The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom didn't answer your question.
トムは貴方の質問に答えなかった。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
He responded kindly to the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.
化学物質に敏感な人々への配慮がない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
He is being harassed by a flood of questions from his students.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
Thrift is alien to my nature.
倹約なんて私の性質上できないことだ。
Actually this will be my fourth question.
実はこれで4度目の質問になります。
I asked each boy three questions.
私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。
I am familiar with the way he asks questions.
私は彼の質問の仕方をよく知っている。
He didn't respond to my question.
彼は私の質問に返答しなかった。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".
To tell the truth, I forgot all about your questions.
実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
He kindly answered questions.
質問に対しては親切に答えて下さった。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.
さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
Salt is a useful substance.
塩は有用な物質だ。
Will you put your questions in written form?
質問は書いていただけませんか。
Now you must answer some big questions.
さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.
その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。
Please feel free to ask a question at any time.
いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Western thought is consistent.
西欧の思考はすべて等質です。
He asked her some questions.
彼は彼女にいくつか質問をしました。
My son often worries me by asking a lot of questions.
息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。
May I ask you a question?
あなたに質問してもいい。
We are used to eating plain food.
私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
These questions can be answered quite simply.
それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
Mayuko could not answer my question.
マユコは私の質問に答えられなかった。
Do you have any other questions?
他に何か質問がありますか。
Cathy has a hot temper.
キャシーは怒りっぽい性質だ。
Don't play dumb. Answer my question properly!
とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて!
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.
先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Do you have any questions?
質問はおありですか。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
Don't ask me so many questions. Use your head.
私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
I asked a question of him.
私は彼に質問をした。
She got rattled by the stupid question.
彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.
彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
It is up to you to decide what to do.
する事を決めるのはあなたの質問です。
I asked the doctor some questions.
私は医師に少し質問した。
I had scarcely entered the class before the students started asking questions.
私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
I'll ask you these questions.
次のようなことをあなたに質問したい。
I found it easy to answer this question.
私はこの質問に答えるのはやさしいとわかった。
He asked a few questions of me.
彼は私に2、3の質問をした。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
She asked the same question of everyone in turn.
彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
She kept on asking me questions the whole time.
彼女はずっと質問ばかりしていた。
They ask her many questions.
彼らは彼女にたくさんの質問をする。
He is ashamed to ask questions.
彼は質問をすることを恥じている。
She may be able to answer the question.
彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
If you have a question, please ask me.
質問があれば私に聞いてください。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.