The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
That's a hard question to answer.
それは答えにくい質問だ。
Thrift is alien to my nature.
倹約なんて私の性質上できないことだ。
This substance will mix with water.
この物質は水と混ざる。
He raised his hand to ask a question.
彼は質問するために手をあげた。
That question is easy to answer.
その質問は答えやすい。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
Let's ask some questions.
私達にいくつか質問させてください。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
Practically every family has a TV.
実質的に全ての家庭にはテレビがある。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.
人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
It appears that I don't have it in me to have a harem in my charge.
私には後宮の支配者になる資質は、どうやらないようだ。
Tom didn't answer the question.
トムは質問に答えなかった。
I didn't know how to answer his question.
私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
The child annoyed her with questions.
子供は彼女が質問で迷惑した。
With respect to this question, there are three opinions.
この質問にたいして、3つの意見があります。
Your methods are totally alien to mine.
あのやり方は私のやり方とは性質が全く違っている。
Please don't hesitate to ask me any questions.
どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
My nephew is allergic to eggs.
私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
The question threw him off his balance.
その質問で彼はすっかりあわてた。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
I could answer his question.
私は彼の質問に答えることができた。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.
救助犬にとっては体力が大事な素質である。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
He answered my question in the negative.
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
May I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
That is a very good question.
とてもいい質問ですね。
This desk is made of hard wood.
この机は堅い材質の木でできている。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Feel free to ask any questions.
気軽に何でも質問して下さい。
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
He didn't answer my question.
彼は私の質問に答えなかった。
Please permit me to ask you some questions.
いくつか質問させてください。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint.
私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。
He was puzzled by the question.
彼はその質問に当惑した。
I gather information about the quality of goods.
私は商品の質についての情報を集めています。
There was no response to my question.
私の質問に何の応答もなかった。
That question still sticks me.
その質問はいまだに頭から離れない。
She couldn't answer the question.
彼女は質問に答えることができなかった。
The girl looked embarrassed at his rude question.
彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
These products are of the same quality.
これらの製品は同じ品質です。
Don't hesitate to ask me any questions.
ためらわずにどんな質問でもしてください。
I couldn't answer all the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Please let me know if you have any questions.
何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
So far does anyone have any question?
これまでのところで何か質問はありませんか。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Do you have any questions?
質問はおありですか。
The quality of rice is getting worse.
お米の質は下がりつつある。
Can I ask you a question?
1つ質問してもいいですか。
I am familiar with the way he asks questions.
私は彼の質問の仕方をよく知っている。
Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
He answered my question with a "no."
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
The quality of their products has gone down over the years.
ここ数年にわたって彼らの製品の質は落ちてきた。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.
自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.
ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
I cannot answer so many questions at a time.
一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
Every pupil was asked one question.
どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
Nobody having any question, he ended the lecture.
誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
I had some questions and raised my hand.
私は質問があったので、手を挙げた。
Beer bottles are made of glass.
ビール瓶の材質はガラスです。
Mayuko could not answer my question.
マユコは私の質問に答えられなかった。
She has a gentle disposition.
彼女はおとなしい性質だ。
Your question is hard for me to answer.
君の質問に僕は答えにくい。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
I couldn't answer all of the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.
橋本先生はケンの質問に当惑した。
I raised my hand to ask a question.
私は質問するために手を上げた。
Don't bother me with such foolish questions.
そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Kelly has an eye for good English.
ケリーは良質な英語を見分ける目がある。
I'll ask you these questions.
次のようなことをあなたに質問したい。
Please permit me to ask you some questions.
あなたにいくつか質問させてください。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.
様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
He responded kindly to the question.
彼はその質問にたいして親切に答えた。
I asked him about the accident.
その事故について彼に質問した。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
Answer the question.
質問に答えなさい。
The wet climate did not agree with his constitution.
湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
They ask her many questions.
彼らは彼女にたくさんの質問をする。
I anticipated his question.
私は彼の質問の先手を打った。
May I ask you a question?
質問していい?
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.