Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A wise man profits from his mistakes. 賢者は己の失策から学ぶ。 She is quite a clever girl. 彼女はなかなか賢い少女です。 He is no less wise than his father. 彼は父に劣らず賢い。 Some are wise, some are otherwise. 賢い者もあるし、そうでもない者もある。 He is not only brave but wise. 彼は勇気があるばかりでなく賢明でもある。 Who lives without folly is not so wise as he thinks. 愚行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。 It was very sensible of him to reject the bribe. 私がその賄賂を拒否したのは非常に賢明な事だった。 They must be educated enough so that they will make a wise choice. 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 The old man looked wise. その老人は賢明に見えた。 You have to use the money wisely. その金は賢明な使い方をしなければなりません。 The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 You must act more wisely. もっと賢明に振る舞いなさい。 It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind. 少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。 He's too smart to do something that stupid. 彼は賢いので、そんなばかな事はしない。 He is no less wise than his brother is. 彼は彼のお兄さんに劣らず賢い。 A wise man would not do such a thing. 賢い人なら、そんなことはしないだろうに。 He did well to accept the offer. 彼は提案を受け入れて賢明だった。 The old are not always wiser than the young. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 Can there be a computer intelligent enough to tell a joke? 冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。 He is less clever than his elder brother. 彼は兄ほど賢くない。 A wise mother might not have scolded her child. 賢明な母親だったら子供を叱らなかったかもしれない。 She is not only honest, but also wise. 彼女は正直だけではなく賢い。 It is wise to save money for a rainy day. 万一の場合に備えて貯金するのは賢明だ。 Some wise man has said life consists of one disappointment after another. 賢人いわく、人生は失望の連続である。 He is a sage. 彼は賢者だ。 If any think that are wise. 考える者があれば、その人々は賢明である。 What the country needs most is wise leaders. その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。 Old people aren't always wiser than young people. 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 She is a most wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 If the life and death of Socrates was the life and death of a wise man, then the life and death of Jesus is the life and death of a God. ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。 What makes one person more intelligent than another? ある人を別の人より賢くするのは何であるのか。 I know you are clever. あなたが賢明であることは知っている。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 You were wise not to follow his advice. 君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった。 Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 The boy was clever enough to solve the puzzle. 少年はパズルが解けるほど賢かった。 Though young, he is wise. 彼は若いが賢い。 It is not clear whether he is wise or not. 彼が賢いのかどうかはっきりしない。 It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf. 賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。 He was clever to leave so early. 彼があんなに早く出発したのは賢明だった。 She's a very wise mother. 彼女はとても賢い母親だ。 He is too wise not to know that. 彼は非常に賢いので、そんなことがわからないはずはない。 It was clever of Bob to solve that problem. その問題を解いたとはボブは賢い。 No one can be more wise than destiny. 何人も運命より賢明ではあり得ない。 It was very wise of her to choose the other one. もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。 People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately. 鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 In the hands of a wise person, things become really simple. It's a mediocre person, pretending to be wise, that makes an easy thing sound difficult. 賢い人の手にかかると、物事は実にシンプルになる。簡単なことを難しく言うのが、賢いふりをした凡庸な人間だ。 I thought he was more clever than honest. 私は彼が正直と言うより賢明なのだと思った。 It was very sensible of him to reject the bribe. 彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。 This animal is very clever. この動物はとても賢い。 He is wiser and more careful than Bob. 彼はボブより賢明で慎重だ。 He is more clever than wise. 彼は賢いというより頭がいい。 Though he is clever, he isn't wise. 頭はいいが賢くない。 When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it. 人を扱うさいには、どちらにも、それとかわらないようにして、善人と悪人を区別するようにするほうが賢明であろう。 How difficult a thing it is, to love, and to be wise, and both at once. 愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。 A word to the wise is enough. 賢い人には一言いうだけで十分である。 An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban. 私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。 By investing wisely, she accumulated a fortune. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 The dog was so clever that he seemed almost human. その犬はとても賢かったのでほとんど人間のように思えた。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 Because he is good, it does not follow that he is wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 It would be wise of you to save money for a rainy day. 万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。 A word to the wise is sufficient. 賢者はひと言にして足る。 He is more crafty than wise. 彼は賢いと言うよりはずるがしこい。 Just because he's good, doesn't mean he's wise. 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 You had better keep your money for a rainy day. 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 A wise person profits by his mistakes. 賢い人は転んでもただでは起きない。 No man is wise at all times. いつでは賢い人なんていません。 We found her a wise lady. 私たちは彼女が賢い女性であることがわかった。 He was so clever that he could solve the problem. 彼はその問題を解けるほど賢かった。 He is as wise as any. 彼は誰よりも賢い。 Great men are not always wise. 偉人が必ずしも賢いとは限らない。 Tom isn't as smart as he looks. トムは見た目ほどは賢くない。 He is remarkable for his wisdom. 彼の賢さは大したものです。 You did well to keep the secret. 君が秘密を守ったのは賢明だ。 It is advisable to go by train. 列車で行くのが賢明だよ。 He was a bright little fellow of eleven. 彼は11歳の賢い小さな子でした。 In that country there once lived a wise king. 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 He is none the wiser for his large liberty. 彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。 I am no more intelligent than he. 彼が賢くないのと同様に私も賢くない。 Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 The cow is anything but bright. 牛は決して賢くはない。 He is clever but tricky. 彼は賢いがずるい。 A wise man would not say such a thing. 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 He is too smart not to know it. 彼はとても賢いのでそれを知らないはずはない。 Broaden your horizon so that as you become more and more able to take care of yourself you will move intelligently. 独り立ちする能力がだんだん増すにつれて賢明に行動することが出来るようになるために、視野を広げなさい。 Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful. 賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。 He can't be smart if he can screw up something like that. それを失敗するなんて、彼が賢いはずがない。 It won't be wise to overwork at the cost of your health. 健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。 I'm not as intelligent as him. 私は彼ほど賢くない。 She is not pretty, to be sure, but she is very clever. たしかに彼女は美人ではない、しかし彼女はたいへん賢い。 It's not wise of you to turn down his offer. 彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 Experience is the only prophecy of wise men. 経験は賢明な人の唯一の予言である。 He is so clever that he could answer the question. 彼はその質問に答えられるほど賢かった。 He deemed it wise to accept the offer. 彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。 She is very wise. 彼女はとても賢い人だ。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。