UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
The prize went to him.賞は彼の手に。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License