UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
The teacher didn't let the students ask any questions.先生は生徒のなにも質問させなかった。
I asked him a question.私は彼に質問を尋ねた。
They gave him both material and spiritual support.彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Answer my questions.私の質問に答えなさい。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
None of us was able to answer the question.私たちは誰もその質問に答えられなかった。
She can ask and answer questions.彼女は質問をし、答えることができる。
The climate here doesn't agree with me.ここの気候は私の体質に合わない。
May I ask a few questions?2、3質問をしてもよろしいですか。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
The question was impossible for us to answer.その質問は私達には答えられなかった。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Even a child can answer the question.子供でさえその質問に答えられる。
The quality of translation has improved.翻訳の質が良くなった。
Please answer this question for me.私のためにこの質問に答えてください。
Can I ask you a question?あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Would you have asked me this question if I had been a man?私が男性だったとしても同じ質問をするのですか?
Keep taking this antibiotic until it is gone.抗生物質はなくなるまで飲んでください。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
He's always asking silly questions.彼はいつもばかげた質問ばかりしている。
Miss Green asked two questions of me.グリーン先生は私に二つの質問をした。
I asked him about the accident.その事故について彼に質問した。
He asked her some questions.彼は彼女にいくつか質問をしました。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
Do you have any questions?質問はおありですか。
He nodded in response to my question.彼は私の質問に対してうなずいた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
Do I have to answer all of the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
These questions can be answered quite simply.それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
I pawned my guitar in order to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
The quality of rice is going down.お米の質は下がりつつある。
Pernicious propaganda.悪質な宣伝。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
I have a few questions. Would it be OK if I asked them?少し質問があるのですが、よろしいですか?
I didn't know how to answer his question.私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
It is easy for him to answer this question.彼がこの質問に答えることは容易です。
The doctor dosed the girl with antibiotics.医者は少女に抗生物質を服用させた。
The teacher began to shoot questions at me.先生は私に質問を浴びせ始めた。
Apparently the iPod nano has good sound.iPod nano は音質がいいらしい。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
To my surprise, she could not answer the question.驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
I put this question to him.私はこの質問を彼にした。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I find no shame in asking questions.私は質問することを恥とはしていない。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
Don't hesitate to ask questions.質問をするのをためらわないで下さい。
If you don't understand, ask a question.もしわからなかったら質問して下さい。
Do you have any further questions?他に質問はありますか?
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
I put quantity after quality.私は量より質をとる。
He could not answer that question.彼はその質問に答えられなかった。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Books and friends should be few but good.本と友は数が少なく質が良くなければいけない。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
No student was able to answer the question.一人の生徒もその質問に答えられなかった。
Tom asked several people the same question.トムは何人かの人に同じ質問をした。
It is impossible for me to answer the question.私がその質問に答えることは不可能です。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
You may ask that teacher questions.あの先生に質問してもいいですよ。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
Western thought is consistent.西欧の思考はすべて等質です。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
I had scarcely entered the class before the students started asking questions.私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
Your methods are totally alien to mine.あのやり方は私のやり方とは性質が全く違っている。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
I'm very impressed with your quality control.貴社の品質管理のやり方には感心しました。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Don't ask a question to students who you know cannot answer.答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。
I asked Tony a question.私はトニー君に質問した。
Can anyone answer my question?誰か私の質問に答えられますか。
This is my answer to your question.これはあなたの質問の答えだ。
He asked his teacher stupid questions.彼は先生に間抜けな質問をした。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
May I ask a couple of questions?2つの質問をしてもよいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License