UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The prize went to him.賞は彼の手に。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License