UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The prize went to him.賞は彼の手に。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License