UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could run much faster when I was young.若いころは今よりずっと早く走ることができた。
How fast that dog runs!あの犬は何と速く走るのだろう。
I saw the dog running quickly in the park.私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
He runs fast.彼は速く走る。
John ran to the station to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
Boys run fast.男の子達は速く走る。
Tom came running with a letter from Judy.トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。
A dog is running in the park.1匹のイヌが公園で走っています。
I can run as fast.僕も同じくらい速く走れる。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
I ran in order to be on time.間に合うように走ってきたのです。
Mayuko came running to meet us.マユコは私たちをむかえに走ってきた。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
I ran all the way to the station this morning.私は今朝駅までずっと走っていった。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
I saw the dog running quickly in the park.私は見た、公園ですばやく走っている犬を。
Had you run all the way, you'd have got there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
He ran the fastest of all.彼はみんなのなかで最も速く走った。
I had not run five minutes when I got out of breath.5分と走らないうちに息切れしてしまった。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Bill can run faster than Bob.ビルはボブより速く走れます。
I have a dog that can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away.二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。
My younger brother can run about as fast as I can.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
To be on time, I ran.間に合うように走ってきたのです。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
I am too tired to run.へとへとで走れない。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
I was in a taxi driving east along the street.私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。
He can run fast.彼は速く走れる。
He came running.彼は走りながら来た。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
He does run.彼は走る。
How fast does he run?彼はどのくらいの速さで走りますか。
How fast he runs!彼はなんて早く走るんでしょう。
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
I ran toward the door.私はドアのほうへ走った。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
Feeling the house shake, I ran out into the street.家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
She can do 90 miles an hour.1時間に90マイル走れるんだよ。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
I cannot run because I am very tired.とても疲れているから走れない。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
That dog runs very fast.あの犬はとても速く走る。
We ran a hundred-meter dash.私たちは100メートル競走をした。
I glanced at his letter.私は彼の手紙を走り読みした。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
I'll treat you to sushi.寿司をご馳走します。
He is running ahead of me.彼は私の前を走っている。
The dog ran here and there.犬はあちこち走った。
He ran so fast that he was out of breath.彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
Since there are no buses on this road, we will have to walk.この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。
I ran out of breath.私は息を切らせて走った。
I feel happiest when I'm running.走っているときが一番幸せだ。
Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York?すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分で1マイル走ることができる。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
How fast she is running!彼女はなんて速く走っているのでしょう。
How fast you run!あなたは何と速く走るのでしょう。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
The Hikari runs at a speed of 200 kilometres an hour.「ひかり」は時速200キロで走る。
He is a fast runner.彼は速く走る。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
She ran for the door.彼女はドアの方へ走った。
Many fans came running toward the actress.多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
He is able to run faster than I am.彼はわたしより速く走ることができる。
Don't run. Walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
A dog runs faster than a human.犬は人間よりも速く走る。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
I am engrossed in sailing.私は帆走に夢中です。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
Puffing and panting we continued to run with renewed vigor.ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
No matter how fast you ran, you cannot win.どんなに速く走っても、君は勝てない。
I wonder which of the runners will come first.その走者のうちどちらが最初に来るかしら。
A girl came running, with her hair streaming in the wind.髪を風になびかせて、少女が走ってきた。
They are running in the park.彼らは公園の中を走っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License