UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
The prize went to him.賞は彼の手に。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License