UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
"I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!"「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」
I was terribly confused by his question.彼の質問にひどく面食らってしまった。
Can I ask you a question?あなたに質問してもいい。
It is essentially a question of time.それは本質的に時間の問題だ。
He gave correct answers to the questions.彼は質問に対して正確な判断をした。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
Oil will float on water.油は水に浮く性質がある。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
I was asked a question in my turn.今度は私が質問された。
Takeshi raised his hand to ask a question.タケシは質問しようと手を上げた。
Books and friends should be few but good.本と友は数が少なく質が良くなければいけない。
This table is made of good oak.このテーブルは良質のオーク材でできている。
A question arose as to who should be the leader.誰がリーダーになるかについて質問が生じた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
I raised my hand to ask a question.私は質問するために手を上げた。
Bob asked the teacher some questions.ボブは先生にいくつか質問をした。
I make an excellent wife for him.私は優れた彼の妻になる素質がある。
Do I have to answer all of the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
She was not ashamed to ask me a question.彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
The teacher answers every question we ask.その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。
Kindness is the essence of politeness.親切心は礼儀の本質である。
He tried to brave it out while held as a hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
The hostages will be released.人質は解放されるだろう。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
That's a good question.よい質問だ。
Can I ask you a question?質問していい?
Tom repeated his question.トムは質問を繰り返した。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
Will you put your questions in written form?質問は書いていただけませんか。
Do you have any questions about the food?料理について何か質問がありますか。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
Tom rarely asks questions.トムはめったに質問をしない。
I need to ask you a silly question.バカな質問があるんだ。
Tom hardly ever asks questions.トムはめったに質問をしない。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Can I ask you a question?あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
You can always ask a question in return.君はいつでもその代わりに質問をすることができる。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
May I ask you a question?1つ質問してもいいですか。
Only you answered the question.君だけが質問に答えた。
I didn't expect that question.その質問は予期していなかった。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
Apparently the iPod nano has good sound.iPod nano は音質がいいらしい。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
I put quantity after quality.私は量より質をとる。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
This carpet is superior to that one in quality.このカーペットはあれよりも質がいい。
I asked Tony a question.私はトニー君に質問した。
Tom asked several people the same question.トムは何人かの人に同じ質問をした。
He has a friendly nature.彼は人懐っこい性質だ。
He is of a humorous turn of mind.彼はこっけいな性質の人だ。
Mayuko could not answer my question.マユコは私の質問に答えられなかった。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
Good question!よい質問だ。
He didn't answer my question.彼は私の質問に答えなかった。
These goods are greater in quantity than in quality.これらの品物は質よりも量でまさっている。
As for me, I have no question.私に関して言えば、何の質問もありません。
Let's ask some questions.私達にいくつか質問させてください。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better.彼女は抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
She may be able to answer the question.彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
My nephew is allergic to eggs.私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
She can ask and answer questions.彼女は質問をし、答えることができる。
May I ask a question?質問があるのですが。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
Do you have better quality ones?もっと品質の良いものはありますか。
It pays in the long run to buy goods of high quality.結局は質の良い物を買う方が得をする。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Have I answered your question?私は質問に答えたでしょうか。
Any student can answer that question.どんな生徒でもその質問に答えられる。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
That is a very good question.とてもいい質問ですね。
I'm ashamed to ask you such a silly question.こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。
Tom answered all the questions that Mary asked him.トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
Miss Green asked two questions of me.グリーン先生は私に二つの質問をした。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
She is a serious person.彼女はきまじめな気質である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License