The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Generally speaking, boys can run faster than girls.
概して、男の子は女の子より速く走ることができる。
He does run.
彼は走る。
He ran across the street, leaving her alone.
彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
A boy stood by to run errands for her.
彼女の使い走りをしようと一人の少年が待機した。
A white yacht was sailing over the sea.
白いヨットが海面を滑るように走っていた。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
How fast does he run?
彼はどのくらいの速さで走りますか。
His horse ran in the Derby.
彼の馬はダービーに出走した。
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
I ran as fast as I could to catch the train.
私は列車に間に合うように全速力で走った。
This train runs between Tokyo and Osaka.
この列車は東京と大阪の間を走ります。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.
私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
He can run faster than I can.
彼はわたしより速く走ることができる。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.
真夜中に彼は刑務所から脱走した。
How fast she is running!
彼女はなんて速く走っているのでしょう。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
A truck was careering along the road.
1台のトラックが道路を疾走していた。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
I'm able to run.
私は走ることができる。
So I ran to my father's restaurant.
だからお父さんのレストランまで走っていったの。
I ran as fast as possible to catch up with her.
私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
The small boys rang the door bell and ran away.
小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。
Ken was running beside me.
ケンは私とならんで走った。
That boy is running.
あの少年は走っています。
You must not go to extremes in anything.
何事でも極端に走るのはよくない。
She hates running.
彼女は走るのが嫌いだ。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.
キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
The train is running fast.
その列車は速く走っている。
I rode around the country on horseback.
馬の背にまたがり野山を走り回った。
No sailboat is faster than this one.
このヨットほど速く走るヨットはない。
I know that boy who is running.
私はあの走っている少年を知っています。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.