UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A spider can produce a silky substance from tiny openings on its underside.クモはお腹にある小さな穴からきぬのような物質を出すことが出来る。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Good question!よい質問だ。
Services of better quality are in demand.質の良いサービスが求められている。
Jim answered my question without difficulty.ジムは難なく私の質問に答えた。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
I wish I could come up with a good answer to the question.その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Can I ask you a question?質問してもいいですか。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
I was able to answer all the questions.私は全ての質問に答えることができた。
This is in effect less expensive than that.これは実質的にはそれよりも高くはない。
This question is by no means easy.この質問は決してやさしくない。
He asked questions at random.彼は手当たりしだいに質問した。
Our suggestions were, in effect, almost the same.私たちの提案は実質にほとんど同じだった。
She nodded in response to my question.彼女は私の質問に対してうなずいた。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
He gave a positive answer to my question.彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。
I have a stupid question.バカな質問があるんだ。
The teacher began to shoot questions at me.先生は私に質問を浴びせ始めた。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
When you have a question, ask the teacher.質問があるときは、先生に聞きなさい。
But light does not travel at the same speed through all materials; it goes slower through some than through others.しかし全ての物質の中を同じ速度で進むのではなく、ものによって速くもなり遅くもなる。
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries.長いこと贅沢三昧に暮らしていた彼らが、今になって何もない質素な生活に耐えるなんてとても無理な話だ。
He asked his teacher stupid questions.彼は先生に間抜けな質問をした。
There is a shortage of good building wood.良質の建材が不足している。
This table is made of good oak.このテーブルは良質のオーク材でできている。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
They sell good foods at that shop.あの店では良質の食料品を売っている。
Mr. Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
I can't quit it, it's my personality.退くのは無理、だって私の本質だ。
I could answer all the questions.私はすべての質問に答えられた。
I was able to answer the question.私はその質問に答えることができた。
A scientist had to know how to ask the correct question and to state it so clearly that the answer would be, in effect, a definite yes or no, not "maybe".科学者は、正しい質問を問いかける方法と、答えが、「かもしれない」ではなく、事実上、明確なイエスかノーになるほど明確にその質問を述べる方法を知っていなければならなかったのである。
He asked me some questions about the math test.彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。
Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分析を始めよう。
Your answer to the question turned out to be wrong.質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
She seems to be nervous about her first class.彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
This cloth is good in quality for its price.この布は値段の割に品質が良い。
I'm not interested in material gains.私は物質的な利益に関心がない。
This is my answer to your question.これはあなたの質問の答えだ。
This machine is superior in quality to that one.この機械は質の点であの機械よりすぐれている。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
Your questions were too direct.君の質問は直接的すぎた。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
If you have a question, please ask me.質問があれば私に聞いてください。
Takeshi raised his hand to ask a question.タケシは質問しようと手を上げた。
So difficult was the question that no one could answer.その質問は難しくてだれも答えられなかった。
TEPCO is unable to stop the flow of dirty water contaminated with highly radioactive material.東電は高濃度の放射性物質を含む汚染水の流出を防ぐことができない。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
It's an embarrassing question.それは困った質問だな。
I was terribly confused by his question.彼の質問にひどく面食らってしまった。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
If you have any questions, please let me know.もしご質問があればお知らせください。
The question is by no means easy.その質問は決してやさしくない。
He asked some questions of the lady standing next to him.彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
Laughter is a feature of mankind.笑いは人間の特質である。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Success often depends on one's temperament.成功不成功は気質に左右されることが多い。
I couldn't answer all of the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
If you want to ask a question, please put your hand up.質問がしたければ手を挙げてください。
Let's ask some questions.私達にいくつか質問させてください。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
Ask your question.質問をどうぞ。
He turned away the question.彼はその質問を避けた。
Our teacher is patient with us even when we ask silly questions.私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Antibiotics are commonly enzymatic inhibitors.抗生物質は一般的に酵素の阻害剤である。
Tom rarely asks questions.トムはめったに質問をしない。
You are too sensitive to noise.君は騒音に神経質すぎる。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
If I knew the answer to the question, I would tell you.その質問の答えを知ってたら、君に教えるのだけれど。
The substance must be treated with acid.その物質は酸で処理しなければならない。
The press besieged the minister with questions.記者団は大臣を質問攻めにした。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
I always get nervous just before a match.試合の直前はいつも神経質になる。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
I asked him many questions about ecology.私は生態学について彼に多くの質問をした。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
I anticipated his question.私は彼の質問の先手を打った。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
His motto is "Plain living and high thinking."彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。
How are you finding the Quality Control department?畑違いの品質管理課は如何ですか?
He is ashamed to ask questions.彼は質問する事を恥じている。
I can't answer this question.この質問には答えられません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License