Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 Tom rarely asks questions. トムはめったに質問をしない。 Tom answered all the questions that Mary asked him. トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。 Don't ask me so many questions. Use your head. 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 Tom answered Mary's question. トムはメアリーの質問に答えた。 Please feel free to ask a question at any time. いつでも遠慮せずに質問して下さい。 He has a friendly nature. 彼は人懐っこい性質だ。 If I knew the answer to the question, I would tell you. その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。 I asked him a question. 私は彼に質問を尋ねた。 The teacher was deluged with questions. その教師には質問が殺到した。 Is it true that the iTunes' MP3 encoder has poor sound quality? iTunesのMP3エンコーダは音質が悪いって本当? She wanted to ask a question, so she raised her hand. 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 Please answer all the questions. 全ての質問に答えなさい。 May I ask you a question? あなたに質問してもいい。 This substance will mix with water. この物質は水と混ざる。 The reporters continued to ask questions. リポーター達は質問を続けた。 He didn't respond to my question. 彼は私の質問に返答しなかった。 Do you mind if I ask you a question? 質問してもかまいませんか。 These products are of the same quality. これらの製品は同じ品質です。 The substance is light enough to float on the water. その物質は水に浮かぶほど軽い。 Your question is very hard to answer. あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 I need to ask you a silly question. バカな質問があるんだ。 Are there any questions? 質問はありますか? They answered my questions with difficulty. 彼らは私の質問にやっとのことで答えた。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 I pawned my camera. 私はカメラを質に入れた。 The reporter shot questions at the politician. 記者は政治家に質問を浴びせた。 Books and friends should be few but good. 本と友は数が少なく質が良くなければいけない。 Can I ask you a question? あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 His motto is "Plain living and high thinking." 彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。 It is feared that radiation will spread across every region of Japan, starting with Tokyo. 放射性物質が東京をはじめとする日本の各地に広がることが懸念されている。 Please answer my question. 私の質問に答えて下さい。 He responded kindly to the question. 彼はその質問に対して親切に答えた。 The team were quite nervous before the game. そのチームは試合前でとても神経質になっていた。 I find no shame in asking questions. 私は質問することを恥とはしていない。 The question was too difficult to answer. その質問は難しすぎて答えられなかった。 The hostages will be released before Christmas. 人質はクリスマス前に解放されるだろう。 Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 I thought the questions were easy. 簡単な質問だと思った。 The son asked a question of his mother. 息子は母親に質問した。 Many questions came up about the quality of the new product. 新製品の品質に多くの疑問が出てきた。 That question is easy to answer. その質問は答えやすい。 One quality of oil is that it floats on water. 石油の特質の一つは水に浮くということである。 He asked questions at random. 彼は手当たりしだいに質問した。 Scientists began to find answers to these questions. 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 When he begins to do anything, he devotes himself to it. 彼は何かをやり出すとそれに凝る性質です。 Every student was asked one question. どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 So difficult was the question that no one could answer. その質問は難しくてだれも答えられなかった。 I couldn't answer all of the questions. 私はすべての質問に答えられたわけではない。 But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others. しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。 He led a simple life. 彼は質素に暮らした。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer. 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 He is of a humorous turn of mind. 彼はこっけいな性質の人だ。 Jane skipped the questions she couldn't answer. ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 She got rattled by the stupid question. 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors. 抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。 The press besieged the minister with questions. 記者団は大臣を質問攻めにした。 It is quality, not quantity that counts. 大切なのは量でなく質だ。 It contained harmful chemicals. それは毒性のある化学物質が含まれていた。 She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。 He asked a question about it. 彼はそれについて質問した。 Mary has a social nature. メアリーは社交的な気質を持っている。 May I ask you a question? 質問してもよろしいでしょうか。 Tom almost never asks questions. トムはめったに質問をしない。 It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 The latest exam was difficult and its questions misleading. 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 She couldn't answer the question. 彼女は質問に答えることができなかった。 Feel free to ask any questions. 気軽に何でも質問して下さい。 Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character. ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。 It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation. 人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。 France can't be matched for good wine. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. 英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。 To my surprise, she could not answer the question. 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。 Bad drivers should have their licenses taken away from them. 悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。 Ask your question. 質問をどうぞ。 I anticipated his question. 私は彼の質問の先手を打った。 His father had asked the question the year he was fourteen. 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man. さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。 I don't feel like eating animal proteins today. 今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。 They answered their teacher's question with difficulty. 彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。 It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior. 様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。 The teacher answers every question we ask. その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 May I ask a few questions? 2、3質問をしてもよろしいですか。 They gave him both material and spiritual support. 彼らは物質的にも精神的にも彼を支えた。 She knew better than to ask such a stupid question. 彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。 When it comes to good quality wine, no country can rival France. 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 In terms of quality, his is the best report. 質の点で彼のレポートが最高だ。 Don't hesitate to ask questions. 質問をするのをためらわないで下さい。 This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。 Your watch is superior in quality to mine. あなたの時計は私のより質の点で優れている。 To my surprise, she could not answer the question. 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。 Tom asked a stupid question. トムは馬鹿げた質問をした。 I refuse to answer the question. 私はその質問に答えることを拒否する。 That's a hard question to answer. それは答えにくい質問だ。 All children are potential geniuses. すべての子供には天才の素質がある。 Nobody having any question, he ended the lecture. 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 She will be able to answer your question. 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 Two traits of Americans are generosity and energy. アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。 Cruelty is quite alien to his nature. 残酷ということは彼の性質にはないことだ。