Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am in favor of the proposition. | 私はその提案に賛成です。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |
| For the most part, I agree with what he said. | 彼の言ったことに大部分賛成です。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| All in favor of this proposition will please say Aye. | この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 | |
| I am in favour of your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands. | えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。 | |
| He argued for our forming the alliance with that nation. | 彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| He is such a great artist that we all admire. | 彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。 | |
| Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. | もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| His parents approve of the engagement. | 彼の両親はその婚約に賛成だ。 | |
| It is uncertain whether he will agree or not. | 彼が賛成するかどうかはさだかではない。 | |
| I'm not in favor of such a plan. | 私はそんなプランには賛成できない。 | |
| The minister, whom I spoke to recently, agrees with me. | その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| There was no one who did not admire him. | 彼を称賛しない人は一人もいなかった。 | |
| I can't agree with you in this respect. | 私はこの点であなたに賛成できない。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| His bravery is above all praise. | 彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| There are few of us but admire his courage. | 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 | |
| His deed is worthy of praise. | 彼の行為は賞賛される価値がある。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I feel inclined to agree with her. | 彼女に賛成したい。 | |
| I cannot approve of your going out with him. | 君が彼と付き合うことに賛成できない。 | |
| He is in sympathy with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| I can't, however, agree with your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| My father disapproved of my going to the concert. | 父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| This book is worthy of praise. | この本は賞賛に値する。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| The boy is to be praised in so far as he did his best. | 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| I am unable to agree on that point. | その点は賛成しかねる。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| His noble deed deserves praise indeed. | 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 | |
| Do any of the members agree with you? | メンバーの誰かが君に賛成していますか。 | |
| Admitting what he says, I still cannot agree with him. | 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| I agree with what you say to some extent. | 私はある程度まで君の意見に賛成します。 | |
| We took it for granted that he would approve of the plan. | 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 | |
| She readily agreed to my proposal. | 彼女は進んで私の提案に賛成した。 | |
| I can not agree with you as regards that. | そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 | |
| It is useless to try to persuade him to agree. | 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 | |
| He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| Are you in favor of this motion? | この動議に賛成ですか。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| She grinned her approval. | にやりと笑って賛成の意思を示した。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| In that respect, I agree with you completely. | その点では完全に君に賛成だ。 | |
| I am in full accord with your viewpoint. | 御意見には全面的に賛成です。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| He cried in admiration of her performance. | 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 | |
| I can't agree with you on this matter. | 私はこの件ではあなたに賛成できない。 | |
| I don't agree with you. | 賛成はできません。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| With your approval, I would like to offer him the job. | 君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。 | |
| We all agree to the new plan. | 我々全員がその新計画に賛成する。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. | 君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。 | |
| He seems not to agree. | 彼は賛成しないようだ。 | |
| His conduct deserves to be praised. | 彼の行いは賞賛に値する。 | |
| He nodded as much as to say that he agreed. | 彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| I can't say but that I agree with you. | 君に賛成だとしか言えない。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼は全ての人が平等であることに賛成した。 | |
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| To put it briefly, I do not agree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| That is why he did not agree to what they had proposed. | そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 | |
| We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes. | 原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。 | |
| While I understand what you say, I can't agree with you. | 君のいうことはわかるが、賛成できない。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |