Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A boy stood by to run errands for her. | 彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| As soon as the lesson was over, they rushed out of the room. | 授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles. | この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!" | ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」 | |
| We've driven enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| Don't go to extremes. | 極端に走ってはならない。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| The Germans took to flight. | ドイツ軍は敗走した。 | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| The boy put on his athletic shoes and ran outside. | その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| I am engrossed in sailing. | 私は帆走に夢中です。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. | その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| They couldn't catch up with him because he ran so fast. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| I run ten kilometers a day. | 私は毎日10キロ走っています。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| People started to run all at once. | 人々が一斉に走り出した。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| The ship was sailing at full speed. | 船は全速力で走っていた。 | |
| How about running? | 走りませんか。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| She ran for the door. | 彼女はドアの方へ走った。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| He ran so he would get there on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| Well they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うからね。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| People ran out of the castle. | 人々は城外に走り出した。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| The mouse ran and the cat ran after him. | ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。 | |
| My younger brother can run about as fast as I can. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |