UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License