UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you go running daily?毎日走っているのですか?
I run.私は走ります。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
A lot of boys are running in the park.たくさんの少年が公園を走っています。
We ran for the glory of the school.私達は学校の名誉のために走った。
Do the trains run on diesel oil?列車は石油で走らせるのですか。
Tom can run fast.トムは速く走れる。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
My brother can run as fast as I.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
She had no sooner seen me than she ran away.彼女は私を見るとすぐに走り去った。
I am tired from running fast.速く走ったので疲れた。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
Go on running for thirty minutes.30分間走り続けなさい。
He ran off to meet his teacher.彼は先生を迎えに走っていった。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
The dog came running to me.犬は私の方に走ってきた。
I saw the man knocked down and the driver driving away.男の人が車に撥ねられて、運転手が車で走り去った。
The police car was driving at fairly high speed.パトカーがかなりの速度で走っていた。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
The girl, her eyes shining brightly from that single hint, makes her cute cat-motif automatic pencil run across her notebook.ひとつのヒントに目を輝かせた女の子は、可愛らしい猫型のシャープペンシルをノートに走らせていく。
We ran on as far as the station.駅まで走りつづけた。
He runs very fast.彼はたいそう速く走る。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
I ran all the way, otherwise I could not have caught the train.私はずっと走った、そうしなかったら、列車に間に合わなかっただろう。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
You run.君が走れ。
He swept his brush across the canvas.彼は絵筆をカンバスにさっと走らせた。
The bus rattled as it drove along the bumpy road.バスはでこぼこ道を走りながらガタガタと音を立てた。
I am too tired to run.へとへとで走れない。
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds.はい。100メートルを12秒以内で走ることができます。
I can run as fast.僕も同じくらい速く走れる。
The car doesn't run fast.その車は、速く走らない。
Subways run under the ground.地下鉄は地面の下を走る。
She ran second.彼女は競走で2着になった。
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
However fast you may try to run, you will never beat a motorbike.どんなに速く走ろうとしてもオートバイには勝てません。
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.彼は1日で200キロ走ると言って、そうした。
I saw the dog running quickly in the park.§5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。
These shoes are not suitable for running.この靴は走るのに適していない。
How fast the train is running!その列車は何と速く走っていることだろう。
He can run 100 meters within twelve seconds.100メートルを12秒以内で走ることができます。
Running is good for your health.走ることは健康に良い。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
He runs well for his age.彼は年の割にはよく走る。
How fast that dog runs!あの犬は何と速く走るのだろう。
Mayuko came running to meet us.マユコは私たちをむかえに走ってきた。
I'll take care of it.私がご馳走します。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
Because of the icy streets, we could not drive the car.通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。
It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。
Today, I want to run on the beach.今日は海辺を走りたい。
How fast he runs!彼はなんと速く走るんだ。
I like to run.私は走るのが好きだ。
The Balkan Mountain range runs across Bulgaria from west to east.バルカン山脈はブルガリアの中央を東西に走る山脈。
The bicycle is racing to finish.自転車はゴールに向かって走っている。
He run fastest by a long chalk.彼が断然一番速く走った。
A dog can run faster than a man can.犬は人間よりも速く走れる。
His dog was running in the yard.彼の犬は庭の中を走っていた。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
The car broke down after half an hour's driving.30分走った後でその車は動かなくなった。
I can run fast enough to catch up with him.私は彼に追いつけるくらいに速く走れる。
The car ran at 40 miles an hour.車は時速40マイルで走った。
An airplane touched down on the runway.飛行機は滑走路に着陸した。
Not every horse can run fast.馬がみな速く走れるとは限らない。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
In answer to her shouts, people ran to help her.彼の叫びに答えて人々は彼女を助けに走った。
When do you run?あなたはいつ走りますか。
Make haste slowly.走れば躓く。
That student runs fast, doesn't he?その生徒は走るのが速いね。
Although my car is very old, it still runs very well.私の車は古いが、まだ良く走る。
He ran across the street, leaving her alone.彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
He's run off ten pounds.彼は走って10ポンド減量した。
He run on for half an hour.彼は30分走り続けた。
I do run.私は走る。
If the alarm rings, walk, don't run.警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。
She runs.彼女は走ってる。
I can run as fast as Bill.私はビルと同じくらい速く走れます。
Tom runs very fast.トムはとても速く走ります。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
The prisoner who escaped is still at large.逃走した囚人はまだ捕まっていない。
He ran so fast that we couldn't catch up with him.彼はとても速く走ったので、私たちは追いつけなかった。
Let's take turns at running.交代に走りましょう。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
Where is he running now?彼は今どこで走っていますか。
Can he be ill when he runs around like that?あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
He ran fast so as to catch the bus.彼はバスに間に合うように速く走った。
How fast Miss Kanda runs!神田さんは何と速く走るのだろう。
I ran toward the door.私はドアのほうへ走った。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License