UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
The prize went to him.賞は彼の手に。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License