Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Needless to say, he did not win the prize.
言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.
彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.
その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
She is just such a teacher as we all admire.
彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
The school awarded Mary a prize.
学校はメアリーに賞を授与した。
Luckily, I won first prize.
幸運にも私は1等賞を得た。
Each of the three boys got a prize.
3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Naomi is very glad about having won first prize.
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
That child struggled for the prize.
その子は賞を得ようと努力した。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
I cannot help admiring his courage.
私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
I was able to win the first prize.
私は1等賞を取ることができた。
Both of the children won a prize.
その子供達2人が賞を獲得した。
He has an ambition to get a Nobel Prize.
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
He learned to appreciate literature.
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The newcomer carried off the first prize.
新来者が1等賞をさらった。
He won the prize last week.
先週彼はその賞を得た。
To my great delight, he won the first prize.
私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
He won the third prize.
彼は三等賞を得た。
As was expected, he won the prize.
期待どおり、彼は賞を得た。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.