UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
Anyone would find it hard to run on such a hot day.こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。
Away went the car at full speed.その車は全速力で走り去った。
He can't run very fast.彼はあまり速く走ることができない。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
It's not as if he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
The car ran along the shore.車は海岸沿いに走った。
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
The cat ran right in front of the bus and was run over.猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。
The road parallels the river for a few miles.道路は数マイルにわたって川と平行に走っている。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
Rev. King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Please don't run in the classroom.教室で走らないでください。
A dog runs faster than a human.犬は人間よりも速く走る。
I run.私は走る。
One mouse is running around in the room.ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。
How fast Bill runs!ビルはなんて速く走るのでしょう。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
Boys run fast.男の子達は速く走る。
Once out of sight of the house, he began to run.その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
I ran all the way here and I'm out of breath.ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
I love to jog more than anything else in the world.何よりも走ることが好きです。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
He rode his bicycle at a uniform speed.彼は自転車を一定の速度で走らせた。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
Sailing a boat makes us happy.船を帆走させると私達は楽しくなる。
Can you run fast?あなたは速く走ることが出来ますか。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
He is the fastest runner in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
She ran as fast as possible.彼女はできるだけ速く走った。
The train ran at the rate of 500 miles an hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
All of a sudden, I saw a rabbit running across the field.突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。
The dog came running to her.その犬は走りながら彼女のところへ来た。
Steam locomotives run less smoothly than electric trains.蒸気機関車は電車ほどなめらかには走らない。
The boy ran toward his house.その少年は家のほうに走っていった。
He runs.彼は走る。
I cannot run as fast as Jim.私はジムほど速く走れない。
He ran 100 meters 11 seconds flat.彼は100mを11秒フラットで走った。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
Our train went at 200 kilometers an hour.我々の列車は時速200キロで走った。
Maybe he's jogging around the park.彼は公園を走りまわっているんだろう。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
The left fielder ran hard and caught the long fly.レフトが好走して大飛球を捕った。
The train was going 500 miles per hour.列車は一時間に500マイルの速度で走った。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
I ran so I would be on time.間に合うように走ってきたのです。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
I ran and ran; otherwise I might have been late.私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。
We've run enough for one day.今日1日、十分に走ったよ。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
As soon as I let go of the leash, the dog ran away.綱を離すと犬は走り去った。
I saw the dog running quickly in the park.私は見た、公園ですばやく走っている犬を。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
He run on for half an hour.彼は30分走り続けた。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
They are running in the park.彼らは公園の中を走っています。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
A white yacht was sailing over the sea.白いヨットが海面を滑るように走っていた。
Two boys came running out of the room.二人の少年が部屋から走って出てきた。
The prisoner who escaped is still at large.逃走した囚人はまだ捕まっていない。
I'll take care of it.私がご馳走します。
You must not run in the school buildings.校舎内では走ってはいけません。
Ken needs to run fast.ケンは速く走らなければいけない。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
The car cost $5000 and did not run well at that.その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
He can run so fast!彼は走るのがとても早い。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
At the same time, he began to run.同時に彼は走り出しました。
I run as fast as Jim.僕はジムと同じくらい走るのが速い。
How about running?走りませんか。
Hey, turn on the meter first.おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.彼は精いっぱいがんばったが、あのような速い走者にはかなわないことがすぐにわかった。
Does Tony run every day?トニー君は毎日走りますか。
He was out of breath because he had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
The good driver wove his way through the traffic.その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
This car is going 60 kilometers an hour.この車は時速60キロで走っている。
Please drive the car more slowly.もっとゆっくり車を走らせてください。
Don't run so fast.そんなに速く走らないでよ。
The car raised a cloud of dust.車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
The thieves tied him up and escaped through the window.盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。
Children were running to and fro in the park.子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。
No one in the class runs as fast as he does.クラスで彼ほど速く走る者はいない。
A runner must pass the baton in a relay race.走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。
I discouraged my sister from going out with the leader of the pack.私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License