UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
The prize went to him.賞は彼の手に。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License