UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License