UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License