Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now. | お決まりの質問で悪いのだけど、これ以外には思いつかない。 | |
| Please answer all the questions. | 全ての質問に答えなさい。 | |
| After I asked him a question, what he meant was clarified. | 彼に質問した後で彼のいいたかったことが明確になった。 | |
| With respect to this question, there are three opinions. | この質問にたいして、3つの意見があります。 | |
| She put up her hand to ask a question. | 彼女は質問をするために手を上げた。 | |
| I can't answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| He is apt to get angry if you ask a lot of questions. | あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。 | |
| Don't bother me with such foolish questions. | そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。 | |
| He asked questions at random. | 彼は手当たりしだいに質問した。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿げた質問をした。 | |
| Raise your hand if you have a question. | 質問があれば手を挙げなさい。 | |
| He's always asking silly questions. | 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 | |
| He asked me two questions. | 彼は私に二つ質問をした。 | |
| May I ask a couple of questions? | 二つ質問してもいいですか。 | |
| The little girl asked a question of her teacher. | その女の子は先生に質問をした。 | |
| I was asked a question in my turn. | 今度は私の方が質問された。 | |
| I find no shame in asking questions. | 私は質問することを恥とはしていない。 | |
| The teacher didn't let the students ask any questions. | その教師は生徒たちに何も質問させなかった。 | |
| I gave him the best answer in English to his question that I could. | 彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。 | |
| He was puzzled at the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |
| Let me ask you a question. | 質問をさせてください。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| Any student can answer that question. | どんな生徒でもその質問に答えられる。 | |
| When I didn't know how to answer the question, he gave me a hint. | 私が質問に答えられないでいると、彼が助け舟を出してくれた。 | |
| Please let me know if you have any questions. | 何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。 | |
| I am at a loss how to answer the question. | 質問にどう答えればよいのかわからない。 | |
| She asked a very good question. | 彼女はとてもよい質問をした。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | あなたにいくつか質問させてください。 | |
| He seemed quite puzzled how to answer the question. | 彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。 | |
| He answered my question easily. | 彼は私の質問に易々と答えた。 | |
| If our quote is inconvenient for you, please let us know. | 私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。 | |
| None of us was able to answer the question. | 私たちは誰もその質問に答えられなかった。 | |
| He asked the same question of many people. | 彼は多くの人に同じ質問をした。 | |
| You must answer these questions. | これらの質問に答えなければならない。 | |
| He asked me some questions about the math test. | 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 | |
| He cannot answer their questions. | 彼は彼らの質問に答えることができない。 | |
| Don't hesitate to ask questions if you don't understand. | 分からない時は遠慮なく御質問下さい。 | |
| He nodded in response to my question. | 彼は私の質問に対してうなずいた。 | |
| Mr Hashimoto was puzzled by Ken's question. | 橋本先生はケンの質問に当惑した。 | |
| If you have a question, please raise your right hand. | 質問があれば右手を挙げて下さい。 | |
| His father had asked the question the year he was fourteen. | 父は14歳のときに同じ質問をしたことがあった。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| No students could answer the question. | 生徒は誰もその質問に答えられませんでした。 | |
| I have another question. | もうひとつ質問があります。 | |
| I asked him about the accident. | その事故について彼に質問した。 | |
| Only you answered the question. | 君だけが質問に答えた。 | |
| The reporter shot questions at the politician. | 記者は政治家に質問を浴びせた。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| That question is easy to answer. | その質問は答えやすい。 | |
| Can you answer this question? | この質問に答えられますか。 | |
| I was very confused by his questions. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| I anticipated his question. | 私は彼の質問の先手を打った。 | |
| Do you have any questions? | 質問はありますか? | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ手を挙げてください。 | |
| Don't hesitate to ask your teacher a question. | 質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。 | |
| He didn't answer the question on purpose. | 彼はわざとその質問に答えなかった。 | |
| He didn't respond to my question. | 彼は私の質問に返答しなかった。 | |
| In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. | 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 | |
| I should say this is too simple question. | これは単純すぎる質問でしょうね。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れてはいけない。 | |
| That's a hard question to answer. | それは答えにくい質問だ。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | いくつか質問させてください。 | |
| As soon as I entered the class, the students started asking questions. | 私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。 | |
| Have I answered your question? | 私は質問に答えたでしょうか。 | |
| I can not answer your question. | 私はあなたの質問に答えることができない。 | |
| Mayuko could not answer my question. | マユコは私の質問に答えられなかった。 | |
| I asked each boy three questions. | 私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。 | |
| It is easy for him to answer this question. | 彼がこの質問に答えることは容易です。 | |
| Stop bugging me with your annoying questions! | くどいよ君の質問は、もううるさい。 | |
| The teacher asked me how the moon differs from the earth. | 先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。 | |
| Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question. | 中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| He asked a few questions of me. | 彼は私に2、3の質問をした。 | |
| I could answer his question. | 私は彼の質問に答えることができた。 | |
| Do you have any questions? | 質問はおありですか。 | |
| I have a question. | 質問があります。 | |
| The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. | エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。 | |
| They ask her many questions. | 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問することを恐れていてはだめ。 | |
| No one knew how to answer the question. | 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 | |
| He needs to answer the question. | 彼はその質問に答える必要がある。 | |
| These questions are easy to answer. | これらの質問は、答えるのが簡単だ。 | |
| I asked him a question. | 私は彼に質問をした。 | |
| That's a good question. | 良い質問です。 | |
| He raised his hand to ask a question. | 彼は質問するために手をあげた。 | |
| Your question is hard to answer. | あなたの質問は答えにくい。 | |
| Might I ask you a question? | あなたに質問をしてもいいですか。 | |
| The reporters continued to ask questions. | リポーター達は質問を続けた。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| I was awfully confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| You shouldn't ask personal questions. | 個人的な質問はしないほうがいいよ。 | |
| I've got a question. | 質問があります。 | |
| You can always ask a question in return. | 君はいつでもその代わりに質問をすることができる。 | |