The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The mayor presented the prizes in person.
市長がじきじきに賞を渡した。
I've won first prize!
1等賞を取ったぞ。
I cannot help admiring his courage.
私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100メートル競争で一等賞を取った。
His courage is worthy of high praise.
彼のその勇気は激賞に値する。
He was the object of great admiration from his classmates.
彼は級友達の賞賛の的であった。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Try as you may, you will never win first prize.
どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
You deserve the prize.
君にはその賞を取るに値する。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
I was surprised that you won the prize.
君が入賞したのにはびっくりした。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
Ten teams competed for the prize.
10チームが賞を得ようと争った。
They contended with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
He gained the prize by dint of hard work.
彼は勤勉によって賞を獲得した。
He feels the prize to be the superior.
彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
The grand prize is a kiss from the princess.
一等賞は王女からのキスです。
The newcomer carried off the first prize.
新来者が1等賞をさらった。
Each of the three girls got a prize.
その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The prize money allowed him to buy a guitar.
その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The boy who writes best wins the prize.
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The school awarded Mary a prize.
学校はメアリーに賞を授与した。
She stands a good chance of winning the prize.
彼女が授賞する見込みは十分にある。
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
His new movie earned him an Academy Award.
新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He is proud of having won the prize.
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
The teacher gave John a prize.
先生はジョンに賞品を与えた。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.
実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Needless to say, he could not get the prize.
言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
Mother Teresa was given the Nobel prize.
マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
She achieved the goal of winning the prize.
彼女は入賞の目的を達成した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.