UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License