The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have any further questions?
さらに質問はありますか。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.
MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
It is easy for him to answer this question.
彼がこの質問に答えることは容易です。
That student raised his hand to ask a question.
その生徒は質問するために手を上げた。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
That's a hard question to answer.
それは答えにくい質問だ。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.
私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions.
あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Feel free to ask any questions.
気軽に何でも質問して下さい。
A clever student can answer such a question easily.
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
No student was able to answer the question.
一人の生徒もその質問に答えられなかった。
Please permit me to ask you some questions.
あなたにいくつか質問させてください。
The child annoyed him with questions.
子供は彼が質問で迷惑した。
You need to eat more fiber.
もっと繊維質をとりなさい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
分からない時は遠慮なく御質問下さい。
The visitor asked the class a question.
参観者はクラスに1つの質問をした。
Even a child can answer the question.
子供でさえその質問に答えられる。
Beer bottles are made of glass.
ビール瓶の材質はガラスです。
The quality of translation has improved.
翻訳の質が良くなった。
It contained harmful chemicals.
それは毒性のある化学物質が含まれていた。
May I ask you a question?
1つ質問してもいいですか。
This is in effect less expensive than that.
これは実質的にはそれよりも高くはない。
Dare you ask me another question?
あえてまた僕に質問する気か。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."
「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
One quality of oil is that it floats on water.
石油の特質の一つは水に浮くということである。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
I didn't expect that question.
その質問は予期していなかった。
These products are of the same quality.
こちらの製品は同じ品質になります。
As for me, I have no question.
私に関して言えば、何の質問もありません。
I couldn't answer all the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
This one is of much higher quality than that one.
こちらはあちらよりはるかに品質が良いです。
Your question does not bear on the subject under discussion.
君の質問は討議中の問題と関係がない。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
He asked his teacher several questions.
彼は先生にいくつか質問をした。
He answered my question in the negative.
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.