UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
The reporters continued to ask questions.リポーター達は質問を続けた。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
She was quite nervous about her first flight.彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
The quality of translation has improved.翻訳の質が良くなった。
No student was able to answer the question.一人の生徒もその質問に答えられなかった。
As for me, I have no question.私に関して言えば、何の質問もありません。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
I'll be happy to answer your question.喜んで質問に答えます。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
I can't quit it, it's my personality.退くのは無理、だって私の本質だ。
He asked an awkward question.彼は答えにくい質問をした。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
They attract customers by offering high-quality goods.彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
She made no response to my question.私の質問に彼女は答えなかった。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viruses.抗生物質がウイルス性疾患に対して効果がないということはあまり知られていない。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Many questions came up about the quality of the new product.新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
He had something of the hero in his nature.彼の性質にはいくぶん英雄らしい気質があった。
Tom rarely asks questions.トムはめったに質問をしない。
She asked a very good question.彼女はとてもよい質問をした。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
John will not answer the question.ジョンはその質問に答えようとしない。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を前にして神経質になっていた。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
He repeated his question.彼は質問を繰り返しました。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Good question!よい質問だ。
You may ask that teacher questions.あの先生に質問してもいいですよ。
I pawned my guitar in order to pay the rent.私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Don't ask such hard questions.そんな難しい質問をするな。
He tried to behave as bravely as possible while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
These hand-made articles differ in quality.これらの手作りの品は品質が違っている。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
The terrorists released the hostages.テロリストは人質を解放した。
You need to answer the question.あなたはその質問に答える必要がある。
It is impossible for me to answer the question.私がその質問に答えることは不可能です。
The question foxed me completely.その質問は私には全く理解できなかった。
To my surprise, she could not answer the question.驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
He is ashamed to ask questions.彼は質問する事を恥じている。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
They ask her many questions.彼らは彼女にたくさんの質問をする。
I didn't expect that question.その質問は予期していなかった。
Emma has a very poor constitution.エマは虚弱体質だ。
If you have any questions, please let me know.もしご質問があればお知らせください。
She got rattled by the stupid question.彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。
I don't feel like eating animal proteins today.今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
Nervous people will scratch their heads.神経質な人は頭をかいたりするものだ。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Books and friends should be few but good.本と友は数が少なく質が良くなければいけない。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
I was awfully confused by his question.彼の質問にひどく面食らってしまった。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
He interrupted the speaker with frequent questions.彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
The reporter shot questions at the politician.記者は政治家に質問を浴びせた。
Do you have any more questions?他に質問はありますか?
Tom wanted to ask questions, but he didn't.トムは質問をしたかったが、しなかった。
The teacher didn't let the students ask any questions.先生は生徒のなにも質問させなかった。
Would you mind repeating the question?質問を繰り返していただけませんか。
These questions can be answered quite simply.それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。
Have you any further questions?それ以上質問がありますか。
They sell good foods at that shop.あの店では良質の食料品を売っている。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
I couldn't answer all the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
Can I ask you a question?あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
You must answer these questions.これらの質問に答えなければならない。
With respect to this question, there are three opinions.この質問にたいして、3つの意見があります。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
It's a good question.よい質問だ。
This material has no give.この材質は弾力性に欠ける。
Dare you ask me another question?あえてまた僕に質問する気か。
Every pupil was asked one question.どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
I think this suit is vastly superior to that one in quality.この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
My son often worries me by asking a lot of questions.息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
This computer is second to none in quality.このコンピューターは品質ではどれにも劣らない。
Please answer my question.私の質問に答えて下さい。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿な質問をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License