UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The prize went to him.賞は彼の手に。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License