UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License