UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License