The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
Social unrest may come about as a result of this long recession.
このながい不況の結果、社会不安が起こるかもしれない。
There will be an energy crisis in the near future.
近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?
明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
No one can tell what may turn up tomorrow.
明日何が起こるか誰にも分からない。
It is impossible to know what will happen in the future.
将来何が起こるかを知ることは出来ない。
I don't know what'll happen.
何が起こるか分からない。
Who can predict what will happen in the future?
将来何が起こるか誰が予言できるか。
What would happen?
何が起こるだろう。
Big cities have too high a potential for riots.
大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
Who can tell what will happen in the future?
将来何が起こるか、誰にも分からない。
Such a thing occurs frequently.
その様なことはしょっちゅう起こる。
There is no knowing what will happen tomorrow.
明日何が起こるかはわからない。
Who knows what will happen tomorrow?
明日何が起こるか誰にわかるのか。
Accidents will happen.
事故は起こるものだ。
There is no telling when an earthquake will occur.
いつ地震が起こるかわからない。
There is no telling what will happen tomorrow.
あした何が起こるかわかったものではない。
It is inevitable that some changes will take place.
必ず変化が起こるだろう。
Such a thing occurs frequently.
そのような事はしょっちゅう起こる。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.
近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
What will happen to her?
彼女の身に何が起こるのだろう。
Good luck alternates with misfortune.
好運と不幸は交互に起こる。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.