Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He does not run as fast as I. | 彼は私ほど速くは走らない。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて速く走るのでしょう。 | |
| I ran and ran; otherwise I might have been late. | 私は走りに走った。でなければ遅れていたかもしれない。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| Her many little dogs run about in the garden every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| Five prisoners were recaptured, but three others are still at large. | 5人の囚人は捕まったが、残り3人は今も逃走中だ。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| At the same time, he began to run. | 同時に彼は走り出しました。 | |
| Please drive the car more slowly. | もっとゆっくり車を走らせてください。 | |
| He could run fast when he was young. | 彼は若い頃速く走ることができた。 | |
| If you'd run all the way, you would've gotten there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| No sooner had the dog seen me than it ran up to me. | 犬は私を見るなり私に走り寄った。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| The runner had reached the halfway mark. | 走者は中間標識のところに達していた。 | |
| He began running. | 彼は走り始めた。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走らないでよ。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走って、なんとか八時の電車に間に合った。 | |
| How fast Miss Kanda runs! | 神田さんは何と速く走るのだろう。 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりも走ることが好きです。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| He ran so fast that we couldn't catch up with him. | 彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| Politicians are cashing in on public apathy. | 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 | |
| I saw him running. | 彼が走っているのを見た。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| The snow prevented the train from running. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| Anyone would find it hard to run on such a hot day. | こんなに暑い日に走るなんて、だれだってつらい。 | |
| One mouse is running around in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| He ran five miles. | 彼は5マイル走った。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| He runs well for his age. | 彼は年の割にはよく走る。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| I don't feel up to running to the station. | 駅までなんてとても走れない。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| He is running ahead of me. | 彼は私の前を走っている。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| The express train went by so fast we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| I tried to run fast. | 私は速く走ろうとした。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| So I will see him running on the way to school today. | だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。 | |
| I run. | 私は走る。 | |
| Ken runs fastest of the three. | ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| Don't run, walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| All of a sudden, I saw a hare running across the field. | 突然野ウサギが畑を走って横切っていくのを見た。 | |
| Directly he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつこうと全力で走った。 | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| The young man came running to meet her. | 若い男性が彼女に会いに走ってきた。 | |
| He ran, so as to arrive on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| The Germans took to flight. | ドイツ軍は敗走した。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| I saw a little boy running. | 私は小さな男の子が走るのを見た。 | |
| However fast you may try to run, you will never beat a motorbike. | どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| The boy ran and ran toward the goal. | 少年はゴールに向かって走りまくった。 | |
| He ran as fast as his legs could carry him. | 彼は全速力で走った。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。 | |
| How fast the train runs! | その列車はなんてはやく走るんだろう。 | |
| The toy train went around the room. | おもちゃの汽車は部屋の中をぐるぐる走った。 | |
| It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. | 危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |