Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| Many boats are sailing on the sea. | たくさんの船が海上を走っている。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Thanks for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| The baby cannot even walk, much less run. | その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| Had you run all the way, you'd have got there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| Driving through that snowstorm was a nightmare. | あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。 | |
| Feeling the house shake, I ran outside. | 家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| He came running. | 彼は走りながら来た。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| I make it a rule to jog every morning. | 私は毎朝走ることにしている。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| He bettered the world record in the high jump. | 彼は走り高跳びの世界記録を更新した。 | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away. | 犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| Tom runs 10 kilometers every day. | トムは毎日10キロ走っている。 | |
| The Germans took to flight. | ドイツ軍は敗走した。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| This car is running less smoothly than it used to. | この車は以前ほど快調に走らない。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| He ran to catch up to his brother. | 彼は兄に追いつこうと走った。 | |
| As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. | 衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| The runner got a good start. | その走者はうまいスタートをした。 | |
| People ran out of the castle. | 人々は城外に走り出した。 | |
| Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. | 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 | |
| Save your appetite for the big dinner. | ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。 | |
| I glanced at his letter. | 私は彼の手紙を走り読みした。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| He ran past without noticing her. | 彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| Do the trains run on diesel oil? | 列車は石油で走らせるのですか。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| The runner was called out at third. | 走者は三塁でアウトになった。 | |
| I must dash or I'll be late. | 全速力で走らなくては遅れてしまうだろう。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| Directly he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| He is the kind of man who cannot do anything in moderation, but always goes to extremes. | 彼は何事も程々という事を知らず、いつも極端に走ってしまう。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| He can run 100 meters within twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |