UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He rode his bicycle at a uniform speed.彼は自転車を一定の速度で走らせた。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
She ran as fast as possible.彼女はできるだけ速く走った。
Thanks for the meal.ご馳走様でした。
A truck was careering along the road.1台のトラックが道路を疾走していた。
The horse ran through the fields.馬は野原を走り抜けた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
The baby cannot even walk, much less run.その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
Ken runs fastest of the three.ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
I have a dog that can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
I ran in order to be on time.間に合うように走ってきたのです。
Had you run all the way, you'd have got there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
It's not that he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
Nowadays there are railways all over England.今日ではイギリス中に鉄道が走っている。
That dog runs very fast.あの犬はとても速く走る。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
Feeling the house shake, I ran outside.家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He came running.彼は走りながら来た。
He can run faster than I can.彼はわたしより速く走ることができる。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
These shoes are not suitable for running.この靴は走るのに適していない。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.はい。100メートルを12秒で走る事ができます。
I make it a rule to jog every morning.私は毎朝走ることにしている。
Does Tony run every day?トニー君は毎日走りますか。
How fast Taro can run!太郎はなんて速く走れるんだろう。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
He bettered the world record in the high jump.彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
You do not have to run fast.あなたは速く走らなくてもよい。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
No one ran ahead of him.彼より前を走る人は誰もいなかった。
I ran as fast as possible to catch up with her.私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
Her many puppies run around in the yard every day.彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
The car doesn't run fast.その車は、速く走らない。
How fast does this train run?この列車はどのぐらい速く走りますか。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
Tom runs 10 kilometers every day.トムは毎日10キロ走っている。
The Germans took to flight.ドイツ軍は敗走した。
The distance he ran was much greater than had been expected.彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
This car is running less smoothly than it used to.この車は以前ほど快調に走らない。
I have a dog which can run fast.私は速く走れる犬を飼っています。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
I ran on and on and came in sight of a light.走り続けると明かりが見えてきた。
The dog came running to her.その犬は走りながら彼女のところへ来た。
He ignored the speed limit and drove very fast.彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。
I'll take care of it.私がご馳走します。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
A mouse is running around the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
Do you run every day?あなたは毎日走りますか。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
The runner got a good start.その走者はうまいスタートをした。
People ran out of the castle.人々は城外に走り出した。
Tony can run fast.トニー君は速く走ることが出来る。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
I glanced at his letter.私は彼の手紙を走り読みした。
I am too tired to run.へとへとで走れない。
Don't run around in the room.部屋の中で走り回るな。
Let's take turns at running.交代に走りましょう。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
He ran past without noticing her.彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。
She glimpsed him running through the crowd.彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
Do you go running daily?毎日走っているのですか?
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
That student runs fast, doesn't he?その生徒は走るのが速いね。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は走り去りました。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
He ran too fast for me to keep up with him.彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
The runner was called out at third.走者は三塁でアウトになった。
I must dash or I'll be late.全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。
I am the fastest runner.私は最も速い走者です。
You do run.あなたは走る。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
Please don't run in the classroom.教室で走らないでください。
Ken was running beside me.ケンは私とならんで走った。
The small boys rang the door bell and ran away.小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。
He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes.彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。
He need not have run so fast.彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
Where is he running now?彼は今どこで走っていますか。
The toy train went around the room.おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。
He can run 100 meters within twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
The car raised a cloud of dust.車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
A policeman ran past.ひとりの警官が走って過ぎていった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License