UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The prize went to him.賞は彼の手に。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License