UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License