Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| Who can run fastest in your class? | 誰があなたのクラスで一番速く走ることが出来るのですか。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 | |
| He cannot walk, let alone run. | 彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。 | |
| The horses are coming down the track and it's neck and neck. | 競走馬は互角でトラックをまわった。 | |
| All of a sudden, I saw a hare running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. | 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| He runs very fast. | 彼は走るのがとても早い。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. | 危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| They began to run all at once. | 彼らは皆同時に走り始めた。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| She shut an umbrella and began to run. | 彼女は傘を閉じて、走り出した。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女は一生懸命に走った。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| I was in a taxi driving east along the street. | 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| This car is running less smoothly than it used to. | この車は以前ほど快調に走らない。 | |
| Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| As soon as he heard the crash, he rushed out of the house. | 衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| The instant he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 | |
| Many boats are sailing on the sea. | たくさんの船が海上を走っている。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| I feel happiest when I'm running. | 走っているときが一番幸せだ。 | |
| Two nasty guys robbed me of my jewels and ran away. | 二人の卑劣な男が私から宝飾品を奪って逃走した。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできる限り速く走った。 | |
| I know that boy who is running. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内で走ってはならない。 | |
| A dog can run faster than a man can. | 犬は人間よりも速く走れる。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth. | 歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 | |
| The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| Subways run under the ground. | 地下鉄は地面の下を走る。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| Could you drive more slowly? | もっとゆっくり走ってください。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| He ran five miles. | 彼は5マイル走った。 | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| Flee never so fast you cannot flee your fortune. | どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| A woman was driving a car on a country road. | 女性が田舎の道を車で走っていた。 | |
| We ran and ran so as to catch the bus. | 私達はバスに間に合うように走りに走った。 | |
| She ran as fast as she could to catch up with the others. | 彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| He runs to the station every morning. | 彼は毎朝駅まで走ります。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| A dog was running. | いぬが走っていた。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| The boy came running. | その少年は走ってやってきた。 | |
| They couldn't catch up with him because he ran so fast. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |