The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The two accidents coincided with each other.
その2つの事故は同時に起こった。
Tell me what happened.
何が起きたのか話して下さい。
The Industrial Revolution took place first in England.
産業革命は最初イギリスで起きた。
It was Sunday and I wasn't about to get up early.
日曜日だから、早く起きようとしなかった。
A terrible thing happened last week.
先週、恐ろしいことが起こったのです。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.
何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.
朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
Accidents of this kind often occur.
この種の事故はしばしば起こるものだ。
The government is desperate to keep inflation down.
政府はインフレを押え込もうと躍起になっている。
His carelessness resulted in an accident.
彼の不注意から事故が起きた。
Something bad's going to happen.
何か起きそうだ。
Let sleeping dogs lie.
眠れる獅子は起こすな。
It happened just like this.
それはまさにこういうふうにして起きたのでした。
No matter what happens, I am prepared.
たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
In the first place it's necessary for you to get up early.
まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
On Sunday, we would get up early go fishing.
日曜には、よく早起きして釣りに出かけたものだ。
The people rebelled against the king.
民衆が王に対して反乱を起こした。
As a rule, I get up late, but this morning was different.
私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。
In case of fire, I would grab my flute and escape.
もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
What happened?
何が起こったのですか。
The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.
火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。
As it is, you are awake.
実際あなたは、起きている。
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
I had a stroke last year.
去年脳卒中を起こしました。
He smoked as if nothing had happened.
何事も起こらなかったかのように、彼は煙草を吸った。
John tried not to wake the sleeping baby.
ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。
He's here trying to stir up trouble.
彼はここでもめ事を起こそうとしているんだ。
I pulled a muscle.
肉離れを起こしました。
That is why I got up early this morning.
そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
Help me up.
起き上がるの手伝って。
The hair style of the Beatles created a sensation.
ビートルズの髪型はセンセーションを引き起こした。
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎は呼吸困難を引き起こす。
He lost his temper and hit the boy.
彼はかんしゃくを起こして、その少年をたたいた。
I have labor pains every thirty minutes.
陣痛が30分おきに起こります。
It happened three years later, that is in 1965.
それは3年後、すなわち1965年に起こった。
This happened under my nose.
これは僕の眼前で起こったことです。
What will become of us if a war breaks out?
もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。
Yesterday a fire broke out near my house.
昨日家の近くで火事が起きた。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.