The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Services of better quality are in demand.
質の良いサービスが求められている。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
May I ask you a question?
1つ質問してもいいですか。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
As soon as I entered the class, the students started asking questions.
私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
May I ask you a question?
質問してもいいですか。
I could answer all the questions.
私はすべての質問に答えられた。
Please don't hesitate to ask me any questions.
どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
I am not cut out to be a politician.
私には政治家の素質はありません。
The child annoyed him with questions.
子供は彼が質問で迷惑した。
He redeemed his watch from the pawnbroker.
彼は質屋から時計買い戻した。
He responded kindly to the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
Please feel free to ask me any question.
どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
Learning probably takes place in virtually every activity in which we take part.
実質上、我々が関わるすべての活動において、学習が行われるのだろう。
She asked the same question of everyone in turn.
彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
Can I ask you a question?
1つ質問してもいいですか。
He has something of the musician in him.
彼には音楽家の素質がある。
Having read the book, I could answer all the questions.
その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
Oysters don't agree with me.
牡蠣はどうも私の体質に合わない。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れていてはだめ。
I'd like to ask Tom to answer a few questions.
質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.
長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
For all his wealth, he lives a simple life.
彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!
どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
He is of a humorous turn of mind.
彼はこっけいな性質の人だ。
That's a good question.
良い質問です。
Don't be afraid to ask questions.
質問をする事を恐れてはいけない。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
Please attach a certificate of quality.
品質証明書を添付してください。
He was puzzled at the question.
彼はその質問に当惑した。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
That's a very good question.
とてもいい質問ですね。
That's the true genius of America: that America can change.
それが真のアメリカの特質である、アメリカは変化できるという。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Light waves travel through space and various kinds of materials.
光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Do you have any questions about the menu?
料理について何か質問がありますか。
Bob asked the teacher some questions.
ボブは先生にいくつか質問をした。
It is easy for him to answer this question.
彼がこの質問に答えることは容易です。
They sell good foods at that shop.
あの店では良質の食料品を売っている。
May I ask a question?
質問してもよろしいですか。
This is my answer to your question.
これはあなたの質問の答えだ。
I'd like to ask Tom a few questions if I may.
もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。
May I ask you a question?
質問をしてもいいですか。
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
Your watch is superior in quality to mine.
あなたの時計は私のより質の点で優れている。
I anticipated his question.
私は彼の質問の先手を打った。
The teacher didn't let the students ask any questions.
先生は生徒のなにも質問させなかった。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.