Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| The boy ran and ran toward the goal. | 少年はゴールに向かって走りまくった。 | |
| We drove too fast to enjoy the beautiful scenery. | 私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。 | |
| I'll take care of it. | 私がご馳走します。 | |
| The thieves tied him up and escaped through the window. | 盗賊は彼を縛り上げて窓から逃走した。 | |
| The TGV goes faster than any other train in the world. | TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| The trains are inconvenient and uncomfortable; in addition, they never run on time. | その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。 | |
| Had you run all the way, you'd have got there in time. | もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| Don't run, walk slowly. | 走るな、ゆっくり歩け。 | |
| Someday I'll run like the wind. | またいつか風のように走るんだ。 | |
| How fast does he run? | 彼はどれくらい速く走りますか。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は4分で1マイル走ることができる。 | |
| At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding. | 会議の議論は彼が独走したので混乱した。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| She runs. | 彼女は走ってる。 | |
| She cleaned the room, and ran errands. | 彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。 | |
| I can run as fast as Bill. | 私はビルと同じくらい速く走れます。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| He cannot walk, let alone run. | 彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。 | |
| So I ran to my father's restaurant. | だからお父さんのレストランまで走っていったの。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| We turned a corner and drove north. | 我々は角を曲がり北へと車を走らせた。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| She had no sooner seen me than she ran away. | 彼女は私を見るとすぐに走り去った。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| He mounted his bicycle and rode away. | 彼は自転車に乗って走り去った。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| We saw a patrol car running at full speed. | 私たちはパトカーが全速力で走っているのを見た。 | |
| I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station. | 駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city. | この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| You need great endurance to run ten thousand meters. | 1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| He runs fast. | 彼は走るのが速い。 | |
| John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
| I'll bet that I can beat you to the tree. | あの木までの競走なら君に負けるもんか。 | |
| Feeling the house shake, I ran out into the street. | 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 | |
| Jim, don't run about in the room. | ジム、部屋の中を走り回らないで。 | |
| A boy made off with some money. | 少年がいくらかお金を持って逃走した。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| He ran to catch up to his brother. | 彼は兄に追いつこうと走った。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 | |
| How fast does this train run? | この列車はどのぐらい速く走りますか。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| Out of sight, out of mind. | 走るものは日々にうとし。 | |
| The dog came running to her. | その犬は走りながら彼女のところへ来た。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| She is a runner. | 彼女は走者です。 | |
| They sought to punish him for his crime but he escaped. | 彼は罪を犯したので罰を加えようとしたが、彼は逃走した。 | |
| Yes. He can run 100 meters within twelve seconds. | はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| It's not as if he can't run fast. | 彼は走るのが速くないわけではない。 | |
| Will you run down to the corner and buy me a paper? | 角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| Two boys came running out of the room. | 二人の少年が部屋から走って出てきた。 | |
| Where is he running now? | 彼は今どこで走っていますか。 | |
| Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train. | せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。 | |
| His car got no more than fourteen miles. | 彼の車は14マイルしか走れなかった。 | |
| Hey, turn on the meter first. | おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。 | |
| He ran away in the direction of the wood. | 彼は森のほうへ逃走した。 | |
| The two runners reached the finish line at the same time. | 二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| A hare raced with a tortoise. | うさぎとかめが競走した。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| I run. | 私は走ります。 | |
| That boy is running. | あの少年は走っています。 | |
| The savage robbed me of my precious jewels and ran away. | 野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | 私は見た、公園ですばやく走っている犬を。 | |
| He likes to run. | 彼は走るのが好きだ。 | |
| I ran because I was late for school. | 私は学校に遅れたので走った。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| I couldn't run fast enough to keep up with them. | 私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。 | |
| We were running to and fro. | 我々はあちらこちらに走り回った。 | |
| The ship was sailing at full speed. | 船は全速力で走っていた。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| Don't go to extremes. To be moderate is important in anything. | 極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。 | |
| He ran 100 meters 11 seconds flat. | 彼は100mを11秒フラットで走った。 | |
| She said, "Thank you for the meal," to the cook. | 彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。 | |
| You ran a red light. | 君は赤信号を無視して走りましたね。 | |
| The superexpress Nozomi runs faster than the Hikari. | 超特急のぞみはひかりより速く走る。 | |
| He's run off ten pounds. | 彼は走って10ポンド減量した。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| Tony can run fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| You've run into a storm. | おまえは嵐の中へ走り出した。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| I can run at the rate of fifty miles an hour. | 私は時速50マイルで走ることが出来ます。 | |
| Boys run fast. | 男の子達は速く走る。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| Tom opened the door and the dog ran out. | トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。 | |
| No one in the class runs as fast as he does. | クラスで彼ほど速く走る者はいない。 | |
| Maybe he's jogging around the park. | 彼は公園を走りまわっているんだろう。 | |
| I had not run five minutes when I got out of breath. | 5分と走らないうちに息切れしてしまった。 | |