The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
That's a good question.
よい質問だ。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
She asked me a question.
彼女は私に質問をした。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
I didn't know how to answer his question.
私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The substance must be treated with acid.
その物質は酸で処理しなければならない。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
I would like to address two questions.
質問を二つしたいと思います。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.
妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
Put the question in writing.
質問は書面にして下さい。
Thrift is alien to my nature.
倹約なんて私の性質上できないことだ。
He led a simple life.
彼は質素に暮らした。
Don't avoid my question.
僕の質問を避けてはいけない。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
I need to ask you a silly question.
バカな質問があるんだ。
Let us begin our analysis by positing the following question.
次の質問をたてることから分析を始めよう。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
I didn't expect that question.
その質問は予期していなかった。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れていてはだめ。
The quality of rice is going down.
お米の質は下がりつつある。
The terrorists released the hostages.
テロリストは人質を解放した。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
I have been asked by a reader about free and direct translations.
読者の方から意訳と直訳について質問されました。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
It's a good question.
よい質問だ。
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
I asked the doctor some questions.
私は医師に少し質問した。
This machine is superior in quality to that one.
この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.
日本の実質GNP成長率は5%だった。
I asked Tony a question.
私はトニー君に質問した。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.
ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Feel free to ask any questions.
どんな質問でも遠慮なくしなさい。
The girl looked embarrassed at his rude question.
彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
Tom lives a simple life far away in the Himalayas.
トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。
May I ask you a question?
質問してもいいですか。
It's an embarrassing question.
それは困った質問だな。
Tom didn't answer all the questions.
トムさんは全ての質問に答えなかったです。
These questions can be answered quite simply.
それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
This substance is not poisonous in itself.
この物質は本来は有毒ではない。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.
彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
France can't be matched for good wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
I have got a question.
質問があります。
Do you have any questions about the menu?
料理について何か質問がありますか。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
The ease with which he answered the question surprised us.
彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
These products are of the same quality.
こちらの製品は同じ品質になります。
I am at a loss how to answer the question.
質問にどう答えればよいのかわからない。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
He didn't answer the question on purpose.
彼はわざとその質問に答えなかった。
What an irrelevant question!
なんてどうでもいい質問!
Students often pursue their teacher with questions.
学生はしばしば先生を質問攻めにする。
She is artistic by nature.
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
He had all the attributes of a leader.
彼は指導者の資質を全て持っていた。
Can I ask you a question?
1つ質問してもいいですか。
She can ask and answer questions.
彼女は質問をし、答えることができる。
The teacher was deluged with questions.
その教師には質問が殺到した。
Tom hardly ever asks questions.
トムはめったに質問をしない。
May I ask you a question?
質問していい?
I asked him a question.
私は彼に質問をした。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.