Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I only asked you the question out of curiosity. 私は好奇心からその質問をしただけだ。 I have another question. もうひとつ質問があります。 May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure. はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい? She knew better than to ask such a stupid question. 彼女はそんなばかげた質問をするほど愚かではない。 The visitor asked the class a question. 参観者はクラスに1つの質問をした。 They ask her many questions. 彼らは彼女にたくさんの質問をする。 In respect to your question, I have nothing to say. ご質問の点に関しては、言うべきことはなにもありません。 Do you have any further questions? 更に質問がありますか。 I asked him a question. 私は彼に質問をした。 He answered my questions by the exercise of his excellent memory. 彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。 You may ask a question of that teacher. あの先生に質問してもいいですよ。 Your question is hard for me to answer. 君の質問に僕は答えにくい。 I didn't know how to answer his question. 私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。 I was asked a question in my turn. 今度は私が質問された。 For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000. さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。 Tom almost never asks questions. トムはめったに質問をしない。 I thought the questions were easy. 簡単な質問だと思った。 I was able to answer the question. 私はその質問に答えることができた。 We asked several questions of him. 我々は、彼にいくつかの質問をした。 She did not answer all the questions. 彼女は必ずしもすべての質問に答えたわけではない。 "Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with. 「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。 Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend. 本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。 I anticipated his question. 私は彼の質問の先手を打った。 If you know the answer to this question, please tell me. もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 Don't hesitate to ask questions. 質問するのをためらわないでください。 Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 I would like to address two questions. 質問は2つしたいと思います。 I had some questions and raised my hand. 私は質問があったので、手を挙げた。 I have got a question. 質問があります。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 Nobody having any question, he ended the lecture. 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 I am at a loss how to answer the question. 質問にどう答えればよいのかわからない。 I raised my hand to ask a question. 私は質問するために手を上げた。 He is being harassed by a flood of questions from his students. 彼は生徒の質問責めに困っているところだ。 He asked me some questions about the math test. 彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。 No one replied to the question. 誰も質問に答えなかった。 Can I ask you a question? あなたに1つ質問しても、よろしいですか。 I'd like to ask Tom a few questions if I may. もしよければ、トムに質問をいくつかしたいのですが。 Feel free to ask any questions. どんな質問でも遠慮なくしなさい。 There was no response to my question. 私の質問に何の応答もなかった。 No one knew how to answer the question. 誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。 I have a lot of questions to answer. 私には答えなければならない質問がたくさんある。 She got rattled by the stupid question. 彼女は馬鹿らしい質問をされていらいらした。 In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 She will be able to answer your question. 彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。 The boss caught me napping today when he asked me about that XYZ project we worked on last month. 先月私達が係わっていたXYZプロジェクトについて今日社長から質問を受け、その答えを用意していなかったので正に不意をつかれた形になってしまった。 It is easy to answer the question. その質問に答えるのは簡単だ。 I was asked a question in my turn. 今度は私の方が質問された。 Tom didn't answer the question. トムは質問に答えなかった。 He often asks silly questions. 彼はしばしばばかげた質問をする。 Mr. Hashimoto was confused by Ken's question. 橋本先生はケンの質問に当惑した。 He responded kindly to the question. 彼はその質問に対して親切に答えた。 Just answer the question. とにかく質問に答えなさい。 He is ashamed to ask questions. 彼は質問をすることを恥じている。 Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 He asked his teacher several questions. 彼は先生にいくつか質問をした。 Don't hesitate to ask me any questions. ためらわずにどんな質問でもしてください。 He could not answer that question. 彼はその質問に答えられなかった。 You shouldn't ask personal questions. 個人的な質問はしないほうがいいよ。 Don't avoid my question. 僕の質問を避けてはいけない。 Do I have to answer all of the questions? 質問の全てに答えなければなりませんか。 May I ask a question? ひとつ質問してもいいですか。 Miss Green asked two questions of me. グリーン先生は私に二つの質問をした。 My son often worries me by asking a lot of questions. 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 The students asked questions one after another. 生徒たちは次々と質問した。 Can I ask you a question? 質問していい? May I ask a couple of questions? 2つの質問をしてもよいですか。 She nodded in response to my question. 彼女は私の質問に対してうなずいた。 Can I ask you a question? あなたに質問してもいい。 Can you answer this question? この質問に答えられますか。 The question was too difficult to answer. その質問は難しすぎて答えられなかった。 Please answer all the questions. 全ての質問に答えなさい。 Your answer to the question turned out to be wrong. 質問に対するあなたの答えはまちがいだとわかった。 Tom rarely asks questions. トムはめったに質問をしない。 The workers came to ask about their pay raises. 労働者達は昇給について質問に来た。 I'm familiar with the way he asks questions. 私は彼の質問の仕方を知っている。 The latest exam was difficult and its questions misleading. 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 Answer my question carefully. 注意して質問に答えなさい。 Your questions were too direct. 君の質問は直接的すぎた。 If you have any questions, please let me know. もしご質問があればお知らせください。 Do you have any questions? 質問はおありですか。 You may ask that teacher questions. あの先生に質問してもいいですよ。 These questions are easy to answer. これらの質問は、答えるのが簡単だ。 I have been asked by a reader about free and direct translations. 読者の方から意訳と直訳について質問されました。 Tom asked a stupid question. トムは馬鹿な質問をした。 The teacher answers every question we ask. その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 May I ask you a question? 1つ質問してもいいですか。 May I ask you a question? 質問していい? I asked her a difficult question. 私は彼女に難しい質問をした。 You must answer these questions. これらの質問に答えなければならない。 Ask your question. 質問をどうぞ。 The son asked a question of his mother. 息子は母親に質問した。 Scientists began to find answers to these questions. 科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。 Please feel free to ask questions. どうぞ遠慮なく質問してください。 Stop bugging me with your annoying questions! くどいよ君の質問は、もううるさい。 The teacher asked me a difficult question. 先生は私に難しい質問をした。 Do you have any further questions to ask? 何かもっと質問がありますか。 I asked a question of him. 私は彼に質問をした。 Bob asked the teacher some questions. ボブは先生にいくつか質問をした。 To see the answer to the question, simply click on the question. 質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。