UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License