UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The prize went to him.賞は彼の手に。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License