Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| Tom ran as fast as he could. | トムは全力で走った。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| She ran to the station for fear that she would miss the train. | 彼女はその列車に乗り遅れるといけないので、駅まで走った。 | |
| Flee never so fast you cannot flee your fortune. | どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。 | |
| Politicians are cashing in on public apathy. | 政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。 | |
| Bad news travels quickly. | 悪事千里を走る。 | |
| Do you run every day? | あなたは毎日走りますか。 | |
| He ran and ran, but could not catch up with his dog. | 彼は走りに走ったが犬に追いつけなかった。 | |
| I am the fastest runner. | 私は最も速い走者です。 | |
| The dog ran around and around the tree. | 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 | |
| Ken needs to run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| Many Americans like fast cars. | アメリカ人は速く走る車の好きな人が多い。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速く走る。 | |
| A dog runs faster than a human. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| Please don't run about the room. | 部屋の中を走り回らないでちょうだい。 | |
| He can run faster than I can. | 彼はわたしより速く走ることができる。 | |
| A horse can run very fast. | 馬はとても速く走る事ができる。 | |
| He can run as fast as any other boy. | 彼はどの少年にも劣らず早く走れる。 | |
| No one ran ahead of him. | 彼より前を走る人は誰もいなかった。 | |
| I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train. | 僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。 | |
| He run on for half an hour. | 彼は30分走り続けた。 | |
| The ship was sailing at full speed. | 船は全速力で走っていた。 | |
| "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock" "Whoops, if we don't run we won't make it!" | 「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」 | |
| I run. | 私は走る。 | |
| Away went the car at full speed. | その車は全速力で走り去った。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | その生徒は走るのが速いね。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| We've run enough for one day. | 今日1日、十分に走ったよ。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| John ran to the station so as to catch the last train. | ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。 | |
| He is capable of running a mile in four minutes. | 彼は1マイルを4分で走れる。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| The bus broke down on the way, so I ran to school. | 途中でバスが故障したので、学校へ走っていった。 | |
| Let's run to the bus stop. | バスの停留所まで走りましょう。 | |
| I have to run faster to catch up with him. | 私が彼に追いつくためにはもっと速く走らなければならない。 | |
| The good driver wove his way through the traffic. | その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。 | |
| I ran on and on and came in sight of a light. | 走り続けると明かりが見えてきた。 | |
| Tony can run the fastest in our class. | トニー君が私たちのクラスの中で一番早く走ることが出来ます。 | |
| The boy trotted to his father's side. | その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| He can't run very fast. | 彼はあまり速く走ることができない。 | |
| Tom claimed that he could run faster than Mary. | トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました. | |
| We ran around the park. | 私たちは公園の回りを走った。 | |
| A car bouncing along a bad road. | 悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。 | |
| I saw the dog running quickly in the park. | §5:私はすばやく走っていながら見た、公園にいるその犬を。 | |
| I was in a taxi driving east along the street. | 私はその通りを東に向かって走っているタクシーに乗っていた。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 彼に追いつくためにできるだけ速く走った。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| I ran to the station not to miss the train. | 私は列車に乗り遅れないように駅まで走った。 | |
| I ran all the way here and I'm out of breath. | ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。 | |
| He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard. | 彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。 | |
| I run every day. | 私は毎日走ります。 | |
| The small boys rang the door bell and ran away. | 小さい少年達はドアのベルをならして走り去った。 | |
| I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. | あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で故障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。 | |
| Thanks for the meal. | ご馳走様でした。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| Go on running for thirty minutes. | 30分間走り続けなさい。 | |
| No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction. | 彼女は私を見つけるとすぐに私の方へ走り出した。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| He does run. | 彼は走る。 | |
| Our train went at 200 kilometers an hour. | 我々の列車は時速200キロで走った。 | |
| No sooner had she opened the door than a cat ran out. | 彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。 | |
| Because of the icy streets, we could not drive the car. | 通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| He began to run. | 彼は走り出した。 | |
| You must not go to extremes in anything. | 何事でも極端に走るのはよくない。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| Directly he saw me, he ran away. | 彼は私を見るやいなや走り去った。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| Run fast, otherwise you will miss the bus. | 速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。 | |
| The horse ran through the fields. | 馬は野原を走り抜けた。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| See the boy and his dog that are running over there. | あそこを走っている少年と彼の犬を見なさい。 | |
| Don't run across the street. | 通りを走って横切るな。 | |
| When do you run? | あなたはいつ走りますか。 | |
| Did you notice that a fox family were running? | 狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。 | |
| Some runners drink water as they are running. | 走者の中には走りながら水を飲む者もいる。 | |
| I have a dog which can run fast. | 私は速く走れる犬を飼っています。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。 | |
| He runs. | 彼は走る。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| The dog came running to us. | その犬は私たちのほうへ走ってきました。 | |
| I can run as fast. | 僕も同じくらい速く走れる。 | |
| That student is very fast at running isn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| Bill can run the fastest in his class. | ビルはクラスで一番速く走れます。 | |
| I ran all the way to the station this morning. | 私は今朝駅までずっと走っていった。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| He ran so fast that he was out of breath. | 彼はあんまり速く走ったので息が切れた。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| Then the bus left the town and drove along a country road. | それからバスは町を出て、田舎道を走っていきました。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| She ran as fast as she could. | 彼女は一生懸命に走った。 | |
| Running as fast as she could, she still failed to catch the bus. | できるだけ速く走ったけれども、それでも彼女はバスに間に合わなかった。 | |