When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
Don't bother me with such foolish questions.
そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
I raised my hand to ask a question.
私は質問するために手を上げた。
Bob asked the teacher some questions.
ボブは先生にいくつか質問をした。
I make an excellent wife for him.
私は優れた彼の妻になる素質がある。
Do I have to answer all of the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
She was not ashamed to ask me a question.
彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
The teacher answers every question we ask.
その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
Kindness is the essence of politeness.
親切心は礼儀の本質である。
He tried to brave it out while held as a hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.
トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
The hostages will be released.
人質は解放されるだろう。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
That's a good question.
よい質問だ。
Can I ask you a question?
質問していい?
Tom repeated his question.
トムは質問を繰り返した。
She avoided answering my questions.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
Will you put your questions in written form?
質問は書いていただけませんか。
Do you have any questions about the food?
料理について何か質問がありますか。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
At last, we succeeded in solving the question.
とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!
悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
Tom rarely asks questions.
トムはめったに質問をしない。
I need to ask you a silly question.
バカな質問があるんだ。
Tom hardly ever asks questions.
トムはめったに質問をしない。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
I tried to answer the question, which I found impossible.
私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Can I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
You can always ask a question in return.
君はいつでもその代わりに質問をすることができる。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.
悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
He is obstinate in disposition.
彼は性質が頑固だ。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
May I ask you a question?
1つ質問してもいいですか。
Only you answered the question.
君だけが質問に答えた。
I didn't expect that question.
その質問は予期していなかった。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Apparently the iPod nano has good sound.
iPod nano は音質がいいらしい。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.
MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".