The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
I don't dare ask such a silly question.
こんなくだらない質問をする勇気はないよ。
Kelly has an eye for good English.
ケリーは良質な英語を見分ける目がある。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.
彼は何かをやり出すとそれに凝る性質です。
You may ask that teacher questions.
あの先生に質問してもいいですよ。
It is impossible for me to answer the question.
私がその質問に答えることは不可能です。
His motto is "Plain living and high thinking."
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.
さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
It pays in the long run to buy goods of high quality.
結局は質の良い物を買う方が得をする。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
He answered my question easily.
彼は私の質問に易々と答えた。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Bill has the makings of an excellent scientist.
ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。
Can I ask you a question?
1つ質問してもいいですか。
I was asked a question in my turn.
今度は私が質問された。
I should say this is too simple question.
これは単純すぎる質問でしょうね。
The common state of this matter is solid.
この物質の普通の状態は固体である。
These hot springs possess properties for healing wounds.
この温泉は傷を治す性質がある。
I asked him a question.
私は彼に質問を尋ねた。
Your question is hard to answer.
あなたの質問は答えにくい。
He bothered her with questions.
彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.
MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
Pernicious propaganda.
悪質な宣伝。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
The question was too difficult to answer.
その質問は難しすぎて答えられなかった。
May I ask you some more questions?
もう少し質問してもいいですか。
It's rude of you to ask her that question.
彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
Tom asked a stupid question.
トムは馬鹿げた質問をした。
I'm not interested in material gains.
私は物質的な利益に関心がない。
Father was tormented by my silly question.
父は私の愚かな質問に苦しみられた。
He is being harassed by a flood of questions from his students.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.
人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
Scientists began to find answers to these questions.
科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
He got himself committed to it.
彼は言質をとられた。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
He asked me two questions.
彼は私に二つ質問をした。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
There was no response to my question.
私の質問に何の応答もなかった。
Water and ice are the same substance in different forms.
水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.
この物質は主に水素と酸素から出来ている。
Please feel free to ask me any question.
どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
He asked her some questions.
彼は彼女にいくつか質問をしました。
I am familiar with the way he asks questions.
私は彼の質問の仕方をよく知っている。
The question is by no means easy.
その質問は決してやさしくない。
He gave a positive answer to my question.
彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
Please ask me any time you have a question.
質問があったらいつでも聞いてください。
Do I have to answer all of the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
To tell the truth, I forgot all about your questions.
実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。
Tom didn't answer the question.
トムは質問に答えなかった。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
He turned away the question.
彼はその質問を避けた。
You need to answer the question.
あなたはその質問に答える必要がある。
Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question.
ウー、先生の質問は難しくて分からないんだよな。
Do you mind if I ask you a question?
質問してもかまいませんか。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れてはいけない。
Germans are a frugal people.
ドイツ人は質素な国民だ。
May I ask some questions?
いくつか質問してもいいですか。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
I had some questions and raised my hand.
私は質問があったので、手を挙げた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.