UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come on, get up.さあ、起きなさい。
To keep early hours will do you much good.早寝早起きは大いに君のためになる。
He's accustomed to getting up early in the morning.彼は朝早く起きるのになれている。
Barring anything unforeseen everything should turn all right.思いもよらないことが起こらないかぎり、きっとうまくいくはずだ。
Let's talk quietly in order not to wake the baby.赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。
What happened to Tatoeba?「Tatoeba」に何が起こったんだい。
Please wake me up at six tomorrow morning.どうか明朝6時に起こして下さい。
My father is an early riser.私の父は早起きだ。
This is how it happened.事の起こりはこうなんです。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
A terrible accident happened in his absence.彼の留守中に恐ろしい事故が起こった。
I asked my mother to wake me up at four.私は母親に、4時に起こしてくれるよう頼んだ。
Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests.今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
I will do my best to ensure that such mistakes do not occur in future.このような間違いが二度と起こらないよう努力します。
What happened next, I don't know.次に何が起きたのか、私は知らない。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は誰よりも先に起きる。
Did you happen to be present when the accident happened?事件が起きたとき君はいたか。
I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
I don't remember what happened anymore.何が起きたか、もはや覚えていない。
I do not get up early.私は起きるのが遅い。
The origin of the universe will probably never be explained.宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
Is this the place where the accident happened?ここは事故が起こった場所ですか。
I believe in rising early.早起きはよいと信じている。
I got up early yesterday.私は昨日早く起きた。
She gets up early.彼女は早起きだ。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅亡するだろう。
You don't get up as early as your sister, do you?君はお姉さんほど早く起きないんだね。
It was an accident that was waiting to happen.起こるべくして起こった事故だった。
Did you have to get up very early this morning.今朝はとても早く起きなければならなかったのです。
I got up at seven this morning.私は今朝7時に起きた。
He is in the habit of sitting up late on weekends.彼は、週末は遅くまで起きていることにしている。
Do you know how the accident happened?事故がどのように起こったのか知っていますか。
That is because I got up late.それは私が遅く起きたからです。
I don't want you to wake him up.彼を起こさないでほしい。
I got up early so as to be in time for the train.私はその列車に間に合うために早く起きた。
I had to get up early.私は早く起きなければならなかった。
He got up early this morning.彼は今朝早く起きた。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
They continued eating as if nothing had happened.彼等は、何も起こらなかったかのように食べ続けた。
A new school of fiction has grown up.小説の新しい一派が起こった。
What's going on here?ここで何が起こっているのですか。
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
Go wake Tom up.トムを起こしてきて。
He gets up at seven.彼は7時に起床します。
I don't always get up early.私はいつも早く起きるわけではない。
I usually get up at eight o'clock.私は通常8時に起きる。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起ころうか誰にわかろうか。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
I stayed up late last night.私は昨日、夜遅くまで起きていた。
Whatever happens, he won't change his mind.どんなことが起ころうとも、彼はその考えを変えることはないだろう。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
Always keep a bucket of water handy, in case of fire.火事が起こったときのために、いつもバケツの水を手もとにおいて起きなさい。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Apparently, the murder happened in a locked room.一見したところ、この殺人は密室で起こっている。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
Last night an explosion took place at a fireworks factory.昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。
Tom is worried about what might have happened to Mary.トムは何かがメアリーに起こったかもしれないと心配している。
How did the accident come about?その事故はどうして起こったのか。
I'm awake.起きてるよ。
Supposing war broke out, what would you do?もし戦争が起こったら君はどうするか。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
To tell the truth, this is how it happened.実を言うとそれはこんな具合にして起こったのです。
I usually get up at seven and go to bed at eleven except on Sundays.日曜日以外は、ふつう7時に起き、11時に寝ています。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
The origins of these people is shrouded in mystery.この民族の起源は神秘につつまれている。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
A war broke out between the two countries.その二国間で戦争が起こった。
People who go to bed early and get up early live a long time.早寝早起きをする人は長生きする。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
No one can understand how the accident happened.だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
As a rule, I get up late, but this morning was different.私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
A child's mischief often causes a fire.子供のいたずらがよく火事を起こす。
Early rising is good for the health.早起きは健康によい。
It's time for you to get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
What time do you get up?あなたは何時に起きますか。
My mother gets up at six every morning.私の母は毎朝6時に起きます。
When I woke up, no-one was at home, and I was abandoned all day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
He used to get up early.彼は以前早起きだった。
I got up earlier than usual so that I might catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。
This morning I got up an hour earlier than usual.今朝はいつもより1時間早く起きた。
He never gets into argument without losing his temper.彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
No matter what happens, I won't be surprised.何が起こっても、私は驚きません。
It was an event that occurred only rarely.それはまれにしか起こらない事件だった。
He will be studying when you get up.君が起きるころには彼は勉強しているよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License