You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
The road winded through the fields.
畑の中にくねくねと道が走っていた。
Thanks for paying for the meal.
ご馳走様でした。
I am too tired to run.
へとへとで走れない。
She got tired with running.
彼女は走って疲れた。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.
この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.
せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
He kicked the dog which ran at him.
彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。
We were running to and fro.
我々はあちらこちらに走り回った。
I am engrossed in sailing.
私は帆走に夢中です。
A hunt is on for the runaway.
脱走者に対する捜索が始まっている。
I cannot run faster than he.
僕は彼ほど早く走る事ができない。
I can run faster than Ken.
私はケンよりも速く走ることが出来ます。
He is a fast runner.
彼は速く走る。
Because of the snow, the train didn't run.
雪のため列車は走れなかった。
I ran to the station not to miss the train.
私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
I ran toward the door.
私はドアのほうへ走った。
Tom can run much faster than I can.
トムは私よりもずっと速く走れる。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.
衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
This train runs between Tokyo and Hakata.
この列車は東京博多間を走っている。
He ran so he would get there on time.
時間どおりに着くために彼は走った。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.
子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
He let his dog run free in the field.
彼は野原で犬を自由に走らせた。
The train was moving at 500 miles per hour.
列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.
こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
Tom runs 10 kilometers every day.
トムは毎日10キロ走っている。
Young people are apt to go to extremes.
若者は極端に走りがちだ。
Many boats are sailing on the sea.
たくさんの船が海上を走っている。
Mayuko came running to meet us.
マユコは私たちをむかえに走ってきた。
John came running into the room.
ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
Which goes faster, a ship or a train?
汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。
One mouse is running around in the room.
ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
You will soon come up with him if you run.
走ればすぐに彼に追いつくだろう。
Although my car is very old, it still runs very well.
私の車は古いが、まだ良く走る。
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.
もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
How fast Greyhound buses run!
グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。
Do not run in this room.
この部屋では走るな。
Who runs faster, Yumi or Keiko?
ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
Directly he saw me, he ran away.
彼は私を見るやいなや走り去った。
As soon as I let go of the leash, the dog ran away.
綱を離すと犬は走り去った。
Just run down to the post office, won't you?
ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
Who is that boy running toward us?
私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。
Politicians are cashing in on public apathy.
政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.