UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Out of sight, out of mind.走るものは日々にうとし。
A mouse is running about in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
His horse ran in the Derby.彼の馬はダービーに出走した。
I ran a race with him.私は彼と競走した。
I saw a little boy running.小さな男の子が走っているのを見ました。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
Who runs the fastest of the three?3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。
It's not as if he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
I am engrossed in sailing.私は帆走に夢中です。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの前に走ってきて轢かれた。
He can run the fastest in the class.彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
She ran as fast as possible.彼女はできる限り速く走った。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
I know that running boy.私はあの走っている少年を知っています。
Do you run every day?あなたは毎日走りますか。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
He runs fast.彼は走るのが速い。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
The train runs every thirty minutes.電車は30分ごとに走っている。
He ran to school, arriving in time.彼は走って学校に行き間に合った。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
How fast Miss Kanda runs!神田さんは何と速く走るのだろう。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Do you go running every day?毎日走っているのですか?
All I did was run a little and now my knees are wobbly.少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
She got tired with running.彼女は走って疲れた。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
We ran and ran so as to catch the bus.私達はバスに間に合うように走りに走った。
I saw the dog running quickly in the park.§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
A horse can run very fast.馬はとても速く走る事ができる。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
He runs faster than I.彼は私より速く走れる。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
You can't be too careful driving on the expressway.高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。
This car is running less smoothly than it used to.この車は以前ほど快調に走らない。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
He mounted his bicycle and rode away.彼は自転車に乗って走り去った。
That student runs fast, doesn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
The children ran toward the classroom.教室に向かって子供たちは走った。
The toy train went around the room.おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
No matter how fast you run, you won't catch up with him.どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。
I love to jog more than anything else in the world.何よりも走ることが好きです。
I like to run.私は走るのが好きだ。
I run.私は走ります。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
He kicked the dog which ran at him.彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
He ran.彼が走った。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
He does not run as fast as I.彼は私ほど速くは走らない。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官をみるや否や走り去った。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
It's not that he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
I run ten kilometers a day.私は毎日10キロ走っています。
She runs.彼女は走ってる。
The dog was running toward him.その犬は彼の方に走っていた。
Tom runs very fast.トムはとても速く走ります。
She is a runner.彼女は走者です。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
No one in the class runs as fast as he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
Make haste slowly.走れば躓く。
She isn't running.彼女は今走っていません。
The express train went by so fast we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
Ben ran a 100-meter race with Carl.ベンは100メートル競争をカールと走った。
Bill can run the fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
To be on time, I ran.間に合うように走ってきたのです。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。
The savage robbed me of my precious jewels and ran away.野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I saw a black cat run into the house.私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
These shoes are not suitable for running.この靴は走るのに適していない。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large.5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License