The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The quality of rice is going down.
お米の質は下がりつつある。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
Don't hesitate to ask your teacher a question.
質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
She may be able to answer the question.
彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
I cannot answer so many questions at a time.
一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
She asked several question of us.
彼女は私たちにいくつかの質問をした。
Any student can answer that question.
どんな生徒でもその質問に答えられる。
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
I was able to answer all the questions.
私は全ての質問に答えることができた。
He didn't answer my question.
彼は私の質問に答えなかった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Western thought is consistent.
西欧の思考はすべて等質です。
Tom didn't answer all the questions.
トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Tom hardly ever asks questions.
トムはめったに質問をしない。
Can I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
This cloth is good in quality for its price.
この布は値段の割に品質が良い。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
With respect to this question, there are three opinions.
この質問にたいして、3つの意見があります。
I find no shame in asking questions.
私は質問することを恥とはしていない。
I have no further questions.
これ以上質問はありません。
Kelly has an eye for good English.
ケリーは良質な英語を見分ける目がある。
Canada produces good wheat.
カナダは良質の小麦を生産する。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.
彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
He is ashamed to ask questions.
彼は質問をすることを恥じている。
I prefer quality to quantity.
私は量よりも質を重んじる。
Ask the teacher when you have a question.
質問があるときは、先生に聞きなさい。
Might I ask you a question?
あなたに質問をしてもいいですか。
This one is of much higher quality than that one.
こちらはあちらよりはるかに高品質です。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
I'll be happy to answer your question.
喜んで質問に答えます。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.
終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
When you have a question, ask the teacher.
質問があるときは、先生に聞きなさい。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.
私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
Your questions were too direct.
君の質問は直接的すぎた。
It is cheap, but on the other hand it is not good.
それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
The rough material hurt the child's tender skin.
きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
It is easy for him to answer this question.
彼がこの質問に答えることは容易です。
Tom seldom asks questions.
トムはめったに質問をしない。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.
抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
Please feel free to ask me any question.
どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
Jane skipped the questions she couldn't answer.
ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Do I have to answer all of the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
He's always asking silly questions.
彼はいつもばかげた質問ばかりしている。
This article is high quality.
この品物は品質がよい。
It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo.
放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
Would you mind repeating the question?
質問を繰り返していただけませんか。
Nervous people will scratch their heads.
神経質な人は頭をかいたりするものだ。
France can't be matched for good wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
Human history is in essence a history of ideas.
人間の歴史は本質的には思想の歴史である。
The question was too difficult to answer.
その質問は難しすぎて答えられなかった。
Cathy has a hot temper.
キャシーは怒りっぽい性質だ。
Do you have any questions?
何か質問がありますか。
He asked her some questions.
彼は彼女にいくつか質問をしました。
Do you have any questions?
質問はありますか?
The climate here doesn't agree with me.
ここの気候は私の体質に合わない。
These hand-made articles differ in quality.
これらの手作りの品は品質が違っている。
Radioactive contamination was detected in spinach and edible chrysanthemum.
ホウレンソウと春菊から放射性物質が検出されました。
He kindly answered the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
He is above asking questions.
質問をすることは彼のプライドが許さない。
Answer the question.
質問に答えなさい。
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
I can't answer this question.
この質問には答えられません。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?
どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。
Answer my questions.
私の質問に答えなさい。
I would like to address two questions.
質問は2つしたいと思います。
Last year's growth of income was 5% after inflation.
昨年の所得の実質成長は5%だった。
Do you have any further questions?
さらに質問はありますか。
As for me, I have no question.
私に関して言えば、何の質問もありません。
This computer is second to none in quality.
このコンピューターは品質ではどれにも劣らない。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
He didn't answer the question on purpose.
彼はわざとその質問に答えなかった。
May I ask you some more questions?
もう少し質問してもいいですか。
Don't ask such hard questions.
そんな難しい質問をするな。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.