Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| The question is by no means easy. | その質問は決してやさしくない。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| Let's begin with that question. | その質問から始めましょう。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| She nodded in response to my question. | 彼女は私の質問に対してうなずいた。 | |
| Tom asked several people the same question. | トムは何人かの人に同じ質問をした。 | |
| Don't hesitate to ask questions. | 質問するのをためらわないでください。 | |
| She couldn't answer the question. | 彼女は質問に答えることができなかった。 | |
| I have no further questions. | これ以上質問はありません。 | |
| I asked a question of him. | 私は彼に質問をした。 | |
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| Might I ask you a question? | あなたに質問をしてもいいですか。 | |
| Tom almost never asks questions. | トムはめったに質問をしない。 | |
| I have a lot of questions to answer. | 私には答えなければならない質問がたくさんある。 | |
| There was no response to my question. | 私の質問に何の応答もなかった。 | |
| The pupil held up his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| Tom didn't answer your question. | トムは貴方の質問に答えなかった。 | |
| They answered my questions with difficulty. | 彼らは私の質問にやっとのことで答えた。 | |
| That student raised his hand to ask a question. | その生徒は質問するために手を上げた。 | |
| If you know the answer to this question, please tell me. | もしあなたがこの質問の答えを知っているなら教えてください。 | |
| Tom didn't answer the question. | トムは質問に答えなかった。 | |
| My son often worries me by asking a lot of questions. | 息子はたくさんの質問をして私を悩ませることがよくある。 | |
| May I ask you a question? | 1つ質問してもいいですか。 | |
| It's a good question. | よい質問だ。 | |
| She asked us several questions. | 彼女は私たちにいくつか質問をした。 | |
| Don't bother me with such foolish questions. | そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。 | |
| A question arose as to who should be the leader. | 誰がリーダーになるかについて質問が生じた。 | |
| Do you have any other questions? | 他に何か質問がありますか。 | |
| I was terribly confused by his question. | 彼の質問にひどく面食らってしまった。 | |
| I'm ashamed to ask you such a silly question. | こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。 | |
| Tom asked Mary many questions about life in Boston. | トムはボストンでの生活について多くの質問をメアリーにたずねた。 | |
| I am familiar with the way he asks questions. | 私は彼の質問の仕方をよく知っている。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| The ease with which he answered the question surprised us. | 彼が質問に容易に答えたのには我々は驚いた。 | |
| Nobody having any question, he ended the lecture. | 誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。 | |
| Now stop asking questions, Pip. I'm busy. | さて、質問はおわりだ。ピップ君、わたしは忙しいのだ。 | |
| It is up to you to decide what to do. | する事を決めるのはあなたの質問です。 | |
| I only asked you the question out of curiosity. | 私は好奇心からその質問をしただけだ。 | |
| He's always asking silly questions. | 彼はいつもばかげた質問ばかりしている。 | |
| The question was too difficult to answer. | その質問は難しすぎて答えられなかった。 | |
| Don't ask a question to students who you know cannot answer. | 答えられないことが分かっている生徒に質問をしてはいけない。 | |
| Raise your hand if you have a question. | 質問があれば手を挙げなさい。 | |
| I've got a question. | 質問があります。 | |
| I tried to answer the question, which I found impossible. | 私はその質問に答えようとしたが、それは不可能だとわかった。 | |
| It is impossible for me to answer the question. | 私がその質問に答えることは不可能です。 | |
| He answered my question easily. | 彼は私の質問に易々と答えた。 | |
| Please permit me to ask you some questions. | いくつか質問させてください。 | |
| Do you have a question? | 質問はおありですか。 | |
| Tom asked a stupid question. | トムは馬鹿げた質問をした。 | |
| I need to ask you a silly question. | バカな質問があるんだ。 | |
| Some questions were asked me by the teacher. | いくつかの質問が先生によって私になされた。 | |
| Would you mind repeating the question? | 質問を繰り返していただけませんか。 | |
| That's a good question. | 良い質問です。 | |
| May I ask you a question? | 質問してもいいですか。 | |
| It is difficult for me to answer the question. | その質問に答えるのは難しい。 | |
| He annoys me with questions. | 彼はやかましく質問してくる。 | |
| I thought the questions were easy. | 簡単な質問だと思った。 | |
| In such a case, you can always ask a question in return. | そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。 | |
| May I ask you some questions about your name? | あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。 | |
| What an irrelevant question! | なんてどうでもいい質問! | |
| He needs to answer the question. | 彼はその質問に答える必要がある。 | |
| You need to answer the question. | あなたはその質問に答える必要がある。 | |
| I ask these questions by way of finding out the cause of the accident. | 私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。 | |
| I have been asked by a reader about free and direct translations. | 読者の方から意訳と直訳について質問されました。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| Every student was asked one question. | どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。 | |
| Do you have any further questions? | 他に質問はありますか? | |
| The workers came to ask about their pay raises. | 労働者達は昇給について質問に来た。 | |
| Don't hesitate to ask a question if you don't understand. | わからないときは遠慮なくご質問ください。 | |
| If we have not covered all the questions you asked, please inform us. | もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。 | |
| He asked some questions of the lady standing next to him. | 彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。 | |
| The President refused to answer the question. | 大統領はその質問に答えることを拒否した。 | |
| Can anyone answer my question? | 誰か私の質問に答えられますか。 | |
| I'd like to ask Tom to answer a few questions. | 質問にいくつか答えていただくよう、トムにお願いしたいのですが。 | |
| Your question is hard for me to answer. | 君の質問に僕は答えにくい。 | |
| The press besieged the minister with questions. | 記者団は大臣を質問攻めにした。 | |
| If you want to ask a question, please put your hand up. | 質問がしたければ挙手して下さい。 | |
| He asked the same question of many people. | 彼は多くの人に同じ質問をした。 | |
| When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears. | この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。 | |
| I couldn't answer all of the questions. | 私はすべての質問に答えられたわけではない。 | |
| These questions can be answered quite simply. | それらの質問にはとてもシンプルな答えを返すことができる。 | |
| I have got a question. | 質問があります。 | |
| Don't ask such hard questions. | そんな難しい質問をするな。 | |
| The prime minister fielded some tough questions at the press conference. | 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 | |
| Don't play dumb. Answer my question properly! | とぼけてないで、私の質問にちゃんと答えて! | |
| I'll ask you these questions. | 次のようなことをあなたに質問したい。 | |
| It is easy for me to answer the question. | 私がその質問に答えるのは簡単です。 | |
| Put the question in writing. | 質問は書面にして下さい。 | |
| He was confused by a sudden question. | 唐突な質問に彼は泡を食った。 | |
| John will not answer the question. | ジョンはその質問に答えようとしない。 | |
| I have a stupid question. | バカな質問があるんだ。 | |
| If you have any questions, please let me know. | もしご質問があればお知らせください。 | |
| When I was asked by my wife where I was going tomorrow and with whom, I rushed it and ended up giving a confused answer. | 妻に明日は誰とどこに行くのかと質問され、あせってしどろもどろな回答をしてしまった。 | |
| He answered my question with a "no." | 彼は私の質問に「ノー」と答えた。 | |
| He was puzzled by the question. | 彼はその質問に当惑した。 | |
| Would you have asked me this question if I had been a man? | 私が男性だったとしても同じ質問をするのですか? | |
| She asked the same question of everyone in turn. | 彼女はみんなに順番に同じ質問をした。 | |
| Can I ask you a question? | 質問していい? | |
| He nodded in response to my question. | 彼は私の質問に対してうなずいた。 | |