The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He is proud of having won the prize.
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
We are all eager for him to win the Nobel prize.
我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
She took first prize in the race.
彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100メートル競争で一等賞を取った。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He won the third prize.
彼は三等賞を得た。
That child struggled for the prize.
その子は賞を得ようと努力した。
Needless to say, he did not win the prize.
言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Each of them was given a prize.
彼らはそれぞれ賞をもらった。
She can get the second prize at worst.
最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He won the prize last week.
先週彼はその賞を得た。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I was surprised that you won the prize.
君が入賞したのにはびっくりした。
The girl was given a prize for good conduct.
その少女はその善行に対して賞を与えられた。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で一等賞を受け取った。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.
彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
He won the prize for excellence in all subjects.
彼は全科目優等で賞を得た。
Each of the three boys won a prize.
3人の少年たちはめいめい賞を得た。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.
僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Everyone speaks highly of him.
誰もが彼を賞賛する。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
It's my dream to win a Nobel Prize.
ノーベル賞を得ることが私の夢です。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.
その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I am honored to be awarded this prize.
この賞をいただいき光栄に存じます。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
He won first prize at the spelling contest.
彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.
実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Tom got an award for the highest sales at his company.
トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
The boy was awarded a prize for good conduct.
その少年は善行に対して賞を与えられた。
She is apt to win the prize.
彼女が賞を取りそうだ。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
His courage is worthy of high praise.
彼の勇気には激賞に値する。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
His behavior is worthy of praise.
彼の振る舞いは賞賛に値する。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The school awarded Mary a prize.
学校はメアリーに賞を授与した。
Naomi is very glad about having won first prize.
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
I hope you will succeed in winning the prize.
賞が取れるといいですね。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.
その事件に関する情報には賞金が出されている。
To my great delight, he won the first prize.
私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He got the first prize.
彼は1等賞を与えられた。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
The boy who writes best wins the prize.
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
The newcomer carried off the first prize.
新来者が1等賞をさらった。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He feels the prize to be the superior.
彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
His new movie earned him an Academy Award.
新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.