Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He told me to run faster, and asked me if I was tired. | 彼は私に「もっと速く走りなさい。疲れたのかい」と言った。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| She runs faster than I do. | 彼女は私より速く走る。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The road wound through the fields. | 道はくねくねと畑の中を走っていた。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| Tom ran as fast as he could. | トムは全力で走った。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。 | |
| The thief hit me and gave me a black eye and then ran off. | 泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. | 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。 | |
| The first baseman tagged the runner out. | 一塁手は、走ってきた打者にタッチしアウトを取った。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| Had you run all the way, you'd have got there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| Please don't run in the classroom. | 教室で走らないでください。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| He is able to run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| My brother can run as fast as I. | 私の弟は私と同じくらい速く走れる。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| No sooner had the dog seen me than it ran up to me. | 犬は私を見るなり私に走り寄った。 | |
| The train ran at the rate of 500 miles an hour. | 列車は一時間に500マイルの速度で走った。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| My brother ran out of the room without saying anything. | 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| They are what we call hot rodders. | 彼等はいわゆる暴走族です。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| He runs very fast. | 彼はたいそう速く走る。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| She can hardly walk, let alone run. | 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| We ran and ran so as to catch the bus. | 私達はバスに間に合うように走りに走った。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| He can run as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| The car dove into the field and, after bumping along for a time, came to a halt. | 車は草地に飛び込み、しばらくガクンガクンと走って止まったのです。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| The car is running fast. | 自動車が速く走っている。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| They couldn't catch up with him because he ran so fast. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 一般に男子は女子より速く走ることができる。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| The car ran along the shore. | 車は海岸沿いに走った。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| I gave my horse its head. | 私は馬を好きに走らせた。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| The car cost $5000 and did not run well at that. | その車は五千ドルもしたが、それにもかかわらず、まともに走らなかった。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| I am engrossed in sailing. | 私は帆走に夢中です。 | |