Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが乗り損なった。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| Young people are apt to go to extremes. | 若者は極端に走りがちだ。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| He is running now. | 彼は今走っています。 | |
| He did run. | 彼は走った。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| I know that boy who is running. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| The gunfire was getting worse, so we ran down to our cellar. | 砲撃はますます激しくなってきたので、私たち、走って地下室に降りていったのよ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| She ran for the door. | 彼女はドアの方へ走った。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| We ran on as far as the station. | 駅まで走りつづけた。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. | 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| No matter how fast you ran, you cannot win. | どんなに速く走っても、君は勝てない。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| We arrived to find a huge meal ready for us. | 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| Many fans came running toward the actress. | 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 | |
| During the orgy Megumi ran naked round the lawn. | 乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。 | |
| Bill can run fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| Among the three of them, Ken runs the fastest. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| She isn't running. | 彼女は走っていない。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| Dogs run faster than people. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |