UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
A dog can run faster than a man can.犬は人間よりも速く走れる。
She ran very fast to catch up with the other members.彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。
The police pursued the stolen vehicle along the motorway.警察は盗難車を追って高速道路を走った。
Go on running for thirty minutes.30分間走り続けなさい。
In the end I ran to the station, and somehow got there on time.結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。
He runs fast.彼は速く走る。
I ran to school, but the bell had already rung.学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
The boy came running into the room.少年は走って部屋に入ってきた。
I ran for the bus and was already breathless.私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
Hey, turn on the meter first.おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。
He ran to school, arriving in time.彼は走って学校に行き間に合った。
I had to run to catch up with Tom.トムに追いつくために走らなければならなかった。
I saw my neighbor's dog running around in the yard.私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
They are running in the park.彼らは公園の中を走っています。
He cannot walk, let alone run.彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。
We ran and ran so as to catch the bus.私達はバスに間に合うように走りに走った。
Let's take turns at running.交代に走りましょう。
I ran all the way here and I'm out of breath.ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
He is at the head of runners.彼は走者の先頭に立っている。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
I can run the fastest of the three.私は3人の中で一番速く走ることができます。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分で1マイル走ることができる。
I allowed my horse run.私は馬を好きに走らせた。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
He runs.彼は走る。
He came running into the room.彼は走りながら部屋へ入ってきた。
She isn't running.彼女は今走っていません。
Tom can run fast.トムは速く走れる。
Ken must run fast.ケンは速く走らなければいけない。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
The dog ran towards me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
Out of sight, out of mind.走るものは日々にうとし。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
The boy ran and ran toward the goal.少年はゴールに向かって走りまくった。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は走り去りました。
A dog runs faster than a human.犬は人間よりも速く走る。
We covered three states in two days.2日で3つの州を走破した。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
How fast she is running!彼女はなんて速く走っているのでしょう。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
So fast did he run that they couldn't catch up with him.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
The girl running over there is my sister.向こうで走っている少女は私の妹です。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Who can run fastest in your class?誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
I don't feel up to running to the station.駅までなんてとても走れない。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
He can run fast.彼は速く走れる。
Does he need to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
How fast he runs!彼はなんと速く走るんだ。
Ben ran a 100-meter race with Carl.ベンは100メートル競争をカールと走った。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
Bill can run fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
I run as fast as Jim.僕はジムと同じくらい走るのが速い。
Running hard is important for you.熱心に走ることはあなたにとって重要です。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
I can run as fast as Bill.私はビルと同じくらい速く走れます。
You run.君が走れ。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
The car ran at 40 miles an hour.車は時速40マイルで走った。
How fast does he run?彼はどのくらいの速さで走りますか。
Dogs run faster than people.犬は人間よりも速く走る。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
I am too tired to run.へとへとで走れない。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
Can a two-year-old boy run that fast?2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
Do you go running daily?毎日走っているのですか?
There is a broad street near my house.私の家の近くを広い道路が走っている。
I can't run as fast as he can.僕は彼ほど早く走る事ができない。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
The prisoner who escaped is still at large.逃走した囚人はまだ捕まっていない。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
I saw a black cat run into the house.私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
How fast he runs!彼はなんて速く走るんだろう。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License