UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got up in the morning.彼は午前中に起きた。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
Happening in wartime, this would amount to disaster.戦時に起こったとしたなら、これは災難になるだろう。
Accidents will happen.どうしても事故は起こるものだ。
Did you have to get up very early this morning?けさはとても早く起きなければならなかったのですか。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Call me at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こして下さい。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
I'd already pressed the red button but nothing happened.私がすでに赤いボタンを押しましていたが何も起こらなかった。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
What would happen?何が起こるだろう。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
No matter what happens, you must not give up.何が起こってもあきらめてはいけません。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
I don't quite know how it happened.それがどのようにして起きたのか、いま一つよく分からない。
The accident happened a year ago today.その事故は去年の今日起きたのだ。
The news is creating a stir.そのニュースはセンセーションを巻き起こしていますよ。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
I had a feeling that something dreadful was happening.何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
No one knows what will happen in the 1990's.誰も1990年代に何が起こるか知らない。
Ken makes it a rule to get up early.ケンは早起きをするようにしている。
Students stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
I sat up last night until two o'clock watching the Olympic Games on TV.昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。
To be a good child, you need to go to bed and get up early.よい子になるには早寝早起きするコトです。
I make it a rule to keep early hours.私は早寝早起きをすることにしている。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
Early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは健康で裕福で賢くする。
I had a stroke last year.去年脳卒中を起こしました。
The fire broke out toward midnight.火事は真夜中近くに起きた。
Computers caused a great, if gradual, change.コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。
The revolution has brought about many changes.その革命が多くの変化を引き起こしている。
The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.パウエル米国国務長官の来日中、事件は起こった。
There is no telling what will happen.何が起こるか分からない。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
What is going on?何が起こっているのか。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
Accidents will happen.事故は起こるものだ。
How did the traffic accident come about?その交通事故はどうやって起きたのですか。
We ought to be ready for whatever comes.何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
A lot of people are waiting to see what is going to happen.たくさんの人が何が起こるか見ようと待っている。
He kept early hours.彼は早寝早起きをした。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
An accident often comes of carelessness.事故は良く不注意から起こるものだ。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
You didn't have to wake me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
He smoked as if nothing had happened.何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
I often get conjunctivitis.よく結膜炎を起こします。
You can probably guess what happens though.君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
I've got a boner.僕は勃起しています。
It is hard for me to keep early hours.私にとって早寝早起きはむずかしい。
How did it come about?それはどのようにして起こったのか。
No one can tell what will happen in the future.これから先何が起きるかだれも分からない。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
Crimes sometimes result from ignorance of the law.犯罪は時に法律を知らないために引き起こされる。
She is apt to lose her temper.彼女はかんしゃくを起こしがちである。
He's used to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
It's about time you got up.もう起きてもいいころだよ。
At that time, I was still awake.その頃私、まだ起きていたよ。
My mother never gets up early.母はぜったいに早起きはしない。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
Come what may; I won't change my mind.なにが起きようとも私は決心を変えない。
You have a gum infection.歯茎が炎症を起こしています。
It's good for your health to get up early in the morning.朝早く起きることは健康によい。
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I believe him to get up early.彼が早起きであると信じている。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
My mother gets up earlier than I.私の母は私より早く起きる。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
Got up at six, and left home at seven.6時起床、7時家を出る。
He usually gets up at six.彼はいつも6時に起きる。
The crossroads where the accident happened is near here.事故が起きた交差点はこの近くです。
When did you get up that morning?その朝は何時に起きたのですか。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
The speaker tried to incite the people to rebellion.演説者は民衆をそそのかして反乱を起こさせようとした。
The war resulted from a mistaken policy.その戦争は過った政策の結果起こった。
There is no telling what will happen in the near future.近い将来何が起きるか分からない。
What time did you get up this morning?あなたは今朝何時に起きましたか。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
Everybody was anxious to know what had happened.何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
What happened?何が起こったのですか。
I think I have a gum infection.歯茎が炎症を起こしているようなのですが。
Confusion arose from the accident.その事故から混乱が起こった。
This accident was brought about by his carelessness.この事故は、彼の不注意で引き起こされた。
A conflict of opinions arose over the matter.その問題で意見の衝突が起きた。
You get up early, don't you?あなたは早起きでしょうね。
No matter what happens, I won't be surprised.何が起こっても、私は驚きません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License