UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
The prize went to him.賞は彼の手に。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License