UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License