Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 I thought it wiser to hold my tongue. 私は黙っている方が賢明だと思った。 My cat is really smart. 私の猫は本当に 賢いです。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom. 自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。 He became wiser as he grew older. 彼は年とともに賢くなった。 Judy is a very intelligent student. ジュディはすごく賢い学生だ。 He is clever but tricky. 彼は賢いがずるい。 It is wise to provide against a rainy day. まさかの時に備えておくのは賢明だ。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 He's very smart, so everybody likes him. 彼はとても賢いのでみんなに好かれている。 I'm not as intelligent as he is. 私は彼ほど賢くない。 It is wise to save money for a rainy day. 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 He is not wise but clever. 彼は賢明なのでなく利口なのだ。 A wise man would not act in that way. 賢明な人なら、そんなふうに行動しないだろう。 Great minds think alike. 賢人は皆同じように考えるものだ。 It is true that he is young, but he is wise. なるほど彼は若いが、賢明である。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt. その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。 The dog was so clever that he seemed almost human. その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 Owls are supposed to be very wise. フクロウはとても賢いと考えられている。 It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 That boy is smart. あの少年は賢いです。 She is a most wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 He thought it would be wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。 She is very beautiful, and what is more, very wise. 彼女はとても美しい。その上、とても賢い。 She is not only honest, but also wise. 彼女は正直だけではなく賢い。 You will do well to leave her. あなたが彼女と別れるのは賢明である。 He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 You should know better than to talk back to your boss. 上司に逆らうのは賢明ではありません。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。 He was too clever for me and I was done brown. 彼は私には賢すぎて、私はまんまとだまされた。 You made a wise decision. あなたは賢い選択をしたと思います。 The boy turned out to be clever. その少年は賢いことがわかった。 Eating a good breakfast is very wise. 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 A wise man once said, life is a series of disappointments. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 It was very sensible of him to reject the bribe. 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 Some young people today are none the wiser for their university education. 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 It was wise of you to keep away from him. 彼を避けていたのは賢明でしたね。 She's a lot smarter than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage. 最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 She had the wisdom to follow the custom. 彼女は賢明にもそこの、風習に従った。 It may be unwise of you to advertise your presence. あなたがおいでになることを公にするのは賢明ではないかもしれない。 It was wise of you to ask him for help. 君が彼に助けを求めたのは賢明だった。 Just because he's wise, doesn't mean that he's honest. 彼が賢いからといって正直だという事にはならない。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 He looks like a clever boy. 彼は賢い子に見える。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 It is sensible of you to follow her advice. 彼女の忠告に従うとは賢明ですね。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 I wish I were as smart as you are. 自分が君と同じくらい賢いといいのに。 Mayuko appears wise. マユコは賢そうだ。 It was wise for you not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 I don't think that was a wise decision. それは賢い決定ではなかったと私は思います。 He is not as intelligent as his older brother. 彼は兄ほど賢くない。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 We thought it wise not to continue our trip. 私たちは旅を続けないのが賢明だと思った。 No one can be more wise than destiny. 何人も運命より賢明ではあり得ない。 She is much cleverer than she looks. 彼女は見かけよりもずっと賢い。 It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 She is wise and you are no less so. 彼女は賢明だが、君も劣らぬくらい賢明だ。 She's smarter than Mary, but she's not as pretty as Mary. 彼女は、メアリーより賢い、しかしメアリーほど美しくない。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 It's not wise of you to turn down his offer. 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 You never read a book without being the better for it. 良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。 Although he may be clever, he is not wise. 彼は利口なのかもしれないが賢明でない。 Human beings are not always wiser than animals. 人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。 Indeed. He is young, but smart for his age. なるほど、彼は若いが、年の割には賢い。 It would have been wiser to leave it unsaid. それを言わなかったら、いっそう賢明だったのに。 He doesn't appear to be wise, does he? 彼は賢そうに見えませんね。 Let's make use of our time wisely. 時間を賢く使いましょう。 I know you are clever. あなたが賢明であることは知っている。 Penny wise, pound foolish. 小金に賢く大金に愚か。 She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 Jack is wise beyond all others. ジャックは他の誰よりも賢い。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 I see Tom as cunning rather than clever. トムは賢いというよりずる賢いイメージだな。 She is rich, certainly, but I don't think she's very smart. 確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 What a clever student you are! あなたは何と賢い生徒なのでしょう。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。