Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| That's a very good question. | とてもいい質問ですね。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| Please let me know if you have any questions. | 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその質問に答える必要がある。 | |
| He was puzzled by the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもいいですか。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | あなたにいくつか質問させてください。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| That's a good question. | 良い質問です。 | |
| I was very confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| I asked Tony a question. | 私はトニー君に質問した。 | |
| He is being harassed by a flood of questions from his students. | 彼は生徒の質問責めに困っているところだ。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | 先生は生徒のなにも質問させなかった。 | |
| He asked her some questions. | 彼は彼女にいくつか質問をしました。 | |
| He answered my questions by the exercise of his excellent memory. | 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 | |
| As she wanted to ask a question, she raised her hand. | 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 | |
| Scientists began to find answers to these questions. | 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 | |
| It is easy for him to answer this question. | 彼がこの質問に答えることは容易です。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| That student raised his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| He didn't answer the question on purpose. | 彼はわざとその質問に答えなかった。 | |
| He nodded in response to my question. | 彼は私の質問に対してうなずいた。 | |
| He asked his teacher stupid questions. | 彼は先生に間抜けな質問をした。 | |
| Can I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| I don't dare ask such a silly question. | こんなくだらない質問をする勇気はないよ。 | |
| Miss Green asked two questions of me. | グリーン先生は私に二つの質問をした。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| She couldn't answer the question. | 彼女は質問に答えることができなかった。 | |
| After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!" | 水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。 | |
| The child bothered him with questions. | その子供は彼にうるさく質問して困らせた。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| May I ask a couple of questions? | 2つの質問をしてもよいですか。 | |
| I'll be happy to answer your question. | 喜んで質問に答えます。 | |
| You may ask that teacher questions. | あの先生に質問してもいいですよ。 | |
| This question is difficult to answer. | この質問は答えにくい。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| Students often pursue their teacher with questions. | 学生はしばしば先生を質問攻めにする。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| Tom asked several people the same question. | トムは何人かの人に同じ質問をした。 | |
| I couldn't answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| I have a question. | 質問があります。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもよろしいでしょうか。 | |
| He asked a very good question. | 彼はとてもよい質問をした。 | |
| I'd like to ask Tom to answer a few questions. | 質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。 | |
| The man raised his hand to ask a question. | 彼は質問をするために挙手した。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| In such a case, you can always ask a question in return. | そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 | |
| Answer my question carefully. | 注意して質問に答えなさい。 | |
| I can't answer this question. | この質問には答えられません。 | |
| With respect to this question, there are three opinions. | この質問にたいして、3つの意見があります。 | |
| To see the answer to the question, simply click on the question. | 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。 | |
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| It is impossible for me to answer the question. | 私がその質問に答えることは不可能です。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ挙手して下さい。 | |
| He asked a few questions of me. | 彼は私に2、3の質問をした。 | |
| If you have any questions, please let me know. | もしご質問があればお知らせください。 | |
| Tom didn't answer your question. | トムは貴方の質問に答えなかった。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| She did not answer all the questions. | 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 | |
| You don't have to answer this question. | あなたはこの質問に答える必要はない。 | |
| Who else can answer my question? | 誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。 | |
| I asked her a difficult question. | 私は彼女に難しい質問をした。 | |
| Can you answer this question? | この質問に答えられますか。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私が質問された。 | |
| Only you can answer the question. | その質問に答えられるのは君だけだ。 | |
| She put up her hand to ask a question. | 彼女は質問をするために手を上げた。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 | |
| The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them. | その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。 | |
| It is up to you to decide what to do. | する事を決めるのはあなたの質問です。 | |
| When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. | 初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ手を挙げてください。 | |
| To tell the truth, I forgot all about your questions. | 実を言えば、君の質問のことはすっかり忘れていた。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| The President refused to answer the question. | 大統領はその質問に答えることを拒否した。 | |
| Nobody having any question, he ended the lecture. | 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 | |
| Can I ask you a question? | 質問していい? | |
| I could answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられた。 | |
| The reporters continued to ask questions. | リポーター達は質問を続けた。 | |
| May I ask you a question? | 質問していい? | |
| Can I ask you a question? | あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 | |
| Do you have any questions? | 質問はおありですか。 | |
| We asked several questions of him. | 我々は、彼にいくつかの質問をした。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| That's a good question. | よい質問だ。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問を尋ねた。 | |
| I had scarcely entered the class before the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| Bob asked the teacher some questions. | ボブは先生にいくつか質問をした。 | |
| Tom answered Mary's question. | トムはメアリーの質問に答えた。 | |
| Every student was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| As for me, I have no question. | 私に関して言えば、何の質問もありません。 | |
| I refuse to answer the question. | 私はその質問に答えることを拒否する。 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| He bothered her with questions. | 彼は彼女にうるさく質問して困らせた。 | |