The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Answer me.
私の質問に答えなさい。
These hand-made articles differ in quality.
これらの手作りの品は品質が違っている。
I was asked a question in my turn.
今度は私の方が質問された。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
Don't hesitate to ask me any questions.
ためらわずにどんな質問でもしてください。
We are used to eating plain food.
私達は質素な食物を食べるのに慣れている。
Do you have any questions?
何か質問はありますか。
I put quantity after quality.
私は量より質をとる。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
May I ask you a question?
質問してもよろしいでしょうか。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.
自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
They answered their teacher's question with difficulty.
彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。
This cloth is good in quality for its price.
この布は値段の割に品質が良い。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
These hot springs possess properties for healing wounds.
この温泉は傷を治す性質がある。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.
私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
I think this one is inferior to that in quality.
ぼくはこっちの方がそっちより品質が劣っていると思う。
I was terribly confused by his question.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
She put up her hand to ask a question.
彼女は質問をするために手を上げた。
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
The ease with which he answered the question surprised us.
彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
I pawned my guitar so I could pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He is being harassed by a flood of questions from his students.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He has a friendly nature.
彼は人懐っこい性質だ。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.
When he begins to do anything, he devotes himself to it.
彼は何かをやり出すとそれに凝る性質です。
He's always asking silly questions.
彼はいつもばかげた質問ばかりしている。
She couldn't answer the question.
彼女は質問に答えることができなかった。
I'd like to ask Tom a few questions if I may.
もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。
So far does anyone have any question?
これまでのところで何か質問はありませんか。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Do you mind if I ask you a question?
質問してもかまいませんか。
Jane skipped the questions she couldn't answer.
ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.
彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
The question foxed me completely.
その質問は私には全く理解できなかった。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."
「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
I was very confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
Tom rarely asks questions.
トムはめったに質問をしない。
I've got a question.
質問があります。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
I was at a loss how to answer his unexpected question.
私は彼の思いがけない質問にどう答えたらよいかわからなかった。
Oysters don't agree with me.
牡蠣はどうも私の体質に合わない。
To tell the truth, I forgot all about your questions.
実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
His father had asked the question the year he was fourteen.
父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。
They answered my questions with difficulty.
彼らは私の質問にやっとのことで答えた。
He annoys me with questions.
彼はやかましく質問してくる。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.
私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
May I ask a question?
質問してもよろしいですか。
Ask your question.
質問をどうぞ。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
Answer the question.
質問に答えなさい。
The child annoyed him with questions.
子供は彼が質問で迷惑した。
I asked Tony a question.
私はトニー君に質問した。
Have you any further questions?
それ以上質問がありますか。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.
私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
Cathy has a hot temper.
キャシーは怒りっぽい性質だ。
I was much confused by his questions.
彼の質問にひどく面食らってしまった。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
At last, we succeeded in solving the question.
とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I was asked a question in my turn.
今度は私が質問された。
Matter changes its form according to temperature.
物質は温度によって形を変える。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
She may be able to answer the question.
彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
He is a potential leader.
彼は将来指導者になる素質がある。
Do you have any questions?
質問はおありですか。
My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture.
私のテレビはほぼ15年にもなるが、画質はまだ良い。
He interrupted the speaker with frequent questions.
彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Pernicious propaganda.
悪質な宣伝。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
わからないときは遠慮なくご質問ください。
You need to eat more fiber.
もっと繊維質をとりなさい。
The man raised his hand to ask a question.
彼は質問をするために挙手した。
Western thought is consistent.
西欧の思考はすべて等質です。
Don't hesitate to ask your teacher a question.
質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
In general, consumers prefer quantity to quality.
一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
They assailed the new teacher with questions.
彼らは新しい教師を質問ぜめにした。
She knew better than to ask such a stupid question.
彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
Japanese companies have built up a reputation for quality.
日本の会社は品質については定評を得ている。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
He asked his teacher stupid questions.
彼は先生に間抜けな質問をした。
She asked me a question.
彼女は私に質問をした。
This desk is made of hard wood.
この机は堅い材質の木でできている。
The terrorists released the hostages.
テロリストは人質を解放した。
The geologists explored for oil on our farm.
地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
She is artistic by nature.
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Oil will float on water.
油は水に浮く性質がある。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.