Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| I discouraged my sister from going out with the leader of the pack. | 私は妹が暴走族のリーダーと付き合うのを思いとどまらせた。 | |
| Some boy is running away. | 誰か男の子が走って逃げている。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| The car broke down after half an hour's driving. | 30分走った後でその車は動かなくなった。 | |
| He ran toward me as fast as he could. | 彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。 | |
| Could you drive more slowly? | もっとゆっくり走ってください。 | |
| They couldn't catch up with him because he ran so fast. | 彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| Don't run around in the room. | 部屋の中で走り回るな。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| He ran to catch up to his brother. | 彼は兄に追いつこうと走った。 | |
| He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori. | 彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。 | |
| She ran for dear life. | 彼女は必死になって走った。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| During the orgy Megumi ran naked round the lawn. | 乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。 | |
| Do you go running every day? | 毎日走っているのですか? | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| How fast Greyhound buses run! | グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| He ran. | 彼は走った。 | |
| Because of the snow, the train didn't run. | 雪のため列車は走れなかった。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| In the end I ran to the station, and somehow got there on time. | 結局、駅まで走って行ったのだが、なんとか間に合った。 | |
| Hey, turn on the meter first. | おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| The dog ran around a tree. | 犬は木の周りを走った。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with her. | 私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。 | |
| The baby cannot even walk, much less run. | その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| A dog was running. | いぬが走っていた。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| The car raised a cloud of dust. | 車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| I ran out of breath. | 私は息を切らせて走った。 | |
| The dinner was so delicious. | 今夜のご馳走は本当においしかったです。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| His horse ran in the Derby. | 彼の馬はダービーに出走した。 | |
| I glanced at his letter. | 私は彼の手紙を走り読みした。 | |
| He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. | えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| He need not have run so fast. | 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| The deer was running by itself. | 鹿は1頭だけで走っていた。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| Maybe he's jogging around the park. | 彼は公園を走りまわっているんだろう。 | |
| The boy ran toward his house. | その少年は家のほうに走っていった。 | |
| She ran up to me, her hair flying in the wind. | 彼女は風に髪をなびかせて、私のほうへ走ってきた。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| He ran too fast for me to keep up with him. | 彼は大変速く走ったので私は付いて行く事が出来なかった。 | |
| I used to run at high school. | 高校のころは走ったものです。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| I have a dog that can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| She glimpsed him running through the crowd. | 彼は人ごみを掻き分けて走ってくるのを彼女はちらりと見た。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the train. | 一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| Running is good for your health. | 走ることは健康に良い。 | |
| She set the world record for the high jump. | 彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。 | |
| You must be a good athlete to have run a mile in such a short time. | あんなに短時間で1マイル走ったなんて、君はすぐれた運動選手に違いない。 | |
| That was a delicious meal. | ご馳走様でした。 | |
| There is a broad street near my house. | 私の家の近くを広い道路が走っている。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒で走る事ができます。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Look at the train going over the bridge. | 列車が橋の上を走っているのを見てごらん。 | |
| "Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?" | 「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ~~~っ」「あーあー、言わんこっちゃない」 | |
| He ran. | 彼が走った。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 突然脇腹に痛みが走った。 | |
| The dog began to run. | その犬は走り始めた。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分のうちに1マイル走ることが出来る。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| I am too tired to run. | 私はあまりに疲れているので走れない。 | |
| I can run at the rate of fifty miles an hour. | 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 | |
| These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days. | これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | わたしたちは車で約100キロ走破した。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| Don't go to extremes. | 極端に走ってはならない。 | |
| The runner jumped over the hole in the ground. | その走者は地面に空いた穴を飛び越えた。 | |