Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| As soon as she opened the door, a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| He is not the rough motorcycle gang member he was before. | 彼は今では、以前のような手に負えない暴走族ではありません。 | |
| This car is running less smoothly than it used to. | この車は以前ほど快調に走らない。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| He ran the fastest of all. | 彼はみんなのなかで最も速く走った。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| He runs very fast. | 彼は走るのがとても早い。 | |
| The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| Clans run wild like a storm in a raging sea. | 猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。 | |
| The child started to run; perhaps he wanted to show off. | 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| We ran for 10 kilometers. | 私達は10キロ走った。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| The car is running fast. | 自動車が速く走っている。 | |
| It's not that he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| I felt my heart pound after running a little. | 少し走ったら胸がどきどきした。 | |
| Tom ran as fast as he could. | トムは全力で走った。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| They sought to punish him for his crime but he escaped. | 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| How fast does he run? | 彼はどのくらいの速さで走りますか。 | |
| I make it a rule to jog every morning. | 私は毎朝走ることにしている。 | |
| I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. | 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| If you'd run all the way, you'd have arrived there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| Running as fast as I could, I was able to catch up with my friend. | 出来るだけ早く走ったので、友人に追いつけた。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| I ran like lightning. | 電光石火の速さで走った。 | |
| Puffing and panting we continued to run with renewed vigor. | ぜいぜい言いながらも、気合をいれて走り続ける。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| The road wound through the fields. | 道はくねくねと畑の中を走っていた。 | |
| He can run the fastest in his class. | 彼はクラスで一番速く走れる。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| Which goes faster, a ship or a train? | 汽船と汽車ではどちらが速く走りますか。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |
| He ran, so as to arrive on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| In answer to her shouts, people ran to help her. | 彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。 | |
| John ran to the station to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| The runner stole third base. | その走者は3塁に盗塁した。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女は一生懸命に走った。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |
| Don't go to extremes. | 極端に走ってはならない。 | |
| How about running? | 走りませんか。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| No one ran ahead of him. | 誰も彼より先を走る者はいなかった。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| The train is traveling at the rate of 50 miles an hour. | その列車は時速五十マイルの速さで走っている。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §2:私は公園で見た、すばやく走っている犬を。 | |
| The instant he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| He can run fast. | 彼は速く走れる。 | |
| He ran so he would get there on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| Let's take turns at running. | 交代に走りましょう。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| I saw a white cloud sailing across the sky. | 白い雲が空を走っているのが見えた。 | |
| The boy ran toward his house. | その少年は家のほうに走っていった。 | |
| You don't run here. | あなたはここで走りません。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |