Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are going to have a baby. | もうすぐ私に赤ちゃんが産まれるんです。 | |
| Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. | ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。 | |
| I see a red car ahead. | 前方に赤い車が見える。 | |
| She is going to have a baby this month. | 彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。 | |
| She looked after her baby. | 彼女は赤ん坊の世話をした。 | |
| The baby cannot walk yet. | その赤ちゃんはまだ歩けない。 | |
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| I saw a red car and a white one; the red one was nicer looking than the other. | 私は赤い車と白い車を見た。赤い車は白い車よりすてきに見えた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明朗と名づけた。 | |
| The coal was glowing in the fire. | 石炭が火の中で赤々と燃えていた。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| Our family budget is in the red. | 我が家の家計は赤字だ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明と名づけた。 | |
| Who will look after the baby while they're out? | 彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう? | |
| That house, the roof of which is red, is my uncle's. | 屋根の赤いその家は、私の叔父の家です。 | |
| What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| Many little red birds always sing merrily in the trees. | たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。 | |
| If I could stay at a hotel near Akasaka and eat a delicious meal, I'd feel like a princess. | 赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。 | |
| The valley was aflame with red and yellow leaves. | 谷は赤や黄色の葉で色づいていた。 | |
| She didn't let him touch her baby. | 彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。 | |
| Eliminating the deficit will be a hard nut to crack. | 赤字を解消するのは大変な難問題です。 | |
| She acted like a real baby. | 彼女は本当に赤ん坊のようにふるまいました。 | |
| I don't think this shirt goes with that red tie. | このシャツはその赤いネクタイとは合わないと思うわ。 | |
| The government is running its largest deficit ever. | 政府は史上最大の赤字をかかえています。 | |
| She went in search of a doctor for her sick baby. | 彼女は病気の赤ちゃんのために医者を捜しに行った。 | |
| Push the red button if something strange happens. | 何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。 | |
| I glare resentfully at the crimson letter, is this the infamous red-paper draft notice? | 真っ赤な手紙を忌々しげに見つめ、これが悪名高い赤紙ってヤツなのか? | |
| This is the cutest baby that I have ever seen. | こんなかわいい赤ちゃんはじめてみた! | |
| The baby is crawling. | その赤ん坊ははいはいしている。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| Don't write in red ink. | 赤インクで書いては行けない。 | |
| She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen. | 彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。 | |
| The square was illuminated by bright lights. | 広場はライトで赤々と照らされている。 | |
| Do you have a red pencil? | 赤鉛筆を持っていますか。 | |
| His red face showed his anger. | 彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。 | |
| For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. | 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 | |
| She was dressed in red. | 彼女は赤い服を着ていた。 | |
| She blushed when he praised her. | 彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。 | |
| The baby cannot use a spoon yet. | この赤ん坊はまだスプーンが使えない。 | |
| The baby took another careful step. | 赤ちゃんは注意深くもう一歩踏み出した。 | |
| He was so angry, he was red in the face. | 彼は非常に怒って、顔を真っ赤にしていた。 | |
| This baby is 3 weeks old. | この赤ちゃんは生後3週間です。 | |
| The baby was shaking the rattle. | 赤ん坊はガラガラを振っていた。 | |
| He reddened like a schoolboy. | 彼はまるで小学生のように赤くなった。 | |
| Every child objects to being treated like a baby. | あらゆる子供は赤ちゃん扱いされることに反対する。 | |
| The landlord won't permit him to paint the door red. | 家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。 | |
| The moment I held the baby in my arms, it began to cry. | 私が抱いたとたん、赤ちゃんは泣き出した。 | |
| They got over to the other side while the light was red. | 信号が赤いうちに彼らは向こう側へ渡った。 | |
| She is holding a red flower. | 彼女は赤い花を持っています。 | |
| One is red and the other is white. | 一方は赤で、また一方は白である。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank. | バックミラーに赤いランプが点滅しているのが見えた時は、ガックリきたね。 | |
| The red lamp lights up in case of danger. | 危険な時には赤ランプが点きます。 | |
| The baby is now at the stage of talking. | 赤ん坊は今しゃべる時期だ。 | |
| Is it wrong to leave my baby crying? | 赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか? | |
| Please open the file circled in red with a text editor. | 赤丸で囲んだファイルをテキスト・エデイターで開いてください。 | |
| A baby is incapable of taking care of itself. | 赤ん坊は自分の世話が出来ない。 | |
| He was ablaze with anger. | 彼は真っ赤になって怒っていた。 | |
| Red and blue paint mixed together give us purple. | 赤と青を混ぜると紫になる。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| I didn't notice the light turn red. | 信号が赤になるのに気づかなかった。 | |
| The red belt goes well with her black dress. | 赤いベルトが彼女の黒いドレスをひきたたせている。 | |
| The soft blanket is fit for a baby. | この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。 | |
| He covered himself with shame. | 彼は赤っ恥をかいた。 | |
| Her face become pink. | 彼女の顔が赤くなった。 | |
| Will you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line. | そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。 | |
| If you want to avoid cholesterol, eat lean meat with no fat. | コレステロールをためたくなかったら、脂肪のない赤身の肉を食べるのがよい。 | |
| Please take care of my baby while I am out. | 私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。 | |
| The company was in the red and went under. | 会社は赤字経営で倒産した。 | |
| The deep red of the setting sun portended fine weather. | 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 | |
| I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped. | 大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。 | |
| A desk stood in the centre, with a red leather swivel-chair. | 中央には机が据えられていて、赤い革張りの回転椅子がそえてあった。 | |
| The baby never kept still while I was taking his picture. | その赤ちゃんは私が写真を撮ろうとしている間少しもじっとしていなかった。 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| Her red dress made her stand out. | 赤いドレスは彼女を引き立てた。 | |
| She committed her baby to her divorced husband. | 彼女は別れた夫に赤ちゃんを任せた。 | |
| The baby smiled at the sight of its mother. | 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 | |
| The baby is not bigger than this doll. | 赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。 | |
| She entrusted her baby to her divorced husband. | 彼女は別れた夫に赤ちゃんを任せた。 | |
| After her husband died, her baby was all in all to her. | 夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。 | |
| Look at a baby sleeping in the bed. | ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| For him, that will be like taking candy from a baby. | そんな事は、彼にとっては赤子の手を捻るようなものだ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を章良と名づけた。 | |
| I shut the door quietly so as not to wake the baby. | 赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。 | |
| Mary named the baby after her grandmother. | メアリーは彼女のおばあさんにちなんで赤ちゃんの名前を付けた。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| The leaves on the tree have turned red. | 木の葉が赤くなった。 | |
| The loss reached three million yen. | 赤字が300万円に達した。 | |
| Her face was ablaze with anger. | 彼女の顔は怒りに燃えて真っ赤だった。 | |
| The Red Cross gets help to disaster victims without delay. | 赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。 | |
| I'm going to have a baby. | 私に赤ちゃんができるんですよ。 | |
| A red ball is mixed in with the white ones. | 赤球が一つ白の中に紛れ込んでいる。 | |
| He did not stop his car at the red light. | 彼は赤信号にも車を止めなかった。 | |
| Look at that red building. | あの赤い建物を見なさい。 | |