Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 No man is the wiser for his learning. 何人も学があるということでいっそう賢いということはない。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 Much wisdom is to be found in the Bible. 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 He deemed it wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 I think Kate is also a clever person. ケイトも賢い人であると思う。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 A wise man once said, life is a series of disappointments. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 You must act more wisely. もっと賢明に振る舞いなさい。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。 Tom was smart not to sell his house at that time. あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 Tom is a smart kid. トムは賢い子だ。 Some are wise and some are otherwise. 賢い人もいればそうでない人もいる。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 Take counsel with a man who is wise and of a good conscience. 賢明で良心的な人に助言を求めなさい。 He is a sage. 彼は賢者だ。 Because he is good, it does not follow that he is wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 If he were a wise man, he would not have his son idle. 賢い人なら息子を遊ばせてはおかないだろう。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 It was very sensible of him to reject the bribe. 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 I wish I were as smart as you are. 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 He is smarter than anyone. 彼は誰よりも賢い。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 Jane is as clever as any girl in her class. ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 Let's make use of our time wisely. 時間を賢く使いましょう。 It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 Cows are anything but bright. 牛は決して賢くない。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 I know you are clever. あなたが賢明であることは知っている。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。 You made a wise choice. あなたは賢い選択をしたと思います。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 He was too clever for me and I was done brown. 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 Judy is smart. ジュディさんは賢い。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 Tom isn't as smart as he looks. トムは見た目ほどは賢くない。 That boy is smart. あの少年は賢いです。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 She's smarter than Mary, but not as beautiful as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 It is wise of you to ask me for advice. 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 You never read a book without being the better for it. 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 He's very smart, so everybody likes him. 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 He is clever in some ways. 彼はある点では賢明だ。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 It was wise of you to accept his offer. あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 Few words show men wise. 口少ないひとは、賢いしるし。 It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 The boy turned out to be clever. その少年は賢いことがわかった。 She is not only honest, but also wise. 彼女は正直だけではなく賢い。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 I don't think that was a wise decision. それは賢い決定ではなかったと私は思います。 What the country needs most is wise leaders. その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 It was wise of her to leave home early. 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 She was too wise not to understand what you meant. 彼女は賢いので君の言いたい事はわかっていたよ。 Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats. 賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 In that country there once lived a wise king. 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 It won't be wise to overwork at the cost of your health. 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 She is a most wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live? 人は生まれながら賢かったり愚かだったりするのか、それとも知性は生き方の結果なのか。