UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '贈'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll make you a present of a doll.あなたに人形をお贈りします。
He seldom gives his wife presents.彼は妻にめったに贈り物をしない。
I want to give mum a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
Thank you for the wonderful gift.すばらしい贈り物をありがとう。
He will present a book to his teacher.彼は先生に本を贈るつもりだ。
She's curious to find out who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
I cannot accept this gift.この贈り物は受け取れません。
A pair of earrings is a nice present for her.彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
Tom brought a flower and presents for his date.トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
This is what is called a 'present' in some countries and 'bribery' in others.これはある国ではいわゆる「贈り物」で、他の国では「贈賄」である。
My native language is the most beautiful gift from my mother.私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
The choice of presents makes no difference to us.どんな贈り物でもわたしらはどうでもいい。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
She bestowed a gift on me.彼女は私に贈り物をくれた。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。
I like to give gifts to my family and friends.私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
We presented a watch to him.私達は彼に時計を贈呈した。
He gave her a nice present.彼は彼女に素敵な贈り物をした。
She accepted his gift.彼女は彼の贈り物を受け取った。
I gave him a gold watch.私は彼に金時計を贈った。
Japanese people exchange gifts in order to communicate.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
We are anticipating receiving a gift from our uncle.叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
Tom bought a gift for Mary.トムはメアリーへの贈り物を買った。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
The doctor would not take any gifts from the poor.その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
I have some gifts.贈り物を多少持っています。
They bestowed several gifts on the royal visitors.彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
His acceptance of the present was regarded as bribery.彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
I thanked him for the nice present.私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
I was given a nice present by my uncle.私はおじによい贈り物をもらった。
He bribed that politician with a great deal of money.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
She wants to know who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
Tom thanked me for the gift.トムは彼に贈り物のお礼を言った。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
When and where did you receive the gift?いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
Would you mind wrapping it up as a gift?贈り物として包んでいただけませんか。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。
I'm looking for a gift for my friend.私は友人にあげる贈り物を探している。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
She sent me a present in return for my advice.私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
I have some gifts.贈り物があります。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
She expressed her thanks for the present.彼女はその贈り物に感謝の言葉を述べた。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
A card was attached to the gift.贈り物にはカードが添えられてあった。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
I hope you will be pleased with this present.この贈り物を気に入ってくださればと思います。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
I gave him a present in return for his favor.私は彼の好意の返礼に贈り物をした。
I'm looking for a bag for my wife.妻に贈るバッグをさがしているんですが。
Emi was surprised at the nice present.エミは素敵な贈り物に驚きました。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
That child was happy to get the gift.その子供は贈り物をもらってうれしかった。
This book, which I've read twice, was a gift from Peter.この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。
They gave me a vase on my retirement.私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
This doll is a gift from my aunt.この人形は叔母からの贈り物です。
Choose a present carefully.贈り物は慎重に選びなさい。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
The mayor presented him with the key to the city.市長は彼に市の鍵を贈った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License