UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '起こる'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

It was an accident that was waiting to happen.起こるべくして起こった事故だった。
That sort of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice.あなた方の助け、新しい奉仕や犠牲なしにはそれは起こることができない。
A war may break out at any moment.いつ何時戦争が起こるかもしれない。
Coming events cast their shadows before them.事が起こる時は前兆があるものだ。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
There are many mysteries in life.人生には数多くの不可解なことが起こる。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
There is no telling what will happen.何が起こるか分からない。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
I am afraid of having trouble.面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Such a thing occurs frequently.そのような事はしょっちゅう起こる。
War breaks out when nations try to form their own empires.国が自分たちの帝国を築こうとすると戦争が起こる。
That kind of thing can happen when you're in a hurry.急いでいる時は、そんなことって起こるものです。
Don't you think it of no use worrying about what will happen tomorrow?明日何が起こるかと心配するのは無駄なことだと思いませんか。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知ることは出来ない。
Nobody knows what will happen next.次に何が起こるかだれにもわからない。
A certain problem may come about.何か問題が起こるかもしれない。
Tides are caused by the moon's gravity.潮の満ち干は月の引力によって起こる。
What goes on in this room?この部屋で何が起こるのですか。
You never can tell what might happen if Tom meets Mary.もしトムがメアリーに会ったら、何が起こるか分からないよ。
You never know what will happen tomorrow.明日何が起こるかなんてだれもわからない。
They wanted change now.彼らは、「今すぐに」変化が起こることを望んだ。
You never can tell what is going to happen.今後何が起こるか分からない。
It's no good waiting for something to happen; you must take action at once.何かが起こるのを待っていてはいけない。すぐに行動を起こすべきだ。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
It is unexpected what breaks out.何が起こるか予測できない。
The incident sowed the seeds of the war.その事件が戦争の起こるもととなった。
No one knows what'll happen in the future.将来何が起こるかなんて、誰にもわかりっこない。
There is no telling what will happen next.次に何が起こるかわかったものではない。
No one can tell what may turn up tomorrow.明日何が起こるか誰にも分からない。
What will happen to her?彼女の身に何が起こるのだろう。
Accidents will happen in the best-regulated families.どんなに節度のある家庭でも事故は起こるもの。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
You never know what will happen.何が起こるか分らない。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The time when such things could happen is past.そのようなことが起こる時代は過去のことだ。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.このような状況が二度と起こるなんてあり得ないと思う。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。
You never can tell what will happen in the future.将来どんなことが起こるかまったく分からない。
Accidents of this kind often occur.この種の事故はしばしば起こるものだ。
Accidents will happen when they are least expected.事故は最も予期していないときに起こるものだ。
What will actually happen is anyone's guess.実際に何が起こるか誰にも分からない。
Anything goes here.ここでは何でも起こる。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
An emergency may occur at any time.緊急事態はどんなときでも起こるかもしれない。
Until such difficulties are ironed out completely, there is always a chance of fighting breaking out at the slightest provocation.このような障害が完全に取り除かれるまで、極めてささいな、ちょう発でさえ争いが起こる可能性がいつもある。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
Tides are caused by the influence of the moon.月の影響で潮の干満が起こる。
There's a possibility of war.戦争が起こるかもしれない。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。
Nobody knows when the earthquake will occur.いつ地震が起こるかは誰にもわからない。
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".昨日はもう過去の歴史。 明日は何が起こるか分からない謎。 今日は贈り物。 だから今日のことを”プレゼント”と言うのさ。
There is no knowing what may happen.何が起こるか知る由もない。
He was afraid about what was going to happen.彼は何が起こるのかと心配だった。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
It is impossible to know what will happen in the future.将来何が起こるかを知ることは出来ない。
Who can tell what will happen in the future?将来何が起こるか、誰にも分からない。
Good luck alternates with misfortune.好運と不幸は交互に起こる。
According to the radio, a storm is imminent in the North.ラジオによると、北海で嵐が起こるとのことだ。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
There is no knowing what will happen in the future.未来に何が起こるか知ることはできない。
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.間断ない物価上昇の結果、社会不安が起こるかもしれない。
Accidents will happen.不測の事態は起こるもの。
There is hardly any danger of an earthquake.地震の起こる危険はほとんどない。
I'm wondering what will happen if I push this button.このボタンを押したら何が起こるんだろうなあ。
You can probably guess what happens though.君には何が起こるか分かるんじゃないかと思うけどね。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
There is no knowing what will happen tomorrow.明日何が起こるかはわからない。
Who knows what will happen tomorrow?明日何が起こるか誰にわかるのか。
None of us knows what is in store for us.この先何が起こるか誰もわからない。
Such a thing occurs frequently.その様なことはしょっちゅう起こる。
No one knows whether there will be a war in the Middle East.中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
What would happen?何が起こるだろう。
Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。
There is no telling what may happen next.次に何が起こるか分からない。
You never know when an earthquake will happen.地震はいつ何時起こるか分からない。
Such things happen all the time.その様なことはしょっちゅう起こる。
Accidents will happen when we are off guard.事故は我々が油断している時に起こるものだ。
For fear of accidents, please drive slowly.事故が起こるといけないので、ゆっくり運転してください。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Accidents will happen.事故というのは起こるものだ。
No one knows what will happen in the 1990's.誰も1990年代に何が起こるか知らない。
There will be an energy crisis in the near future.近い将来エネルギー危機が起こるだろう。
There is no telling when an earthquake will occur.いつ地震が起こるかわからない。
There is no knowing what will happen.何が起こるかわかったものではない。
There is no telling what will happen tomorrow.あした何が起こるかわかったものではない。
comments powered by Disqus
   



....


If you found this site useful why not help us out by purchasing something via our Ultra Handy Store?