The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Oysters don't agree with me.
牡蠣はどうも私の体質に合わない。
Ask the teacher when you have a question.
質問があるときは、先生に聞きなさい。
Can I ask you a question?
あなたに質問してもいい。
I asked each boy three questions.
私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。
I'll ask you these questions.
次のようなことをあなたに質問したい。
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
The girl looked embarrassed at his rude question.
彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
Nobody having any question, he ended the lecture.
誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Only you answered the question.
君だけが質問に答えた。
None of us was able to answer the question.
私たちは誰もその質問に答えられなかった。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I thought Tom and Mary were going to use me as a hostage.
トムとメアリーは私を人質に利用するのではないかと思いました。
If you have a question, please raise your right hand.
質問があれば右手を挙げて下さい。
I was asked a question in my turn.
今度は私の方が質問された。
To my surprise, she could not answer the question.
驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
I can not answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
The two qualities are mutually exclusive.
その2つの性質は相容れない。
Jane skipped the questions she couldn't answer.
ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
The son asked a question of his mother.
息子は母親に質問した。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
This machine is superior in quality to that one.
この機械はあれより品質の点ですぐれている。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
Cruelty is quite alien to his nature.
残酷ということは彼の性質にはないことだ。
Please feel free to ask me questions.
遠慮なく私に質問して下さい。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!
楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
I couldn't answer all of the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He didn't answer my question.
彼は私の質問に答えなかった。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The team were quite nervous before the game.
そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
I should say this is too simple question.
これは単純すぎる質問でしょうね。
So far does anyone have any question?
これまでのところで何か質問はありませんか。
Tom asked Mary many questions about life in Boston.
トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。
The little girl asked a question of her teacher.
その女の子は先生に質問をした。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
This overcoat is inferior to mine in quality.
このコートは品質の点で私のよりおとる。
The criminal didn't let the hostages go.
犯人は人質を解放しなかった。
If you know the answer to this question, please tell me.
もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ手を挙げてください。
I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight.
その問題について相当に長く考えてようやくその本質が見えてきた。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.
彼は何か始めるとそれにのめり込む性質です。
The geologists explored for oil on our farm.
地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
Tom answered all the questions that Mary asked him.
トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
Can I ask you a question?
1つ質問してもいいですか。
Do you have any allergies?
アレルギー体質ですか。
I couldn't answer all the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
Last year's growth of income was 5% after inflation.
昨年の所得の実質成長は5%だった。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.
日本の実質GNP成長率は5%だった。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
I'd like to ask a question.
1つ質問してみたい。
The press besieged the minister with questions.
記者団は大臣を質問攻めにした。
Do I have to answer all of the questions?
質問の全てに答えなければなりませんか。
One quality of oil is that it floats on water.
石油の特質の一つは水に浮くということである。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
That decision, in turn, was affected by the geological structure of the hill itself.
そうした決定は、今度は、丘そのものの地質的構造に影響される。
Tom asked a stupid question.
トムは馬鹿げた質問をした。
Practically every family has a TV.
実質的に全ての家庭にはテレビがある。
This is in effect less expensive than that.
これは実質的にはそれよりも高くはない。
I asked a question of him.
私は彼に質問をした。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
Oysters don't agree with me.
カキは私の体質に合わない。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
He repeated his question.
彼は質問を繰り返しました。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
わからないときは遠慮なくご質問ください。
It is quality, not quantity that counts.
大切なのは量でなく質だ。
If you have a question, please ask me.
質問があれば私に聞いてください。
Can anyone answer my question?
誰か私の質問に答えられますか。
In such a case, you can always ask a question in return.
そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。
She nodded in response to my question.
彼女は私の質問に対してうなずいた。
The climate here doesn't agree with me.
ここの気候は私の体質に合わない。
I was able to answer all the questions.
私は全ての質問に答えることができた。
Dare you ask me another question?
あえてまた僕に質問する気か。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.
小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
Beer bottles are made of glass.
ビール瓶の材質はガラスです。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
Do you mind if I ask you a question?
質問してもかまいませんか。
I didn't know how to answer his question.
私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
She asked the same question of everyone in turn.
彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
I only asked you the question out of curiosity.
私は好奇心からその質問をしただけだ。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Please answer this question for me.
私のためにこの質問に答えてください。
She seems to be nervous about her first class.
彼女は最初の授業に神経質になっているようです。
The teacher was deluged with questions.
その教師には質問が殺到した。
Tom asked a stupid question.
トムは馬鹿な質問をした。
I pawned my guitar so I could pay the rent.
私は家賃を払うために、ギターを質にいれた。
I asked him a question.
私は彼に質問をした。
She is a serious person.
彼女はきまじめな気質である。
MPEC-4 AVC recording practical test: It was always easy to use, now the picture and sound quality is high too.
MPEG-4 AVC録画の実力テスト:使いやすさはもとより、画質・音質の実力も高い。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
Can you answer this question?
この質問に答えられますか。
You may ask that teacher questions.
あの先生に質問してもいいですよ。
Oil will float on water.
油は水に浮く性質がある。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.