UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '質問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I ask you a question?質問していい?
She knew better than to ask such a stupid question.彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。
He asked his teacher several questions.彼は先生にいくつか質問をした。
I could answer all the questions.私はすべての質問に答えられた。
Please ask me any time you have a question.質問があったらいつでも聞いてください。
Answer my questions.私の質問に答えなさい。
I have a question.質問があります。
Have I answered your question?私は質問に答えたでしょうか。
I find no shame in asking questions.私は質問することを恥とはしていない。
I was able to answer all the questions.私は全ての質問に答えることができた。
Now stop asking questions, Pip. I'm busy.さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。
I asked Tony a question.私はトニー君に質問した。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
That question still sticks me.その質問はいまだに頭から離れない。
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
He asked a few questions of me.彼は私に2、3の質問をした。
Do you have any questions?何か質問はありますか。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
Some questions were asked me by the teacher.いくつかの質問が先生によって私になされた。
I tried to answer the question, which I found impossible.私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。
That's a good question.よい質問だ。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
I refuse to answer the question.私はその質問に答えることを拒否する。
Can you answer this question?この質問に答えられますか。
I had some questions and raised my hand.私は質問があったので、手を挙げた。
Please answer my question.私の質問に答えて下さい。
I can not answer your question.私はあなたの質問に答えることができない。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
Please answer all the questions.全ての質問に答えなさい。
Good question!よい質問だ。
He turned away the question.彼はその質問を避けた。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
My son often worries me by asking a lot of questions.息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。
She wanted to ask a question, so she raised her hand.彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
The reporters continued to ask questions.リポーター達は質問を続けた。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
What an irrelevant question!なんてどうでもいい質問!
He annoys me with questions.彼はやかましく質問してくる。
Tom didn't answer your question.トムは貴方の質問に答えなかった。
I asked a question of him.私は彼に質問をした。
Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分析を始めよう。
He answered my question easily.彼は私の質問に易々と答えた。
I'll be happy to answer your question.喜んで質問に答えます。
Might I ask you a question?あなたに質問をしてもいいですか。
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
She found it difficult to answer the question.彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month.先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I asked the doctor some questions.私は医師に少し質問した。
The question was too difficult to answer.その質問は難しすぎて答えられなかった。
Bob asked the teacher some questions.ボブは先生にいくつか質問をした。
In respect to your question, I have nothing to say.ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
Actually this will be my fourth question.実はこれで4度目の質問になります。
Tom didn't answer all the questions.トムさんは全ての質問に答えなかったです。
He was puzzled at the question.彼はその質問に当惑した。
Ask your question.質問をどうぞ。
As I thought, it seems to have been an impolite question.やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。
He asked me two questions.彼は私に二つ質問をした。
I cannot answer so many questions at a time.一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
To my surprise, she could not answer the question.驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
Your question is not relevant to the subject.君の質問は当面の話題とは関係がない。
John will not answer the question.ジョンはその質問に答えようとしない。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The question was impossible for us to answer.その質問は私達には答えられなかった。
May I ask you some more questions?もう少し質問してもいいですか。
It's rude of you to ask her that question.彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
Only you can answer the question.その質問に答えられるのは君だけだ。
A clever student can answer such a question easily.利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
To my surprise, she could not answer the question.驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
Tom seldom asks questions.トムはめったに質問をしない。
With respect to this question, there are three opinions.この質問にたいして、3つの意見があります。
She asked the same question of everyone in turn.彼女はみんなに順番に同じ質問をした。
They assailed the new teacher with questions.彼らは新しい教師を質問ぜめにした。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
I asked her a difficult question.私は彼女に難しい質問をした。
Tom asked several people the same question.トムは何人かの人に同じ質問をした。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
The question was so complicated that they were all mixed up.質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
He kindly answered the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
It is easy for him to answer this question.彼がこの質問に答えることは容易です。
She asked us several questions.彼女は私たちにいくつか質問をした。
Do you have any more questions?他に質問はありますか?
To my surprise, she could not answer the question.おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
He kindly answered questions.質問に対しては親切に答えて下さった。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License