UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The prize went to him.賞は彼の手に。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License