The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '起こる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Coming events cast their shadows before.
やがて起こる事件はその前に影を投げる。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Nothing succeeds like success.
成功ほど続いて起こるものはない。
The news left me wondering what would happen next.
その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
Illness usually has a variety of causes, not just one.
病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
Who can predict what will happen in the future?
将来何が起こるか誰が予言できるか。
There is no knowing what may happen.
何が起こるか知ることは出来ない。
There is no knowing what may happen.
何が起こるか知る由もない。
Accidents will happen when they are least expected.
事故は最も予期していないときに起こるものだ。
There is no telling what will happen.
何が起こるか分からない。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.
中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
They wanted change now.
彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
That sort of thing can happen when you are in haste.
急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
You never know when an earthquake will happen.
地震はいつ何時起こるか分からない。
There is no predicting what may happen.
何が起こるか予測することはできない。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
A war may break out at any moment.
いつ何時戦争が起こるかもしれない。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Accidents will happen.
どうしても事故は起こるものだ。
Nobody can foresee what will happen.
何が起こるか誰にも予測できない。
No one knows what'll happen in the future.
将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
Tides are caused by the influence of the moon.
月の影響で潮の干満が起こる。
Such things often happen by accident rather than by design.
そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
There's a possibility of war.
戦争が起こるかもしれない。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
There is no telling what will happen in the future.
将来何が起こるか分からない。
Water shortage is caused by the loss of forests.
水不足は森林の喪失によって起こる。
Tides are caused by the moon's gravity.
潮の満ち干は月の引力によって起こる。
It is impossible to know what will happen in the future.
将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Accidents will happen when we are off guard.
事故は我々が油断している時に起こるものだ。
Should World War III come about, there would be no winners at all.
万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Such a thing occurs frequently.
その様なことはしょっちゅう起こる。
Nobody knows when the earthquake will occur.
いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.
予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
Sickness often results from eating too much.
病気はよく食べ過ぎから起こる。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.