UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License