The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.
彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
My thoughts are in agreement with them.
私の考えは彼らに賛成です。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
I agree with some of your opinions.
君の意見の幾つかには賛成します。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
He argued for our forming the alliance with that nation.
彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
Whether you agree or not, I cannot change my mind.
あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I agree with you on this issue.
私はこの件に関しては、あなたに賛成です。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
With your approval, I would like to offer him the job.
君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I agree with his opinion.
彼の意見に賛成だ。
I don't approve your decision.
君たちの決定に賛成しない。
All agree with you.
みんな君に賛成だ。
I cannot agree with you on the matter.
私はその件であなたに賛成できない。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I agree with you to some extent.
私はある程度は君に賛成だ。
His efforts are to be highly praised.
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
I agree to his plan.
彼の計画に賛成する。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?
バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
As for me, I will not approve of the plan.
私としてはその計画に賛成しない。
I agree with you, except for the part about the profits.
もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
For the most part, I agree with what he said.
彼の言ったことに大部分賛成です。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.
君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
He is worthy of our praise.
彼は我々の称賛に値する。
He seems not to agree.
彼は賛成しないようだ。
His father approved of his plan.
彼の父親は彼の計画に賛成した。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The morning service began with a hymn.
朝の礼拝は賛美歌ではじまった。
I agree with you to a certain extent.
ある程度まで君に賛成だ。
Are you for or against my plan?
私の計画に賛成ですか、反対ですか。
Do you support or oppose abortion?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
I don't care whether he agrees or not.
彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.
あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.
私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
I can't agree with them on this matter.
この件に関しては彼らに賛成できない。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
I am in full accord with your viewpoint.
御意見には全面的に賛成です。
I hope that your parents will allow us to get married.
あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I stand for freedom of speech for everyone.
私はあらゆる人の言論に賛成だ。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
They are in favor of your plan.
彼らはあなたの計画に賛成している。
I am for your opinion.
あなたの意見に賛成です。
I'm all for your suggestion.
あなたの提案に大賛成です。
All who knew him admired him.
彼を知っているものは皆彼を称賛した。
You are in favor of the plan, aren't you?
あなたはその計画に賛成ですね。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
His skill at skiing is the admiration of us.
彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
Everybody agreed with his idea.
みんなが彼の案に賛成した。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
Are you in favor of the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
I am in favor of the option.
私はその意見に賛成だ。
We'll go along with your suggestion.
私たちは君の提案に賛成しよう。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.