Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| Running is good for the health. | 走ることは健康に良い。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| He is running ahead of me. | 彼は私の前を走っている。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| The children ran toward the classroom. | 教室に向かって子供たちは走った。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| Look at the boy and the dog that are running over there. | 向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。 | |
| She ran for the door. | 彼女はドアの方へ走った。 | |
| He started to run very fast, so that people began to jump out of his way. | 彼はすごいスピードで走りだした、すると人々は跳び退いて彼に道をゆずり始めた。 | |
| The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook. | ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| The road wound through the fields. | 道はくねくねと畑の中を走っていた。 | |
| They are what we call hot rodders. | 彼等はいわゆる暴走族です。 | |
| The boy ran toward his house. | その少年は家のほうに走っていった。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| Pain shot through his finger. | 彼の指に痛みが走った。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| He run fastest by a long chalk. | 彼が断然一番速く走った。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| The instant he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| One day I was running with my brother. | ある日、私は兄と走っていた。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| It is impossible to catch up with the fast runner. | その早い走者に追いつくことは不可能だ。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| We covered three states in two days. | 2日で3つの州を走破した。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| He swept his brush across the canvas. | 彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。 | |
| Politicians are cashing in on public apathy. | 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 | |
| Running hard is important for you. | 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 | |
| He ran and ran, but could not catch up with his dog. | 彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| How fast that dog runs! | あの犬は何と速く走るのだろう。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| The child started to run; perhaps he wanted to show off. | 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| After the rain had let up a bit, we made a dash for the car. | 雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。 | |
| The boy put on his athletic shoes and ran outside. | その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| The dog ran here and there. | 犬はあちこち走った。 | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| He can run 100 meters in less than twelve seconds. | 100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Generally speaking, boys can run faster than girls. | 概して、男の子は女の子より速く走ることができる。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| We've driven enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| A horse can run faster than a man can. | 馬は人間よりも速く走れる。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| She ran very fast to catch up with the other members. | 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 | |