Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 Who lives without folly is not so wise as he thinks. 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 He thought, and very wisely, that it was best to do so. 彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 It was wise of you to take your umbrella with you. 君が傘を持って行ったのは賢明だった。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 It is wise to save money for a rainy day. 万が一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 You must act more wisely. もっと賢明に振る舞いなさい。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 He is not as clever as my brother. 彼は兄ほど賢くない。 No one can be more wise than destiny. 何人も運命より賢明ではあり得ない。 Though he is clever, he isn't wise. 頭はいいが賢くない。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 It appeared to me that he was very intelligent. 私には彼がとても賢そうに思われた。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 Tom isn't as smart as he looks. トムは見た目ほどは賢くない。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 It won't be wise to overwork at the cost of your health. 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 She is not pretty, to be sure, but she is very clever. たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 In that country there once lived a wise king. 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 It was wise of her to leave home early. 彼女が早く家を出たのは賢明だった。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 They aren't smart enough to understand this stuff. 彼らはこのものを理解できるほど賢くない。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 He is none the wiser for his large liberty. 彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。 She is much cleverer than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 Judy is a very intelligent student. ジュディはすごく賢い学生だ。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 You might be wise to remain silent. 君は黙っている方が賢明だろう。 Tom certainly is smart. トムさんは確かに賢いです。 Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me. 非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 Jessie is smarter than anyone else. ジャックは他の誰よりも賢い。 I felt that the plan was unwise. 私はその計画は賢明でないと思った。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 Judy is smart. ジュディさんは賢い。 A bright child is curious about life and reality. 賢い子供は人生や現実について知りたがる。 He is a wise fool, so to speak. 彼はいわば賢い愚か者だ。 He is clever in some ways. 彼はある点では賢明だ。 A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 I wish I were as smart as you are. 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 She is more wise than clever. 彼女は利口というよりむしろ賢明である。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 I'm sure that he is clever. 彼が賢いことを確信している。 You did well not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 He is a sage. 彼は賢者だ。 It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 It is wise of you to ask me for advice. 私に助言を求めるとは君は賢明だ。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 I don't think that was a wise decision. それは賢い決定ではなかったと私は思います。 He is a most clever boy. あの男の子は大変賢い子だ。 Great men are not always wise. 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 He looks like a clever boy. 彼は賢い子に見える。 What a clever student you are! あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 These men are the wisest people of the tribe. これらの男たちはその部族で最も賢い人たちである。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 He is by far the wisest of the three. 彼は3人のなかでずば抜けて一番賢い。 I thought he was more clever than honest. 彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った。 It is not wise, nor in the long run is it kind, to tax the thrifty for the thriftless. 浪費する人を守るために倹約する人に税金をかけるのは、賢明なことではないし、結局はためにならないのである。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 He deemed it wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 It was wise of you to accept his offer. あなたがかれの申し出を受け入れたのは賢明だった。 He is not as intelligent as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 He is gifted with perfect wisdom. 彼は申し分のない賢さに恵まれている。