UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License