The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '走'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.
私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
He bettered the world record in the high jump.
彼は走り高跳びの世界記録を更新した。
She ran second.
彼女は競走で2着になった。
I ran as fast as possible to catch up with him.
彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
A hunt is on for the runaway.
脱走者に対する捜索が始まっている。
The ship was sailing at full speed.
船は全速力で走っていた。
Because of the icy streets, we could not drive the car.
通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
The dog ran here and there.
犬はあちこち走った。
The dog ran towards me.
その犬は私のほうに走ってやって来た。
I am the fastest runner.
私は最も速い走者です。
He has given up running in order to focus on the long jump.
彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
He can run the fastest in the class.
彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
Tony can run fast.
トニー君は速く走ることが出来る。
The car ran along the shore.
車は海岸沿いに走った。
You must be a good athlete to have run a mile in such a short time.
あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。
She cleaned the room, and ran errands.
彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
Just run down to the post office, won't you?
ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
Feeling the house shake, I ran outside.
家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
I saw a flash of lightning far in the distance.
はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
He is running ahead of me.
彼は私の前を走っている。
Slow and steady wins the race.
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
Don't run. Walk slowly.
走るな、ゆっくり歩け。
I know that boy who is running.
私はあの走っている少年を知っています。
The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time.
その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。
Do you run every day?
あなたは毎日走りますか。
She can run a full marathon.
彼女はフルマラソンを走ることができる。
I saw some small animals running away in all directions.
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.
授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。
The left fielder ran hard and caught the long fly.
レフトが好走して大飛球を捕った。
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
He cannot walk, let alone run.
彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.
衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
John came running into the room.
ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.
人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
The train is traveling at the rate of 50 miles an hour.
その列車は時速五十マイルの速さで走っている。
John ran to the station so as to catch the last train.
ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。
I run.
私は走ります。
Do the trains run on diesel oil?
列車は石油で走らせるのですか。
Running is good for your health.
走ることは健康に良い。
I saw him running.
走っている彼を見た。
He made a dash for the bus.
彼はバスを目指して懸命に走った。
Does Tony run every day?
トニー君は毎日走りますか。
I rode around the country on horseback.
馬の背にまたがり野山を走り回った。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.