Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |
| However fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| You've run into a storm. | おまえは嵐の中へ走り出した。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| He ran. | 彼が走った。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| The dog began to run. | その犬は走り始めた。 | |
| He was gasping for breath as he ran. | 彼は息を切らして走り続けた。 | |
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes. | 彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。 | |
| I saw a little boy running. | 小さな男の子が走っているのを見ました。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Can he be ill when he runs around like that? | あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。 | |
| The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour. | 「ひかり」は時速200キロで走る。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| That makes me disgusted just to think of it. | 考えただけで虫唾が走るわ。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| He bettered the world record in the high jump. | 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| Let's run to the bus stop. | バスの停留所まで走りましょう。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| Ken was running at that time. | ケンはその時走っていました。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| I felt my heart pound after running a little. | 少し走ったら胸がどきどきした。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| Could you drive more slowly? | もっとゆっくり走ってください。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| She can run a full marathon. | 彼女はフルマラソンを走ることができる。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| So fast did he run that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| Run fast, or you will be late for school. | 速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!" | ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」 | |