Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Earthquakes may occur at any moment.
地震がいつ何時起こるかもしれない。
Do you believe war will start?
君は戦争が起こると思うかね。
Tides are caused by the moon's gravity.
潮の満ち干は月の引力によって起こる。
That kind of thing can happen when you're in a hurry.
急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
Fatal errors arise from carelessness.
致命的な誤りは不注意から起こる。
What happens to all the wood?
その木材にすべてに何が起こるでしょうか。
I just wanted to see what would happen.
私は何が起こるかを見たかっただけです。
What would happen?
何が起こるだろう。
A lot of people are waiting to see what is going to happen.
たくさんの人が何が起こるか見ようと待っている。
What will happen to her?
彼女の身に何が起こるのだろう。
We cannot tell what may happen in future.
将来何が起こるかは解らない。
There is no telling what may happen next year.
来年どんな事が起こるのか解らない。
This kind of thing doesn't occur very often.
こうしたことはそれほどたびたび起こるものではない。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?
明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
What will actually happen is anyone's guess.
実際に何が起こるか誰にも分からない。
Accidents will happen.
どうしても事故は起こるものだ。
An accident often comes of carelessness.
事故は良く不注意から起こるものだ。
I'm wondering what will happen if I push this button.
このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
There is no knowing what may happen.
何が起こるか知る由もない。
Sickness often results from eating too much.
病気はよく食べ過ぎから起こる。
There is hardly any danger of an earthquake.
地震の起こる危険はほとんどない。
None of us knows what is in store for us.
この先何が起こるか誰もわからない。
There is no knowing what will happen.
何が起こるかわかったものではない。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
Big events will come to pass.
大きな事件が起こるだろう。
The time when such things could happen is past.
そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
There is no telling what will happen.
何が起こるか分からない。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.