Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All in favor of this proposition will please say Aye. | この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I don't agree to a young lady going there alone. | 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| Everybody agrees with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| Proper praise stinks. | 自賛は悪臭を放つ。 | |
| He is admired as a writer. | 彼は作家として賞賛されている。 | |
| She grinned her approval. | にやりと笑って賛成の意思を示した。 | |
| I agree with you absolutely. | 全面的に君の意見に賛成だよ。 | |
| Virtually all of the Americans were in favor of the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| He is in sympathy with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| The bishops were in favor of the proposition. | 司教達はその提案に賛成であった。 | |
| I agree with you on this issue. | 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 | |
| All the people praised him for his honesty. | 全員が彼の正直さを賞賛した。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes. | 原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| I cannot agree with you. | あなたには賛成しかねます。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| Try sounding him out and see if he'll come around. | 彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。 | |
| He was the object of great admiration from his classmates. | 彼は級友達の賞賛の的であった。 | |
| She is above praise. | 彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| He cried in admiration of her performance. | 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 | |
| Let him be a great statesman, I don't admire him. | たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 | |
| To tell the truth, I don't agree with you. | 実をいうと、私は君の意見には賛成しない。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| His conduct deserves to be praised. | 彼の行いは賞賛に値する。 | |
| They don't seem to approve of the plan. | 彼らがそのプランに賛成するとは思えない。 | |
| Your effort deserves praise. | あなたの努力は賞賛に値する。 | |
| I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. | 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 | |
| I'm all for her proposal. | 彼女の提案に大賛成だ。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. | 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 | |
| Are you in favor of their policy? | 彼らの政策に賛成か。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I thought you'd agree with me. | あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| OK. I agree. | よろしい、賛成だ。 | |
| I can't agree with you here. | その点では君に賛成できない。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? | |
| I am in full accord with your viewpoint. | 御意見には全面的に賛成です。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| I quite agree with you. | 私は全くあなたに賛成だ。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| Whether you agree or not, I cannot change my mind. | あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。 | |
| I can't agree with your opinion in this respect. | 私はこの点であなたの意見に賛成できない。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| She can not go along with you on this point. | この点で彼女はあなたに賛成できない。 | |
| I agree with you to some extent. | ある程度は君に賛成します。 | |
| He argued for our forming the alliance with that nation. | 彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。 | |
| Basically, I agree with your opinion. | 基本的にあなたの意見に賛成です。 | |
| Admitting what he says, I still cannot agree with him. | 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 | |
| My parents approved of my marrying Mary. | 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| I agree with his opinion. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| I agree with him. | 私は彼に賛成です。 | |
| Do any of the members agree with you? | メンバーの誰かが君に賛成していますか。 | |
| There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. | 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. | 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| The movie received mixed reviews. | その映画には賛否両論が出た。 | |
| Are you in favor of the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか。 | |
| Whether she will agree or not is not clear. | 彼女が賛成するかどうか、明らかではない。 | |
| The teachers were divided on the issue. | 先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。 | |
| He is such a teacher as we all admire. | 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 | |
| Are you in favor of the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| We failed to bring him to agree to our plan. | 彼を我々の案に賛成させることができなかった。 | |
| On the whole, I am in favor of your opinion. | 概して私は君の意見に賛成だ。 | |
| I'm all for it. | 大賛成です。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| That's why I cannot agree with you. | そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| For the most part, I agree with what he said. | 彼の言ったことに大部分賛成です。 | |
| His deed is worthy of praise. | 彼の行為は賞賛される価値がある。 | |
| I can't say but that I agree with you. | 君に賛成だとしか言えない。 | |