UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A policeman ran past.ひとりの警官が走って過ぎていった。
The girl running over there is my sister.向こうで走っている少女は私の妹です。
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
Thanks for the meal.ご馳走様でした。
He can run faster than I can.彼はわたしより速く走ることができる。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt.車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。
You run.あなたは走る。
Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth.トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
She ran up to me, her hair flying in the wind.彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。
Do not run in this room.この部屋では走るな。
He is capable of running a mile in four minutes.彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。
It's not as if he can't run fast.彼は走るのが速くないわけではない。
The road winded through the fields.畑の中にくねくねと道が走っていた。
The man who runs may fight again.走る者はもう一度たたかえるかもしれない。
After dinner, we took a spin around town in my car.食後、私の車で町を一走りした。
She ran to the station for fear that she would miss the train.彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
He let his dog run free in the field.彼は野原で犬を自由に走らせた。
When he finished running, he was happy.彼は走り終えた時、幸せだった。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
The boy put on his athletic shoes and ran outside.その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains.Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。
She runs.彼女は走ってる。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Running so fast is impossible for me.そんなに速く走るなんてできません。
Can he be ill when he runs around like that?あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
She is a slow runner.彼女は走るのが遅い。
You ran a red light.君は赤信号を無視して走りましたね。
I'll bet that I can beat you to the tree.あの木までの競走なら君に負けるもんか。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
They began to run all at once.彼らはみな同時に走り出した。
I broke a sweat running on the treadmill.私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
A dog was running.いぬが走っていた。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
He is not the rough motorcycle gang member he was before.彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。
He ran to school, arriving in time.彼は走って学校に行き間に合った。
He runs fast.彼は速く走る。
John ran to the station in order to catch the last train.ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
She runs faster than I do.彼女は私より速く走る。
He does run.彼は走る。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
A horse runs quickly.馬は走るのが早い。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
Tom runs very fast.トムはとても速く走ります。
No one ran ahead of him.誰も彼より先を走る者はいなかった。
Many boats are sailing on the sea.たくさんの船が海上を走っている。
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。
We covered three states in two days.2日で3つの州を走破した。
Need he run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
A bird can glide through the air without moving its wings.鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
He ran so he would get there on time.時間どおりに着くために彼は走った。
I ran as fast as possible to catch up with them.私は彼らに追いつくためにできるだけ早く走った。
I saw the dog running quickly in the park.私は見た、公園ですばやく走っている犬を。
I'm able to run.私は走ることができる。
The boy ran toward his house.その少年は家のほうに走っていった。
Don't run here.ここでは走るな。
She ran as fast as possible.彼女はできる限り速く走った。
People started to run all at once.人々が一斉に走り出した。
No sailboat is faster than this one.このヨットより速く走るヨットはない。
She drove a car down a country road.彼女が田舎道を車で走って行った。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
He can't run very fast.彼はあまり速く走ることができない。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
Lynn runs fast.リンは走るのが速い。
Ken runs faster than you.ケンはあなたよりも速く走ります。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。
We ran in the park.私たちは公園で走っていた。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
Running as fast as she could, she still failed to catch the bus.できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。
We were afraid that we might be hit by a bullet, so we ran downstairs.私たちは弾に当たるのが怖かったので、階下に走って降りていったの。
How fast he runs!彼はなんて速く走るんだろう。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
He started to run very fast, so that people began to jump out of his way.彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。
Running hard is important for you.熱心に走ることはあなたにとって重要です。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
The train runs between Tokyo and Hakata.その電車は東京、博多間を走る。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
He ran on and on, until he was completely exhausted.彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。
He mounted his bicycle and rode away.彼は自転車に乗って走り去った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License