The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds.
一酸化炭素とは炭素化合物の不完全燃焼で発生する有害物質です。
Will you put your questions in written form?
質問は書いていただけませんか。
May I ask a few questions?
2、3質問をしてもよろしいですか。
This one is of much higher quality than that one.
こちらはあちらよりはるかに品質が良いです。
The teacher asked me a difficult question.
先生は私に難しい質問をした。
He asked a question about it.
彼はそれについて質問した。
Let us begin our analysis by positing the following question.
次の質問をたてることから分析を始めよう。
May I ask you a question?
質問をしてもいいですか。
To tell the truth, I forgot all about your questions.
実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。
May I ask you a question?
1つ質問してもいいですか。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man.
さすがは、王子様ですわね。きっとただならない傑物の素質をお持ちなのですわ。
She is weak by nature.
彼女はひ弱な体質だ。
Your question is hard for me to answer.
君の質問に僕は答えにくい。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.
彼は何かをやり出すとそれに凝る性質です。
Your answer to the question turned out to be wrong.
質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
This cloth is good in quality for its price.
この布は値段の割に品質が良い。
I asked him about the accident.
その事故について彼に質問した。
No country can match France's good quality wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
The teacher didn't let the students ask any questions.
その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.
彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。
Don't hesitate to ask your teacher a question.
質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
Since primary school we've been checking for the qualities known as acidity and alkalinity with litmus paper.
小学校のときから、酸性・アルカリ性という性質をリトマス紙で調べたりしてきていますね。
He didn't answer my question.
彼は私の質問に答えなかった。
This question is by no means easy.
この質問は決してやさしくない。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
He asked me a question.
彼は私に質問した。
Tom wanted to ask questions, but he didn't.
トムは質問をしたかったが、しなかった。
Have you any further questions?
それ以上質問がありますか。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.
私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Good question!
よい質問だ。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
He has a friendly nature.
彼は人懐っこい性質だ。
I'd like to ask a question.
1つ質問してみたい。
He gave correct answers to the questions.
彼は質問に対して正確な判断をした。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
Kindness is the essence of politeness.
親切心は礼儀の本質である。
The child bothered him with questions.
その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.
これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Do you have any other questions?
他に何か質問がありますか。
It's made of fine cotton.
上質の綿でできています。
She avoided answering my questions.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
I thought the questions were easy.
簡単な質問だと思った。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
I cannot answer so many questions at a time.
一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
He cannot answer their questions.
彼は彼らの質問に答えることができない。
I have a few questions. Would it be OK if I asked them?
少し質問があるのですが、よろしいですか?
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.
自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.
わからないときは遠慮なくご質問ください。
Many questions came up about the quality of the new product.
新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
I raised my hand to ask a question.
私は質問するために手を上げた。
The question was impossible for us to answer.
その質問は私達には答えられなかった。
Tom didn't answer all the questions.
トムさんは全ての質問に答えなかったです。
Just answer the question.
とにかく質問に答えなさい。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.
私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
John will not answer the question.
ジョンはその質問に答えようとしない。
When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer.
妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。
He tried to brave it out while held as a hostage.
人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy.
物理学は物質、運動、エネルギーの科学であると定義することができる。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Answer my question carefully.
注意して質問に答えなさい。
Laughter is a feature of mankind.
笑いは人間の特質である。
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
He bothered her with questions.
彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
I can't answer your question.
私はあなたの質問に答えることができない。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.