically, I agree with your opinion. 基本的にあなたの意見に賛成です。 His behavior won general applause. 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 Some people don't approve of professional baseball. 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 We failed to bring him to agree to our plan. 彼を我々の案に賛成させることができなかった。