UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License