Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
Ultraviolet rays can cause skin cancer.
紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
Tom loses his temper so easily that everybody avoids him.
トムはすぐにヒステリーを起こすので、みんなが敬遠する。
War causes terrible miseries.
戦争は恐ろしい不幸を引き起こす。
He failed to wake Harry up.
彼はハリーを起こすのに失敗した。
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.
彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。
Such behavior may bring about an accident.
そのような行動が事故を引き起こすかもしれない。
At last, the day has arrived for us to act.
とうとう我々が行動を起こす日が来た。
Making such a judgement may lead to wrong ideas.
そのような判断をすると、まちがった考えを引き起こすかもしれない。
Bring an action against the Government.
政府を相手取って訴訟を起こす。
My mother never drives for fear of causing an accident.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
Tobacco smoke is productive of cancer.
タバコの煙はガンを引き起こす。
Reckless driving will lead to an accident.
向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
Jim didn't wake up until his mother woke him.
ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
Let sleeping dogs lie.
眠れる獅子は起こすな。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
Their plot to start a fire was discovered by the police.
火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。
You failed to wake Harry up.
君はハリーを起こすのに失敗した。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
He's going to have a heart attack.
あの人心臓発作を起こすわよ。
Such a behavior gives rise to problem.
そんな行動は問題を起こすもとになる。
Let sleeping dogs lie.
寝た子を起こすな。
Don't wake up the sleeping child.
寝ている子供を起こすな。
Mary loses her temper easily.
メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.