Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A white yacht was sailing over the sea. | 白いヨットが海面を滑るように走っていた。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを呼んでいた。 | |
| He cannot walk, let alone run. | 彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| Hey, turn on the meter first. | おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I make it a rule to jog every morning. | 私は毎朝走ることにしている。 | |
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| Do you run every day? | 毎日走っているのですか? | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| None of us knew his decision to win the long-distance race. | 彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. | 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Crying loudly, the little girl hurried to the door. | わあわあ泣きながら、小さな女の子は戸口へ走って行った。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| That makes me disgusted just to think of it. | 考えただけで虫唾が走るわ。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| Flee never so fast you cannot flee your fortune. | どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車に乗ると走り去った。 | |
| It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. | 危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。 | |
| He ran fast so as to catch the bus. | 彼はバスに間に合うように速く走った。 | |
| How fast the train is running! | その列車は何と速く走っていることだろう。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内で走ってはならない。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| No sooner had the dog seen me than it ran up to me. | 犬は私を見るなり私に走り寄った。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| I'll treat you to sushi. | 寿司をご馳走します。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| Many boats are sailing on the sea. | たくさんの船が海上を走っている。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| I run ten kilometers a day. | 私は毎日10キロ走っています。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| All of a sudden, I saw a rabbit running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。 | |
| The car ran down the hill. | 車は丘を走り下りた。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| We ran for the glory of the school. | 私達は学校の名誉のために走った。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| Could you drive more slowly? | もっとゆっくり走ってください。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | できるだけ速く走ったので、友人に追いつけた。 | |