Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| To be on time, I ran. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| I broke a sweat running on the treadmill. | 私はトレッドミル上を走って汗をかいた。 | |
| I can run at the rate of fifty miles an hour. | 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 | |
| Don't run so fast. | そんなに速く走るな。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers. | 何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| The dog ran around a tree. | 犬は木の周りを走った。 | |
| How fast Bill runs! | ビルはなんて速く走るのでしょう。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| He ran so fast that they couldn't catch up with him. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| That makes me disgusted just to think of it. | 考えただけで虫唾が走るわ。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| He ran off to meet his teacher. | 彼は先生を迎えに走っていった。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. | 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| She tried to run as fast as she could. | 彼女はできるかぎり速く走ろうとした。 | |
| I ran and ran, but missed the train. | 一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。 | |
| The horses are coming down the track and it's neck and neck. | 競走馬は互角でトラックをまわった。 | |
| When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches. | 撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| Will you run down to the corner and buy me a paper? | 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| After our first attack, the enemy fled. | 我々の最初の攻撃で敵は逃走した。 | |
| Father ran to the bus stop. | お父さんはバス停まで走っていった。 | |
| A runner must pass the baton in a relay race. | 走者がリレーでバトンを渡さなければなりません。 | |
| This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama. | これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。 | |
| Her many puppies run around in the yard every day. | 彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。 | |
| He ignored the speed limit and drove very fast. | 彼はスピード制限を無視して、とても速く走った。 | |
| He can run as fast as any other boy. | 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 | |
| He runs faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| My brother can run very fast. | 私の兄はとても速く走ることができる。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| Can you run fast? | あなたは速く走ることが出来ますか。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I can't run as fast as he can. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| The car ran at 40 miles an hour. | 車は時速40マイルで走った。 | |
| She got on her bike and rode away. | 彼女は自転車にまたがり、走り去った。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| The dog came running to me. | 犬は私の方に走ってきた。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| A mouse is running around the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| Look at the boy and the dog that are running over there. | 向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| The child started to run; perhaps he wanted to show off. | 子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。 | |
| She ran second. | 彼女は競走で2着になった。 | |
| She likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| He is running ahead of me. | 彼は私の前を走っている。 | |
| I run. | 私は走る。 | |
| She ran for her life to get away from the killer. | 彼女は殺人鬼から逃れようとして必死に走った。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| At first they drove through streets of small, gray houses. | 最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私はすばやく走っていながら見た公園で、その犬を。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| He couldn't run very fast. | 彼はあまり速く走れなかった。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". | 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 | |
| This car is running less smoothly than it used to. | この車は以前ほど快調に走らない。 | |
| Tom can run much faster than I can. | トムは私よりもずっと速く走れる。 | |
| You will soon come up with him if you run. | 走ればすぐに彼に追いつくだろう。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| He ran across the street, leaving her alone. | 彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| The dog was running toward him. | その犬は彼の方に走っていた。 | |
| They are running now. | 彼らは今走っています。 | |
| The bicycle is racing to finish. | 自転車はゴールに向かって走っている。 | |
| With the weather improving, players began running on the sports ground. | 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |