UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When matter is changed chemically, chemical energy is given off.物質が化学的に変化する時には、化学エネルギーが放出される。
The quality of their products has gone down over the years.ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
I have a question.質問があります。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
He is a potential leader.彼は将来指導者になる素質がある。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Who else can answer my question?誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
She has a gentle disposition.彼女はおとなしい性質だ。
The girl looked embarrassed at his rude question.彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
May I ask you some more questions?もう少し質問してもいいですか。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Do you have any questions?質問はありますか?
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Last year's growth of income was 5% after inflation.昨年の所得の実質成長は5%だった。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
Do you have any further questions?さらに質問はありますか。
Let me ask you a question.質問をさせてください。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
That's a very good question.とてもいい質問ですね。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
I asked the doctor some questions.私は医師に少し質問した。
He annoys me with questions.彼はやかましく質問してくる。
To my surprise, she could not answer the question.驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
I'm very impressed with your quality control.貴社の品質管理のやり方には感心しました。
Practically every family has a TV.実質的に全ての家庭にはテレビがある。
Mary has a social nature.メアリーは社交的な気質を持っている。
I couldn't answer all of the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
I make an excellent wife for him.私は優れた彼の妻になる素質がある。
Just answer the question.とにかく質問に答えなさい。
Answer my questions.私の質問に答えなさい。
I was asked a question in my turn.今度は私が質問された。
He responded kindly to the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
Actually this will be my fourth question.実はこれで4度目の質問になります。
I was asked a question in my turn.今度は私の方が質問された。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
He could not answer that question.彼はその質問に答えられなかった。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
I gather information about the quality of goods.私は商品の質についての情報を集めています。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
I am at a loss how to answer the question.質問にどう答えればよいのかわからない。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
I pawned my guitar so I could pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
I put this question to him.私はこの質問を彼にした。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
Can I ask some questions?少し質問があるのですが、よろしいですか?
Tom didn't answer the question.トムは質問に答えなかった。
You can always ask a question in return.君はいつでもその代わりに質問をすることができる。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Ask your question.質問をどうぞ。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
She asked me a question.彼女は私に質問をした。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
"I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!"「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
This substance is not poisonous in itself.この物質は本来は有毒ではない。
That question still sticks me.その質問はいまだに頭から離れない。
I have no further questions.これ以上質問はありません。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The teacher didn't let the students ask any questions.先生は生徒のなにも質問させなかった。
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
I would like to address two questions.質問は2つしたいと思います。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
No country can match France's good quality wine.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
I asked him a question.私は彼に質問を尋ねた。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
It is difficult for me to answer the question.その質問に答えるのは難しい。
It is easy to answer the question.その質問に答えるのは簡単だ。
He kindly answered the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
He got himself committed to it.彼は言質をとられた。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Any political party is conservative in itself.いかなる政党も本質的に保守的である。
It's dangerous to mix these substances.これらの物質の混合は危険です。
Do you have any more questions?他に質問はありますか?
I think this one is inferior to that in quality.ぼくはこっちの方がそっちより品質が劣っていると思う。
Will you put your questions in written form?質問は書いていただけませんか。
I asked him a question.私は彼に質問をした。
I gave him the best answer in English to his question that I could.彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Please feel free to ask me any question.どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
The climate here doesn't agree with me.ここの気候は私の体質に合わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License