Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. | ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 | |
| Although he may be clever, he is not wise. | 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 | |
| Because he is good, it does not follow that he is wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| He is a wise fool, so to speak. | 彼はいわば賢い愚か者だ。 | |
| He became wiser as he grew older. | 彼は年とともに賢くなった。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| Penny wise, pound foolish. | 小金に賢く大金に愚か。 | |
| A wise man profits from his mistakes. | 賢者は己の失策から学ぶ。 | |
| In that country there once lived a wise king. | 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 | |
| It was wise for you not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. | 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 | |
| He was so clever that he could solve the problem. | 彼はその問題を解けるほど賢かった。 | |
| You would do well to correct your mistakes. | 誤りを訂正するほうが賢明であろう。 | |
| He looks like a clever boy. | 彼は賢い子に見える。 | |
| He is too wise not to know that. | 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 | |
| It was sensible of you to follow her advice. | あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというより頭がいい。 | |
| She is very beautiful, and what is more, very wise. | 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 | |
| She is a most wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| I'm not as intelligent as him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 | |
| Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. | 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 | |
| He has acted wisely. | 彼は賢明に行動した。 | |
| He did well to accept the offer. | 彼は提案を受け入れて賢明だった。 | |
| The old are not always wiser than the young. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| It's not wise of you to turn down his offer. | 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 | |
| He's very smart, so everybody likes him. | 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 | |
| A wise man would not act in that way. | 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 | |
| Though young, he is wise. | 彼は若いが賢い。 | |
| A bright child is curious about life and reality. | 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 | |
| A wise man would not do such a thing. | 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢明というより利口である。 | |
| Just because he's good, doesn't mean he's wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| She is quite a clever girl. | 彼女はなかなか賢い少女です。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| It was wise of you to take your umbrella with you. | 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 | |
| It is wise of you to ask me for advice. | 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 | |
| He is a sage. | 彼は賢者だ。 | |
| To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. | 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 | |
| He is remarkable for his wisdom. | 彼の賢さは大したものです。 | |
| It is one thing to own a library; It is quite another to use it wisely. | 蔵書を所有することと、それを賢明に利用することとは別問題である。 | |
| What the country needs most is wise leaders. | その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 | |
| When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. | 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 | |
| He is less clever than his elder brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| A wise man does not try to hurry history. | 賢い人は歴史をせきたてようとはしない。 | |
| Tom was smart not to sell his house at that time. | あの時家を売らなかったトムは賢明だった。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| It is advisable to go by train. | 列車で行くのが賢明だよ。 | |
| Tom is a smart kid. | トムは賢い子だ。 | |
| What makes one person more intelligent than another? | ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 | |
| You had better keep your money for a rainy day. | 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 | |
| Indeed. He is young, but smart for his age. | なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 | |
| She is not so foolish that she does not know it. | 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 | |
| Jack is a lot wiser than anybody else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. | 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 | |
| You should know better than to talk back to your boss. | 上司に逆らうのは賢明ではありません。 | |
| Much wisdom is to be found in the Bible. | 聖書には、賢い教えがたくさん見付かります。 | |
| The dog is smart. | 犬は賢い。 | |
| Jessie is smarter than anyone else. | ジャックは他の誰よりも賢い。 | |
| Though he is clever, he isn't wise. | 頭はいいが賢くない。 | |
| It is sensible of you to follow her advice. | 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。 | |
| It was wise of you not to go. | 行かなくてきみは賢明だった。 | |
| I'm not as intelligent as he is. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| He doesn't appear to be wise, does he? | 彼は賢そうに見えませんね。 | |
| Judy is a very intelligent student. | ジュディはすごく賢い学生だ。 | |
| Though he's not clever, he's a diligent worker. | 彼は賢くないが、勤勉に働く。 | |
| I don't think that was a wise decision. | それは賢い決定ではなかったと私は思います。 | |
| It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. | わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 | |
| A wise businessman knows how to clamp down on costs. | 賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。 | |
| He who thinks himself already too wise to learn from others will never succeed in doing anything. | 自分がすでに他人から学ぶことがないほど賢明であると思っているものは、何をすることにも成功しないだろう。 | |
| You did well not to follow his advice. | 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 | |
| A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. | 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 | |
| We thought it wise not to continue our trip. | 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 | |
| He thought it would be wise to accept the offer. | 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 | |
| This animal is very clever. | この動物はとても賢い。 | |
| Clever as he is, he still cannot solve this math problem. | 彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。 | |
| He's too smart to do something that stupid. | 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 | |
| It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. | 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 | |
| He is not only brave but wise. | 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 | |
| Let's make use of our time wisely. | 時間を賢く使いましょう。 | |
| She is more wise than clever. | 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 | |
| It was very wise of her to choose the other one. | もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 | |
| A wise mother might not have scolded her child. | 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 | |
| I am not more intelligent than him. | 私は彼ほど賢くない。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| He is too smart not to know it. | 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 | |
| He is not as clever as my brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| Few words show men wise. | 口少ないひとは、賢いしるし。 | |
| You made a wise choice. | 君は賢い選択をした。 | |
| He is more clever than wise. | 彼は賢いというよりもむしろ利口である。 | |
| Who lives without folly is not so wise as he thinks. | 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 | |
| He is not as smart as his older brother. | 彼は兄ほど賢くない。 | |
| He is clever but tricky. | 彼は賢いがずるい。 | |
| You made a wise choice. | あなたは賢い選択をしたと思います。 | |
| She's a very wise mother. | 彼女はとても賢い母親だ。 | |