Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| He began to run. | 彼は走り出した。 | |
| How fast you run! | あなたは何と速く走るのでしょう。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| The dog began to run. | その犬は走り始めた。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I'm driving into town so I can drop you off on the way. | 僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Politicians are cashing in on public apathy. | 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| I ran out and caught a taxi. | 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| Thanks for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| We've driven enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| Sam doesn't have the stamina to finish a marathon. | サムにはマラソンを完走するだけの力がない。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| She isn't running. | 彼女は走っていない。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| The train runs between Tokyo and Hakata. | その電車は東京、博多間を走る。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼女の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| Make haste slowly. | 走れば躓く。 | |
| His fingers ran swiftly over the keys. | 彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles. | この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。 | |
| The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over. | 二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §4:私は公園ですばやく見た、走っている犬を。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| We ran a hundred-meter dash. | 私たちは100メートル競走をした。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| Well they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うからね。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| How fast he can run! | 彼はなんと速く走れるのでしょう。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| He ran for his life when the bear appeared. | 彼は熊が現れたとき必死で走った。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| He ran, so as to arrive on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |