UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing happened.何も起きなかった。
A fire broke out in the neighborhood yesterday.近所で昨日火事が起こった。
The pupils stand up when their teacher enters.生徒達は先生が入って来ると起立する。
Tom is used to getting up early.トムは早起きには慣れている。
Something in his face really reminded me of an old boyfriend of mine.あの人の顔の一部が私の昔の男友達を想い起こさせた。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
Whatever happens, you must keep calm.たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
I immediately built a fire.私はすぐに火を起こした。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源にまでとき及んだ。
I'll stand by you whatever happens.何が起ころうが君を支援するよ。
My family are all early risers.うちの家族はみな早起きだ。
Social unrest may come about as a result of this long recession.このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The accident caused a traffic jam.その事故は交通渋滞を引き起こした。
We got up at dawn.私たちは夜明けに起きた。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
I will probably get up early tomorrow.明日は多分早く起きる。
It's time for you to get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
Jane goes to bed early and gets up early.ジェーンは早寝早起きだ。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
He would sooner die than get up early every morning.彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。
80% of all English words come from other languages.すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
You should keep early hours.早寝早起きをしなさい。
Go and wake Tom up.トムを起こしてきて。
Do you get up at six?君は六時に起きますか。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早起きは三文の徳。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Your behavior is creating a lot of problems.君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
She got up late.彼女は遅く起きた。
Recently, many traffic accidents have occurred on that road.最近多くの交通事故がその道路で起こった。
I always get up early.私はいつも早く起きる。
As it is, you are awake.実際あなたは、起きている。
Whatever happens, he won't change his mind.どんなことが起ころうとも、彼はその考えを変えることはないだろう。
When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
I demand to know what's going on here.何が起こっているのかぜひ知りたい。
What followed was unpleasant.次に起こったことはいやなことだった。
I usually get up at seven.私は普通七時に起きる。
When did you get up this morning?今朝は何時に起きたの?
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
I'd like to talk to you about what happened at school yesterday.昨日学校で起こったことについて、あなたとお話がしたいのですが。
I usually get up at eight.私は普通8時に起きます。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Don't sit up till late.遅くまで起きていてはいけない。
I feel sick when I get up in the morning.朝起きた時むかむかします。
Something horrible happened in the busy square.そのにぎやかな広場で恐ろしいことが起こった。
The earthquake brought about the fire.地震が火災を引き起こした。
Keeping early hours is good for the health.早寝早起きは健康に良い。
A fire broke out in the supermarket last night.昨夜、スーパーで火事が起きた。
The news is creating a stir.そのニュースはセンセーションを巻き起こしていますよ。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
How did the accident come about?その事故はどんなふうにして起こったのですか。
He had many capillaries burst in his legs.彼は脚にひどい毛細血管破裂を起こした。
If a fire should break out, I would make off with my flute.もし火事が起きたら、私はフルートをもって逃げるだろう。
That could happen to anyone.誰にでも起こりうることだ。
I make it a rule to get up at six in the morning.私は毎朝六時に起きることにしている。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
He was, which was rare for him, in a bad temper.彼は珍しいことだが、かんしゃくを起こしていた。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
He was afraid about what was going to happen.彼は何が起こるのかと心配だった。
She acquired the habit of rising early.彼女は早起きの習慣がついた。
When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day.朝起きたら家に誰もいなくて、一日中ほったらかしにされました。
He reminded his wife to wake him up at 7:00 a.m.彼は妻に自分を午前7時に起こしてくれるように念を押した。
No matter what happens, I won't change my mind.たとえどんなことが起ころうとも、私の心は変わりません。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
How did the accident come about?その事故はどのようにして起こったのですか。
His statement raised havoc.彼の発言は混乱を引き起こした。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
I got up a minute ago.ちょっと前に起きました。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
He went on reading the book as if nothing had happened.彼は何事も起こらなかったのように本を読み続けた。
She gets up the earliest in my family.彼女は私の家族の中で一番早く起きる。
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
Some politicians are considered to have caused that incident.ある政治家がその事件を起こしたとされている。
Nothing happened.何事も起こらなかった。
The accident happened through my carelessness.その事故は私たちの不注意がもとで起こったのです。
I started a fire right away.私はすぐに火を起こした。
We associate the name of Darwin with The Origin of Species.ダーウィンというと「種の起源」を連想する。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
The smell brought back memories of a night some years before.そのにおいが数年前の夜の思い出を呼び起こした。
Please wake me up at six tomorrow morning.どうか明朝6時に起こして下さい。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
I have labor pains every thirty minutes.陣痛が30分おきに起こります。
The storm caused a lot of damage.嵐は多くの損害を引き起こした。
I don't always get up early.私はいつも早起きするわけではない。
Do you know what to do if there's a fire in the building?ビルの中で火事が起きたら、どうしたらいいかわかりますか。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
Unless you keep early hours, you will injure your health.早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License