Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつこうと全力で走った。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| I ran for the bus and was already breathless. | 私はバスめがけて走り、すでに息が切れていた。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| How fast the train runs! | その列車はなんてはやく走るんだろう。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| The child started to run; perhaps he wanted to show off. | 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| He ran to catch up to his brother. | 彼は兄に追いつこうと走った。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| Out of sight, out of mind. | 走るものは日々にうとし。 | |
| Many fans came running toward the actress. | 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| The train runs between Tokyo and Hakata. | その電車は東京、博多間を走る。 | |
| They sought to punish him for his crime but he escaped. | 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| Running is good exercise. | 走る事はよい運動だ。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| Miss Kanda runs very fast. | 神田さんは大変速く走る。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| You run. | あなたは走る。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| Tom ran as fast as he could. | トムは全力で走った。 | |
| The ship scudded before a heavy gale. | 船は強風を受けて疾走した。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| During the orgy Megumi ran naked round the lawn. | 乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。 | |
| I cannot run because I am very tired. | とても疲れているから走れない。 | |
| A cheetah runs as fast as any animal. | チータは他のどの動物にも劣らず速く走る。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は私より速く走れる。 | |
| The train was going 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. | 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんと速く走るんだ。 | |
| On hearing the whistle, they started at full speed. | ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| They began to run all at once. | 彼らはみな同時に走り出した。 | |
| The instant he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| The prisoner who escaped is still at large. | 逃走した囚人はまだ捕まっていない。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| He let his dog run free in the field. | 彼は野原で犬を自由に走らせた。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |