UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman captured the running man.警官はその走っている男を捕まえた。
She glimpsed him running through the crowd.彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
I'll bet that I can beat you to the tree.あの木までの競走なら君に負けるもんか。
The pain shoots to my right leg.痛みが右脚に走ります。
That student is very fast at running isn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
Ken must run fast.ケンは速く走らなければいけない。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
My companion said that she was too tired to walk, let alone run.私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
He was gasping for breath as he ran.彼は息を切らして走り続けた。
The boy ran and ran toward the goal.少年はゴールに向かって走りまくった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
He ran to school, arriving in time.彼は走って学校に行き間に合った。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
I like to do a few exercises to loosen up before I run.私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over.二輪車が倒れずに走行するのには前輪が大きな役割を演じています。
Bill can run the fastest in his class.ビルはクラスで一番速く走れます。
She ran as fast as she could.彼女は一生懸命に走った。
I saw him running.走っている彼を見た。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
She runs faster than I do.彼女は私より速く走る。
He is the fastest runner in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
Running is good for your health.走ることは健康に良い。
All I did was run a little and now my knees are wobbly.少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
They sought to punish him for his crime but he escaped.彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車にまたがり、走り去った。
She got off the bus and ran towards him.彼女はバスから降りて彼の方に走った。
I run ten kilometers a day.私は毎日10キロ走っています。
I ran on and on and came in sight of a light.走り続けると明かりが見えてきた。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
He kicked the dog which ran at him.彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
Her many little dogs run about in the garden every day.彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
The boy ran toward his house.その少年は家のほうに走っていった。
They are running now.彼らは今走っています。
Many fans came running toward the actress.多くのファンがその女優に向かって走ってきた。
She ran as fast as she could.彼女はできるだけ速く走った。
I rode fifty miles that day.その日私は馬で50マイル走った。
Does he have to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
The car is running fast.自動車が速く走っている。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
He ran, so as to arrive on time.時間どおりに着くために彼は走った。
I love to jog more than anything else in the world.何よりも走ることが好きです。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
The dog came running to me.その犬は私のほうに走ってやって来た。
How fast Bill runs!ビルはなんて速く走るのでしょう。
How often do the buses run?バスはどれくらいの間隔で走っていますか。
No sooner had the dog seen me than it ran up to me.犬は私を見るなり私に走り寄った。
I gave my horse its head.私は馬を好きに走らせた。
He can't run very fast.彼はあまり速く走ることができない。
She ran as fast as possible.彼女はできる限り速く走った。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
A woman was driving a car on a country road.女性が田舎の道を車で走っていた。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
I run as fast as Jim.僕はジムと同じくらい走るのが速い。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
Does he need to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson.違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。
How fast does he run?彼はどのくらいの速さで走りますか。
Hey, turn on the meter first.おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。
Away went the car at full speed.その車は全速力で走り去った。
A runner must pass the baton in a relay race.走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。
The dog came running to her.その犬は走りながら彼女のところへ来た。
We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!"ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」
The runner got a good start.その走者はうまいスタートをした。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari.超特急のぞみはひかりより速く走る。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
He told me to run faster, and asked me if I was tired.彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。
He can run faster than I can.彼はわたしより速く走ることができる。
The left fielder ran hard and caught the long fly.レフトが好走して大飛球を捕った。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
You run.君が走れ。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
His fingers ran swiftly over the keys.彼の指はすばやく鍵盤の上を走った。
He runs faster than I.彼は私より速く走れる。
We ran a hundred-meter dash.私たちは100メートル競走をした。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar.砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He can run as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
We ran around the park.私たちは公園の回りを走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License