Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.
こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎は呼吸困難を引き起こす。
Reckless driving will lead to an accident.
向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。
He never gets into argument without losing his temper.
彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
I'm sure she'll cause a stir in the Tokyo fashion world.
彼女はきっと東京のファッション界に旋風を巻き起こすことでしょう。
I'm worried she'll dehydrate.
脱水症状を起こすのではないかと心配です。
A small spark often kindles a large flame.
小さな火花はしばしば大きな炎を起こす。
He cannot argue without losing his temper.
彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
Ultraviolet rays can cause skin cancer.
紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
Tiny particles in the air can cause cancer.
空気中の微細な粒子が癌を引き起こすことがある。
I think it strange that he should lose his temper over that.
あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.
厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
Bring an action against the Government.
政府を相手取って訴訟を起こす。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
Tobacco smoke is productive of cancer.
タバコの煙はガンを引き起こす。
Such a plan will give rise to many problems.
そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
We did not move for fear we should wake him up.
彼を起こすといけないから、私たちは動かなかった。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.
誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.