UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '走'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She made a beautiful dinner for all of us.彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
Then the bus left the town and drove along a country road.それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。
I'm able to run.私は走ることができる。
I cannot run as fast as Jim.私はジムほど速く走れない。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
A hare raced with a tortoise.うさぎとかめが競走した。
At first they drove through streets of small, gray houses.最初は小さな灰色の家々を通って走っていきました。
If you'd run all the way, you would've gotten there in time.もし君がずっと走っていたら、そこへ間に合って着いただろうに。
The car ran down the hill.車は丘を走り下りた。
I run as fast as Jim.僕はジムと同じくらい走るのが速い。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
I can run.私は走ることができる。
She runs faster than I do.彼女は私より速く走る。
You run.あなたは走る。
Just run down to the post office, won't you?ちょっと郵便局までひとっ走りしてくれませんか。
As soon as she opened the door, a cat ran out.彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。
He ran.彼は走った。
As Beth wiped tears from her face, she rushed home.ベスは頬の涙をぬぐうと、家に走って帰っていきました。
Pain shot through his finger.彼の指に痛みが走った。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
I know that running boy.私はあの走っている少年を知っています。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
The baby cannot even walk, much less run.その赤ちゃんは走る事はおろか、歩くことさえできない。
I ran all the way to the station this morning.私は今朝駅までずっと走っていった。
What is the company's competitive advantage?同社の競走上の強みは何ですか。
Five runners reached the finals.決勝まで残った走者は5人だった。
How fast he runs!彼はなんて速く走るのでしょう。
He ran fast so as to catch the bus.彼はバスに間に合うように速く走った。
I ran to the station not to miss the train.私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。
The boy ran toward his house.その少年は家のほうに走っていった。
I ran as fast as I could.私はありったけの力を出して走った。
This car is going 60km an hour.この車は時速60キロで走っている。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
He ran so fast that he was out of breath.彼はあんまり速く走ったので息が切れた。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
He ran 100 meters 11 seconds flat.彼は100mを11秒フラットで走った。
Lynn runs fast.リンは走るのが速い。
Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.サムにはマラソンを完走するだけの力がない。
I ran like lightning.電光石火の速さで走った。
Tom can run as fast as Mary.トムはメアリーと同じくらい速く走れる。
He can run the fastest in the class.彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。
I can run faster than Ken.私はケンよりも速く走ることが出来ます。
The road wound through the fields.道はくねくねと畑の中を走っていた。
The two streets run parallel to one another.2本の道路は平行に走っている。
Years ago, she used to hang around with a bunch of bikers.何年か前、彼女は暴走族の連中と付き合っていた。
He made a dash for the bus.彼はバスを目指して懸命に走った。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
None of us knew his decision to win the long-distance race.彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
She had no sooner seen me than she ran away.彼女は私を見るとすぐに走り去った。
This car is going 60 kilometers an hour.この車は時速60キロで走っている。
I was in a taxi driving east along the street.私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。
He run fastest by a long chalk.彼が断然一番速く走った。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつく為に私は出来るだけ早く走った。
She cleaned the room, and ran errands.彼女は部屋を掃除し、使い走りをしてくれた。
She can hardly walk, let alone run.彼女は走るどころか、全く歩けもしない。
The bus broke down on the way, so I ran to school.途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
He ran and ran, but could not catch up with his dog.彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。
He has given up running in order to focus on the long jump.彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
Any car will do, as long as it runs.走りさえすれば、どんな車でもよいのです。
Father ran to the bus stop.お父さんはバス停まで走っていった。
Slow and steady wins the race.ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。
She likes to run.彼は走るのが好きだ。
You don't run here.あなたはここで走りません。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
My brother can run as fast as I.私の弟は私と同じくらい速く走れる。
He does not run as fast as I.彼は私ほど速くは走らない。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
Among the three of them, Ken runs the fastest.ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
Jim, don't run about in the room.ジム、部屋の中を走り回らないで。
He could run fast when he was young.彼は若い頃速く走ることができた。
He is at the head of runners.彼は走者の先頭に立っている。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
Tom runs very fast.トムはとても速く走ります。
Who is that boy running toward us?私たちのほうへ走ってくる少年はだれですか。
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.駅までずっと走ってかろうじて8時の列車に間に合った。
The child started to run; perhaps he wanted to show off.子供は走り出した。見せびらかしたかったのかもしれない。
He is a fast runner.彼は走るのが速い。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
The car doesn't run fast.その車は、速く走らない。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
I am too tired to run.私はあまりに疲れているので走れない。
I ran all the way to the station.私は駅までずっと走った。
I used to run at high school.高校のころは走ったものです。
The train was hurrying west.列車は西へ走っていた。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
After a mad dash down the stairway, I missed my train by a second.せっかく階段を走って降りたのに、もう一歩のところで電車に乗れなかった。
She ran as fast as she could to catch up with the others.彼女は他の人に追いつくためにできるかぎり速く走った。
Did you notice that a fox family were running?狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
He was running and calling for help.彼は走りながら助けを求めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License