All of a sudden, I saw a hare running across the field.
突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.
その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
Could you drive more slowly?
もっとゆっくり走ってください。
Who can run fastest in your class?
誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
Many Americans like fast cars.
アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.
スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
He ran across the street, leaving her alone.
彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
I saw the dog running quickly in the park.
§4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.
甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I am too tired to run.
へとへとで走れない。
Can you run fast?
あなたは速く走ることが出来ますか。
He run on for half an hour.
彼は30分走り続けた。
They are running in the park.
彼らは公園の中を走っています。
Run fast, or you will be late for school.
速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.
彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
You will soon come up with him if you run.
走ればすぐに彼に追いつくだろう。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.
彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
People ran out of the castle.
人々は城外に走り出した。
Ken was running beside me.
ケンは私とならんで走った。
How fast he can run!
彼はなんと速く走れるのでしょう。
A dog runs faster than a human.
犬は人間よりも速く走る。
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.
蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Tom can run much faster than I can.
トムは私よりもずっと速く走れる。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.
僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
A hare raced with a tortoise.
うさぎとかめが競走した。
Five runners reached the finals.
決勝まで残った走者は5人だった。
I ran and ran; otherwise I might have been late.
私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
The good driver wove his way through the traffic.
その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
We ran for the glory of the school.
私達は学校の名誉のために走った。
The man running over there is my uncle.
向こうを走っている男の人は私の叔父です。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
Directly he saw me, he ran away.
彼は私を見るやいなや走り去った。
Please don't lean out of the window when we're moving.
走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
A horse can run faster than a man can.
馬は人間よりも速く走れる。
Kumiko runs as fast as Tom.
クミコはトムと同じくらい速く走ります。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.
一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
We covered three states in two days.
2日で3つの州を走破した。
He has given up running in order to focus on the long jump.
彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
Because of the snow, the train didn't run.
雪のため列車は走れなかった。
She ran to the station for fear that she would miss the train.
彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
She tried to run as fast as she could.
彼女はできるかぎり速く走ろうとした。
Satoru is the fastest runner out of the five of us.
サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。
I ran as fast as possible to catch up with her.
私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
His fingers ran swiftly over the keys.
彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
She runs.
彼女は走ってる。
Hey, turn on the meter first.
おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。
We were running to and fro.
我々はあちらこちらに走り回った。
He runs in the park every day.
彼は毎日公園を走る。
The instant he saw me, he ran away.
彼は私を見るやいなや走り去った。
Her many little dogs run about in the garden every day.
彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
I saw him running.
走っている彼を見た。
Had you run all the way, you'd have got there in time.