Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran to catch up to his brother. | 彼は兄に追いつこうと走った。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with them. | 私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east. | バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。 | |
| He run on for half an hour. | 彼は30分走り続けた。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| Feeling the house shake, I ran outside. | 家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| Five runners reached the finals. | 決勝まで残った走者は5人だった。 | |
| He is able to run faster than I am. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| He ran as fast as his legs could carry him. | 彼は全速力で走った。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| I saw a horse galloping toward me. | 馬が私の方に全力で走ってくるのが見えた。 | |
| You can't be too careful driving on the expressway. | 高速道路を走る時は、いくら注意しても十分とは言えない。 | |
| The school bus could not run. | スクールバスが走れませんでした。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| He is running now. | 彼は今走っています。 | |
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| The two streets run parallel to one another. | 2本の道路は平行に走っている。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| You run. | あなたは走る。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| Many fans came running toward the actress. | 多くのファンがその女優に向かって走ってきた。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| The man who runs may fight again. | 走る者はもう一度たたかえるかもしれない。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| He is at the head of runners. | 彼は走者の先頭に立っている。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. | 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| I brushed by him while running. | 私は彼のわきをかすめて走った。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| Don't go to extremes. | 極端に走ってはならない。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| The dog began to run. | その犬は走り始めた。 | |
| Run, or else you'll be late. | 走らないと遅れますよ。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| You must not go to extremes in anything. | 何事でも極端に走るのはよくない。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| The ship was sailing at full speed. | 船は全速力で走っていた。 | |
| I am engrossed in sailing. | 私は帆走に夢中です。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| That makes me disgusted just to think of it. | 考えただけで虫唾が走るわ。 | |
| Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| She got tired with running. | 彼女は走って疲れた。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Tom runs very fast. | トムはとても速く走ります。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| The train was moving at 500 miles per hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| I run. | 私は走る。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| Could you drive more slowly? | もっとゆっくり走ってください。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |