Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| Their flight was discovered yesterday. | 彼らの逃走は昨日わかった。 | |
| He ran past without noticing her. | 彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| He is the fastest runner in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| We sped into the narrow track, hardly dropping any speed. "It's a short cut!" "Oi! It's a footpath!!" | ほっそい道にほとんどスピードを落とさず、走りこんだ。「近道なんですよ」「ってここ、あぜ道~~~っ!」 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| The ship scudded before a heavy gale. | 船は強風を受けて疾走した。 | |
| She ran second. | 彼女は競走で2着になった。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| She can hardly walk, let alone run. | 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 | |
| Does he need to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| Tom can run as fast as Mary. | トムはメアリーと同じくらい速く走れる。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットほど速く走るヨットはない。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。 | |
| Editors often go to extremes in providing their readers with unimportant facts. | 編集者はささいな事実を読者に提供するのに極端に走ることがよくある。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| Flee never so fast you cannot flee your fortune. | どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| She drove a car down a country road. | 彼女が田舎道を車で走って行った。 | |
| Though Jane is not a good runner, she can swim very fast. | ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| Run, or else you'll be late. | 走らないと遅れますよ。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| He began running. | 彼は走り始めた。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| Excuse me. How often do shuttle buses run to downtown New York? | すみません。ニューヨーク市外にいくシャトルバスはどのくらいの間隔で走っていますか。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| The two streets run parallel to one another. | 2本の道路は平行に走っている。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| Ken has to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| I can run faster than Ken. | 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes. | 彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。 | |
| A dog was running. | いぬが走っていた。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| John ran to the station to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |