UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I ask a couple of questions?二つ質問してもいいですか。
Human history is in essence a history of ideas.人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Students often pursue their teacher with questions.学生はしばしば先生を質問攻めにする。
The question is by no means easy.その質問は決してやさしくない。
That's a hard question to answer.それは答えにくい質問だ。
My nephew is allergic to eggs.私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
Good question!よい質問だ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Thrift is alien to my nature.倹約なんて私の性質上できないことだ。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
It is essentially a question of time.それは本質的に時間の問題だ。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
I'd like to ask a question.1つ質問してみたい。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
This is in effect less expensive than that.これは実質的にはそれよりも高くはない。
The question was so complicated that they were all mixed up.質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality?iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当?
I was much confused by his questions.彼の質問にひどく面食らってしまった。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
I asked him about the accident.その事故について彼に質問した。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
I was able to answer the question.私はその質問に答えることができた。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
Do I have to answer all of the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
I don't feel like eating animal proteins today.今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
These products are of the same quality.こちらの製品は同じ品質になります。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿な質問をした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Dare you ask me another question?あえてまた僕に質問する気か。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
I was asked a question in my turn.今度は私の方が質問された。
My stereo set is inferior to yours in sound quality.私のステレオはあなたのより音質が悪い。
We are used to eating plain food.私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
I have got a question.質問があります。
The latest exam was difficult and its questions misleading.今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
It's an embarrassing question.それは困った質問だな。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
Might I ask you a question?あなたに質問をしてもいいですか。
The quality of rice is going down.お米の質は下がりつつある。
The reporter shot questions at the politician.記者は政治家に質問を浴びせた。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
It's a good question.よい質問だ。
The lake is notorious for its contamination.その湖は水質汚染で悪名高い。
Last year's growth of income was 5% after inflation.昨年の所得の実質成長は5%だった。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
He answered my question easily.彼は私の質問に易々と答えた。
Having read the book, I could answer all the questions.その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
What an irrelevant question!なんてどうでもいい質問!
Oil will float on water.油は水に浮く性質がある。
What does aspirin consist of?アスピリンはどんな物質から成っていますか。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
This computer is second to none in quality.このコンピューターは品質ではどれにも劣らない。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
May I ask a question?質問があるのですが。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
The teacher answers every question we ask.その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
I raised my hand to ask a question.私は質問するために手を上げた。
I can not answer your question.私はあなたの質問に答えることができない。
The geologists explored for oil on our farm.地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Your question is hard to answer.あなたの質問は答えにくい。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Matter changes its form according to temperature.物質は温度によって形を変える。
To my surprise, she could not answer the question.驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
I'd like to ask Tom a few questions if I may.もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。
She asked us several questions.彼女は私たちにいくつか質問をした。
Do you have any questions?質問はありますか?
She seems to be nervous about her first class.彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
As she wanted to ask a question, she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
It's made of fine cotton.上質の綿でできています。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
I'm ashamed to ask you such a silly question.こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。
Do you have any further questions to ask?何かもっと質問がありますか。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
It's rude of you to ask her that question.彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
I am not interested in material gain.私は物質的な利益には関心がない。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
May I ask you a question?質問してもよろしいでしょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License