Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran toward the door. | 私はドアのほうへ走った。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| The runner has firm muscles. | その走者は堅い筋肉をしている。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |
| A bird can glide through the air without moving its wings. | 鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| He ran past without noticing her. | 彼は彼女にきづくことなく走りすぎた。 | |
| Although my car is very old, it still runs very well. | 私の車は古いが、まだ良く走る。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車に乗ると走り去った。 | |
| The road wound through the fields. | 道はくねくねと畑の中を走っていた。 | |
| I ran in order to be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. | 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 | |
| Feeling the house shake, I ran outside. | 家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| He kicked the dog which ran at him. | 彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| A horse runs quickly. | 馬は走るのが早い。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| No sailboat is faster than this one. | このヨットより速く走るヨットはない。 | |
| I saw the man knocked down and the driver driving away. | 男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
| Do you run every day? | 毎日走っているのですか? | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| The express train went by so fast that we hardly saw it. | 急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I run as fast as Jim. | 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 | |
| The sightseeing bus ran through a long tunnel. | 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure. | 耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。 | |
| Who runs the fastest of the three? | 3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| She didn't run fast enough to catch the bus. | 彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| That was a delicious meal. | ご馳走様でした。 | |
| He was gasping for breath as he ran. | 彼は息を切らして走り続けた。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| She isn't running. | 彼女は走っていない。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| Any car will do, as long as it runs. | 走りさえすれば、どんな車でもよいのです。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| He ran faster than his brother did. | 彼は兄よりも速く走った。 | |
| His car got no more than fourteen miles. | 彼の車は14マイルしか走れなかった。 | |
| Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. | 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| He ran, so as to arrive on time. | 時間どおりに着くために彼は走った。 | |
| If you'd run all the way, you'd have arrived there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| I can run the fastest of the three. | 私は3人の中で一番速く走ることができます。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどちらが速く走りますか。 | |
| They are running in the park. | 彼らは公園の中を走っています。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| On hearing the whistle, they started at full speed. | ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。 | |
| Ken was running beside me. | ケンは私とならんで走った。 | |
| I scribbled down his address in the back of my diary. | 私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。 | |
| He ran to school, arriving in time. | 彼は走って学校に行き間に合った。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". | 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| Since he ran so fast, they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Ben ran a 100-meter race with Carl. | ベンは100メートル競争をカールと走った。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| He ran on and on, until he was completely exhausted. | 彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。 | |
| Pochi came running toward us. | ポチは私たちのほうへ走ってきた。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| A tiger has escaped from the zoo. | 動物園から一頭のトラが脱走した。 | |