UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝6時に起きることにしている。
Such things happen all the time.その様なことはしょっちゅう起こる。
No matter what happens, I won't change my mind.たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
A chain of events led to the outbreak of the war.一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。
Such a plan will give rise to many problems.そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
Should anything happen in my absence, ask him for help.私がいないときに何かが起これば、彼に助けを求めなさい。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
With all his efforts, the accident happened.彼の努力にも関わらず、事故は起こった。
I make it a rule to get up early in the morning.私は朝早く起きることにしている。
Should anything happen to you, let us know at once.万一あなたの身に何か起これば、すぐに私たちに知らせてください。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
I got up early in order to catch the first train.いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
A small spark often kindles a large flame.小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
The gust of wind rose suddenly.突然に一陣の風が起こった。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
This is the time you should get up.もう起きる時間ですよ。
I got up early enough to catch the first train.私は一番列車に間に合うくらい早く起きた。
All's grist that comes to his mill.転んでもただでは起きない。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
He was roused by a knocking at the door.彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。
I always get up at 6 o'clock in the morning.私はいつも6時に起きます。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
I wonder what happened to her.彼女に何が起こったんだろう。
We woke up after midnight.夜中過ぎに起きました。
That event happened 15 years ago.その事件は15年前に起こったものだ。
All at once there was an explosion.突然爆発が起こった。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
This is how it happened.事の起こりはこうなんです。
Jim didn't wake up until his mother woke him.ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
This is how the accident happened.事故はかくして起こった。
There is a movement against Japanese goods in that country.その国では日本製品を排斥する運動が起こっていた。
I usually got up at five in those days.私はその当時たいてい5時に起きた。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
I'm getting up at six o'clock tomorrow morning.明日は6時に起きます。
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.高校生の時は毎朝6時に起きていた。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Something terrible is about to happen.何か恐ろしいことが今にも起ころうとしている。
They are agog to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
Come what may; I won't change my mind.どんな事が起こっても私は心を変えません。
Help me up.起き上がるの手伝って。
After all, their form of transport produces no pollution at all.何といっても、彼らの輸送形態は公害を全く引き起こさない。
I hope war doesn't break out.戦争が起こらなければいいと思う。
It is good for the health to rise early.朝早く起きることは健康によい。
What's going on in that area right now?ニューヨークでは今何が起こっているのかね。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
I make it a rule to get up at six in the morning.私は毎朝六時に起きることにしている。
What's going on here?ここで何が起こっているのですか。
Bring an action against the Government.政府を相手取って訴訟を起こす。
The children will wake up if you make noise.音を立てたら子供たちが起きてしまいます。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きました。
My brother would often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
I sprang out of bed.がばっと気合を入れて身を起こした。
He is in the habit of keeping early hours.彼は早寝早起きが習慣になっている。
I find it hard to get up early on cold mornings.寒い朝は早く起きるのがつらい。
Convulsions can occur when they run a fever.熱が出るとひきつけを起こすことがあります。
I stayed up late last night.私は昨日夜おそくまで起きていた。
I make it a rule to get up early in the morning.毎朝早起きするのを習慣にしている。
The 1990's saw various incidents.九〇年代にはいろんな事件が起こった。
Tobacco smoke is productive of cancer.タバコの煙はガンを引き起こす。
What time do you get up?あなたは何時に起きますか。
Her unusual behavior caused our suspicions.彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
I was astonished to hear what had happened.何が起こった聞いてびっくりした。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
There is no telling what will happen tomorrow.あした何が起こるかわかったものではない。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Accidents will happen.事故は起こりうるものだ。
The incident took place at midnight.その事件は真夜中に起こった。
There's no use crying over spilt milk.すでに起こったこと嘆いても無駄だ。
Bill got up so early that he caught the first train.ビルはとても早く起きたので一番列車に間に合った。
You don't get up as early as your older sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
My mother is the first one to get up every morning.母は毎朝いちばん早く起きます。
I'm used to getting up early.早起きするのに慣れているから。
I usually get up at eight o'clock.私は普通8時に起きます。
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
When did you get up this morning?今朝は何時に起きたの?
Such a strange thing is not likely to happen.そんな不思議な事は起こりそうもない。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
Would you wake me up every morning?毎朝起こしてもらえますか。
That won't happen.そんなことは起きないでしょう。
I often get conjunctivitis.よく結膜炎を起こします。
The revolution has brought about many changes.その革命によって多くの変化が起こった。
He did not get up early in the morning.彼は朝早く起きませんでした。
I got up early in the morning.私は朝早く起きた。
A fire broke out nearby.近くで火事が起こった。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は誰よりも先に起きる。
I believe he gets up early.彼が早起きであると信じている。
In case there is an accident, report it to me at once.事故が起こったらすぐ知らせなさい。
She stayed up late last night.彼女は昨夜遅くまで起きていた。
The accident happened under his nose.その事件は彼の目の前で起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License