Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| The Minister had to face a barrage of questions from the press. | 大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| May I ask you a question? | あなたに質問してもいい。 | |
| The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. | エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| He answered my question easily. | 彼は私の質問に易々と答えた。 | |
| Tom didn't answer your question. | トムは貴方の質問に答えなかった。 | |
| I put this question to him. | 私はこの質問を彼にした。 | |
| She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. | 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。 | |
| He often asks silly questions. | 彼はしばしばばかげた質問をする。 | |
| Do you have any further questions? | 他に質問はありますか? | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| It is up to you to decide what to do. | する事を決めるのはあなたの質問です。 | |
| The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. | 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 | |
| If you have any questions, please let me know. | もしご質問があればお知らせください。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| Children are very curious and ask many questions. | 子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。 | |
| They assailed the new teacher with questions. | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| His curiosity prompted him to ask questions. | 彼は好奇心に駆られて質問した。 | |
| May I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| At last, we succeeded in solving the question. | とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. | 初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。 | |
| The students asked questions one after another. | 生徒たちは次々と質問した。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| Please let me know if you have any questions. | 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 | |
| I asked him about the accident. | その事故について彼に質問した。 | |
| Tom wanted to ask questions, but he didn't. | トムは質問をしたかったが、しなかった。 | |
| Tom asked several people the same question. | トムは何人かの人に同じ質問をした。 | |
| That's a good question. | よい質問だ。 | |
| The question threw him off his balance. | その質問で彼はすっかりあわてた。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| He asked me two questions. | 彼は私に二つ質問をした。 | |
| She kept on asking me questions the whole time. | 彼女はずっと質問ばかりしていた。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Our teacher is patient with us even when we ask silly questions. | 私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。 | |
| He didn't answer my question. | 彼は私の質問に答えなかった。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| You must answer these questions. | これらの質問に答えなければならない。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ手を挙げてください。 | |
| Your question is not relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない。 | |
| I didn't know how to answer his question. | 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 | |
| It's rude of you to ask her that question. | 彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。 | |
| She asked several question of us. | 彼女は私たちにいくつかの質問をした。 | |
| The teacher began to shoot questions at me. | 先生は私に質問を浴びせ始めた。 | |
| This question is difficult to answer. | この質問は答えにくい。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| Raise your hand if you have a question. | 質問があれば手を挙げなさい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| She got rattled by the stupid question. | 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions. | もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。 | |
| Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to. | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| I would like to address two questions. | 質問は2つしたいと思います。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| Don't ask me so many questions. Use your head. | 私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。 | |
| He kindly answered questions. | 質問に対しては親切に答えて下さった。 | |
| He is above asking questions. | 質問をすることは彼のプライドが許さない。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| After I asked him a question, what he meant was clarified. | 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問をした。 | |
| John will not answer the question. | ジョンはその質問に答えようとしない。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| She avoided answering my questions. | 彼女は私の質問に答えることを避けた。 | |
| The child annoyed him with questions. | 子供は彼が質問で迷惑した。 | |
| Tom didn't answer all the questions. | トムさんは全ての質問に答えなかったです。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| If you have a question, please ask me. | 質問があれば私に聞いてください。 | |
| Do you have any further questions to ask? | 何かもっと質問がありますか。 | |
| Are there any questions? | 質問はありますか? | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| I was able to answer all the questions. | 私は全ての質問に答えることができた。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問にたいして親切に答えた。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them. | 質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| If we have not covered all the questions you asked, please inform us. | もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 | |
| He asked a few questions of me. | 彼は私に2、3の質問をした。 | |
| With respect to this question, there are three opinions. | この質問にたいして、3つの意見があります。 | |
| I asked him many questions about ecology. | 私は生態学について彼に多くの質問をした。 | |
| Do you have any questions in this lesson? | この課で何か質問がありますか。 | |