UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License