Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is a matter of principle with him to answer your questions honestly. | あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。 | |
| She showed a great deal of wit in handling the delicate question. | 彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。 | |
| He asked me some questions about the math test. | 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| I'd like to ask Tom a few questions if I may. | もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| Your question is hard to answer. | あなたの質問は答えにくい。 | |
| I would like to address two questions. | 質問は2つしたいと思います。 | |
| In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. | 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 | |
| Your question is very hard to answer. | あなたの質問は答えるのが非常に難しい。 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| The prime minister fielded some tough questions at the press conference. | 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 | |
| She got rattled by the stupid question. | 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 | |
| She asked the same question of everyone in turn. | 彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 | |
| Just answer the question. | とにかく質問に答えなさい。 | |
| With respect to this question, there are three opinions. | この質問にたいして、3つの意見があります。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| He didn't answer the question on purpose. | 彼はわざとその質問に答えなかった。 | |
| That's a hard question to answer. | それは答えにくい質問だ。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| He is ashamed to ask questions. | 彼は質問をすることを恥じている。 | |
| I asked him about the accident. | その事故について彼に質問した。 | |
| A question arose as to who should be the leader. | 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 | |
| Have I answered your question? | 私は質問に答えたでしょうか。 | |
| The teacher asked me a difficult question. | 先生は私に難しい質問をした。 | |
| He answered my question with a "no." | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| Tom answered Mary's question. | トムはメアリーの質問に答えた。 | |
| Don't dodge the issue, I want you to answer my question. | はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。 | |
| Can I ask some questions? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| He often asks silly questions. | 彼はしばしばばかげた質問をする。 | |
| May I ask you a question? | 質問をしてもいいですか。 | |
| Dare you ask me another question? | あえてまた僕に質問する気か。 | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿な質問をした。 | |
| Father was tormented by my silly question. | 父は私の愚かな質問に苦しみられた。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| Answer my questions. | 私の質問に答えなさい。 | |
| That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. | その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 | |
| I could answer all the questions. | 私はすべての質問に答えられた。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | あなたにいくつか質問させてください。 | |
| What an irrelevant question! | なんてどうでもいい質問! | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| Please feel free to ask me any question. | どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。 | |
| It is easy for him to answer this question. | 彼がこの質問に答えることは容易です。 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| She put up her hand to ask a question. | 彼女は質問をするために手を上げた。 | |
| She did not answer all the questions. | 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 | |
| They ask her many questions. | 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 | |
| Your answer to the question turned out to be wrong. | 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. | 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 | |
| Can you answer this question? | この質問に答えられますか。 | |
| Tom repeated his question. | トムは質問を繰り返した。 | |
| I'd like to ask Tom to answer a few questions. | 質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| I have a few questions. Would it be OK if I asked them? | 少し質問があるのですが、よろしいですか? | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Have you any further questions? | それ以上質問がありますか。 | |
| I refuse to answer the question. | 私はその質問に答えることを拒否する。 | |
| I had some questions and raised my hand. | 私は質問があったので、手を挙げた。 | |
| I was awfully confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer. | その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| I'd like to ask a question. | 1つ質問してみたい。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| The question was discussed in detail. | 質問が詳細に討議された。 | |
| I cannot answer so many questions at a time. | 一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。 | |
| Takeshi raised his hand to ask a question. | タケシは質問しようと手を上げた。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| Please write in a way that concretely conveys the question. | 質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。 | |
| I have a question. | 質問があります。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| The workers came to ask about their pay raises. | 労働者達は昇給について質問に来た。 | |
| If you have a question, please raise your right hand. | 質問があれば右手を挙げて下さい。 | |
| I put this question to him. | 私はこの質問を彼にした。 | |
| The child annoyed her with questions. | 子供は彼女が質問で迷惑した。 | |
| The question was so complicated that they were all mixed up. | 質問がとても分かりづらく、彼らは皆混乱してしまいました。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| He is being harassed by a flood of questions from his students. | 彼は生徒の質問責めに困っているところだ。 | |
| Tom wanted to ask questions, but he didn't. | トムは質問をしたかったが、しなかった。 | |
| Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. | 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 | |
| I'll mail this questionnaire as soon as I finish. | 終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。 | |
| She avoided answering my questions. | 彼女は私の質問に答えることを避けた。 | |
| Don't ask me such a hard question. | そんな難しい質問はよしてくれ。 | |
| Tom hardly ever asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| To my surprise, she could not answer the question. | おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。 | |
| Why all of a sudden did he ask me such a serious question? | どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れていてはだめ。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| I thought the questions were easy. | 簡単な質問だと思った。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問を尋ねた。 | |
| I couldn't answer all of the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| He responded kindly to the question. | 彼はその質問に対して親切に答えた。 | |
| He was puzzled by the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| We were somewhat surprised at his strange question. | 私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。 | |
| Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to. | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| Mr Hashimoto was confused by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| I'll be happy to answer your question. | 喜んで質問に答えます。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |