The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100メートル競争で一等賞を取った。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
It is no wonder that she was given the prize.
彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
We are all eager for him to win the Nobel prize.
我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
It appears that he will win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Everyone speaks highly of him.
誰もが彼を賞賛する。
The boy was awarded a prize for good conduct.
その少年は善行に対して賞を与えられた。
The teacher gave John a prize.
先生はジョンに賞品を与えた。
Several teams are contending for the prize.
いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
The grand prize is a kiss from the princess.
一等賞は王女からのキスです。
You shall have this album as a prize.
賞としてこのアルバムをあげよう。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
It's my dream to win a Nobel Prize.
ノーベル賞を得ることが私の夢です。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
He was the object of great admiration from his classmates.
彼は級友達の賞賛の的であった。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He won the third prize.
彼は三等賞を得た。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.