UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The prize went to him.賞は彼の手に。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License