You never can tell what might happen if Tom meets Mary.
もしトムがメアリーに会ったら、何が起こるか分からないよ。
I just wanted to see what would happen.
私は何が起こるかを見たかっただけです。
It is inevitable that some changes will take place.
必ず変化が起こるだろう。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.
何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
She was getting used to queer things happening.
彼女は妙なことが起こることになれてきた。
Coming events cast their shadows before them.
事が起こる時は前兆があるものだ。
A lot of people are waiting to see what is going to happen.
たくさんの人が何が起こるか見ようと待っている。
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
What will happen to her?
彼女の身に何が起こるのだろう。
You never can tell what is going to happen.
今後何が起こるか分からない。
Such a thing occurs frequently.
そのような事はしょっちゅう起こる。
We cannot predict what will happen.
何が起こるか予測できない。
Accidents will happen.
どうしても事故は起こるものだ。
It is unexpected what breaks out.
何が起こるか予測できない。
It is impossible to tell what will happen in that country.
あの国では何が起こるか分からない。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
There is no knowing what may happen.
何が起こるか知ることは出来ない。
Do you believe war will start?
君は戦争が起こると思うかね。
There is no telling what will happen tomorrow.
あした何が起こるかわかったものではない。
We were hoping something interesting would happen.
僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
Accidents will happen.
不測の事態は起こるもの。
A war may break out at any moment.
いつ何時戦争が起こるかもしれない。
What will actually happen is anyone's guess.
実際に何が起こるか誰にも分からない。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?
明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
There are many mysteries in life.
人生には数多くの不可解なことが起こる。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
Nothing succeeds like success.
成功ほど続いて起こるものはない。
The unexpected often happens in life.
人生には予期しないことがよく起こる。
No one knows what will happen in the future.
将来何が起こるかはだれにもわからない。
What goes on in this room?
この部屋で何が起こるのですか。
There is no telling what may happen next year.
来年どんな事が起こるのか解らない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Such things happen all the time.
その様なことはしょっちゅう起こる。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.