UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '贈'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom bought a gift for Mary.トムはメアリーへの贈り物を買った。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
We would often give each other little presents.私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。
I was given a nice present by my uncle.私はおじによい贈り物をもらった。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
I gave him a present in return for his favor.私は彼の好意の返礼に贈り物をした。
He seldom gives his wife presents.彼は妻にめったに贈り物をしない。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
He offered a big bribe to the politician.彼はその政治家に多額の賄賂を贈った。
They left it to me to decide on a gift.彼らは贈り物を選ぶのを私に任せた。
She gave me a wonderful present.彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。
I shall will my money to a hospital.私は遺産を病院に贈ろう。
A card was attached to the gift.贈り物にはカードが添えられてあった。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
I cannot accept your gift.あなたの贈り物を受け取るわけにはいきません。
He accepted her gift.彼は彼女の贈り物を受け取った。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
But showing off the presents could embarrass the guests who did not bring one.しかし贈り物をひけらかすことは、何も持ってこなかった客を当惑させることになりかねない。
They scraped up enough money to buy a gift for their mother.彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた。
Would you mind wrapping it up as a gift?贈り物として包んでいただけませんか。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
The merchant bribed the politician.商人はその政治家に贈賄した。
This book, which I've read twice, was a gift from Peter.この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance.その女優は演じ終わると花束を贈呈された。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
This is also ideal as a gift.贈り物としても最適です。
They give presents to one another.彼らはお互いに贈り物をする。
She wrapped the present in paper.彼女は贈り物を紙に包んだ。
I want to give mum a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
Trang gave an unusually expensive Christmas gift to Sysko.トラングさんはシスコに非常に高価なクリスマスの贈り物をあげました。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
We presented a watch to him.私達は彼に時計を贈呈した。
The gold cup was given to the winner of the final match.決勝戦の勝者に金のカップが贈られた。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
This watch is as expensive a gift as that bracelet.この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
She wrapped some gifts in paper.彼女は贈るものを紙で包んだ。
He is liberal with his money and buys a lot of presents.彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
Japanese people exchange gifts in order to express their feelings.日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
I want to send a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
It is very kind of you to send me such a nice present.こんなすてきな贈り物を送って下さってまことにありがとうございます。
I'm looking for a gift for my father.父への贈り物を探しています。
I'm looking for a gift for my wife.妻への贈り物を探しているんです。
That child was happy to get the gift.その子供は贈り物をもらってうれしかった。
She's curious to find out who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.私は彼女のもてなしのお返しにバラの花束を贈った。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
His acceptance of the present was regarded as bribery.彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。
I cannot accept this gift.この贈り物は受け取れません。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
He disdained bribery.彼は贈収賄を軽蔑した。
Emi was surprised at the nice present.エミは素敵な贈り物に驚きました。
The choice of presents makes no difference to us.どんな贈り物でもわたしらはどうでもいい。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
This necklace of Jane's is a gift from her grandmother.ジェーンのこのネックレスは彼女のおばあさんからの贈り物です。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
Boxing Day, when presents are given to the postman, the milkman, etc., is the first week-day after Christmas.ボクシング・デイは、郵便屋さんや牛乳屋さんなどに贈り物をする日ですが、クリスマス後の最初の週日です。
He presented her with a doll.彼は、彼女に人形を贈った。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
I'm looking for a gift for my friend.私は友人にあげる贈り物を探している。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
A pair of earrings is a nice present for her.彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
The doctor would not take any gifts from the poor.その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
I cannot accept your gift.君の贈り物を受け取ることはできない。
His present is a bottle of wine.彼の贈り物は1本のワインだ。
He gave me a nice Christmas present.彼は私にすてきなクリスマスの贈り物をくれた。
She bestowed a gift on me.彼女は私に贈り物をくれた。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Thank you very much for your present.贈り物をありがとうございます。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
Thank you for the present.贈り物をありがとう。
I want to give Mom a plant.私はお母さんに植物を贈りたい。
She accepted his gift.彼女は彼の贈り物を受け取った。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
He accepted her gift.彼は彼女から贈り物を受け取った。
She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift.彼女はすてきなごちそうを食べ、おまけに、新年の贈り物をもらいました。
She sent me a present in return for my advice.私の忠告のお礼として彼女は贈り物を送ってきた。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
I'll make you a present of a doll.あなたに人形をお贈りします。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
She is curious to find who sent the flowers.彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License