Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Illness usually has a variety of causes, not just one.
病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
A fire may happen at any moment.
火事はいつなんどき起こるか分からない。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!
こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
It is inevitable that some changes will take place.
必ず変化が起こるだろう。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
There is no telling what will happen next.
次に何が起こるかわかったものではない。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.
何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
It is impossible to tell what will happen in that country.
あの国では何が起こるか分からない。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
An earthquake can take place at any time.
地震はいつでも起こる可能性がある。
There is no telling what will happen tomorrow.
あした何が起こるかわかったものではない。
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.
あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
Such things often happen by accident rather than by design.
そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
Accidents of this kind often occur.
この種の事故はしばしば起こるものだ。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.
事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
What would happen?
何が起こるだろう。
No one can tell what may turn up tomorrow.
明日何が起こるか誰にも分からない。
An emergency may occur at any time.
緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない。
You can probably guess what happens though.
君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
Accidents will happen when they are least expected.
事故は最も予期していないときに起こるものだ。
You never can tell what might happen if Tom meets Mary.
もしトムがメアリーに会ったら、何が起こるか分からないよ。
Accidents will happen.
不測の事態は起こるもの。
What happens to all the wood?
その木材にすべてに何が起こるでしょうか。
A war may break out at any moment.
いつ何時戦争が起こるかもしれない。
A lot of people are waiting to see what is going to happen.
たくさんの人が何が起こるか見ようと待っている。
You never know when an earthquake will happen.
地震はいつ何時起こるか分からない。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.