UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License