UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Our age goes in for quantity regardless of quality.現代は質に関係なく、量を求める。
Answer my questions.私の質問に答えなさい。
He didn't respond to my question.彼は私の質問に返答しなかった。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Services of better quality are in demand.質の良いサービスが求められている。
If you know the answer to this question, please tell me.もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。
He asked me some questions about the math test.彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。
After I asked him a question, what he meant was clarified.彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
I asked him many questions about ecology.私は生態学について彼に多くの質問をした。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
Beware of 'One Ring' malicious nuisance calls!!悪質な迷惑電話、ワンギリにご注意!!
He asked his teacher stupid questions.彼は先生に間抜けな質問をした。
He asked questions at random.彼は手当たりしだいに質問した。
For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000.さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。
Scientists began to find answers to these questions.科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。
Oil often spilled by tankers also adds to water pollution.ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
I have a question.質問があります。
That's a good question.よい質問だ。
Every student was asked one question.どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
Tom wanted to ask questions, but he didn't.トムは質問をしたかったが、しなかった。
In general, consumers prefer quantity to quality.一般的に、消費者は質よりも量を選ぶ。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
He had all the attributes of a leader.彼は指導者の資質を全て持っていた。
Apparently the iPod nano has good sound.iPod nano は音質がいいらしい。
Light waves travel through space and various kinds of materials.光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
This question is difficult to answer.この質問は答えにくい。
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
She asked several question of us.彼女は私たちにいくつかの質問をした。
I couldn't answer all of the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Mayuko could not answer my question.マユコは私の質問に答えられなかった。
He had something of the hero in his nature.彼の性質にはいくぶん英雄らしい気質があった。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
I can not answer your question.私はあなたの質問に答えることができない。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
Can I ask you a question?質問をしてもいいですか。
In terms of quality, his is the best report.質の点で彼のレポートが最高だ。
Have I answered your question?私は質問に答えたでしょうか。
To tell the truth, I forgot all about your questions.実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
It pays in the long run to buy goods of high quality.結局は質の良い物を買う方が得をする。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
I am not cut out to be a politician.私には政治家の素質はありません。
May I ask you a question?質問してもいいですか。
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
May I ask a question?質問があるのですが。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
She nodded in response to my question.彼女は私の質問に対してうなずいた。
She can ask and answer questions.彼女は質問をし、答えることができる。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
"I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!"「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
May I ask you a question?質問してもよろしいでしょうか。
I don't feel like eating animal proteins today.今日は動物性タンパク質を摂りたくない気分だ。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
I asked Tony a question.私はトニー君に質問した。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
I prefer quality to quantity.私は量よりも質を重んじる。
He answered my question with a "no."彼は私の質問に「ノー」と答えた。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
He could not answer that question.彼はその質問に答えられなかった。
France can't be matched for good wine.良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
I couldn't answer all the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
Practically every family has a TV.実質的に全ての家庭にはテレビがある。
This one is of much higher quality than that one.質ではこれはあれよりはるかに勝っている。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
For all his wealth, he lives a simple life.彼は金持ちにもかかわらず、質素な生活をしている。
I thought the questions were easy.簡単な質問だと思った。
He is gentle by nature.彼は生まれつき温和な気質だ。
She avoided answering my questions.彼女は私の質問に答えることを避けた。
They ask her many questions.彼らは彼女にたくさんの質問をする。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
Your question is hard to answer.あなたの質問は答えにくい。
Might I ask you a question?あなたに質問をしてもいいですか。
If you don't understand, ask a question.もしわからなかったら質問して下さい。
I asked him a question.私は彼に質問を尋ねた。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
To my surprise, she could not answer the question.驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License