Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| I agree with your opinion. | 私はあなたの意見に賛成だ。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| I don't agree with you. | 賛成はできません。 | |
| She grinned her approval. | にやりと笑って賛成の意思を示した。 | |
| Everybody agrees with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| Admitting what he says, I still cannot agree with him. | 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| I'm sorry I don't agree with you on that matter. | 残念だがそのことについては君に賛成できない。 | |
| They are unworthy of the praise given them. | 彼らは与えられた賞賛に値しない。 | |
| I agree with some of your opinions. | 君の意見の幾つかには賛成します。 | |
| She is just such a teacher as we all admire. | 彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| "I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| He was the object of great admiration from his classmates. | 彼は級友達の賞賛の的であった。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| While I see what you say, I can't agree with you. | あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I am in full accord with your viewpoint. | 御意見には全面的に賛成です。 | |
| His bravery to save the child from drowning is above praise. | 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 | |
| Basically, I agree with your opinion. | 基本的にあなたの意見に賛成です。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? | |
| In this regard, I agree with you. | この事に関してはあなたの意見に賛成です。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| Are you in favor of the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか。 | |
| He nodded to show that he agreed with me. | 彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| I was just thinking of the same thing. I'm all for that. | 私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| The minister, whom I spoke to recently, agrees with me. | その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| They don't seem to approve of the plan. | 彼らがそのプランに賛成するとは思えない。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| I hope that your parents will allow us to marry. | あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 | |
| I am unable to agree on that point. | その点は賛成しかねる。 | |
| His honesty is worthy of great praise. | 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 | |
| His skill at skiing is the admiration of us. | 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| We cannot help admiring their effort. | 彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。 | |
| Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその件であなたに賛成できない。 | |
| His conduct deserves to be praised. | 彼の行いは賞賛に値する。 | |
| Another thing to avoid is to use too much praise. | 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 | |
| I agree with him. | 私は彼に賛成です。 | |
| The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する。 | |
| I can't agree with your opinion in this respect. | 私はこの点であなたの意見に賛成できない。 | |
| I thought you'd agree with me. | あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| His bravery is above all praise. | 彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 | |
| It is uncertain whether he will agree or not. | 彼が賛成するかどうかはさだかではない。 | |
| His deed is worthy of praise. | 彼の行為は賞賛される価値がある。 | |
| To tell the truth, I don't agree with you. | 実をいうと、私は君の意見には賛成しない。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. | 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Virtually all of the Americans were in favor of the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| He didn't agree to my proposal. | 彼は私の提案に賛成しなかった。 | |
| With respect to that, I agree with you. | それに関して、私は君に賛成だ。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| I can't say but that I agree with you. | 君に賛成だとしか言えない。 | |
| He voted for the proposal. | 彼はその提案に賛成投票をした。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| He would smile his approval. | 彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。 | |
| The majority was for him. | 多数が彼に賛成だった。 | |
| He is such a teacher as we all admire. | 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| He cried in admiration of her performance. | 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| He received a lot of praise. | 彼は多くの称賛を得た。 | |
| The motion is proposed and seconded. | 動議が提出され、賛成の声も上がっています。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| I can't agree with Tom. | トムの意見には賛成できません。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| The bishops were in favor of the proposition. | 司教達はその提案に賛成であった。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| It is useless to try to persuade him to agree. | 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| Jim's parents agreed to his marriage with Susan. | ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 | |