Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| Will you run down to the corner and buy me a paper? | 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 | |
| Today, I want to run on the beach. | 今日は海辺を走りたい。 | |
| You run. | あなたは走る。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| What is the company's competitive advantage? | 同社の競走上の強みは何ですか。 | |
| Please don't lean out of the window when we're moving. | 走行中の箱乗りはご遠慮下さい! | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |
| I had to run to catch up with Tom. | トムに追いつくために走らなければならなかった。 | |
| I like to do a few exercises to loosen up before I run. | 私は走る前に、体をほぐすのにちょっと体操をする。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| She ran second. | 彼女は競走で2着になった。 | |
| The locomotive was pulling a long line of freight cars. | 機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| Cars are running one after another before our eyes. | 我々の目の前を車がつぎつぎに走っていく。 | |
| Thanks for paying for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| We ran all the way to the station. | 我々は、駅までずっと走った。 | |
| He ran to catch up to his brother. | 彼は兄に追いつこうと走った。 | |
| Any car will do, as long as it runs. | 走りさえすれば、どんな車でもよいのです。 | |
| He runs fast. | 彼は速く走る。 | |
| Don't go to extremes. | 極端に走ってはならない。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| Do you run every day? | 毎日走っているのですか? | |
| He ran on and on. | 彼はどんどん走り続けた。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| You do not have to run fast. | あなたは速く走らなくてもよい。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| This train runs nonstop to Nagoya. | 列車は名古屋までノンストップで走ります。 | |
| How fast Taro can run! | 太郎はなんて速く走れるんだろう。 | |
| The promenade is parallel to the shore. | 遊歩道は海岸と平行に走っている。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| I do run. | 私は走る。 | |
| The police car was driving at fairly high speed. | パトカーがかなりの速度で走っていた。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| He was running and calling for help. | 彼は走りながら助けを求めた。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| You do run. | あなたは走る。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| Don't run. Walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| You run. | 君が走れ。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| The train is running fast. | その列車は速く走っている。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| Does he have to run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| That makes me disgusted just to think of it. | 考えただけで虫唾が走るわ。 | |
| Sailing a boat makes us happy. | 船を帆走させると私達は楽しくなる。 | |
| The pain shoots to my right leg. | 痛みが右脚に走ります。 | |
| As Beth wiped tears from her face, she rushed home. | ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。 | |
| I like to run. | 私は走るのが好きだ。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles. | この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。 | |
| I run ten kilometers a day. | 私は毎日10キロ走っています。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| Young people are apt to go to extremes. | 若者は極端に走りがちだ。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| Hey, you! No running by the pool! | そこのきみ、プールサイドは走っては駄目だよ。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| He has given up running in order to focus on the long jump. | 彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。 | |
| I wonder which of the runners will come first. | その走者のうちどちらが最初に来るかしら。 | |
| The car doesn't run fast. | その車は、速く走らない。 | |
| Look at the boy and the dog that are running over there. | 向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| Run, or else you'll be late. | 走らないと遅れますよ。 | |
| The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes. | ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| This car is going 60 kilometers an hour. | この車は時速60キロで走っている。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| Directly he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| She can hardly walk, let alone run. | 彼女は走るどころか、全く歩けもしない。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| Could you drive more slowly? | もっとゆっくり走ってください。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| Do you go running daily? | 毎日走っているのですか? | |
| Save your appetite for the big dinner. | ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| As soon as he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| Is there a mileage charge? | 走行マイルで料金が加算されますか。 | |
| I ran all the way to the station. | 私は駅までずっと走った。 | |