Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran so fast that I couldn't catch up with him. | 彼はあまり速く走ったので私は追いつけなかった。 | |
| She is a slow runner. | 彼女は走るのが遅い。 | |
| Run fast, and you will catch the train. | 速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。 | |
| Maybe he's jogging around the park. | 彼は公園を走りまわっているんだろう。 | |
| No matter how fast you run, you won't be in time. | どんなに速く走っても間に合わないだろう。 | |
| He can run faster than I. | 彼は私より速く走れる。 | |
| My companion said that she was too tired to walk, let alone run. | 私の連れは疲れすぎていて走るのはおろか、歩くこともできない、と言った。 | |
| It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire. | 危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| Don't run, walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| I know that running boy. | 私はあの走っている少年を知っています。 | |
| Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| Need he run so fast? | 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| He rode his bicycle at a uniform speed. | 彼は自転車を一定の速度で走らせた。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| She came running with her eyes shining. | 彼女は目を輝かせて走ってきた。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| John ran to the station in order to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| The thief ran fast. | その泥棒は走るのが速かった。 | |
| He came running into the room. | 彼は走って部屋に入ってきた。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I can run. | 私は走ることができる。 | |
| The distance he ran was much greater than had been expected. | 彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 | |
| As soon as I let go of the leash, the dog ran away. | 綱を離すと犬は走り去った。 | |
| She isn't running. | 彼女は今走っていません。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| She ran as fast as possible. | 彼女はできる限り速く走った。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads. | スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。 | |
| He can run so fast! | 彼は走るのがとても早い。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| I ran all the way, otherwise I could not have caught the train. | 私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| You've run into a storm. | おまえは嵐の中へ走り出した。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| The train runs every thirty minutes. | 電車は30分ごとに走っている。 | |
| The instant he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |
| I ran so I would be on time. | 間に合うように走ってきたのです。 | |
| The number of cars running in the city has increased. | 市内を走る自動車の数が増えた。 | |
| I can run fast enough to catch up with him. | 私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。 | |
| That dog runs very fast. | あの犬はとても速く走る。 | |
| He was out of breath because he had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| She was strong enough to run a 10-mile race. | 彼女は10マイル競争を走るほど剛健だった。 | |
| A truck was careering along the road. | 1台のトラックが道路を疾走していた。 | |
| The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes. | ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| I ran to school, but the bell had already rung. | 学校へ走って行ったがベルはとっくに鳴っていた。 | |
| I ran around the field. | 私は野原中を走り回った。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| He is a fast runner. | 彼は走るのが速い。 | |
| He was out of breath. He had been running. | 彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| I run ten kilometers a day. | 私は毎日10キロ走っています。 | |
| I ran a race with him. | 私は彼と競走した。 | |
| He can run faster than me. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| A mouse is running about in the room. | ネズミが一匹部屋の中を走りまわっている。 | |
| He came running into the room. | 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 | |
| Look at that boy running. | あの走ってる少年をごらんなさい。 | |
| The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase. | パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。 | |
| How fast she is running! | 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 | |
| Mayuko came running to meet us. | マユコは私たちをむかえに走ってきた。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| Tom can run fast. | トムは速く走れる。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| It is illegal for bicycles to pass on the right of cars. | 自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| How fast he runs! | 彼はなんて早く走るんでしょう。 | |
| When he finished running, he was happy. | 彼は走り終えた時、幸せだった。 | |
| She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | 階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| The dog ran towards me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| No one in his class can run faster than he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| The mouse ran and the cat ran after him. | ネズミは走り、ネコはそれを追いかけた。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| How often do the buses run? | バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 | |
| Tom ran at full speed. | トムは全速力で走った。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| Boston Dynamic's robot, RHex, is an amazing piece of work that can run over various terrains. | Boston Dynamicsのロボット「RHex」は、いろんな地形を走れるすごいやつです。 | |
| I am tired from running fast. | 速く走ったので疲れた。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| I'm able to run. | 私は走ることができる。 | |
| I had to run to the station. | 駅まで走らなければならなかった。 | |
| Well they say bad news travels fast. | 悪事千里を走るって言うからね。 | |
| Did you notice that a fox family were running? | 狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。 | |
| No matter how fast you run, you won't catch up with him. | どんなに速く走っても彼には追いつけないだろう。 | |
| You must not run in the school buildings. | 校舎内では走ってはいけません。 | |
| She got off the bus and ran towards him. | 彼女はバスから降りて彼の方に走った。 | |