The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '質問'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every student was asked one question.
どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
As she wanted to ask a question, she raised her hand.
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
None of us was able to answer the question.
私たちは誰もその質問に答えられなかった。
Feel free to ask any questions.
どんな質問でも遠慮なくしなさい。
May I ask a couple of questions?
2つの質問をしてもよいですか。
That question is easy to answer.
その質問は答えやすい。
Having read the book, I could answer all the questions.
その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。
Don't hesitate to ask your teacher a question.
質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
Put the question in writing.
質問は書面にして下さい。
She avoided answering my questions.
彼女は私の質問に答えることを避けた。
He didn't answer the question on purpose.
彼はわざとその質問に答えなかった。
The question was too difficult to answer.
その質問は難しすぎて答えられなかった。
May I ask you a question?
質問してもよろしいでしょうか。
He needs to answer the question.
彼はその質問に答える必要がある。
I only asked you the question out of curiosity.
私は好奇心からその質問をしただけだ。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."
「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
This is my answer to your question.
これはあなたの質問の答えだ。
I'll be happy to answer your question.
喜んで質問に答えます。
At last, we succeeded in solving the question.
とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
Tom answered all the questions that Mary asked him.
トムさんはメアリーさんの質問に全部答えました。
I had some questions and raised my hand.
私は質問があったので、手を挙げた。
To my surprise, she could not answer the question.
驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
This question is by no means easy.
この質問は決してやさしくない。
Please feel free to ask me questions.
遠慮なく私に質問して下さい。
May I ask a few questions?
2、3質問をしてもよろしいですか。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.
彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
Miss Green asked two questions of me.
グリーン先生は私に二つの質問をした。
That student raised his hand to ask a question.
その生徒は質問するために手を上げた。
I couldn't answer all the questions.
私はすべての質問に答えられたわけではない。
The reporter shot questions at the politician.
記者は政治家に質問を浴びせた。
Don't be afraid to ask questions.
質問をする事を恐れてはいけない。
Do you have any questions?
質問はおありですか。
Father was tormented by my silly question.
父は私の愚かな質問に苦しみられた。
I asked a question of him.
私は彼に質問をした。
It is easy to answer this question.
この質問に答えるのは簡単だ。
Who else can answer my question?
誰か他に私の質問に答えられる者はいますか。
Can I ask you a question?
あなたに1つ質問しても、よろしいですか。
I didn't know how to answer his question.
私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
Raise your hand if you have a question.
質問があれば手を挙げなさい。
The question was discussed in detail.
質問が詳細に討議された。
You may ask a question of that teacher.
あの先生に質問してもいいですよ。
He bothered her with questions.
彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
Don't hesitate to ask questions.
質問をするのをためらわないで下さい。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ挙手して下さい。
The visitor asked the class a question.
参観者はクラスに1つの質問をした。
May I ask you a question?
あなたに質問してもいい。
The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them.
質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
Your question is very hard to answer.
あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
The son asked a question of his mother.
息子は母親に質問した。
Can I ask you a question?
質問してもいいですか。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
A man of reason could answer the question.
理性的な人ならその質問に答えられる。
I refuse to answer the question.
私はその質問に答えることを拒否する。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!
どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
Only you can answer the question.
その質問に答えられるのは君だけだ。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ手を挙げてください。
Bob asked the teacher some questions.
ボブは先生にいくつか質問をした。
Might I ask you a question?
あなたに質問をしてもいいですか。
I was asked a question in my turn.
今度は私の方が質問された。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
I'd like to ask Tom a few questions if I may.
もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。
She found it difficult to answer the question.
彼女はその質問に答えるのが難しいとわかった。
Will you put your questions in written form?
質問は書いていただけませんか。
She did not answer all the questions.
彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。
To my surprise, she could not answer the question.
おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
The ease with which he answered the question surprised us.
彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。
The question is by no means easy.
その質問は決してやさしくない。
He interrupted the speaker with frequent questions.
彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
Ask the teacher when you have a question.
質問があるときは、先生に聞きなさい。
I wish I could come up with a good answer to the question.
その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。
Tom seldom asks questions.
トムはめったに質問をしない。
He could not answer that question.
彼はその質問に答えられなかった。
Can I ask you a question?
質問していい?
You need to answer the question.
あなたはその質問に答える必要がある。
He answered my question in the negative.
彼は私の質問に「ノー」と答えた。
It will only take a moment to answer the question.
その質問に答えるにはほんの一瞬しかかからないだろう。
The students asked questions one after another.
生徒たちは次々と質問した。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
Jim answered my question without difficulty.
ジムは難なく私の質問に答えた。
He kindly answered questions.
質問に対しては親切に答えて下さった。
The child bothered him with questions.
その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
Don't be afraid to ask questions.
質問することを恐れていてはだめ。
In respect to your question, I have nothing to say.
ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。
The teacher was deluged with questions.
その教師には質問が殺到した。
He cannot answer their questions.
彼は彼らの質問に答えることができない。
Stop bugging me with your annoying questions!
くどいよ君の質問は、もううるさい。
So far does anyone have any question?
これまでのところで何か質問はありませんか。
Let's ask some questions.
私達にいくつか質問させてください。
Please feel free to ask me any question.
どんな質問でも私に気軽に尋ねてください。
Takeshi raised his hand to ask a question.
タケシは質問しようと手を上げた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.