Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These hot springs possess properties for healing wounds. この温泉は傷を治す性質がある。 May I ask a few questions? 2、3質問をしてもよろしいですか。 This overcoat is inferior to mine in quality. このコートは品質の点で私のよりおとる。 She wanted to ask a question, so she raised her hand. 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 He gave correct answers to the questions. 彼は質問に対して正確な判断をした。 The reporter shot questions at the politician. 記者は政治家に質問を浴びせた。 I would like to know how these substances are absorbed by the body. これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。 In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 Father was tormented by my silly question. 父は私の愚かな質問に苦しみられた。 Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy. 物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。 She got rattled by the stupid question. 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 Pernicious propaganda. 悪質な宣伝。 The question was so complicated that they were all mixed up. 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 Now stop asking questions, Pip. I'm busy. さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 The climate here doesn't agree with me. ここの気候は私の体質に合わない。 All children are potential geniuses. すべての子供には天才の素質がある。 The quality of rice is getting worse. お米の質は下がりつつある。 The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 Answer my question carefully. 注意して質問に答えなさい。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 Nobody having any question, he ended the lecture. 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 Let me ask you a question. 質問をさせてください。 Books and friends should be few but good. 本と友は数が少なく質が良くなければいけない。 The President refused to answer the question. 大統領はその質問に答えることを否定した。 He raised his hand to ask a question. 彼は質問するために手をあげた。 It is an economy to buy good quality goods. 良質の品を買うのは経済的である。 This is in effect less expensive than that. これは実質的にはそれよりも高くはない。 In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap. ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。 He answered my question with a "no." 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 Beer bottles are made of glass. ビール瓶の材質はガラスです。 That student raised his hand to ask a question. その生徒は質問するために手を上げた。 All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature. これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。 She may be able to answer the question. 彼女はその質問に答えることができるかもしれない。 I think this suit is vastly superior to that one in quality. この服は品質においてあの服よりも優れていると思う。 The question is not so much what it is as how it looks. 問題は、その本質よりもむしろ外観である。 The rough material hurt the child's tender skin. きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。 Quality goods are worth it in the long run. 上質の物を買うと結局損はない。 Oil often spilled by tankers also adds to water pollution. ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 Oysters don't agree with me. 牡蠣はどうも私の体質に合わない。 He seemed quite puzzled how to answer the question. 彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。 Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned. 救助犬にとっては体力が大事な素質である。 I need to ask you a silly question. バカな質問があるんだ。 The quality of translation has improved. 翻訳の質が良くなった。 The latest exam was difficult and its questions misleading. 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 Would you have asked me this question if I had been a man? 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? It is cheap, but on the other hand it is not good. それは値段は安いが、その反面品質がよくない。 It's made of fine cotton. 上質の綿でできています。 She showed a great deal of wit in handling the delicate question. 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 Is laughter a quality of man only? 笑いは人間だけの特質なのか。 Oil will float on water. 油は水に浮く性質がある。 He asked me two questions. 彼は私に二つ質問をした。 It's your turn to answer the question. あなたが質問に答える順番です。 All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik. 自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。 He responded kindly to the question. 彼はその質問にたいして親切に答えた。 I only asked you the question out of curiosity. 私は好奇心からその質問をしただけだ。 For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 She asked several question of us. 彼女は私たちにいくつかの質問をした。 Actually this will be my fourth question. 実はこれで4度目の質問になります。 Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character. ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。 If you have any questions, please let me know. もしご質問があればお知らせください。 The child annoyed her with questions. 子供は彼女が質問で迷惑した。 No one replied to the question. 誰も質問に答えなかった。 The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants. 大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。 Do you have a question? 質問はおありですか。 Do you have better quality ones? もっと品質の良いものはありますか。 Why all of a sudden did he ask me such a serious question? どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。 She was not ashamed to ask me a question. 彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。 It is impossible for me to answer the question. 私がその質問に答えることは不可能です。 These goods are greater in quantity than in quality. これらの品物は質よりも量でまさっている。 Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok! どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 I was able to answer all the questions. 私は全ての質問に答えることができた。 Do you have any questions? 質問はありますか? If you have a question, please raise your right hand. 質問があれば右手を挙げて下さい。 Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper. 小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。 I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive. たとえ多少高くても、いつも最高の品質の製品を買うことにしています。 The visitor asked the class a question. 参観者はクラスに1つの質問をした。 Do you have any questions in this lesson? この課で何か質問がありますか。 Quantity rather than quality is important. 質より量の方がむしろ重要である。 "I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!" 「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」 Every pupil was asked one question. どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 This computer is second to none in quality. このコンピューターは品質ではどれにも劣らない。 The hostages will be released. 人質は解放されるだろう。 I was awfully confused by his question. 彼の質問にひどく面食らってしまった。 To tell the truth, I forgot all about your questions. 実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。 He is apt to get angry if you ask a lot of questions. あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 My TV set is almost 15 years old, but it still has a good picture. 私のテレビはほぼ15年にもなるが、画質はまだ良い。 She put up her hand to ask a question. 彼女は質問をするために手を上げた。 When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. 体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。 If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress. 抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。 Students often pursue their teacher with questions. 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 Your answer to the question turned out to be wrong. 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year. 水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。 In general, consumers prefer quantity to quality. 一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。 Do you have any further questions? 他に質問はありますか? I didn't know how to answer his question. 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting. 彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。 I think this one is inferior to that in quality. ぼくはこっちの方がそっちより品質が劣っていると思う。 With respect to this question, there are three opinions. この質問にたいして、3つの意見があります。